[glib-networking] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib-networking] Updated Belarusian translation.
- Date: Thu, 30 Aug 2012 12:30:46 +0000 (UTC)
commit 6c29287015c426f58eaaebb7cb8d172c25d2f7ac
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Thu Aug 30 15:27:28 2012 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 32 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 0bd3350..356adc7 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -3,9 +3,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib-networking master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-18 23:20+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-18 23:20+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=network\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 21:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-30 15:27+0300\n"
"Last-Translator: Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
"Language: be\n"
@@ -45,48 +46,65 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑ PEM-ÐÐÑÑ: %s
msgid "No certificate data provided"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:349
+#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:309
msgid "Server required TLS certificate"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ TLS-ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:202
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:248
#, c-format
msgid "Could not create TLS connection: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ TLS-ÐÐÑÑÑÐÐÐ: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:481
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:508
+msgid "Connection is closed"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:568
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1371
+msgid "Operation would block"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:695
msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ TLS"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:501
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:712
msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ TLS"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:519
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:738
msgid "TLS connection closed unexpectedly"
msgstr "TLS-ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:814
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:840
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1049
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1068
#, c-format
msgid "Error performing TLS handshake: %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ TLS: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:888
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1204
msgid "Unacceptable TLS certificate"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ TLS-ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1027
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1215
+msgid "Server did not return a valid TLS certificate"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ TLS-ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1394
#, c-format
msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ð TLS-ÑÐÐÐÑÐ: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1053
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1423
#, c-format
msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ Ñ TLS-ÑÐÐÐÑ: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1099
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1467
+msgid "Connection is already closed"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1477
#, c-format
msgid "Error performing TLS close: %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ TLS-ÐÐÑÑÑÐÐÑ: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]