[gnome-search-tool] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-search-tool] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Sun, 12 Aug 2012 15:10:09 +0000 (UTC)
commit 4df915f2b87fc6ff53b318925314d43c1c03a45f
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Sun Aug 12 23:09:38 2012 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 1048 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
po/zh_TW.po | 1041 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
2 files changed, 1001 insertions(+), 1088 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 884aca8..bac0c71 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils 3.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 19:36+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-12 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-12 23:09+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -24,569 +24,201 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:1
-msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
-msgstr "äåçæåååææéèäçæäåèæå"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:2
msgid "Search for Files..."
msgstr "æåææâ"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:1
-msgid "Default Window Height"
-msgstr "éèèçéå"
+#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:2
+msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
+msgstr "äåçæåååææéèäçæäåèæå"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:2
-msgid "Default Window Maximized"
-msgstr "éèèçæåå"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Search history"
+msgstr "æåæåçé"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:3
-msgid "Default Window Width"
-msgstr "éèèçéå"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:2
+msgid "This key defines the items which were searched for in the past."
+msgstr "éåèåéåçäéåèæååçéçã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Show Additional Options"
+msgstr "éçéåéé"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:4
msgid "Disable Quick Search"
msgstr "åçåéæååè"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:5
-msgid "Disable Quick Search Second Scan"
-msgstr "åçåéæåçäæææåè"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:6
-msgid "Look in Folder"
-msgstr "åèæåäæå"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:5
+msgid ""
+"This key determines if the search tool disables the use of the locate "
+"command when performing simple file name searches."
+msgstr "æèåéæåæååååéèçææåçæåæääç locate æäã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:6
msgid "Quick Search Excluded Paths"
msgstr "äååèåçåéæå"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:7
+msgid ""
+"This key defines the paths the search tool will exclude from a quick search. "
+"The wildcards '*' and '?' are supported. The default values are /mnt/*, /"
+"media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*."
+msgstr "æèåéæåæååååéèåéæåææåççèåãææèçåçâ*âåâ?âãéèçæåæ /mnt/*ï/media/*ï/dev/*ï/tmp/*ï/proc/*å/var/*ã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Disable Quick Search Second Scan"
+msgstr "åçåéæåçäæææåè"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:9
+msgid ""
+"This key determines if the search tool disables the use of the find command "
+"after performing a quick search."
+msgstr "æèåéæåæååååéèåéæååääç find æä"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:10
msgid "Quick Search Second Scan Excluded Paths"
msgstr "äååèåçåéæåçäæææ"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:11
+msgid ""
+"This key defines the paths the search tool will exclude from a second scan "
+"when performing a quick search. The second scan uses the find command to "
+"search for files. The purpose of the second scan is to find files that have "
+"not been indexed. The wildcards '*' and '?' are supported. The default value "
+"is /."
+msgstr "æèåéæåæååååéèåéæåçäææææåççèåãåéæåçäææææåç find æääåæææãçäæææçççæåæéäææåççåçææãææèçåçâ*âåâ?âãéèçæåæ ./ã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:12
msgid "Search Result Columns Order"
msgstr "äèçéåçæåçæ"
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:12
-msgid "Select the search option \"Contains the text\""
-msgstr "éææåééãååæåçæåã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:15
-msgid "Select the search option \"Date modified less than\""
-msgstr "éææåééãæåäææéåæã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:18
-msgid "Select the search option \"Date modified more than\""
-msgstr "éææåééãæåäææéåæã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:21
-msgid "Select the search option \"Exclude other filesystems\""
-msgstr "éææåééãæéåäææççã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:24
-msgid "Select the search option \"File is empty\""
-msgstr "éææåééãæææçççã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:27
-msgid "Select the search option \"Follow symbolic links\""
-msgstr "éææåééãèéçèéçã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:30
-msgid "Select the search option \"Name does not contain\""
-msgstr "éææåééãåçäææã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:33
-msgid "Select the search option \"Name matches regular expression\""
-msgstr "éææåééãæåçåæèèçåã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:36
-msgid "Select the search option \"Owned by group\""
-msgstr "éææåééãåææåççã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:39
-msgid "Select the search option \"Owned by user\""
-msgstr "éææåééãçæåäçèææã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:42
-msgid "Select the search option \"Owner is unrecognized\""
-msgstr "éææåééãçæèåææèã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:45
-msgid "Select the search option \"Show hidden files and folders\""
-msgstr "éææåééãéçéèææåèæåã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:48
-msgid "Select the search option \"Size at least\""
-msgstr "éææåééãææååäéã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:51
-msgid "Select the search option \"Size at most\""
-msgstr "éææåééãææååäéã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:52
-msgid "Show Additional Options"
-msgstr "éçéåéé"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:53
-msgid "This key defines the default value of the \"Look in Folder\" widget."
-msgstr "éåèåéåçäãåèæåäæåãåäçéèæåã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:13
msgid ""
"This key defines the order of the columns in the search results. This key "
"should not be modified by the user."
msgstr "æèåéåçæåçæçèéåïåäæèèäçèäæã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:55
-msgid ""
-"This key defines the paths the search tool will exclude from a quick search. "
-"The wildcards '*' and '?' are supported. The default values are /mnt/*, /"
-"media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*."
-msgstr ""
-"æèåéæåæååååéèåéæåææåççèåãææèçåçâ*âåâ?âãéè"
-"çæåæ /mnt/*ï/media/*ï/dev/*ï/tmp/*ï/proc/*å/var/*ã"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Default Window Width"
+msgstr "éèèçéå"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:15
msgid ""
-"This key defines the paths the search tool will exclude from a second scan "
-"when performing a quick search. The second scan uses the find command to "
-"search for files. The purpose of the second scan is to find files that have "
-"not been indexed. The wildcards '*' and '?' are supported. The default value "
-"is /."
-msgstr ""
-"æèåéæåæååååéèåéæåçäææææåççèåãåéæåçäæææ"
-"æåç find æääåæææãçäæææçççæåæéäææåççåçææãæ"
-"æèçåçâ*âåâ?âãéèçæåæ ./ã"
+"This key defines the window width, and it's used to remember the size of the "
+"search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool use "
+"the default width."
+msgstr "æèåéåçèççéåïèäçäåäåçåèéæéèäæåååçååãåæååçåèç -1 åæèæåååäçéèçéåã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Default Window Height"
+msgstr "éèèçéå"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:17
msgid ""
"This key defines the window height, and it's used to remember the size of "
"the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool "
"use the default height."
-msgstr ""
-"æèåéåçèççéåïèäçäåäåçåèéæéèäæåååçååãåæå"
-"åçåèç -1 åæèæåååäçéèçéåã"
+msgstr "æèåéåçèççéåïèäçäåäåçåèéæéèäæåååçååãåæååçåèç -1 åæèæåååäçéèçéåã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Default Window Maximized"
+msgstr "éèèçæåå"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:19
msgid ""
-"This key defines the window width, and it's used to remember the size of the "
-"search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool use "
-"the default width."
-msgstr ""
-"æèåéåçèççéåïèäçäåäåçåèéæéèäæåååçååãåæå"
-"åçåèç -1 åæèæåååäçéèçéåã"
+"This key determines if the search tool window starts in a maximized state."
+msgstr "æèåéæåæåååèåææåæåå"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Look in Folder"
+msgstr "åèæåäæå"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:21
+msgid "This key defines the default value of the \"Look in Folder\" widget."
+msgstr "éåèåéåçäãåèæåäæåãåäçéèæåã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:22
msgid ""
"This key determines if the \"Contains the text\" search option is selected "
"when the search tool is started."
msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãååæåçæåãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:23
msgid ""
"This key determines if the \"Date modified less than\" search option is "
"selected when the search tool is started."
msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæåäææéåæãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:24
msgid ""
"This key determines if the \"Date modified more than\" search option is "
"selected when the search tool is started."
msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæåäææéåæãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:62
-msgid ""
-"This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæéåäææççãééã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:25
msgid ""
-"This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when "
+"This key determines if the \"Size at least\" search option is selected when "
"the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæææçççãééã"
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãææååäéãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:26
msgid ""
-"This key determines if the \"Follow symbolic links\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãèéçèéçãééã"
+"This key determines if the \"Size at most\" search option is selected when "
+"the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãææååäéãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:27
msgid ""
-"This key determines if the \"Name does not contain\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãåçäææãééã"
+"This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when "
+"the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæææçççãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:28
msgid ""
-"This key determines if the \"Name matches regular expression\" search option "
-"is selected when the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæåçåæèèçåãééã"
+"This key determines if the \"Owned by user\" search option is selected when "
+"the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãçæåäçèææãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:29
msgid ""
"This key determines if the \"Owned by group\" search option is selected when "
"the search tool is started."
msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãåææåççãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:68
-msgid ""
-"This key determines if the \"Owned by user\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãçæåäçèææãééã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:30
msgid ""
"This key determines if the \"Owner is unrecognized\" search option is "
"selected when the search tool is started."
msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãçæèåææèãééã"
-#. Translators: The quoted text is the label of the additional
-#. options expander that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:72
-msgid ""
-"This key determines if the \"Select more options\" section is expanded when "
-"the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæãéçæåééãçéäæåéã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:73
-msgid ""
-"This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option "
-"is selected when the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãéçéèææåèæåãééã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:31
msgid ""
-"This key determines if the \"Size at least\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãææååäéãééã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:75
-msgid ""
-"This key determines if the \"Size at most\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãææååäéãééã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:76
-msgid ""
-"This key determines if the search tool disables the use of the find command "
-"after performing a quick search."
-msgstr "æèåéæåæååååéèåéæååääç find æä"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:77
-msgid ""
-"This key determines if the search tool disables the use of the locate "
-"command when performing simple file name searches."
-msgstr "æèåéæåæååååéèçææåçæåæääç locate æäã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:78
-msgid ""
-"This key determines if the search tool window starts in a maximized state."
-msgstr "æèåéæåæåååèåææåæåå"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:194
-msgid "Could not open help document."
-msgstr "çæéåèææäã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:341
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d document?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?"
-msgstr[0] "æåçåèéå %d äæäï"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:346 ../src/gsearchtool-callbacks.c:531
-#, c-format
-msgid "This will open %d separate window."
-msgid_plural "This will open %d separate windows."
-msgstr[0] "éææååéå %d åèçã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:382
-#, c-format
-msgid "Could not open document \"%s\"."
-msgstr "çæéåâ%sâæä"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:407
-#, c-format
-msgid "Could not open folder \"%s\"."
-msgstr "çæéåâ%sâèæå"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:415
-msgid "The nautilus file manager is not running."
-msgstr "nautilus ææççäæåèã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:488 ../src/gsearchtool-callbacks.c:811
-msgid "The document does not exist."
-msgstr "èæåäååã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:503
-msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document."
-msgstr "ææääååèçéçæååäéçèææã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:526
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
-msgstr[0] "æåçåèéå %d åèæåï"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:675
-#, c-format
-msgid "Could not move \"%s\" to trash."
-msgstr "çæåâ%sâäéåæçã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:702
-#, c-format
-msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?"
-msgstr "æåçåæäåéâ%sâï"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:705
-#, c-format
-msgid "Trash is unavailable. Could not move \"%s\" to the trash."
-msgstr "åæççæäçãæèæâ%sâäéåæçã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:740
-#, c-format
-msgid "Could not delete \"%s\"."
-msgstr "çæåéâ%sâã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:847
-#, c-format
-msgid "Deleting \"%s\" failed: %s."
-msgstr "åéâ%sâåæï%sã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:859
-#, c-format
-msgid "Moving \"%s\" failed: %s."
-msgstr "çåâ%sâåæï %sã"
-
-#. Popup menu item: Open
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:987 ../src/gsearchtool-callbacks.c:1017
-msgid "_Open"
-msgstr "éå(_O)"
-
-#. Popup menu item: Open with (default)
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1042
-#, c-format
-msgid "_Open with %s"
-msgstr "ä %s éå(_O)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1077
-#, c-format
-msgid "Open with %s"
-msgstr "ä %s éå"
-
-#. Popup menu item: Open With
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1110
-msgid "Open Wit_h"
-msgstr "äæéå(_H)"
-
-#. Popup menu item: Open Containing Folder
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1155
-msgid "Open Containing _Folder"
-msgstr "éåååçèæå(_F)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1173
-msgid "Mo_ve to Trash"
-msgstr "äéåæç(_V)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1195
-msgid "_Save Results As..."
-msgstr "åçæååç(_S)â"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1577
-msgid "Save Search Results As..."
-msgstr "åæåçæååçâ"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1608
-msgid "Could not save document."
-msgstr "çæååæäã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1609
-msgid "You did not select a document name."
-msgstr "äæéåääæäã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1635
-#, c-format
-msgid "Could not save \"%s\" document to \"%s\"."
-msgstr "çæåâ%sâæäååèâ%sâ"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1665
-#, c-format
-msgid "The document \"%s\" already exists. Would you like to replace it?"
-msgstr "æäâ%sâåååïæåçåèåéåææï"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1669
-msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
-msgstr "åæäåääåçæçææïèææçåæåååææåã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1680
-msgid "_Replace"
-msgstr "åä(_R)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1730
-msgid "The document name you selected is a folder."
-msgstr "äæéçæäåçæäåèæåã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1768
-msgid "You may not have write permissions to the document."
-msgstr "äææèåæéååææã"
+"This key determines if the \"Name does not contain\" search option is "
+"selected when the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãåçäææãééã"
-#: ../src/gsearchtool-support.c:63
-#, c-format
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:32
msgid ""
-"GConf error:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"GConf éèï\n"
-" %s"
-
-#. Translators: Below are the strings displayed in the 'Date Modified'
-#. column of the list view. The format of this string can vary depending
-#. on age of a file. Please modify the format of the timestamp to match
-#. your locale. For example, to display 24 hour time replace the '%-I'
-#. with '%-H' and remove the '%p'. (See bugzilla report #120434.)
-#: ../src/gsearchtool-support.c:696
-msgid "today at %-I:%M %p"
-msgstr "äå%p %-I:%M"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:698
-msgid "yesterday at %-I:%M %p"
-msgstr "æå%p %-I:%M"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:700 ../src/gsearchtool-support.c:702
-msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
-msgstr "%Yå%B%dæ(%A) %p %-Iæ%Må%Sç"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:889
-msgid "link (broken)"
-msgstr "éçïçæäååï"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:893
-#, c-format
-msgid "link to %s"
-msgstr "%s çéç"
-
-#. START OF NAUTILUS/EEL FUNCTIONS: USED FOR HANDLING OF DUPLICATE FILENAMES
-#. Localizers:
-#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
-#. * make some or all of them match.
-#.
-#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1497
-msgid " (copy)"
-msgstr " (åæ)"
-
-#. localizers: tag used to detect the second copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1499
-msgid " (another copy)"
-msgstr " (åäååæ)"
-
-#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file
-#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
-#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file
-#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1502 ../src/gsearchtool-support.c:1504
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1506 ../src/gsearchtool-support.c:1516
-msgid "th copy)"
-msgstr "ååæ)"
-
-#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1509
-msgid "st copy)"
-msgstr "ååæ)"
-
-#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1511
-msgid "nd copy)"
-msgstr "ååæ)"
-
-#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1513
-msgid "rd copy)"
-msgstr "ååæ)"
-
-#. localizers: appended to first file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1530
-#, c-format
-msgid "%s (copy)%s"
-msgstr "%s (åæ)%s"
-
-#. localizers: appended to second file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1532
-#, c-format
-msgid "%s (another copy)%s"
-msgstr "%s (åäååæ)%s"
-
-#. localizers: appended to x11th file copy
-#. localizers: appended to x12th file copy
-#. localizers: appended to x13th file copy
-#. localizers: appended to xxth file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1535 ../src/gsearchtool-support.c:1537
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1539 ../src/gsearchtool-support.c:1548
-#, c-format
-msgid "%s (%dth copy)%s"
-msgstr "%sïç %d ååæï%s"
-
-#. localizers: appended to x1st file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1542
-#, c-format
-msgid "%s (%dst copy)%s"
-msgstr "%sïç %d ååæï%s"
-
-#. localizers: appended to x2nd file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1544
-#, c-format
-msgid "%s (%dnd copy)%s"
-msgstr "%sïç %d ååæï%s"
-
-#. localizers: appended to x3rd file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1546
-#, c-format
-msgid "%s (%drd copy)%s"
-msgstr "%sïç %d ååæï%s"
+"This key determines if the \"Name matches regular expression\" search option "
+"is selected when the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæåçåæèèçåãééã"
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1593
-msgid " (invalid Unicode)"
-msgstr "ïçæçèåçï"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:33
+msgid ""
+"This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option "
+"is selected when the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãéçéèææåèæåãééã"
-#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1682
-msgid " ("
-msgstr " ("
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:34
+msgid ""
+"This key determines if the \"Follow symbolic links\" search option is "
+"selected when the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãèéçèéçãééã"
-#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1690
-#, c-format
-msgid " (%d"
-msgstr " (ç %d"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:35
+msgid ""
+"This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is "
+"selected when the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæéåäææççãééã"
#: ../src/gsearchtool.c:81
msgid "Contains the _text"
@@ -701,74 +333,74 @@ msgstr "â%sâçåçèæåæ"
msgid "Searching..."
msgstr "æåäâ"
-#: ../src/gsearchtool.c:506 ../src/gsearchtool.c:1016
-#: ../src/gsearchtool.c:2976
+#: ../src/gsearchtool.c:506 ../src/gsearchtool.c:1019
+#: ../src/gsearchtool.c:2987
msgid "Search for Files"
msgstr "æåææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:962 ../src/gsearchtool.c:991
+#: ../src/gsearchtool.c:965 ../src/gsearchtool.c:994
msgid "No files found"
msgstr "æäåçåæäçææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:984
+#: ../src/gsearchtool.c:987
msgid "(stopped)"
msgstr "ïååæï"
-#: ../src/gsearchtool.c:990
+#: ../src/gsearchtool.c:993
msgid "No Files Found"
msgstr "æäåääææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:995
+#: ../src/gsearchtool.c:998
#, c-format
msgid "%'d File Found"
msgid_plural "%'d Files Found"
msgstr[0] "æå %'d åææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:999 ../src/gsearchtool.c:1037
+#: ../src/gsearchtool.c:1002 ../src/gsearchtool.c:1040
#, c-format
msgid "%'d file found"
msgid_plural "%'d files found"
msgstr[0] "æå %'d åææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:1128
+#: ../src/gsearchtool.c:1131
msgid "Entry changed called for a non entry option!"
msgstr "åææçæääçäçæçæäééï"
-#: ../src/gsearchtool.c:1288
+#: ../src/gsearchtool.c:1296
msgid "Set the text of \"Name contains\" search option"
msgstr "éååäåãæåäåæãæåééäçæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:1289
+#: ../src/gsearchtool.c:1297
msgid "Set the text of \"Look in folder\" search option"
msgstr "éååäåãåèæåäæåãæåééäçæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:1290
+#: ../src/gsearchtool.c:1298
msgid "Sort files by one of the following: name, folder, size, type, or date"
msgstr "ææääåääçåææåææïåçãèæåãååãéåæææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:1291
+#: ../src/gsearchtool.c:1299
msgid "Set sort order to descending, the default is ascending"
msgstr "èåççåæåæåïéèçéåæåï"
-#: ../src/gsearchtool.c:1292
+#: ../src/gsearchtool.c:1300
msgid "Automatically start a search"
msgstr "èåéåæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:1298
+#: ../src/gsearchtool.c:1306
#, c-format
msgid "Select the \"%s\" search option"
msgstr "éææåééâ%sâ"
-#: ../src/gsearchtool.c:1301
+#: ../src/gsearchtool.c:1309
#, c-format
msgid "Select and set the \"%s\" search option"
msgstr "éæåèåæåééâ%sâ"
-#: ../src/gsearchtool.c:1408
+#: ../src/gsearchtool.c:1416
msgid "Invalid option passed to sortby command line argument."
msgstr "sortby åæäçééçæã"
-#: ../src/gsearchtool.c:1702
+#: ../src/gsearchtool.c:1710
msgid ""
"\n"
"... Too many errors to display ..."
@@ -776,179 +408,445 @@ msgstr ""
"\n"
"... éèéåïçæéç ..."
-#: ../src/gsearchtool.c:1716
+#: ../src/gsearchtool.c:1724
msgid ""
"The search results may be invalid. There were errors while performing this "
"search."
msgstr "æåçæåèçæãéèæåæççéèã"
-#: ../src/gsearchtool.c:1725 ../src/gsearchtool.c:1766
+#: ../src/gsearchtool.c:1733 ../src/gsearchtool.c:1774
msgid "Show more _details"
msgstr "éçæåèæ(_D)"
-#: ../src/gsearchtool.c:1755
+#: ../src/gsearchtool.c:1763
msgid ""
"The search results may be out of date or invalid. Do you want to disable "
"the quick search feature?"
msgstr "æåçæåèéææèçæãäæèåæäçåéæååèï"
-#: ../src/gsearchtool.c:1777
+#: ../src/gsearchtool.c:1785
msgid "Disable _Quick Search"
msgstr "åæäçåéæååè(_Q)"
-#: ../src/gsearchtool.c:1804
+#: ../src/gsearchtool.c:1812
#, c-format
msgid "Failed to set process group id of child %d: %s.\n"
msgstr "èååçå %d ççç id åæï%sã\n"
-#: ../src/gsearchtool.c:1829
+#: ../src/gsearchtool.c:1837
msgid "Error parsing the search command."
msgstr "åææåæäæççéè"
-#: ../src/gsearchtool.c:1858
+#: ../src/gsearchtool.c:1866
msgid "Error running the search command."
msgstr "åèæåæäæççéè"
-#: ../src/gsearchtool.c:1974
+#: ../src/gsearchtool.c:1982
#, c-format
msgid "Enter a text value for the \"%s\" search option."
msgstr "èåæåééâ%sâæåççæåã"
#. Translators: Below is a string displaying the search options name
#. and unit value. For example, "\"Date modified less than\" in days".
-#: ../src/gsearchtool.c:1979
+#: ../src/gsearchtool.c:1987
#, c-format
msgid "\"%s\" in %s"
msgstr "â%sâ%s"
-#: ../src/gsearchtool.c:1981
+#: ../src/gsearchtool.c:1989
#, c-format
msgid "Enter a value in %s for the \"%s\" search option."
msgstr "å %s èåæåééâ%sâçæåã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2039
+#: ../src/gsearchtool.c:2047
#, c-format
msgid "Remove \"%s\""
msgstr "çéâ%sâ"
-#: ../src/gsearchtool.c:2040
+#: ../src/gsearchtool.c:2048
#, c-format
msgid "Click to remove the \"%s\" search option."
msgstr "æéèçéæåééâ%sâã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2133
+#: ../src/gsearchtool.c:2141
msgid "A_vailable options:"
msgstr "çåæäçéé(_V):"
-#: ../src/gsearchtool.c:2162
+#: ../src/gsearchtool.c:2170
msgid "Available options"
msgstr "åçéé"
-#: ../src/gsearchtool.c:2163
+#: ../src/gsearchtool.c:2171
msgid "Select a search option from the drop-down list."
msgstr "åäæåéåäéææåééã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2175
+#: ../src/gsearchtool.c:2183
msgid "Add search option"
msgstr "ååæåéé"
-#: ../src/gsearchtool.c:2176
+#: ../src/gsearchtool.c:2184
msgid "Click to add the selected available search option."
msgstr "æéèååæåééã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2265
+#: ../src/gsearchtool.c:2273
msgid "S_earch results:"
msgstr "æåçæ(_E):"
-#: ../src/gsearchtool.c:2309
+#: ../src/gsearchtool.c:2317
msgid "List View"
msgstr "æåéç"
-#: ../src/gsearchtool.c:2369
+#: ../src/gsearchtool.c:2377
msgid "Name"
msgstr "åç"
-#: ../src/gsearchtool.c:2393
+#: ../src/gsearchtool.c:2401
msgid "Folder"
msgstr "èæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2406
+#: ../src/gsearchtool.c:2414
msgid "Size"
msgstr "åå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2418
+#: ../src/gsearchtool.c:2426
msgid "Type"
msgstr "éå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2430
+#: ../src/gsearchtool.c:2438
msgid "Date Modified"
msgstr "äæææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:2746
+#: ../src/gsearchtool.c:2757
msgid "_Name contains:"
msgstr "åçåå(_N):"
-#: ../src/gsearchtool.c:2760 ../src/gsearchtool.c:2761
+#: ../src/gsearchtool.c:2771 ../src/gsearchtool.c:2772
msgid "Enter a filename or partial filename with or without wildcards."
msgstr "èåææçåçæææéäçåçïåçäåéåèçåçïã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2761
+#: ../src/gsearchtool.c:2772
msgid "Name contains"
msgstr "åçåå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2767
+#: ../src/gsearchtool.c:2778
msgid "_Look in folder:"
msgstr "åèæåäæå(_L):"
-#: ../src/gsearchtool.c:2773
+#: ../src/gsearchtool.c:2784
msgid "Browse"
msgstr "çè"
-#: ../src/gsearchtool.c:2782
+#: ../src/gsearchtool.c:2793
msgid "Look in folder"
msgstr "åèæåäæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2782
+#: ../src/gsearchtool.c:2793
msgid "Select the folder or device from which you want to begin the search."
msgstr "éææåæåçèæåæèçã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2800
+#: ../src/gsearchtool.c:2811
msgid "Select more _options"
msgstr "éææåéé(_O)"
-#: ../src/gsearchtool.c:2809
+#: ../src/gsearchtool.c:2820
msgid "Select more options"
msgstr "éææåéé"
-#: ../src/gsearchtool.c:2809
+#: ../src/gsearchtool.c:2820
msgid "Click to expand or collapse the list of available options."
msgstr "æéèåéææèäçåæåééã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2833
+#: ../src/gsearchtool.c:2844
msgid "Click to display the help manual."
msgstr "æäææéäéçèææäã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2841
+#: ../src/gsearchtool.c:2852
msgid "Click to close \"Search for Files\"."
msgstr "æäææéäééãæåææãã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2867
+#: ../src/gsearchtool.c:2878
msgid "Click to perform a search."
msgstr "æäææéäéèæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2868
+#: ../src/gsearchtool.c:2879
msgid "Click to stop a search."
msgstr "æäææéäåææåã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2961
+#: ../src/gsearchtool.c:2972
msgid "- the GNOME Search Tool"
msgstr "- GNOME æååå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2970
+#: ../src/gsearchtool.c:2981
#, c-format
msgid "Failed to parse command line arguments: %s\n"
msgstr "çæèæåäååæï%s\n"
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:197
+msgid "Could not open help document."
+msgstr "çæéåèææäã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:344
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d document?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?"
+msgstr[0] "æåçåèéå %d äæäï"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:349 ../src/gsearchtool-callbacks.c:534
+#, c-format
+msgid "This will open %d separate window."
+msgid_plural "This will open %d separate windows."
+msgstr[0] "éææååéå %d åèçã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:385
+#, c-format
+msgid "Could not open document \"%s\"."
+msgstr "çæéåâ%sâæä"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:410
+#, c-format
+msgid "Could not open folder \"%s\"."
+msgstr "çæéåâ%sâèæå"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:418
+msgid "The nautilus file manager is not running."
+msgstr "nautilus ææççäæåèã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:491 ../src/gsearchtool-callbacks.c:814
+msgid "The document does not exist."
+msgstr "èæåäååã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:506
+msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document."
+msgstr "ææääååèçéçæååäéçèææã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:529
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
+msgstr[0] "æåçåèéå %d åèæåï"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:678
+#, c-format
+msgid "Could not move \"%s\" to trash."
+msgstr "çæåâ%sâäéåæçã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:705
+#, c-format
+msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?"
+msgstr "æåçåæäåéâ%sâï"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:708
+#, c-format
+msgid "Trash is unavailable. Could not move \"%s\" to the trash."
+msgstr "åæççæäçãæèæâ%sâäéåæçã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:743
+#, c-format
+msgid "Could not delete \"%s\"."
+msgstr "çæåéâ%sâã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:850
+#, c-format
+msgid "Deleting \"%s\" failed: %s."
+msgstr "åéâ%sâåæï%sã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:862
+#, c-format
+msgid "Moving \"%s\" failed: %s."
+msgstr "çåâ%sâåæï %sã"
+
+#. Popup menu item: Open
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:990 ../src/gsearchtool-callbacks.c:1020
+msgid "_Open"
+msgstr "éå(_O)"
+
+#. Popup menu item: Open with (default)
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1045
+#, c-format
+msgid "_Open with %s"
+msgstr "ä %s éå(_O)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1080
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "ä %s éå"
+
+#. Popup menu item: Open With
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1113
+msgid "Open Wit_h"
+msgstr "äæéå(_H)"
+
+#. Popup menu item: Open Containing Folder
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1158
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr "éåååçèæå(_F)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1176
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "äéåæç(_V)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1198
+msgid "_Save Results As..."
+msgstr "åçæååç(_S)â"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1580
+msgid "Save Search Results As..."
+msgstr "åæåçæååçâ"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1611
+msgid "Could not save document."
+msgstr "çæååæäã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1612
+msgid "You did not select a document name."
+msgstr "äæéåääæäã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1638
+#, c-format
+msgid "Could not save \"%s\" document to \"%s\"."
+msgstr "çæåâ%sâæäååèâ%sâ"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1668
+#, c-format
+msgid "The document \"%s\" already exists. Would you like to replace it?"
+msgstr "æäâ%sâåååïæåçåèåéåææï"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1672
+msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
+msgstr "åæäåääåçæçææïèææçåæåååææåã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1683
+msgid "_Replace"
+msgstr "åä(_R)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1733
+msgid "The document name you selected is a folder."
+msgstr "äæéçæäåçæäåèæåã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1771
+msgid "You may not have write permissions to the document."
+msgstr "äææèåæéååææã"
+
+#. Translators: Below are the strings displayed in the 'Date Modified'
+#. column of the list view. The format of this string can vary depending
+#. on age of a file. Please modify the format of the timestamp to match
+#. your locale. For example, to display 24 hour time replace the '%-I'
+#. with '%-H' and remove the '%p'. (See bugzilla report #120434.)
+#: ../src/gsearchtool-support.c:452
+msgid "today at %-I:%M %p"
+msgstr "äå%p %-I:%M"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:454
+msgid "yesterday at %-I:%M %p"
+msgstr "æå%p %-I:%M"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:456 ../src/gsearchtool-support.c:458
+msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
+msgstr "%Yå%B%dæ(%A) %p %-Iæ%Må%Sç"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:645
+msgid "link (broken)"
+msgstr "éçïçæäååï"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:649
+#, c-format
+msgid "link to %s"
+msgstr "%s çéç"
+
+#. START OF NAUTILUS/EEL FUNCTIONS: USED FOR HANDLING OF DUPLICATE FILENAMES
+#. Localizers:
+#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
+#. * make some or all of them match.
+#.
+#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1268
+msgid " (copy)"
+msgstr " (åæ)"
+
+#. localizers: tag used to detect the second copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1270
+msgid " (another copy)"
+msgstr " (åäååæ)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1273 ../src/gsearchtool-support.c:1275
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1277 ../src/gsearchtool-support.c:1287
+msgid "th copy)"
+msgstr "ååæ)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1280
+msgid "st copy)"
+msgstr "ååæ)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1282
+msgid "nd copy)"
+msgstr "ååæ)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1284
+msgid "rd copy)"
+msgstr "ååæ)"
+
+#. localizers: appended to first file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1301
+#, c-format
+msgid "%s (copy)%s"
+msgstr "%s (åæ)%s"
+
+#. localizers: appended to second file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1303
+#, c-format
+msgid "%s (another copy)%s"
+msgstr "%s (åäååæ)%s"
+
+#. localizers: appended to x11th file copy
+#. localizers: appended to x12th file copy
+#. localizers: appended to x13th file copy
+#. localizers: appended to xxth file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1306 ../src/gsearchtool-support.c:1308
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1310 ../src/gsearchtool-support.c:1319
+#, c-format
+msgid "%s (%dth copy)%s"
+msgstr "%sïç %d ååæï%s"
+
+#. localizers: appended to x1st file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1313
+#, c-format
+msgid "%s (%dst copy)%s"
+msgstr "%sïç %d ååæï%s"
+
+#. localizers: appended to x2nd file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1315
+#, c-format
+msgid "%s (%dnd copy)%s"
+msgstr "%sïç %d ååæï%s"
+
+#. localizers: appended to x3rd file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1317
+#, c-format
+msgid "%s (%drd copy)%s"
+msgstr "%sïç %d ååæï%s"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1364
+msgid " (invalid Unicode)"
+msgstr "ïçæçèåçï"
+
+#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1453
+msgid " ("
+msgstr " ("
+
+#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1461
+#, c-format
+msgid " (%d"
+msgstr " (ç %d"
+
#: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -1011,3 +909,57 @@ msgstr "äæéæççééï"
#: ../libeggsmclient/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "éçäæéæççéé"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Contains the text\""
+#~ msgstr "éææåééãååæåçæåã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Date modified less than\""
+#~ msgstr "éææåééãæåäææéåæã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Date modified more than\""
+#~ msgstr "éææåééãæåäææéåæã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Exclude other filesystems\""
+#~ msgstr "éææåééãæéåäææççã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"File is empty\""
+#~ msgstr "éææåééãæææçççã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Follow symbolic links\""
+#~ msgstr "éææåééãèéçèéçã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Name does not contain\""
+#~ msgstr "éææåééãåçäææã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Name matches regular expression\""
+#~ msgstr "éææåééãæåçåæèèçåã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Owned by group\""
+#~ msgstr "éææåééãåææåççã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Owned by user\""
+#~ msgstr "éææåééãçæåäçèææã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Owner is unrecognized\""
+#~ msgstr "éææåééãçæèåææèã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Show hidden files and folders\""
+#~ msgstr "éææåééãéçéèææåèæåã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Size at least\""
+#~ msgstr "éææåééãææååäéã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Size at most\""
+#~ msgstr "éææåééãææååäéã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This key determines if the \"Select more options\" section is expanded "
+#~ "when the search tool is started."
+#~ msgstr "æèåéæååæåååéåæãéçæåééãçéäæåéã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GConf error:\n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "GConf éèï\n"
+#~ " %s"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 3362731..42ab55c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils 3.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 19:15+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-12 23:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-11 22:41+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -24,148 +24,40 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:1
-msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
-msgstr "äåçæåååææéèäçæäåèæå"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:2
msgid "Search for Files..."
msgstr "æåææâ"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:1
-msgid "Default Window Height"
-msgstr "éèèçéå"
+#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:2
+msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
+msgstr "äåçæåååææéèäçæäåèæå"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:2
-msgid "Default Window Maximized"
-msgstr "éèèçæåå"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Search history"
+msgstr "æåæåçé"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:3
-msgid "Default Window Width"
-msgstr "éèèçåå"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:2
+msgid "This key defines the items which were searched for in the past."
+msgstr "éåèåéåçäéåèæååçéçã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Show Additional Options"
+msgstr "éçéåéé"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:4
msgid "Disable Quick Search"
msgstr "åçåéæååè"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:5
-msgid "Disable Quick Search Second Scan"
-msgstr "åçåéæåçäæææåè"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:6
-msgid "Look in Folder"
-msgstr "åèæåäæå"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:5
+msgid ""
+"This key determines if the search tool disables the use of the locate "
+"command when performing simple file name searches."
+msgstr "æèåéæåæååååéèçææåçæåæääç locate æäã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:6
msgid "Quick Search Excluded Paths"
msgstr "äååèåçåéæå"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:8
-msgid "Quick Search Second Scan Excluded Paths"
-msgstr "äååèåçåéæåçäæææ"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:9
-msgid "Search Result Columns Order"
-msgstr "äèçéåçæåçæ"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:12
-msgid "Select the search option \"Contains the text\""
-msgstr "éææåééãååæåçæåã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:15
-msgid "Select the search option \"Date modified less than\""
-msgstr "éææåééãæåäææéåæã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:18
-msgid "Select the search option \"Date modified more than\""
-msgstr "éææåééãæåäææéåæã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:21
-msgid "Select the search option \"Exclude other filesystems\""
-msgstr "éææåééãæéåäææççã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:24
-msgid "Select the search option \"File is empty\""
-msgstr "éææåééãæææçççã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:27
-msgid "Select the search option \"Follow symbolic links\""
-msgstr "éææåééãèéçèéçã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:30
-msgid "Select the search option \"Name does not contain\""
-msgstr "éææåééãåçäææã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:33
-msgid "Select the search option \"Name matches regular expression\""
-msgstr "éææåééãæåçåæèèçåã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:36
-msgid "Select the search option \"Owned by group\""
-msgstr "éææåééãåææåççã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:39
-msgid "Select the search option \"Owned by user\""
-msgstr "éææåééãçæåäçèææã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:42
-msgid "Select the search option \"Owner is unrecognized\""
-msgstr "éææåééãçæèåææèã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:45
-msgid "Select the search option \"Show hidden files and folders\""
-msgstr "éææåééãéçéèææåèæåã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:48
-msgid "Select the search option \"Size at least\""
-msgstr "éææåééãææååäéã"
-
-#. Translators: The quoted text is the label of an available
-#. search option that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:51
-msgid "Select the search option \"Size at most\""
-msgstr "éææåééãææååäéã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:52
-msgid "Show Additional Options"
-msgstr "éçéåéé"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:53
-msgid "This key defines the default value of the \"Look in Folder\" widget."
-msgstr "éåèåéåçäãåèæåäæåãåäçéèæåã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:54
-msgid ""
-"This key defines the order of the columns in the search results. This key "
-"should not be modified by the user."
-msgstr "æèåéåçæåçæçèéåïåäæèèäçèäæã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:7
msgid ""
"This key defines the paths the search tool will exclude from a quick search. "
"The wildcards '*' and '?' are supported. The default values are /mnt/*, /"
@@ -174,7 +66,21 @@ msgstr ""
"æèåéæåæååååéèåéæåææåççèåãææèçååâ*âåâ?âãéè"
"çæåæ /mnt/*ï/media/*ï/dev/*ï/tmp/*ï/proc/*å/var/*ã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Disable Quick Search Second Scan"
+msgstr "åçåéæåçäæææåè"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:9
+msgid ""
+"This key determines if the search tool disables the use of the find command "
+"after performing a quick search."
+msgstr "æèåéæåæååååéèåéæååääç find æä"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Quick Search Second Scan Excluded Paths"
+msgstr "äååèåçåéæåçäæææ"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:11
msgid ""
"This key defines the paths the search tool will exclude from a second scan "
"when performing a quick search. The second scan uses the find command to "
@@ -186,16 +92,21 @@ msgstr ""
"æåç find æääåæææãçäæææçççæåæéäææåæçåçææãæ"
"æèçååâ*âåâ?âãéèçæåæ ./ã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Search Result Columns Order"
+msgstr "äèçéåçæåçæ"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:13
msgid ""
-"This key defines the window height, and it's used to remember the size of "
-"the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool "
-"use the default height."
-msgstr ""
-"æèåéåçèççéåïèäçäåäåçåèéæéèäæåååçååãåæå"
-"åçåèç -1 åæèæåååäçéèçéåã"
+"This key defines the order of the columns in the search results. This key "
+"should not be modified by the user."
+msgstr "æèåéåçæåçæçèéåïåäæèèäçèäæã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Default Window Width"
+msgstr "éèèçåå"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:15
msgid ""
"This key defines the window width, and it's used to remember the size of the "
"search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool use "
@@ -204,389 +115,119 @@ msgstr ""
"æèåéåçèççååïèäçäåäåçåèéæéèäæåååçååãåæå"
"åçåèç -1 åæèæåååäçéèçååã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Default Window Height"
+msgstr "éèèçéå"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:17
+msgid ""
+"This key defines the window height, and it's used to remember the size of "
+"the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool "
+"use the default height."
+msgstr ""
+"æèåéåçèççéåïèäçäåäåçåèéæéèäæåååçååãåæå"
+"åçåèç -1 åæèæåååäçéèçéåã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Default Window Maximized"
+msgstr "éèèçæåå"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:19
+msgid ""
+"This key determines if the search tool window starts in a maximized state."
+msgstr "æèåéæåæåååèåææåæåå"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Look in Folder"
+msgstr "åèæåäæå"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:21
+msgid "This key defines the default value of the \"Look in Folder\" widget."
+msgstr "éåèåéåçäãåèæåäæåãåäçéèæåã"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:22
msgid ""
"This key determines if the \"Contains the text\" search option is selected "
"when the search tool is started."
msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãååæåçæåãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:23
msgid ""
"This key determines if the \"Date modified less than\" search option is "
"selected when the search tool is started."
msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæåäææéåæãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:24
msgid ""
"This key determines if the \"Date modified more than\" search option is "
"selected when the search tool is started."
msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæåäææéåæãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:62
-msgid ""
-"This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæéåäææççãééã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:25
msgid ""
-"This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when "
+"This key determines if the \"Size at least\" search option is selected when "
"the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæææçççãééã"
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãææååäéãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:26
msgid ""
-"This key determines if the \"Follow symbolic links\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãèéçèéçãééã"
+"This key determines if the \"Size at most\" search option is selected when "
+"the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãææååäéãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:27
msgid ""
-"This key determines if the \"Name does not contain\" search option is "
-"selected when the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãåçäææãééã"
+"This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when "
+"the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæææçççãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:28
msgid ""
-"This key determines if the \"Name matches regular expression\" search option "
-"is selected when the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæåçåæèèçåãééã"
+"This key determines if the \"Owned by user\" search option is selected when "
+"the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãçæåäçèææãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:29
msgid ""
"This key determines if the \"Owned by group\" search option is selected when "
"the search tool is started."
msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãåææåççãééã"
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:68
-msgid ""
-"This key determines if the \"Owned by user\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãçæåäçèææãééã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:30
msgid ""
"This key determines if the \"Owner is unrecognized\" search option is "
"selected when the search tool is started."
msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãçæèåææèãééã"
-#. Translators: The quoted text is the label of the additional
-#. options expander that is translated elsewhere.
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:72
-msgid ""
-"This key determines if the \"Select more options\" section is expanded when "
-"the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæãéçæåééãçéäæåéã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:73
-msgid ""
-"This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option "
-"is selected when the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãéçéèææåèæåãééã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:74
-msgid ""
-"This key determines if the \"Size at least\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãææååäéãééã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:75
-msgid ""
-"This key determines if the \"Size at most\" search option is selected when "
-"the search tool is started."
-msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãææååäéãééã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:31
msgid ""
-"This key determines if the search tool disables the use of the find command "
-"after performing a quick search."
-msgstr "æèåéæåæååååéèåéæååääç find æä"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:77
-msgid ""
-"This key determines if the search tool disables the use of the locate "
-"command when performing simple file name searches."
-msgstr "æèåéæåæååååéèçææåçæåæääç locate æäã"
-
-#: ../data/gnome-search-tool.schemas.in.h:78
-msgid ""
-"This key determines if the search tool window starts in a maximized state."
-msgstr "æèåéæåæåååèåææåæåå"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:194
-msgid "Could not open help document."
-msgstr "çæéåèææäã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:341
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d document?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?"
-msgstr[0] "æåçåèéå %d äæäï"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:346 ../src/gsearchtool-callbacks.c:531
-#, c-format
-msgid "This will open %d separate window."
-msgid_plural "This will open %d separate windows."
-msgstr[0] "éææååéå %d åèçã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:382
-#, c-format
-msgid "Could not open document \"%s\"."
-msgstr "çæéåâ%sâæä"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:407
-#, c-format
-msgid "Could not open folder \"%s\"."
-msgstr "çæéåâ%sâèæå"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:415
-msgid "The nautilus file manager is not running."
-msgstr "nautilus ææççäæåèã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:488 ../src/gsearchtool-callbacks.c:811
-msgid "The document does not exist."
-msgstr "èæåäååã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:503
-msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document."
-msgstr "ææääååèçéçæååäéçèææã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:526
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
-msgstr[0] "æåçåèéå %d åèæåï"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:675
-#, c-format
-msgid "Could not move \"%s\" to trash."
-msgstr "çæåâ%sâäéåæçã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:702
-#, c-format
-msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?"
-msgstr "æåçåæäåéâ%sâï"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:705
-#, c-format
-msgid "Trash is unavailable. Could not move \"%s\" to the trash."
-msgstr "åæççæäçãæèæâ%sâäéåæçã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:740
-#, c-format
-msgid "Could not delete \"%s\"."
-msgstr "çæåéâ%sâã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:847
-#, c-format
-msgid "Deleting \"%s\" failed: %s."
-msgstr "åéâ%sâåæï%sã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:859
-#, c-format
-msgid "Moving \"%s\" failed: %s."
-msgstr "çåâ%sâåæï %sã"
-
-#. Popup menu item: Open
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:987 ../src/gsearchtool-callbacks.c:1017
-msgid "_Open"
-msgstr "éå(_O)"
-
-#. Popup menu item: Open with (default)
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1042
-#, c-format
-msgid "_Open with %s"
-msgstr "ä %s éå(_O)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1077
-#, c-format
-msgid "Open with %s"
-msgstr "ä %s éå"
-
-#. Popup menu item: Open With
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1110
-msgid "Open Wit_h"
-msgstr "äæéå(_H)"
-
-#. Popup menu item: Open Containing Folder
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1155
-msgid "Open Containing _Folder"
-msgstr "éåååçèæå(_F)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1173
-msgid "Mo_ve to Trash"
-msgstr "äéåæç(_V)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1195
-msgid "_Save Results As..."
-msgstr "åçæååç(_S)â"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1577
-msgid "Save Search Results As..."
-msgstr "åæåçæååçâ"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1608
-msgid "Could not save document."
-msgstr "çæååæäã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1609
-msgid "You did not select a document name."
-msgstr "ææéåääæäã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1635
-#, c-format
-msgid "Could not save \"%s\" document to \"%s\"."
-msgstr "çæåâ%sâæäååèâ%sâ"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1665
-#, c-format
-msgid "The document \"%s\" already exists. Would you like to replace it?"
-msgstr "æäâ%sâåååïæåçåèåéåææï"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1669
-msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
-msgstr "åææåääåçæçææïèææçåæåååææåã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1680
-msgid "_Replace"
-msgstr "åä(_R)"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1730
-msgid "The document name you selected is a folder."
-msgstr "ææéçæäåçæäåèæåã"
-
-#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1768
-msgid "You may not have write permissions to the document."
-msgstr "æææèåæéååææã"
+"This key determines if the \"Name does not contain\" search option is "
+"selected when the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãåçäææãééã"
-#: ../src/gsearchtool-support.c:63
-#, c-format
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:32
msgid ""
-"GConf error:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"GConf éèï\n"
-" %s"
-
-#. Translators: Below are the strings displayed in the 'Date Modified'
-#. column of the list view. The format of this string can vary depending
-#. on age of a file. Please modify the format of the timestamp to match
-#. your locale. For example, to display 24 hour time replace the '%-I'
-#. with '%-H' and remove the '%p'. (See bugzilla report #120434.)
-#: ../src/gsearchtool-support.c:696
-msgid "today at %-I:%M %p"
-msgstr "äå%p %-I:%M"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:698
-msgid "yesterday at %-I:%M %p"
-msgstr "æå%p %-I:%M"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:700 ../src/gsearchtool-support.c:702
-msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
-msgstr "%Yå%B%dæ(%A) %p %-Iæ%Må%Sç"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:889
-msgid "link (broken)"
-msgstr "éçïçæäååï"
-
-#: ../src/gsearchtool-support.c:893
-#, c-format
-msgid "link to %s"
-msgstr "%s çéç"
-
-#. START OF NAUTILUS/EEL FUNCTIONS: USED FOR HANDLING OF DUPLICATE FILENAMES
-#. Localizers:
-#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
-#. * make some or all of them match.
-#.
-#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1497
-msgid " (copy)"
-msgstr " (åæ)"
-
-#. localizers: tag used to detect the second copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1499
-msgid " (another copy)"
-msgstr " (åäååæ)"
-
-#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file
-#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
-#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file
-#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1502 ../src/gsearchtool-support.c:1504
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1506 ../src/gsearchtool-support.c:1516
-msgid "th copy)"
-msgstr "ååæ)"
-
-#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1509
-msgid "st copy)"
-msgstr "ååæ)"
-
-#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1511
-msgid "nd copy)"
-msgstr "ååæ)"
-
-#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1513
-msgid "rd copy)"
-msgstr "ååæ)"
-
-#. localizers: appended to first file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1530
-#, c-format
-msgid "%s (copy)%s"
-msgstr "%s (åæ)%s"
-
-#. localizers: appended to second file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1532
-#, c-format
-msgid "%s (another copy)%s"
-msgstr "%s (åäååæ)%s"
-
-#. localizers: appended to x11th file copy
-#. localizers: appended to x12th file copy
-#. localizers: appended to x13th file copy
-#. localizers: appended to xxth file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1535 ../src/gsearchtool-support.c:1537
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1539 ../src/gsearchtool-support.c:1548
-#, c-format
-msgid "%s (%dth copy)%s"
-msgstr "%sïç %d ååæï%s"
-
-#. localizers: appended to x1st file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1542
-#, c-format
-msgid "%s (%dst copy)%s"
-msgstr "%sïç %d ååæï%s"
-
-#. localizers: appended to x2nd file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1544
-#, c-format
-msgid "%s (%dnd copy)%s"
-msgstr "%sïç %d ååæï%s"
-
-#. localizers: appended to x3rd file copy
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1546
-#, c-format
-msgid "%s (%drd copy)%s"
-msgstr "%sïç %d ååæï%s"
+"This key determines if the \"Name matches regular expression\" search option "
+"is selected when the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæåçåæèèçåãééã"
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1593
-msgid " (invalid Unicode)"
-msgstr "ïçæçèåçï"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:33
+msgid ""
+"This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option "
+"is selected when the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãéçéèææåèæåãééã"
-#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1682
-msgid " ("
-msgstr " ("
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:34
+msgid ""
+"This key determines if the \"Follow symbolic links\" search option is "
+"selected when the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãèéçèéçãééã"
-#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
-#: ../src/gsearchtool-support.c:1690
-#, c-format
-msgid " (%d"
-msgstr " (ç %d"
+#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:35
+msgid ""
+"This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is "
+"selected when the search tool is started."
+msgstr "æèåéæååæåååéåæåæåéçäãæéåäææççãééã"
#: ../src/gsearchtool.c:81
msgid "Contains the _text"
@@ -701,74 +342,74 @@ msgstr "â%sâçååèæåæ"
msgid "Searching..."
msgstr "æåäâ"
-#: ../src/gsearchtool.c:506 ../src/gsearchtool.c:1016
-#: ../src/gsearchtool.c:2976
+#: ../src/gsearchtool.c:506 ../src/gsearchtool.c:1019
+#: ../src/gsearchtool.c:2987
msgid "Search for Files"
msgstr "æåææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:962 ../src/gsearchtool.c:991
+#: ../src/gsearchtool.c:965 ../src/gsearchtool.c:994
msgid "No files found"
msgstr "æäåçåæäçææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:984
+#: ../src/gsearchtool.c:987
msgid "(stopped)"
msgstr "ïååæï"
-#: ../src/gsearchtool.c:990
+#: ../src/gsearchtool.c:993
msgid "No Files Found"
msgstr "æäåääææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:995
+#: ../src/gsearchtool.c:998
#, c-format
msgid "%'d File Found"
msgid_plural "%'d Files Found"
msgstr[0] "æå %'d åææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:999 ../src/gsearchtool.c:1037
+#: ../src/gsearchtool.c:1002 ../src/gsearchtool.c:1040
#, c-format
msgid "%'d file found"
msgid_plural "%'d files found"
msgstr[0] "æå %'d åææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:1128
+#: ../src/gsearchtool.c:1131
msgid "Entry changed called for a non entry option!"
msgstr "åèæçæääçäçæçæäééï"
-#: ../src/gsearchtool.c:1288
+#: ../src/gsearchtool.c:1296
msgid "Set the text of \"Name contains\" search option"
msgstr "éååäåãæåäåæãæåééäçæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:1289
+#: ../src/gsearchtool.c:1297
msgid "Set the text of \"Look in folder\" search option"
msgstr "éååäåãåèæåäæåãæåééäçæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:1290
+#: ../src/gsearchtool.c:1298
msgid "Sort files by one of the following: name, folder, size, type, or date"
msgstr "ææääåääçåææåææïåçãèæåãååãéåæææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:1291
+#: ../src/gsearchtool.c:1299
msgid "Set sort order to descending, the default is ascending"
msgstr "èåççåæåæåïéèçéåæåï"
-#: ../src/gsearchtool.c:1292
+#: ../src/gsearchtool.c:1300
msgid "Automatically start a search"
msgstr "èåéåæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:1298
+#: ../src/gsearchtool.c:1306
#, c-format
msgid "Select the \"%s\" search option"
msgstr "éææåééâ%sâ"
-#: ../src/gsearchtool.c:1301
+#: ../src/gsearchtool.c:1309
#, c-format
msgid "Select and set the \"%s\" search option"
msgstr "éæåèåæåééâ%sâ"
-#: ../src/gsearchtool.c:1408
+#: ../src/gsearchtool.c:1416
msgid "Invalid option passed to sortby command line argument."
msgstr "sortby åæäçééçæã"
-#: ../src/gsearchtool.c:1702
+#: ../src/gsearchtool.c:1710
msgid ""
"\n"
"... Too many errors to display ..."
@@ -776,179 +417,445 @@ msgstr ""
"\n"
"... éèéåïçæéç ..."
-#: ../src/gsearchtool.c:1716
+#: ../src/gsearchtool.c:1724
msgid ""
"The search results may be invalid. There were errors while performing this "
"search."
msgstr "æåçæåèçæãéèæåæççéèã"
-#: ../src/gsearchtool.c:1725 ../src/gsearchtool.c:1766
+#: ../src/gsearchtool.c:1733 ../src/gsearchtool.c:1774
msgid "Show more _details"
msgstr "éçæåèæ(_D)"
-#: ../src/gsearchtool.c:1755
+#: ../src/gsearchtool.c:1763
msgid ""
"The search results may be out of date or invalid. Do you want to disable "
"the quick search feature?"
msgstr "æåçæåèéææèçæãææèåæäçåéæååèï"
-#: ../src/gsearchtool.c:1777
+#: ../src/gsearchtool.c:1785
msgid "Disable _Quick Search"
msgstr "åæäçåéæååè(_Q)"
-#: ../src/gsearchtool.c:1804
+#: ../src/gsearchtool.c:1812
#, c-format
msgid "Failed to set process group id of child %d: %s.\n"
msgstr "èååçå %d ççç id åæï%sã\n"
-#: ../src/gsearchtool.c:1829
+#: ../src/gsearchtool.c:1837
msgid "Error parsing the search command."
msgstr "åææåæäæççéè"
-#: ../src/gsearchtool.c:1858
+#: ../src/gsearchtool.c:1866
msgid "Error running the search command."
msgstr "åèæåæäæççéè"
-#: ../src/gsearchtool.c:1974
+#: ../src/gsearchtool.c:1982
#, c-format
msgid "Enter a text value for the \"%s\" search option."
msgstr "èåæåééâ%sâæåççæåã"
#. Translators: Below is a string displaying the search options name
#. and unit value. For example, "\"Date modified less than\" in days".
-#: ../src/gsearchtool.c:1979
+#: ../src/gsearchtool.c:1987
#, c-format
msgid "\"%s\" in %s"
msgstr "â%sâ%s"
-#: ../src/gsearchtool.c:1981
+#: ../src/gsearchtool.c:1989
#, c-format
msgid "Enter a value in %s for the \"%s\" search option."
msgstr "å %s èåæåééâ%sâçæåã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2039
+#: ../src/gsearchtool.c:2047
#, c-format
msgid "Remove \"%s\""
msgstr "çéâ%sâ"
-#: ../src/gsearchtool.c:2040
+#: ../src/gsearchtool.c:2048
#, c-format
msgid "Click to remove the \"%s\" search option."
msgstr "æéèçéæåééâ%sâã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2133
+#: ../src/gsearchtool.c:2141
msgid "A_vailable options:"
msgstr "çåæäçéé(_V):"
-#: ../src/gsearchtool.c:2162
+#: ../src/gsearchtool.c:2170
msgid "Available options"
msgstr "åçéé"
-#: ../src/gsearchtool.c:2163
+#: ../src/gsearchtool.c:2171
msgid "Select a search option from the drop-down list."
msgstr "åäæåéåäéææåééã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2175
+#: ../src/gsearchtool.c:2183
msgid "Add search option"
msgstr "ååæåéé"
-#: ../src/gsearchtool.c:2176
+#: ../src/gsearchtool.c:2184
msgid "Click to add the selected available search option."
msgstr "æéèååæåééã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2265
+#: ../src/gsearchtool.c:2273
msgid "S_earch results:"
msgstr "æåçæ(_E):"
-#: ../src/gsearchtool.c:2309
+#: ../src/gsearchtool.c:2317
msgid "List View"
msgstr "æåéç"
-#: ../src/gsearchtool.c:2369
+#: ../src/gsearchtool.c:2377
msgid "Name"
msgstr "åç"
-#: ../src/gsearchtool.c:2393
+#: ../src/gsearchtool.c:2401
msgid "Folder"
msgstr "èæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2406
+#: ../src/gsearchtool.c:2414
msgid "Size"
msgstr "åå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2418
+#: ../src/gsearchtool.c:2426
msgid "Type"
msgstr "éå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2430
+#: ../src/gsearchtool.c:2438
msgid "Date Modified"
msgstr "äæææ"
-#: ../src/gsearchtool.c:2746
+#: ../src/gsearchtool.c:2757
msgid "_Name contains:"
msgstr "åçåå(_N):"
-#: ../src/gsearchtool.c:2760 ../src/gsearchtool.c:2761
+#: ../src/gsearchtool.c:2771 ../src/gsearchtool.c:2772
msgid "Enter a filename or partial filename with or without wildcards."
msgstr "èåææçåçæææéäçåçïåçäåéåèçååïã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2761
+#: ../src/gsearchtool.c:2772
msgid "Name contains"
msgstr "åçåå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2767
+#: ../src/gsearchtool.c:2778
msgid "_Look in folder:"
msgstr "åèæåäæå(_L):"
-#: ../src/gsearchtool.c:2773
+#: ../src/gsearchtool.c:2784
msgid "Browse"
msgstr "çè"
-#: ../src/gsearchtool.c:2782
+#: ../src/gsearchtool.c:2793
msgid "Look in folder"
msgstr "åèæåäæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2782
+#: ../src/gsearchtool.c:2793
msgid "Select the folder or device from which you want to begin the search."
msgstr "éææåæåçèæåæèçã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2800
+#: ../src/gsearchtool.c:2811
msgid "Select more _options"
msgstr "éææåéé(_O)"
-#: ../src/gsearchtool.c:2809
+#: ../src/gsearchtool.c:2820
msgid "Select more options"
msgstr "éææåéé"
-#: ../src/gsearchtool.c:2809
+#: ../src/gsearchtool.c:2820
msgid "Click to expand or collapse the list of available options."
msgstr "æéèåéææèäçåæåééã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2833
+#: ../src/gsearchtool.c:2844
msgid "Click to display the help manual."
msgstr "æäææéäéçèææäã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2841
+#: ../src/gsearchtool.c:2852
msgid "Click to close \"Search for Files\"."
msgstr "æäææéäééãæåææãã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2867
+#: ../src/gsearchtool.c:2878
msgid "Click to perform a search."
msgstr "æäææéäéèæå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2868
+#: ../src/gsearchtool.c:2879
msgid "Click to stop a search."
msgstr "æäææéäåææåã"
-#: ../src/gsearchtool.c:2961
+#: ../src/gsearchtool.c:2972
msgid "- the GNOME Search Tool"
msgstr "- GNOME æååå"
-#: ../src/gsearchtool.c:2970
+#: ../src/gsearchtool.c:2981
#, c-format
msgid "Failed to parse command line arguments: %s\n"
msgstr "çæèæåäååæï%s\n"
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:197
+msgid "Could not open help document."
+msgstr "çæéåèææäã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:344
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d document?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?"
+msgstr[0] "æåçåèéå %d äæäï"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:349 ../src/gsearchtool-callbacks.c:534
+#, c-format
+msgid "This will open %d separate window."
+msgid_plural "This will open %d separate windows."
+msgstr[0] "éææååéå %d åèçã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:385
+#, c-format
+msgid "Could not open document \"%s\"."
+msgstr "çæéåâ%sâæä"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:410
+#, c-format
+msgid "Could not open folder \"%s\"."
+msgstr "çæéåâ%sâèæå"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:418
+msgid "The nautilus file manager is not running."
+msgstr "nautilus ææççäæåèã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:491 ../src/gsearchtool-callbacks.c:814
+msgid "The document does not exist."
+msgstr "èæåäååã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:506
+msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document."
+msgstr "ææääååèçéçæååäéçèææã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:529
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
+msgstr[0] "æåçåèéå %d åèæåï"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:678
+#, c-format
+msgid "Could not move \"%s\" to trash."
+msgstr "çæåâ%sâäéåæçã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:705
+#, c-format
+msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?"
+msgstr "æåçåæäåéâ%sâï"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:708
+#, c-format
+msgid "Trash is unavailable. Could not move \"%s\" to the trash."
+msgstr "åæççæäçãæèæâ%sâäéåæçã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:743
+#, c-format
+msgid "Could not delete \"%s\"."
+msgstr "çæåéâ%sâã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:850
+#, c-format
+msgid "Deleting \"%s\" failed: %s."
+msgstr "åéâ%sâåæï%sã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:862
+#, c-format
+msgid "Moving \"%s\" failed: %s."
+msgstr "çåâ%sâåæï %sã"
+
+#. Popup menu item: Open
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:990 ../src/gsearchtool-callbacks.c:1020
+msgid "_Open"
+msgstr "éå(_O)"
+
+#. Popup menu item: Open with (default)
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1045
+#, c-format
+msgid "_Open with %s"
+msgstr "ä %s éå(_O)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1080
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "ä %s éå"
+
+#. Popup menu item: Open With
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1113
+msgid "Open Wit_h"
+msgstr "äæéå(_H)"
+
+#. Popup menu item: Open Containing Folder
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1158
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr "éåååçèæå(_F)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1176
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "äéåæç(_V)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1198
+msgid "_Save Results As..."
+msgstr "åçæååç(_S)â"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1580
+msgid "Save Search Results As..."
+msgstr "åæåçæååçâ"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1611
+msgid "Could not save document."
+msgstr "çæååæäã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1612
+msgid "You did not select a document name."
+msgstr "ææéåääæäã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1638
+#, c-format
+msgid "Could not save \"%s\" document to \"%s\"."
+msgstr "çæåâ%sâæäååèâ%sâ"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1668
+#, c-format
+msgid "The document \"%s\" already exists. Would you like to replace it?"
+msgstr "æäâ%sâåååïæåçåèåéåææï"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1672
+msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
+msgstr "åææåääåçæçææïèææçåæåååææåã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1683
+msgid "_Replace"
+msgstr "åä(_R)"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1733
+msgid "The document name you selected is a folder."
+msgstr "ææéçæäåçæäåèæåã"
+
+#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1771
+msgid "You may not have write permissions to the document."
+msgstr "æææèåæéååææã"
+
+#. Translators: Below are the strings displayed in the 'Date Modified'
+#. column of the list view. The format of this string can vary depending
+#. on age of a file. Please modify the format of the timestamp to match
+#. your locale. For example, to display 24 hour time replace the '%-I'
+#. with '%-H' and remove the '%p'. (See bugzilla report #120434.)
+#: ../src/gsearchtool-support.c:452
+msgid "today at %-I:%M %p"
+msgstr "äå%p %-I:%M"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:454
+msgid "yesterday at %-I:%M %p"
+msgstr "æå%p %-I:%M"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:456 ../src/gsearchtool-support.c:458
+msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
+msgstr "%Yå%B%dæ(%A) %p %-Iæ%Må%Sç"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:645
+msgid "link (broken)"
+msgstr "éçïçæäååï"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:649
+#, c-format
+msgid "link to %s"
+msgstr "%s çéç"
+
+#. START OF NAUTILUS/EEL FUNCTIONS: USED FOR HANDLING OF DUPLICATE FILENAMES
+#. Localizers:
+#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
+#. * make some or all of them match.
+#.
+#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1268
+msgid " (copy)"
+msgstr " (åæ)"
+
+#. localizers: tag used to detect the second copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1270
+msgid " (another copy)"
+msgstr " (åäååæ)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file
+#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1273 ../src/gsearchtool-support.c:1275
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1277 ../src/gsearchtool-support.c:1287
+msgid "th copy)"
+msgstr "ååæ)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1280
+msgid "st copy)"
+msgstr "ååæ)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1282
+msgid "nd copy)"
+msgstr "ååæ)"
+
+#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1284
+msgid "rd copy)"
+msgstr "ååæ)"
+
+#. localizers: appended to first file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1301
+#, c-format
+msgid "%s (copy)%s"
+msgstr "%s (åæ)%s"
+
+#. localizers: appended to second file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1303
+#, c-format
+msgid "%s (another copy)%s"
+msgstr "%s (åäååæ)%s"
+
+#. localizers: appended to x11th file copy
+#. localizers: appended to x12th file copy
+#. localizers: appended to x13th file copy
+#. localizers: appended to xxth file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1306 ../src/gsearchtool-support.c:1308
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1310 ../src/gsearchtool-support.c:1319
+#, c-format
+msgid "%s (%dth copy)%s"
+msgstr "%sïç %d ååæï%s"
+
+#. localizers: appended to x1st file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1313
+#, c-format
+msgid "%s (%dst copy)%s"
+msgstr "%sïç %d ååæï%s"
+
+#. localizers: appended to x2nd file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1315
+#, c-format
+msgid "%s (%dnd copy)%s"
+msgstr "%sïç %d ååæï%s"
+
+#. localizers: appended to x3rd file copy
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1317
+#, c-format
+msgid "%s (%drd copy)%s"
+msgstr "%sïç %d ååæï%s"
+
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1364
+msgid " (invalid Unicode)"
+msgstr "ïçæçèåçï"
+
+#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1453
+msgid " ("
+msgstr " ("
+
+#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
+#: ../src/gsearchtool-support.c:1461
+#, c-format
+msgid " (%d"
+msgstr " (ç %d"
+
#: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -1011,3 +918,57 @@ msgstr "äæéæççééï"
#: ../libeggsmclient/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "éçäæéæççéé"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Contains the text\""
+#~ msgstr "éææåééãååæåçæåã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Date modified less than\""
+#~ msgstr "éææåééãæåäææéåæã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Date modified more than\""
+#~ msgstr "éææåééãæåäææéåæã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Exclude other filesystems\""
+#~ msgstr "éææåééãæéåäææççã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"File is empty\""
+#~ msgstr "éææåééãæææçççã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Follow symbolic links\""
+#~ msgstr "éææåééãèéçèéçã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Name does not contain\""
+#~ msgstr "éææåééãåçäææã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Name matches regular expression\""
+#~ msgstr "éææåééãæåçåæèèçåã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Owned by group\""
+#~ msgstr "éææåééãåææåççã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Owned by user\""
+#~ msgstr "éææåééãçæåäçèææã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Owner is unrecognized\""
+#~ msgstr "éææåééãçæèåææèã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Show hidden files and folders\""
+#~ msgstr "éææåééãéçéèææåèæåã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Size at least\""
+#~ msgstr "éææåééãææååäéã"
+
+#~ msgid "Select the search option \"Size at most\""
+#~ msgstr "éææåééãææååäéã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This key determines if the \"Select more options\" section is expanded "
+#~ "when the search tool is started."
+#~ msgstr "æèåéæååæåååéåæãéçæåééãçéäæåéã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GConf error:\n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "GConf éèï\n"
+#~ " %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]