=?utf-8?q?=5Bcheese=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Norwegian bokmÃl translation
- Date: Fri, 21 Dec 2012 16:20:22 +0000 (UTC)
commit 5dfc1d1ce7c4f92a2ec141a9d2cd80d66967ec9a
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Fri Dec 21 17:20:18 2012 +0100
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 13b20dc..dec5427 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese 3.5.x\n"
+"Project-Id-Version: cheese 3.7.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-22 10:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-21 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norsk bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgid "Photo burst mode"
msgstr "Bildeseriemodus"
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
-#: ../src/cheese-window.vala:1504
+#: ../src/cheese-window.vala:1507
msgid "Take a photo"
msgstr "Ta et bilde"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5 ../src/cheese-window.vala:1506
msgid "_Take a Photo"
msgstr "_Ta et bilde"
@@ -170,6 +170,10 @@ msgstr "Cheese webkamera"
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "Ta bilder og ta opp video fra ditt webkamera med morsomme effekter"
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:4
+msgid "photo;video;webcam;"
+msgstr "foto;video;webkamera;"
+
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:1
msgid "Use a countdown"
msgstr "Bruk nedtelling"
@@ -358,28 +362,28 @@ msgstr "_Ta et bilde"
msgid "_Discard photo"
msgstr "_Forkast bilde"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:390
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:401
msgid "Device capabilities not supported"
msgstr "Enhetens funksjoner er ikke stÃttet"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:419
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:430
#, c-format
msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
msgstr "Klarte ikke à initiere enhet %s for à spÃrre etter stÃttede funksjoner"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:608
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:619
msgid "Unknown device"
msgstr "Ukjent enhet"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:631
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:642
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "Avbrytbar initiering er ikke stÃttet"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:430 ../libcheese/cheese-camera.c:1549
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:453 ../libcheese/cheese-camera.c:1567
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "Ett eller flere nÃdvendige GStreamer-elementer mangler: "
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1509
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1527
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Ingen enhet funnet"
@@ -389,7 +393,7 @@ msgstr "Ingen enhet funnet"
#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1786
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1802
#, c-format
msgctxt "time format"
msgid "%02i:%02i:%02i"
@@ -524,11 +528,11 @@ msgstr "Sto_pp opptak"
msgid "Stop recording"
msgstr "Stopp opptak"
-#: ../src/cheese-window.vala:934 ../src/cheese-window.vala:1508
-msgid "Record a Video"
-msgstr "Ta opp en video"
+#: ../src/cheese-window.vala:934 ../src/cheese-window.vala:1511
+msgid "_Record a Video"
+msgstr "_Ta opp en video"
-#: ../src/cheese-window.vala:935 ../src/cheese-window.vala:1509
+#: ../src/cheese-window.vala:935 ../src/cheese-window.vala:1512
msgid "Record a video"
msgstr "Ta opp en video"
@@ -545,18 +549,14 @@ msgstr "Stopp fo_tografering"
msgid "Take Multiple Photos"
msgstr "Ta flere bilder"
-#: ../src/cheese-window.vala:995 ../src/cheese-window.vala:1516
+#: ../src/cheese-window.vala:995 ../src/cheese-window.vala:1519
msgid "Take multiple photos"
msgstr "Ta flere bilder"
-#: ../src/cheese-window.vala:1147
+#: ../src/cheese-window.vala:1150
msgid "No effects found"
msgstr "Ingen effekter funnet"
-#: ../src/cheese-window.vala:1503
-msgid "Take a Photo"
-msgstr "Ta et bilde"
-
-#: ../src/cheese-window.vala:1515
+#: ../src/cheese-window.vala:1518
msgid "Take _Multiple Photos"
msgstr "Ta _flere bilder"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]