[gnome-clocks] Updated Spanish translation



commit b7413427028bed510850424a53a02fd10d147f16
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Sat Aug 25 18:01:17 2012 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   92 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 47 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a31d6bb..be6e7ed 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-21 13:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 17:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-25 14:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-25 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -20,11 +20,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../gnomeclocks/app.py:29
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../gnomeclocks/app.py:31
 msgid "Clocks"
 msgstr "Relojes"
 
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:103
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:108
+#: ../gnomeclocks/app.py:117
 msgid "GNOME Clocks"
 msgstr "Relojes de GNOME"
 
@@ -33,46 +34,42 @@ msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
 msgstr ""
 "Relojes de horas mundiales, ademÃs de alarmas, cronÃmetro y un temporizador"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:101
-msgid "About GNOME Clocks"
-msgstr "Acerca de Relojes de GNOME"
-
-#: ../gnomeclocks/app.py:102 ../gnomeclocks/app.py:393
+#: ../gnomeclocks/app.py:107 ../gnomeclocks/app.py:410
 msgid "About Clocks"
 msgstr "Acerca de Relojes"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:108
+#: ../gnomeclocks/app.py:113
 msgid "Utilities to help you with the time."
 msgstr "Utilidades para ayudarle con la hora."
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:110
+#: ../gnomeclocks/app.py:115
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Israel Campoy, <churritzu yahoo com>"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:183
+#: ../gnomeclocks/app.py:184
 msgid "Done"
 msgstr "Hecho"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:194
+#: ../gnomeclocks/app.py:198
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Pulse sobre los elementos para seleccionarlos"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:196
+#: ../gnomeclocks/app.py:200
 #, python-format
 msgid "1 item selected"
 msgid_plural "%d items selected"
 msgstr[0] "%d elemento seleccionado"
 msgstr[1] "%d elementos seleccionados"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:260
+#: ../gnomeclocks/app.py:274
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:394
+#: ../gnomeclocks/app.py:413
 msgid "Quit"
 msgstr "Salir"
 
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:68
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:74
 msgid "World"
 msgstr "Mundo"
 
@@ -80,37 +77,37 @@ msgstr "Mundo"
 msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
 msgstr "Seleccione <b>Nuevo</b> para aÃadir un reloj mundial"
 
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:168
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:184
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarma"
 
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:179
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:188
 msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
 msgstr "Seleccione <b>Nuevo</ b> para aÃadir una alarma"
 
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:286
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:330
 msgid "Stopwatch"
 msgstr "CronÃmetro"
 
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:315 ../gnomeclocks/clocks.py:360
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:359 ../gnomeclocks/clocks.py:404
 #: ../gnomeclocks/timer.py:173
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:317 ../gnomeclocks/clocks.py:350
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:361 ../gnomeclocks/clocks.py:394
 #: ../gnomeclocks/timer.py:115
 msgid "Reset"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:341
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:385
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:348 ../gnomeclocks/timer.py:132
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:392 ../gnomeclocks/timer.py:132
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:397
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:441
 msgid "Timer"
 msgstr "Temporizador"
 
@@ -124,45 +121,50 @@ msgid "Add a New World Clock"
 msgstr "AÃadir un nuevo reloj mundial"
 
 #: ../gnomeclocks/widgets.py:48
-msgid "Search for a city: "
+#| msgid "Search for a city: "
+msgid "Search for a city:"
 msgstr "Buscar una ciudad:"
 
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:61 ../gnomeclocks/widgets.py:402
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:61
-msgid "Add"
-msgstr "AnÌadir"
-
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:217
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:218
 msgid "Sunrise"
 msgstr "Amanecer"
 
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:227
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:228
 msgid "Sunset"
 msgstr "Atardecer"
 
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:392
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:393
 msgid "Edit Alarm"
 msgstr "Editar alarma"
 
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:394 ../gnomeclocks/widgets.py:423
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:395 ../gnomeclocks/widgets.py:424
 msgid "New Alarm"
 msgstr "Alarma nueva"
 
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:402
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:426
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:427
 msgid "Time"
 msgstr "Tiempo"
 
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:465
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:466
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:474
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:475
 msgid "Repeat Every"
 msgstr "Repetir cada"
+
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:710
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#~ msgid "About GNOME Clocks"
+#~ msgstr "Acerca de Relojes de GNOME"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancelar"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "AnÌadir"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Guardar"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]