[mutter] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Assamese translation updated
- Date: Thu, 27 Dec 2012 16:02:03 +0000 (UTC)
commit e782426736dff413da8b7bf82f0b35287542f7a3
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date: Thu Dec 27 21:32:27 2012 +0530
Assamese translation updated
po/as.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 2ab08c1..aabd9bf 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 01:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-10 18:26+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-25 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:31+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: as_IN\n"
@@ -62,7 +62,6 @@ msgid "Switch applications"
msgstr "ààààààààààààà ààà ààà ààà"
#: ../src/50-mutter-navigation.xml.in.h:11
-#| msgid "Switch windows directly"
msgid "Switch windows"
msgstr "àààààààààà àààà ààà"
@@ -214,7 +213,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààà"
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
#. * we have no way to get it to exit
-#: ../src/compositor/compositor.c:492
+#: ../src/compositor/compositor.c:512
#, c-format
msgid ""
"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
@@ -255,17 +254,17 @@ msgstr "ààààààà ààà (_W)"
msgid "_Force Quit"
msgstr "àààààààà àààà ààà (_F)"
-#: ../src/core/display.c:397
+#: ../src/core/display.c:394
#, c-format
msgid "Missing %s extension required for compositing"
msgstr "ààààààà àààà ààààààààà %s ààààààààààà ààààààà"
-#: ../src/core/display.c:494
+#: ../src/core/display.c:491
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "X àààààà ààààààà àààààààà '%s'ààààà ààà ààà \n"
-#: ../src/core/keybindings.c:860
+#: ../src/core/keybindings.c:876
#, c-format
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@@ -299,12 +298,12 @@ msgstr "ààààààà ààààà ààà ààààààà
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "X àààààà ààààààà ààà"
-#: ../src/core/main.c:494
+#: ../src/core/main.c:496
#, c-format
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààà ààà ààà: %s\n"
-#: ../src/core/main.c:510
+#: ../src/core/main.c:512
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
@@ -335,7 +334,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
msgid "Mutter plugin to use"
msgstr "ààààààà àààààà Mutter ààààààà"
-#: ../src/core/prefs.c:1079
+#: ../src/core/prefs.c:1087
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
@@ -344,12 +343,12 @@ msgstr ""
"ààààààà ààààààààà "
"àààààà àààààààà ààààà ààààà àààà\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1154
+#: ../src/core/prefs.c:1162
#, c-format
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
msgstr "GSettings àà' %s à ààà àààà ààààà \"%s\" àààààààà àààà àààààà\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1220
+#: ../src/core/prefs.c:1228
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
@@ -357,7 +356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ààààà ààààààààà ààààààà \"%s\" àààà ààààà ààààààààà àààà ààà àààà ààà\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1757
+#: ../src/core/prefs.c:1768
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
@@ -365,17 +364,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"ààààà ààààààààà àààààà \"%s\", \"%s\" àà-àààààààà à àààààààà ààà ààà ààà\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1854
+#: ../src/core/prefs.c:1865
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "ààààààààà %d"
-#: ../src/core/screen.c:659
+#: ../src/core/screen.c:658
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr "ààààà %d àààààààà '%s' à àààà\n"
-#: ../src/core/screen.c:675
+#: ../src/core/screen.c:674
#, c-format
msgid ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -385,19 +384,19 @@ msgstr ""
"àààààà "
"àààààààààà àààààààà àààààà --replace àààààà àààààà àààà\n"
-#: ../src/core/screen.c:702
+#: ../src/core/screen.c:701
#, c-format
msgid ""
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
msgstr ""
"àààààà ààààààààààà àààààààà ààààà àààààà àààààà ààààà %d àààààààà \"%s\"\n"
-#: ../src/core/screen.c:757
+#: ../src/core/screen.c:770
#, c-format
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgstr "ààààà %d àààààààà \"%s\" à ààà àààààà àààààààààà àààààààà ààà\n"
-#: ../src/core/screen.c:942
+#: ../src/core/screen.c:955
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "ààààà %d ààààà àààà ààà ààà àààààààà \"%s\"\n"
@@ -496,7 +495,7 @@ msgid "Window manager error: "
msgstr "àààààà àààààààààà àààààà: "
#. first time through
-#: ../src/core/window.c:7240
+#: ../src/core/window.c:7275
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -512,7 +511,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/core/window.c:7905
+#: ../src/core/window.c:7941
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
@@ -688,10 +687,22 @@ msgstr ""
"ààààà àààààà àààààà ààààààààà"
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Auto maximize nearly monitor sized windows"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààààààààà àààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:18
+msgid ""
+"If enabled, monitor nearly monitor sized windows automatically get maximized "
+"when mapped."
+msgstr ""
+"ààà ààààààààà, àààààà ààààà àààà ààààà àààààààààà ààà ààààà àààààààààààà àààà "
+"ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:19
msgid "Select window from tab popup"
msgstr "ààà ààààà ààà àààààà àààà"
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:18
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:20
msgid "Cancel tab popup"
msgstr "ààà àààà ààààà ààà"
@@ -1718,11 +1729,11 @@ msgstr "àààààà ààààààààààà"
msgid "Benchmark"
msgstr "ààà"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:944
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:949
msgid "Window Title Goes Here"
msgstr "àààààà àààààà àààà ààà"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1047
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1052
#, c-format
msgid ""
"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
@@ -1735,39 +1746,39 @@ msgstr ""
"àààà "
"ààààà\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1266
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1271
msgid "position expression test returned TRUE but set error"
msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààààà TRUE ààààà ààààà àààààà ààààà àààà"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1268
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1273
msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error"
msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààààà FALSE ààààà ààààà àààààà ààààà ààà àààà"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1272
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1277
msgid "Error was expected but none given"
msgstr "àààààà àààààààààà àààà àààààà àààà ààà àààà àààà ààà"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1274
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1279
#, c-format
msgid "Error %d was expected but %d given"
msgstr "àààààà %d àààààààààà àààà àààààà %d àààààà ààà àààà"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1280
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1285
#, c-format
msgid "Error not expected but one was returned: %s"
msgstr "àààààà àààààààààà ààà àààààà ààààààà: %s"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1284
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1289
#, c-format
msgid "x value was %d, %d was expected"
msgstr "x à ààà %d, %d àààààààààà"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1287
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1292
#, c-format
msgid "y value was %d, %d was expected"
msgstr "y à ààà %d, %d àààààààààà"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1352
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1357
#, c-format
msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
msgstr "%d àààà àààààààààààààà %g àààààààà àààààààà ààà àààà (àà %g ààààààà)\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]