[gnome-control-center] Update Punjabi Translation
- From: Amanpreet Singh Alam <aman src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Punjabi Translation
- Date: Mon, 13 Aug 2012 01:55:39 +0000 (UTC)
commit 5b9d311c2d36bd224a6b4f552650e5a1b2372c47
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date: Mon Aug 13 07:25:30 2012 +0530
Update Punjabi Translation
po/pa.po | 692 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 352 insertions(+), 340 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index a486f9b..7b760e2 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-27 15:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-28 07:04+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-09 12:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 07:24+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
"Language: pa\n"
@@ -49,37 +49,31 @@ msgid "Secondary color"
msgstr "ààààààà ààà"
#: ../panels/background/background.ui.h:8
-#| msgid "Tile"
msgctxt "background, style"
msgid "Tile"
msgstr "àààà"
#: ../panels/background/background.ui.h:9
-#| msgid "Zoom"
msgctxt "background, style"
msgid "Zoom"
msgstr "àààà"
#: ../panels/background/background.ui.h:10
-#| msgid "Center"
msgctxt "background, style"
msgid "Center"
msgstr "ààààà"
#: ../panels/background/background.ui.h:11
-#| msgid "Scale"
msgctxt "background, style"
msgid "Scale"
msgstr "àààà"
#: ../panels/background/background.ui.h:12
-#| msgid "Fill"
msgctxt "background, style"
msgid "Fill"
msgstr "ààà"
#: ../panels/background/background.ui.h:13
-#| msgid "Span"
msgctxt "background, style"
msgid "Span"
msgstr "àààà"
@@ -808,39 +802,39 @@ msgstr "%d x %d (%s)"
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1656
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1658
msgid "Drag to change primary display."
msgstr "àààààààà ààààààà àààà àà àààà àààà"
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1714
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1716
msgid ""
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
"placement."
msgstr "àààààà àà ààààààààà àààà àà àà àààà; àà àà ààààà àààà àà àààà àààà"
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2102
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2104
msgid "%a %R"
msgstr "%a %R"
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2104
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2106
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2266
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2318
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2268
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2320
#, c-format
msgid "Failed to apply configuration: %s"
msgstr "àààààà àààà ààà àà àààà: %s"
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2346
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2348
msgid "Could not save the monitor configuration"
msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà àà ààà"
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2406
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2408
msgid "Could not detect displays"
msgstr "ààààààà àààà àààà àà ààà"
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2600
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2602
msgid "Could not get screen information"
msgstr "ààààà ààààààà àà àààà àà ààà"
@@ -938,27 +932,27 @@ msgstr "ààà àààà"
msgid "Open folder"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1295
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1301
msgid "Other Media"
msgstr "ààà ààààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1326
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1332
msgid "Select an application for audio CDs"
msgstr "àààà àààà àà ààààààààà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1327
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1333
msgid "Select an application for video DVDs"
msgstr "ààààà àààààà àà ààààààààà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1328
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1334
msgid "Select an application to run when a music player is connected"
msgstr "àààà ààààà ààààà àààààà àààà àààà ààà ààààà àà ààààààààà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1329
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1335
msgid "Select an application to run when a camera is connected"
msgstr "àààà ààààà àààààà àààà àààà ààà ààààà àà ààààààààà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1330
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1336
msgid "Select an application for software CDs"
msgstr "àààààààà àààà àà ààààààààà àààà"
@@ -967,93 +961,93 @@ msgstr "àààààààà àààà àà ààààààààà
#. * If the shared-mime-info translation works for your language,
#. * simply leave these untranslated.
#.
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1342
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1348
msgid "audio DVD"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1343
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1349
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "àààà ààà-àà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1344
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1350
msgid "blank CD disc"
msgstr "àààà CD àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1345
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1351
msgid "blank DVD disc"
msgstr "àààà DVD àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1346
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1352
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "àààà HD DVD àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1347
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1353
msgid "Blu-ray video disc"
msgstr "ààà-àà ààààà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1348
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1354
msgid "e-book reader"
msgstr "à-àààà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1349
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1355
msgid "HD DVD video disc"
msgstr "HD DVD ààààà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1350
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1356
msgid "Picture CD"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1351
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1357
msgid "Super Video CD"
msgstr "àààà ààààà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1352
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1358
msgid "Video CD"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1353
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1359
msgid "Windows software"
msgstr "àààààà àààààààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1354
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1360
msgid "Software"
msgstr "àààààààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1477
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1483
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1569
msgid "Section"
msgstr "ààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1486 ../panels/info/info.ui.h:11
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1492 ../panels/info/info.ui.h:11
msgid "Overview"
msgstr "ààààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1492 ../panels/info/info.ui.h:18
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1498 ../panels/info/info.ui.h:18
msgid "Default Applications"
msgstr "àààààà ààààààààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1497 ../panels/info/info.ui.h:26
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1503 ../panels/info/info.ui.h:26
msgid "Removable Media"
msgstr "àààààààà ààààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1502 ../panels/info/info.ui.h:10
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1508 ../panels/info/info.ui.h:10
msgid "Graphics"
msgstr "ààààààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1704
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1710
#, c-format
msgid "Version %s"
msgstr "àààà %s"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1754
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1760
msgid "Install Updates"
msgstr "àààààà àààààà ààà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1758
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1764
msgid "System Up-To-Date"
msgstr "ààààà ààà-àà-ààà àà"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1762
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1768
msgid "Checking for Updates"
msgstr "àààààà àà àààà àààà àà àààà àà"
@@ -1082,8 +1076,9 @@ msgid "Select how other media should be handled"
msgstr "àààà àà ààà ààààà ààààà ààààà àààà"
#: ../panels/info/info.ui.h:2
-msgid "Acti_on:"
-msgstr "ààààà(_o):"
+#| msgid "_Action"
+msgid "_Action:"
+msgstr "ààààà(_A):"
#: ../panels/info/info.ui.h:3
msgid "_Type:"
@@ -1693,91 +1688,80 @@ msgid "Network;Wireless;IP;LAN;Proxy;"
msgstr "Network;Wireless;IP;LAN;ààààààà,ààààà,àààà,ààà,àààààà"
#: ../panels/network/net-device-mobile.c:222
-#| msgid "Connection"
msgid "Add new connection"
msgstr "àààà àààààààà ààààà ààà"
#. Translators: network device speed
#: ../panels/network/net-device-mobile.c:261
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:671
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:700
#: ../panels/network/net-device-wired.c:126
#, c-format
msgid "%d Mb/s"
msgstr "%d Mb/s"
-#. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed
-#. * in the dropdown (or hidden) and the user has to select
-#. * another entry manually
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:199
-msgctxt "Wireless access point"
-msgid "Other..."
-msgstr "...ààà"
+#. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed in
+#. * the dropdown (or hidden) and the user has to select another
+#. * entry manually
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:196
+msgid "Connect to a Hidden Network"
+msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:290
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:470
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:293
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:473
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:294
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:474
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:297
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:477
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:298
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:301
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:303
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:306
msgid "Enterprise"
msgstr "ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:309
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:465
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:312
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:468
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:8 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:335
#: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:352
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:680
-msgid "Hotspot"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:758
-#| msgid "None"
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:734
msgctxt "Signal strength"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:760
-#| msgctxt "Password strength"
-#| msgid "Weak"
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:736
msgctxt "Signal strength"
msgid "Weak"
msgstr "ààààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:762
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:738
msgctxt "Signal strength"
msgid "Ok"
msgstr "ààà àà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:764
-#| msgctxt "Battery power"
-#| msgid "Good"
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:740
msgctxt "Signal strength"
msgid "Good"
msgstr "àààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:766
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:742
msgctxt "Signal strength"
msgid "Excellent"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:910
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:902
#, c-format
msgid ""
"Network details for %s including password and any custom configuration will "
@@ -1786,49 +1770,49 @@ msgstr ""
"%s àà ààààààà ààààà, ààà àààà àààààà ààà ààà ààààààà àààààà ààààà àà, ààà àà "
"ààààààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:921
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:913
msgid "Forget"
msgstr "ààààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1419
-msgid "Not connected to the internet."
-msgstr "àààààààà ààà àààààà àààà ààà"
-
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1420
-msgid "Create the hotspot anyway?"
-msgstr "ààààà àà ààààààà àààààà àà?"
-
#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1438
-#, c-format
-msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
-msgstr "%s ààà ààà-àààààà àààà ààà àààà ààààààà àààààà àà?"
+msgid ""
+"If you have a connection to the Internet other than wireless, you can use it "
+"to share your internet connection with others."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààà ààà ààààà àààà ààà àààààà àààààààà ààà àààààà àà ààà ààààà àà "
+"ààà ààààà ààà àààà "
+"àààààààà ààààààà ààà ààààà ààà àà ààà àààà ààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1441
-msgid "This is your only connection to the internet."
-msgstr "àà àààààààà ààà àààààà àààà ààà àà àààààààà ààà"
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1442
+#, c-format
+msgid "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>."
+msgstr ""
+"ààààà ààààààà àààà ààà ààà ààààààà <b>%s</b> ààà ààà-àààààà àààà ààààààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1461
-msgid "Create _Hotspot"
-msgstr "ààààààà àààà(_H)"
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1446
+msgid ""
+"It is not possible to access the internet through your wireless while the "
+"hotspot is active."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà ààààà àààààààà ààààà àààà àààà àà, àààà àà ààààààà ààààà ààààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1522
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1512
msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
msgstr "àà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààà ààà-àààààà àààà àà?"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1525
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1515
msgid "_Stop Hotspot"
msgstr "ààààààà àààà(_S)"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1588
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1580
#, c-format
msgid "%i day ago"
msgid_plural "%i days ago"
msgstr[0] "%i ààà àààààà"
msgstr[1] "%i ààà àààààà"
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1923
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
-#| msgid "Out of toner"
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1934
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
msgid "Out of range"
msgstr "ààà ààà àààà"
@@ -1860,31 +1844,30 @@ msgid "Provider"
msgstr "àààààààà"
#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:3
-#: ../panels/network/panel-common.c:693 ../panels/network/panel-common.c:695
+#: ../panels/network/panel-common.c:697 ../panels/network/panel-common.c:699
#: ../panels/printers/printers.ui.h:13
msgid "IP Address"
msgstr "IP àààààà"
#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:4
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:4
-#: ../panels/network/network-wired.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:691
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
+#: ../panels/network/network-wired.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:695
msgid "IPv6 Address"
msgstr "IPv6 àààààà"
#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:5
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
#: ../panels/network/network-wired.ui.h:5
msgid "Default Route"
msgstr "àààààà ààà"
#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:6
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
#: ../panels/network/network-wired.ui.h:6
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:8
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
#: ../panels/network/network-wired.ui.h:7
msgid "_Options..."
msgstr "ààààà(_O)..."
@@ -1973,52 +1956,82 @@ msgid "_Configure..."
msgstr "àààààà(_C)..."
#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:1
+#| msgid "Wireless mouse"
+msgid "Wireless Hotspot"
+msgstr "ààààà ààààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:2
+msgid "_Turn On"
+msgstr "àààà ààà(_T)"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:90
+msgid "Wireless"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:4
msgid "_Use as Hotspot..."
msgstr "ààààààà àààà ààààà(_U)..."
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:2
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5
#: ../panels/network/network-wired.ui.h:1
msgid "Hardware Address"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:3
-#: ../panels/network/network-wired.ui.h:2 ../panels/network/panel-common.c:690
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
+#: ../panels/network/network-wired.ui.h:2 ../panels/network/panel-common.c:694
msgid "IPv4 Address"
msgstr "IPv4 àààààà"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
msgid "Security"
msgstr "ààààààà"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
-msgid "Network Name"
-msgstr "ààààààà ààà"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
-msgid "Security Key"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
-#| msgid "Length:"
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
msgid "Strength"
msgstr "àààà"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
-#| msgid "Cursor blink speed"
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
msgid "Link speed"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
-msgid "_Stop Hotspot..."
-msgstr "ààààààà àààà(_S).."
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
+#| msgid "Copy Settings..."
+msgid "_Settings..."
+msgstr "àààààà(_S)..."
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
+msgid "Switch off to connect to a wireless network"
+msgstr "ààààà ààààààà ààà àààààà ààà àà ààà ààà"
#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
-#| msgctxt "printer state"
-#| msgid "Paused"
+msgid "Network Name"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
+#| msgid "Connected"
+msgid "Connected Devices"
+msgstr "àààààà ààà àààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
+#| msgid "Security Key"
+msgid "Security type"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
+#| msgid "Security Key"
+msgid "Security key"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
+msgid "Security Key"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
msgid "Last used"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:22
msgid "_Forget Network"
msgstr "ààààààà àààà ààà(_F)"
@@ -2032,11 +2045,6 @@ msgid "Wired"
msgstr "ààà àààà"
#. TRANSLATORS: device type
-#: ../panels/network/panel-common.c:90
-msgid "Wireless"
-msgstr "ààààà"
-
-#. TRANSLATORS: device type
#: ../panels/network/panel-common.c:97
msgid "Mobile broadband"
msgstr "àààààà àààààààà"
@@ -2396,7 +2404,6 @@ msgstr ""
"Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;"
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:1
-#| msgid "Manage online accounts"
msgid "No online accounts configured"
msgstr "ààà àààààà àààààà àààààà àààà àà"
@@ -2405,7 +2412,6 @@ msgid "Remove Account"
msgstr "àààààà àààà"
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:4
-#| msgid "Manage online accounts"
msgid "Add an online account"
msgstr "àààààà àààààà ààààà"
@@ -2415,8 +2421,8 @@ msgid ""
"contacts, calendar, chat and more."
msgstr ""
"àààààà ààààà ààà ààà àààààààà àààààààà àà àà àààààààà, ààà, ààààà, àààààà, "
-"ààà "
-"ààà ààà ààààà ààà àààààà ààà"
+"ààà ààà ààà ààààà "
+"ààà àààààà ààà"
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:170
msgid "Unknown time"
@@ -2664,244 +2670,181 @@ msgid "When power is _critically low"
msgstr "àààà àààà àààààà ààà 'à ààà àààà ààà(_c)"
#. Translators: The printer is low on toner
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:554
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:587
msgid "Low on toner"
msgstr "àààà ààà àà"
#. Translators: The printer has no toner left
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:556
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:589
msgid "Out of toner"
msgstr "àààà ààà àà ààà"
#. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:559
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:592
msgid "Low on developer"
msgstr "ààààààà àà ààà"
#. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:562
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:595
msgid "Out of developer"
msgstr "ààààààà àà ààà"
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:564
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:597
msgid "Low on a marker supply"
msgstr "ààààà ààààà àà ààà"
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:566
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:599
msgid "Out of a marker supply"
msgstr "ààààà ààààà àà ààà"
#. Translators: One or more covers on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:568
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:601
msgid "Open cover"
msgstr "ààà àààààà"
#. Translators: One or more doors on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:570
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:603
msgid "Open door"
msgstr "ààààààà àààààà"
#. Translators: At least one input tray is low on media
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:572
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:605
msgid "Low on paper"
msgstr "àààà ààà ààà àààà àà"
#. Translators: At least one input tray is empty
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:574
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:607
msgid "Out of paper"
msgstr "àààà ààà àà àà àà"
#. Translators: The printer is offline
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:576
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:609
msgctxt "printer state"
msgid "Offline"
msgstr "àààààà"
#. Translators: Someone has paused the Printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:578
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:611
msgctxt "printer state"
msgid "Paused"
msgstr "àààà àà"
#. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:580
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:613
msgid "Waste receptacle almost full"
msgstr "àààà àààààààà àààà àà ààà àà"
#. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:582
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:615
msgid "Waste receptacle full"
msgstr "àààà àààààààà àà ààà àà"
#. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:584
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:617
msgid "The optical photo conductor is near end of life"
msgstr "àààààà àààà àààààà àà ààà ààà àà àà àà"
#. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:586
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:619
msgid "The optical photo conductor is no longer functioning"
msgstr "àààààà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà àà"
#. Translators: Printer's state (can start new job without waiting)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:759
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:770
msgctxt "printer state"
msgid "Ready"
msgstr "àààà"
#. Translators: Printer's state (jobs are processing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:763
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:774
msgctxt "printer state"
msgid "Processing"
msgstr "àààààà àààà àà àààà àà"
#. Translators: Printer's state (no jobs can be processed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:767
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:778
msgctxt "printer state"
msgid "Stopped"
msgstr "ààààà àà"
#. Translators: Toner supply
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:886
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:897
msgid "Toner Level"
msgstr "àààà àààà"
#. Translators: Ink supply
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:889
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:900
msgid "Ink Level"
msgstr "ààààà àààà"
#. Translators: By supply we mean ink, toner, staples, water, ...
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:892
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:903
msgid "Supply Level"
msgstr "ààààà àààà"
+#. Translators: There are no printers available (none is configured or CUPS is not running)
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1014
+msgid "No printers available"
+msgstr "ààà àààààà àààààà àààà"
+
#. Translators: there is n active print jobs on this printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:907
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1306
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1290
#, c-format
msgid "%u active"
msgid_plural "%u active"
msgstr[0] "%u ààààà"
msgstr[1] "%u ààààà"
-#. Translators: There are no printers available (none is configured or CUPS is not running)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1018
-msgid "No printers available"
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààà"
-
-#. Translators: Job's state (job is waiting to be printed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1349
-msgctxt "print job"
-msgid "Pending"
-msgstr "àààà àà"
-
-#. Translators: Job's state (job is held for printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1353
-msgctxt "print job"
-msgid "Held"
-msgstr "àààà"
-
-#. Translators: Job's state (job is currently printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1357
-msgctxt "print job"
-msgid "Processing"
-msgstr "àààààà àààà àà àààà àà"
-
-#. Translators: Job's state (job has been stopped)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1361
-msgctxt "print job"
-msgid "Stopped"
-msgstr "ààààà àà"
-
-#. Translators: Job's state (job has been canceled)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1365
-msgctxt "print job"
-msgid "Canceled"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#. Translators: Job's state (job has aborted due to error)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1369
-msgctxt "print job"
-msgid "Aborted"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#. Translators: Job's state (job has completed successfully)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1373
-msgctxt "print job"
-msgid "Completed"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#. Translators: Name of column showing titles of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1453
-msgid "Job Title"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-#. Translators: Name of column showing statuses of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1462
-msgid "Job State"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1468
-msgid "Time"
-msgstr "àààà"
-
#. Translators: Addition of the new printer failed.
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1860
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1586
msgid "Failed to add new printer."
msgstr "àààà àààààà àààà àà àààààà"
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2012
-#| msgid "Select ICC Profile File"
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1744
msgid "Select PPD File"
msgstr "PPD àààà àààà"
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2021
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1753
msgid ""
"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *."
"PPD.GZ)"
msgstr ""
-"àààà-ààààààà àààààà ààààà àààààà (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *."
-"PPD.GZ)"
+"àààà-ààààààà àààààà ààààà àààààà (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)"
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2302
-#| msgid "No local printers found"
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2058
msgid "No suitable driver found"
msgstr "ààà ààààààà àààààà àààà ààààà"
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2371
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2127
msgid "Searching for preferred drivers..."
msgstr "...ààààààà àààààà ààààà àà àààà àà"
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2386
-#| msgid "Select sound file..."
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2142
msgid "Select from database..."
msgstr "...ààààààà ààà àààà"
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2395
-#| msgid "Browse Files..."
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2151
msgid "Provide PPD File..."
msgstr "...PPD àààà ààà"
#. Translators: Name of job which makes printer to print test page
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2533
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2547
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2289
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2303
msgid "Test page"
msgstr "àààà àààà"
#. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2909
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2673
#, c-format
msgid "Could not load ui: %s"
msgstr "ui ààà àààà àààà àà àààà: %s"
#: ../panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in.h:1
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:147
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:155
msgid "Printers"
msgstr "àààààà"
@@ -2914,6 +2857,35 @@ msgstr "àààààà àààààà àààà"
msgid "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;"
msgstr "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;"
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:1
+#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:1
+#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:2
+#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:4
+msgid "Close"
+msgstr "ààà ààà"
+
+#. Translators: This tab contains list of active print jobs of the selected printer
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Active Print Jobs"
+msgid "Active Jobs"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:5
+msgid "Resume Printing"
+msgstr "àààààààà ààà-àààà"
+
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:6
+msgid "Pause Printing"
+msgstr "àààààààà àààà"
+
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:7
+msgid "Cancel Print Job"
+msgstr "ààààà ààà ààà ààà"
+
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:1
msgid "Add a New Printer"
msgstr "àààà àààààà ààààà"
@@ -2927,32 +2899,21 @@ msgid "_Search by Address"
msgstr "àààààà ààààà ààà(_S)"
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:5
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:991
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1007
msgid "_Add"
msgstr "ààààà(_A)"
-#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:1
-#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:2
-#| msgid "_Options"
msgid "Options"
msgstr "ààààà"
#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:3
-#| msgid "Locations..."
msgid "Loading options..."
msgstr "...ààààà ààà àààààà àà ààààà àà"
-#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:4
-msgid "Close"
-msgstr "ààà ààà"
-
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:2
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:8
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:990
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1006
msgid "Cancel"
msgstr "ààà ààà"
@@ -2967,7 +2928,6 @@ msgid "Loading drivers database..."
msgstr "...àààààà ààààààà ààà àààà àà àààà àà"
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:5
-#| msgid "Selecting finger"
msgid "Select Printer Driver"
msgstr "àààààà àààààà àààà"
@@ -3009,21 +2969,84 @@ msgstr "ààà àààààààà"
msgid "Reverse portrait"
msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:651
+#. Translators: Job's state (job is waiting to be printed)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:143
+msgctxt "print job"
+msgid "Pending"
+msgstr "àààà àà"
+
+#. Translators: Job's state (job is held for printing)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:147
+msgctxt "print job"
+msgid "Held"
+msgstr "àààà"
+
+#. Translators: Job's state (job is currently printing)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:151
+msgctxt "print job"
+msgid "Processing"
+msgstr "àààààà àààà àà àààà àà"
+
+#. Translators: Job's state (job has been stopped)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:155
+msgctxt "print job"
+msgid "Stopped"
+msgstr "ààààà àà"
+
+#. Translators: Job's state (job has been canceled)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:159
+msgctxt "print job"
+msgid "Canceled"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#. Translators: Job's state (job has aborted due to error)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:163
+msgctxt "print job"
+msgid "Aborted"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#. Translators: Job's state (job has completed successfully)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:167
+msgctxt "print job"
+msgid "Completed"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#. Translators: Name of column showing titles of print jobs
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:289
+msgid "Job Title"
+msgstr "ààà ààààà"
+
+#. Translators: Name of column showing statuses of print jobs
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:298
+msgid "Job State"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:304
+msgid "Time"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:484
+#, c-format
+#| msgid "Active Print Jobs"
+msgid "%s Active Jobs"
+msgstr "%s ààààà ààà"
+
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:659
msgid "Getting devices..."
msgstr "...àààà àà àà ààà àà"
#. Translators: No localy connected printers were found
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1234
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1242
msgid "No local printers found"
msgstr "ààà àààà àààààà àààà ààààà"
#. Translators: No network printers were found
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1247
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1255
msgid "No network printers found"
msgstr "ààà ààààààà àààààà àààà ààààà"
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1339
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1347
msgid ""
"FirewallD is not running. Network printer detection needs services mdns, "
"ipp, ipp-client and samba-client enabled on firewall."
@@ -3033,42 +3056,42 @@ msgstr ""
"client ààààààà ààà ààààààà àààà àààà àààààà àààààààà ààà"
#. Translators: Column of devices which can be installed
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1367
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1372
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1375
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1380
msgid "Devices"
msgstr "àààà"
#. Translators: Local means local printers
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1397
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1405
msgctxt "printer type"
msgid "Local"
msgstr "àààà"
#. Translators: Network means network printers
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1399
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1407
msgctxt "printer type"
msgid "Network"
msgstr "ààààààà"
#. Translators: Device types column (network or local)
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1440
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1448
msgid "Device types"
msgstr "àààà àààà"
#. Translators: Name of job which makes printer to autoconfigure itself
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1760
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1768
msgid "Automatic configuration"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1783
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1791
msgid "Opening firewall for mDNS connections"
msgstr "mDNS àààààààà àà ààààààà àààà àà ààà àà"
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1792
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1800
msgid "Opening firewall for Samba connections"
msgstr "ààààà àààààààà àà ààààààà àààààà àà ààà àà"
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1801
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1809
msgid "Opening firewall for IPP connections"
msgstr "IPP àààààààà àà ààààààà àààà àà ààà àà"
@@ -3077,22 +3100,18 @@ msgid "Two Sided"
msgstr "àà ààààà"
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:83
-#| msgid "Alert Type"
msgid "Paper Type"
msgstr "àààà àààà"
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:84
-#| msgid "Input Sources"
msgid "Paper Source"
msgstr "àààà àààà"
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:85
-#| msgid "Output"
msgid "Output Tray"
msgstr "ààààààà ààà"
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:86
-#| msgid "_Resolution"
msgid "Resolution"
msgstr "àààààààààà"
@@ -3112,13 +3131,11 @@ msgstr "àà ààààà"
#. Translators: This option sets orientation of print (portrait, landscape...)
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:557
-#| msgid "Left-Handed Orientation"
msgid "Orientation"
msgstr "ààààà"
#. Translators: "General" tab contains general printer options
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:654
-#| msgid "General"
msgctxt "Printer Option Group"
msgid "General"
msgstr "àà"
@@ -3131,14 +3148,12 @@ msgstr "àààà ààààààà"
#. Translators: "Installable Options" tab contains settings of presence of installed options (amount of RAM, duplex unit, etc.)
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:660
-#| msgid "Printer Options"
msgctxt "Printer Option Group"
msgid "Installable Options"
msgstr "ààààààààà ààààà"
#. Translators: "Job" tab contains settings for jobs
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:663
-#| msgid "Jobs"
msgctxt "Printer Option Group"
msgid "Job"
msgstr "ààà"
@@ -3151,7 +3166,6 @@ msgstr "ààààà àààààà"
#. Translators: "Color" tab contains color settings (e.g. color printing)
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:669
-#| msgid "Color"
msgctxt "Printer Option Group"
msgid "Color"
msgstr "ààà"
@@ -3164,8 +3178,6 @@ msgstr "àààààà àààà àà àààà àà"
#. Translators: "Advanced" tab contains all others settings
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:675
-#| msgctxt "print job"
-#| msgid "Canceled"
msgctxt "Printer Option Group"
msgid "Advanced"
msgstr "àààààà"
@@ -3173,7 +3185,6 @@ msgstr "àààààà"
#. Translators: Options of given printer (e.g. "MyPrinter Options")
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:934
#, c-format
-#| msgid "_Options"
msgid "%s Options"
msgstr "%s ààààà"
@@ -3181,7 +3192,6 @@ msgstr "%s ààààà"
#: ../panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:75
#: ../panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:77
#: ../panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:85
-#| msgid "Autodetect"
msgid "Auto Select"
msgstr "ààà ààà"
@@ -3191,7 +3201,6 @@ msgstr "ààà ààà"
#: ../panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:81
#: ../panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:83
#: ../panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:87
-#| msgid "Make Default"
msgid "Printer Default"
msgstr "àààààà àààààà"
@@ -3212,19 +3221,16 @@ msgstr "PS àààà 2 àà àààà"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
#: ../panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:95
-#| msgid "No profile"
msgid "No pre-filtering"
msgstr "ààà àààà-àààààààà àààà"
#. Translators: Name of column showing printer manufacturers
#: ../panels/printers/pp-ppd-selection-dialog.c:230
-#| msgid "Manufacturer:"
msgid "Manufacturers"
msgstr "ààààààà"
#. Translators: Name of column showing printer drivers
#: ../panels/printers/pp-ppd-selection-dialog.c:242
-#| msgid "Driver"
msgid "Drivers"
msgstr "àààààà"
@@ -3255,7 +3261,7 @@ msgstr "àààààà(_D)"
msgid "Jobs"
msgstr "ààà"
-#. Tanslators: Switch to tab containing printer's jobs
+#. Tanslators: Opens a dialog containing printer's jobs
#: ../panels/printers/printers.ui.h:11
msgid "_Show"
msgstr "àààà(_S)"
@@ -3277,7 +3283,6 @@ msgid "page 2"
msgstr "ààà 2"
#: ../panels/printers/printers.ui.h:17
-#| msgid "Getting devices..."
msgid "Setting new driver..."
msgstr "...àààà àààààà àààààà àààà àà àààà àà"
@@ -3295,52 +3300,13 @@ msgstr "àààà àààà ààààà ààà(_T)"
msgid "_Options"
msgstr "ààààà(_O)"
-#. Translators: Switch back to printer's info tab
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:24
-msgid "_Back"
-msgstr "ààààà(_B)"
-
-#. Translators: This tab contains list of active print jobs of the selected printer
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:26
-msgid "Active Print Jobs"
-msgstr "ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:27
-msgid "Resume Printing"
-msgstr "àààààààà ààà-àààà"
-
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:28
-msgid "Pause Printing"
-msgstr "àààààààà àààà"
-
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:29
-msgid "Cancel Print Job"
-msgstr "ààààà ààà ààà ààà"
-
-#. Translators: This tab contains list of active print jobs of the selected printer
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:31
-msgid "Printer Options"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:32
-msgid "Add User"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:33
-msgid "Remove User"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:34
-msgid "Allowed users"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
-
#. Translators: This button adds new printer.
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:36
+#: ../panels/printers/printers.ui.h:24
msgid "Add New Printer"
msgstr "àààà àààààà ààààà"
#. Translators: The CUPS server is not running (we can not connect to it).
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:38
+#: ../panels/printers/printers.ui.h:26
msgid ""
"Sorry! The system printing service\n"
"doesn't seem to be available."
@@ -4007,7 +3973,6 @@ msgid "Turn on or off:"
msgstr "àààà ààà ààà:"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:29
-#| msgid "Zoom"
msgctxt "universal access, zoom"
msgid "Zoom"
msgstr "àààà"
@@ -4686,20 +4651,24 @@ msgstr "àààà àààààà 'à ààà àààààà àà
msgid "Unknown error"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:172
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:175
msgid "Failed to add account"
msgstr "àààààà àààà àà ààààà àà"
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:359
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:402
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:362
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:405
msgid "Failed to register account"
msgstr "àààààà àààààà ààà àà ààààà"
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:558
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:519
+msgid "No supported way to authenticate with this domain"
+msgstr "àà ààààà ààà ààààààààà àà ààà ààààà ààà àààà àà"
+
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:571
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ààààà àààààà ààà àà ààààà"
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:608
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:624
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ààààà àààà ààààà àà ààààà àà"
@@ -4856,21 +4825,21 @@ msgstr "...ààà ààààààà àà ààà"
msgid "Used by %s"
msgstr "%s àààà àààà"
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:528
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:532
#, c-format
msgid "No such domain or realm found"
msgstr "ààà ààààà ààà ààààà àààà ààààà"
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:735
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:830
#, c-format
msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
msgstr "%s àààà %s ààààà àààà ààààà ààà àààà àà àààà"
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:740
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:835
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "ààà àààààà, ààà ààààà ààà ààà"
-#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:744
+#: ../panels/user-accounts/um-realm-manager.c:839
#, c-format
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s ààààà ààà àààààà àààà àààà àà àààà: %s"
@@ -5336,6 +5305,49 @@ msgstr "àààà àààà;àààààà;"
msgid "All Settings"
msgstr "àà àààààà"
+#~ msgid "Acti_on:"
+#~ msgstr "ààààà(_o):"
+
+#~ msgctxt "Wireless access point"
+#~ msgid "Other..."
+#~ msgstr "...ààà"
+
+#~ msgid "Hotspot"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Not connected to the internet."
+#~ msgstr "àààààààà ààà àààààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "Create the hotspot anyway?"
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààà àààààà àà?"
+
+#~ msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
+#~ msgstr "%s ààà ààà-àààààà àààà ààà àààà ààààààà àààààà àà?"
+
+#~ msgid "This is your only connection to the internet."
+#~ msgstr "àà àààààààà ààà àààààà àààà ààà àà àààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Create _Hotspot"
+#~ msgstr "ààààààà àààà(_H)"
+
+#~ msgid "_Stop Hotspot..."
+#~ msgstr "ààààààà àààà(_S).."
+
+#~ msgid "_Back"
+#~ msgstr "ààààà(_B)"
+
+#~ msgid "Printer Options"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Add User"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Remove User"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Allowed users"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààà"
+
#~ msgid "Device Off"
#~ msgstr "àààà ààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]