[jumpnbumpmenu] Updated Hungarian translation
- From: BalÃzs Ãr <urbalazs src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jumpnbumpmenu] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 31 Dec 2012 15:55:07 +0000 (UTC)
commit a633af575f8113fb98f083296006323c32be6298
Author: BalÃzs Ãr <urbalazs src gnome org>
Date: Mon Dec 31 16:54:59 2012 +0100
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 87846f0..975b9ee 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,32 +1,37 @@
# Hungarian translation of jumpnbumpmenu.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the jumpnbumpmenu package.
-# Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>, 2004.
#
+# Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>, 2004.
+# BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jumpnbumpmenu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-24 11:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-24 13:16+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=jumpnbumpmenu&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 11:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-31 16:54+0100\n"
+"Last-Translator: BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome gnome hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/jumpnbumpmenu.cs:110
+#: ../src/jumpnbumpmenu.cs:115
msgid "Level"
msgstr "Szint"
#. Translators should localize the following string
#. * which will give them credit in the About box.
#. * E.g. "Martin Willemoes Hansen <mwh sysrq dk>"
-#: src/jumpnbumpmenu.cs:144
+#: ../src/jumpnbumpmenu.cs:150
msgid "translator-credits"
msgstr "Kelemen GÃbor <kelemeng gnome hu>"
-#: src/jumpnbumpmenu.cs:150
+#: ../src/jumpnbumpmenu.cs:156
msgid ""
"Copyright (C) 2002 2003 2004 Martin Willemoes Hansen\n"
"Jump n Bump Menu comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;\n"
@@ -41,98 +46,95 @@ msgstr ""
"kapott LICENSE fÃjlban leÃrt feltÃtelek\n"
"szerint terjesztheti."
-#: src/jumpnbumpmenu.cs:156
+#: ../src/jumpnbumpmenu.cs:162
msgid "Mono, Gtk# and Jump n Bump rock!"
-msgstr ""
+msgstr "Mono, Gtk# Ãs Jump n Bump rock!"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:2
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:1
msgid "<b>Graphics</b>"
msgstr "<b>Grafika</b>"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:3
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:2
msgid "<b>Mode</b>"
msgstr "<b>MÃd</b>"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:4
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:3
msgid "<b>Network</b>"
msgstr "<b>HÃlÃzat</b>"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:5
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:4
msgid "<b>Sound</b>"
msgstr "<b>Hang</b>"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:6
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:5
msgid "Fullscr_een"
msgstr "_Teljes kÃpernyÅ"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:7
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:6
msgid "Jump n Bump Menu"
msgstr "Jump n Bump MenÃ"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:8
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:7
msgid "Music _only"
msgstr "Csak _zene"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:9
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:8
msgid "No _gore"
msgstr "_VÃr nÃlkÃl"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:10
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:9
msgid "No f_lies"
msgstr "_Legyek nÃlkÃl"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:11
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:10
msgid "No so_und effects"
msgstr "_Hangeffektusok nÃlkÃl"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:12
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:11
msgid "Remo_te server:"
msgstr "TÃv_oli kiszolgÃlÃ:"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:13
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:12
msgid "Remote server ip/name"
msgstr "TÃvoli kiszolgÃlà ip-je vagy neve"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:14
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:13
msgid "Ser_ver"
msgstr "_KiszolgÃlÃ"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:15
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:14
msgid "You are player number?"
msgstr "Ãn hÃnyadik jÃtÃkos?"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:16
-msgid "_About"
-msgstr "_NÃvjegy"
-
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:17
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:15
msgid "_Client"
msgstr "K_liens"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:18
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:16
msgid "_Double resolution"
msgstr "_Dupla mÃret"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:19
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:17
msgid "_Fireworks"
msgstr "_TÅzijÃtÃk"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:20
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:18
msgid "_Mirror level"
msgstr "_Szint tÃkrÃzÃse"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:21
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:19
msgid "_Number of remote clients:"
msgstr "TÃvoli kliensek s_zÃma:"
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:22
-msgid "_Run"
-msgstr "_FuttatÃs"
-
-#: src/jumpnbumpmenu.glade.h:23
+#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:20
msgid "_Standalone"
msgstr "_EgyedÃlÃllÃ"
+
+#~ msgid "*"
+#~ msgstr "*"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_NÃvjegy"
+
+#~ msgid "_Run"
+#~ msgstr "_FuttatÃs"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]