[gtk+] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Updated Belarusian translation.
- Date: Mon, 20 Feb 2012 13:49:14 +0000 (UTC)
commit 94e5e9b4d17d4076c60f37c44e36ede29c79a6f4
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Mon Feb 20 16:45:11 2012 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 1124 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 546 insertions(+), 578 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 2a8cbdb..276c135 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 23:28+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-17 23:22+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-14 21:55+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-14 21:55+0300\n"
"Last-Translator: ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
"Language: be\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ GDK"
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:194 ../gdk/gdk.c:197 ../gtk/gtkmain.c:569 ../gtk/gtkmain.c:572
+#: ../gdk/gdk.c:194 ../gdk/gdk.c:197 ../gtk/gtkmain.c:454 ../gtk/gtkmain.c:457
msgid "FLAGS"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -466,62 +466,89 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
msgid "Switches between on and off states"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
+#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
+#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:126
+msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:395
+msgid "_Family:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:402
+msgid "_Style:"
+msgstr "_ÐÑÑÐÑ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:409
+msgid "Si_ze:"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÑ:"
+
+#. create the text entry widget
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:586
+msgid "_Preview:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1739 ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:185
+msgid "Font Selection"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÑ"
+
#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
#. * contains the URL of the license.
#.
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:106
#, c-format
msgid ""
-"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit <a href="
-"\"%s\">%s</a>"
+"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;\n"
+"for details, visit <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
-"ÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ <a href="
-"\"%s\">%s</a>"
+"ÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐ;\n"
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ <a href=\"%s\">%s</a>"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:348
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:359
msgid "License"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:349
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:360
msgid "The license of the program"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
#. Add the credits button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:741
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:753
msgid "C_redits"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑ"
#. Add the license button
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:754
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:766
msgid "_License"
msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:959
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:982
msgid "Could not show link"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:996
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1019
msgid "Homepage"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1050
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1073
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s: ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2376
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2399
msgid "Created by"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2379
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2402
msgid "Documented by"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2389
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2412
msgid "Translated by"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2394
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2417
msgid "Artwork by"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -560,7 +587,7 @@ msgstr "Alt"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:805
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:804
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
msgstr "Super"
@@ -570,7 +597,7 @@ msgstr "Super"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:818
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:817
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
@@ -580,17 +607,17 @@ msgstr "Hyper"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:832
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:831
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:848
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:847
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:851
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:850
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑ"
@@ -599,66 +626,66 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑ"
msgid "Other application..."
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ..."
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:133
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:139
msgid "Failed to look for applications online"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:174
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:190
msgid "Find applications online"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:230
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:249
msgid "Could not run application"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:243
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:262
#, c-format
msgid "Could not find '%s'"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ \"%s\""
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:246
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:265
msgid "Could not find application"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
#. Translators: %s is a filename
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:366
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:399
#, c-format
msgid "Select an application to open \"%s\""
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ \"%s\""
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:367 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:656
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:400 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:656
#, c-format
msgid "No applications available to open \"%s\""
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÑ \"%s\""
#. Translators: %s is a file type description
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:373
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:406
#, c-format
msgid "Select an application for \"%s\" files"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ \"%s\""
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:375
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:408
#, c-format
msgid "No applications available to open \"%s\" files"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ \"%s\""
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:391
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:424
msgid ""
"Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find applications "
"online\" to install a new application"
msgstr ""
"ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ \"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ\", ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐ "
-"\"ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÐ\", ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+"\"ÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÐ\", ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:461
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:494
msgid "Forget association"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:527
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:560
msgid "Show other applications"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:543 ../gtk/gtkcolorseldialog.c:199
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:576 ../gtk/gtkcolorseldialog.c:199
#: ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:176
msgid "_Select"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÑ"
@@ -679,34 +706,65 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
msgid "Other Applications"
msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkassistant.c:999
+#: ../gtk/gtkapplication.c:1594
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot quit at this time:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:286 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:477
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447
+msgid "Application"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1005
msgid "C_ontinue"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkassistant.c:1002
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1008
msgid "Go _Back"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkassistant.c:1006
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1012
msgid "_Finish"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:342
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:222
+#, c-format
+msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <%s> ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑ <%s>"
+
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:227
+#, c-format
+msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <%s> ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:316
+#, c-format
+msgid "text may not appear inside <%s>"
+msgstr "ÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑ <%s>"
+
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:343
#, c-format
msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÑ %d: \"%s\""
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:406
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:407
#, c-format
msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐ'ÐÐÑÐ \"%s\" Ñ ÑÐÐÐÑ %d (ÑÐÐ ÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ %d)"
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:858
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:867
#, c-format
msgid "Invalid root element: '%s'"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ: \"%s\""
-#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:897
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:908
#, c-format
msgid "Unhandled tag: '%s'"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐ: \"%s\""
@@ -738,7 +796,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1"
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1912
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1910
msgctxt "year measurement template"
msgid "2000"
msgstr "2000"
@@ -753,7 +811,7 @@ msgstr "2000"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1943 ../gtk/gtkcalendar.c:2640
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1941 ../gtk/gtkcalendar.c:2633
#, c-format
msgctxt "calendar:day:digits"
msgid "%d"
@@ -769,7 +827,7 @@ msgstr "%d"
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:1975 ../gtk/gtkcalendar.c:2501
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1973 ../gtk/gtkcalendar.c:2499
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
@@ -785,7 +843,7 @@ msgstr "%d"
#. *
#. * "%Y" is appropriate for most locales.
#.
-#: ../gtk/gtkcalendar.c:2270
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:2268
msgctxt "calendar year format"
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
@@ -811,7 +869,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ"
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:432 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:745
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:423 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:740
msgid "New accelerator..."
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ..."
@@ -821,11 +879,11 @@ msgctxt "progress bar label"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187 ../gtk/gtkcolorbutton.c:483
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187 ../gtk/gtkcolorbutton.c:485
msgid "Pick a Color"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:415
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:423
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
@@ -833,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐ "
"ÑÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:441
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:449
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
@@ -841,67 +899,67 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÑ, Ð ÐÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ "
"ÐÐÐÐÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:451
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:459
msgid "_Hue:"
msgstr "_ÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:452
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:460
msgid "Position on the color wheel."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:454
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:462
msgid "S_aturation:"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:455
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:463
msgid "Intensity of the color."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:456
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:464
msgid "_Value:"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:457
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:465
msgid "Brightness of the color."
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:458
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:466
msgid "_Red:"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:459
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:467
msgid "Amount of red light in the color."
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:460
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:468
msgid "_Green:"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:461
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:469
msgid "Amount of green light in the color."
msgstr "ÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:462
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:470
msgid "_Blue:"
msgstr "_ÐÑÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:463
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:471
msgid "Amount of blue light in the color."
msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:466
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:474
msgid "Op_acity:"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:474 ../gtk/gtkcolorsel.c:484
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:482 ../gtk/gtkcolorsel.c:492
msgid "Transparency of the color."
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:491
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:499
msgid "Color _name:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:506
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:514
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
@@ -909,22 +967,22 @@ msgstr ""
"Ð ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ HTML-ÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐ Ñ "
"ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÑ., \"orange\" ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ)."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:538
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:546
msgid "_Palette:"
msgstr "Ð_ÐÐÑÑÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:568
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:576
msgid "Color Wheel"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1041
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1070
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
"current by dragging it to the other color swatch alongside."
msgstr ""
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1047
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1076
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
@@ -932,21 +990,21 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ. ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ, ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐ "
"ÐÐÐÑÑÑÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1053
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1082
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now."
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1057
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1086
msgid "The color you've chosen."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ."
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1459
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1489
msgid "_Save color here"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1664
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1693
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
@@ -970,7 +1028,7 @@ msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
#. And show the custom paper dialog
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3324
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3325
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑ"
@@ -995,51 +1053,51 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ %d"
msgid "_Width:"
msgstr "_ÐÑÑÑÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1097
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1095
msgid "_Height:"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1110
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1106
msgid "Paper Size"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1119
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1115
msgid "_Top:"
msgstr "Ð_ÐÐÑÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1132
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1126
msgid "_Bottom:"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1145
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1137
msgid "_Left:"
msgstr "Ð_ÐÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1158
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1148
msgid "_Right:"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1200
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1187
msgid "Paper Margins"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:8957 ../gtk/gtktextview.c:8277
+#: ../gtk/gtkentry.c:8725 ../gtk/gtktextview.c:8287
msgid "Input _Methods"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:8971 ../gtk/gtktextview.c:8291
+#: ../gtk/gtkentry.c:8739 ../gtk/gtktextview.c:8301
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10448
+#: ../gtk/gtkentry.c:10201
msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
msgstr "Caps Lock Ñ Num Lock ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10450
+#: ../gtk/gtkentry.c:10203
msgid "Num Lock is on"
msgstr "Num Lock ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10452
+#: ../gtk/gtkentry.c:10205
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
@@ -1088,7 +1146,7 @@ msgstr "Caps Lock ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
msgid "Select a File"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:106 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1817
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:106 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1816
msgid "Desktop"
msgstr "ÐÑÐÐ"
@@ -1104,23 +1162,23 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐ..."
msgid "Type name of new folder"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:968
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:967
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:979
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:978
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:990
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:989
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1001
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1000
msgid "The folder could not be created"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1014
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1013
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1128,26 +1186,26 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ "
"ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1028
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1027
msgid "You need to choose a valid filename."
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1031
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1030
#, c-format
msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ Ñ %s, ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1043
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1042
msgid ""
"You may only select folders. The item that you selected is not a folder; "
"try using a different item."
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1053
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1052
msgid "Invalid file name"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1063
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1062
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
@@ -1155,67 +1213,67 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1589
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1588
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1738
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1737
msgid "Search"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1762 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4991
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1761 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4987
msgid "Recently Used"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2361
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2360
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2720
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2719
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2764
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2763
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2766
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2765
#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2804
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2803
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2806
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2805
#, c-format
msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2813 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3698
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2812 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3698
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3377
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3376
msgid "Remove"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3386
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3385
msgid "Rename..."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ..."
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3550
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3549
msgid "Places"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑ"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3606
msgid "_Places"
msgstr "_ÐÑÑÑÑÐÑ"
@@ -1223,141 +1281,141 @@ msgstr "_ÐÑÑÑÑÐÑ"
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3946
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3947
msgid "Could not select file"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4171
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4172
msgid "_Visit this file"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4174
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4175
msgid "_Copy file's location"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4177
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4178
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4184
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4185
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ñ_ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4187
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4188
msgid "Show _Size Column"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4412
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4413
msgid "Files"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4463
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4464
msgid "Name"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4486
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4487
msgid "Size"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4500
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4501
msgid "Modified"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4595 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:799
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4594 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:837
msgid "_Name:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4829
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4825
msgid "Type a file name"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4876 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4887
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4872 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4883
msgid "Please select a folder below"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4882
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4878
msgid "Please type a file name"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4953
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4949
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ _ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5001
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4997
msgid "Search:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5052
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5048
msgid "_Location:"
msgstr "_ÐÑÑÑÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5503
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5499
msgid "Save in _folder:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ñ _ÐÐÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5505
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5501
msgid "Create in _folder:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ Ñ _ÐÐÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6599
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6595
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ \"%s\""
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6603
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6599
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6696 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6764
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6916
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6692 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6760
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6912
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6711
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6707
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6713
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6709
msgid "Yesterday at %H:%M"
msgstr "ÐÑÐÑÐ, %H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7388
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7383
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7988 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8009
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7984 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8005
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ %s ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8099
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8095
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ %s ÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8345 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:550
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8341 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:550
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "ÐÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ. ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ?"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8348 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:554
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8344 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:554
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ Ñ \"%s\". ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8353 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:561
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8349 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:561
msgid "_Replace"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9160
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9156
msgid "Could not start the search process"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9161
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9157
msgid ""
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
"Please make sure it is running."
@@ -1365,74 +1423,15 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ, ÑÑÐ ÑÐÐ "
"ÐÑÐÑÑÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9175
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9171
msgid "Could not send the search request"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9776
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9772
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ %s"
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
-#. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:702 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1174
-#: ../gtk/gtkfilesystem.c:726
-#, c-format
-msgid "Invalid path"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐ"
-
-#. translators: this text is shown when there are no completions
-#. * for something the user typed in a file chooser entry
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1106
-msgid "No match"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#. translators: this text is shown when there is exactly one completion
-#. * for something the user typed in a file chooser entry
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1117
-msgid "Sole completion"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#. translators: this text is shown when the text in a file chooser
-#. * entry is a complete filename, but could be continued to find
-#. * a longer match
-#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1133
-msgid "Complete, but not unique"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-
-#. Translators: this text is shown while the system is searching
-#. * for possible completions for filenames in a file chooser entry.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1165
-msgid "Completing..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐ..."
-
-#. hostnames in a local_only file chooser? user error
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
-#. * file chooser's text entry when the user enters something like
-#. * "sftp://blahblah" in an app that only supports local filenames.
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1187 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1212
-msgid "Only local files may be selected"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-
-#. Another option is to complete the hostname based on the remote volumes that are mounted
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
-#. * file chooser's text entry when the user hasn't entered the first '/'
-#. * after a hostname and yet hits Tab (such as "sftp://blahblah[Tab]")
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1196
-msgid "Incomplete hostname; end it with '/'"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ; ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÑÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑ \"/\""
-
-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
-#. * chooser's text entry when the user enters a path that does not exist
-#. * and then hits Tab
-#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1207
-msgid "Path does not exist"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐ"
-
#. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are
#. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects. We need an extra
#. * token for the fake "File System" volume. So, we'll return a pointer to
@@ -1450,94 +1449,67 @@ msgstr "Sans 12"
msgid "Pick a Font"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfontbutton.c:1126
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:1122
msgid "Font"
msgstr "ÐÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:185 ../gtk/gtkfontsel.c:1738
-msgid "Font Selection"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÑ"
-
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:118
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:113
msgid "No fonts matched your search. You can revise your search and try again."
msgstr ""
"ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐÑ. ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:642
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:612
msgid "Search font name"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:911
+#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:948
msgid "Font Family"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ"
-#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
-#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:125
-msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:394
-msgid "_Family:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ:"
-
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:401
-msgid "_Style:"
-msgstr "_ÐÑÑÐÑ:"
-
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:408
-msgid "Si_ze:"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÑ:"
-
-#. create the text entry widget
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:585
-msgid "_Preview:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1605
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:1611
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ \"%s\" ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:3115
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:3119
msgid "Failed to load icon"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkimmodule.c:525
+#: ../gtk/gtkimmodule.c:517
msgid "Simple"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:588
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:604
msgctxt "input method menu"
msgid "System"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:598
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:614
msgctxt "input method menu"
msgid "None"
msgstr "ÐÑÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:681
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:697
#, c-format
msgctxt "input method menu"
msgid "System (%s)"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑ (%s)"
#. Open Link
-#: ../gtk/gtklabel.c:6294
+#: ../gtk/gtklabel.c:6215
msgid "_Open Link"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
#. Copy Link Address
-#: ../gtk/gtklabel.c:6306
+#: ../gtk/gtklabel.c:6227
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:494
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:500
msgid "Copy URL"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ URL-ÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:657
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:663
msgid "Invalid URI"
msgstr "ÐÑÐÐÑ URI-ÐÐÑÐÑ"
@@ -1574,27 +1546,27 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ."
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:562
+#: ../gtk/gtkmain.c:447
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ GTK+ ÐÐÐÑÐÑ"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:563
+#: ../gtk/gtkmain.c:448
msgid "MODULES"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:565
+#: ../gtk/gtkmain.c:450
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:568
+#: ../gtk/gtkmain.c:453
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ GTK+"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:571
+#: ../gtk/gtkmain.c:456
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ GTK+"
@@ -1603,20 +1575,20 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ GTK+"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkmain.c:848
+#: ../gtk/gtkmain.c:707
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../gtk/gtkmain.c:914
+#: ../gtk/gtkmain.c:775
#, c-format
msgid "Cannot open display: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ: %s"
-#: ../gtk/gtkmain.c:980
+#: ../gtk/gtkmain.c:841
msgid "GTK+ Options"
msgstr "GTK+ ÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkmain.c:980
+#: ../gtk/gtkmain.c:841
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ GTK+ ÐÐÑÑÑ"
@@ -1675,32 +1647,32 @@ msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑ (PID %d). ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ."
#. translators: this string is a name for the 'less' command
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:959
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:956
msgid "Terminal Pager"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:960
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:957
msgid "Top Command"
msgstr "ÐÐÐÐÐ \"top\""
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:961
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:958
msgid "Bourne Again Shell"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ bash"
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:962
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:959
msgid "Bourne Shell"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ sh"
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:963
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:960
msgid "Z Shell"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ zsh"
-#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:1060
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:1057
#, c-format
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑ (PID %d): %s"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:4902 ../gtk/gtknotebook.c:7587
+#: ../gtk/gtknotebook.c:5014 ../gtk/gtknotebook.c:7668
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %u"
@@ -1714,8 +1686,8 @@ msgctxt "Number format"
msgid "%d"
msgstr "%d"
-#: ../gtk/gtkpagesetup.c:648 ../gtk/gtkpapersize.c:849
-#: ../gtk/gtkpapersize.c:889
+#: ../gtk/gtkpagesetup.c:648 ../gtk/gtkpapersize.c:848
+#: ../gtk/gtkpapersize.c:888
msgid "Not a valid page setup file"
msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ"
@@ -1742,7 +1714,7 @@ msgstr ""
" ÐÐÐÑÑÐ: %s %s\n"
" ÐÐÑÐÐ: %s %s"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:847 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3375
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:847 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3376
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑ..."
@@ -1750,7 +1722,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑ..."
msgid "_Format for:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:919 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3523
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:919 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3524
msgid "_Paper size:"
msgstr "_ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ:"
@@ -1758,7 +1730,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ:"
msgid "_Orientation:"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1008 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3578
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1008 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3579
msgid "Page Setup"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
@@ -1770,23 +1742,23 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐ"
msgid "Down Path"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkpathbar.c:1616
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:1621
msgid "File System Root"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintbackend.c:749
+#: ../gtk/gtkprintbackend.c:750
msgid "Authentication"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:692
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:730
msgid "Not available"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:792
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:830
msgid "Select a folder"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:807
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:845
msgid "_Save in folder:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÑ:"
@@ -1794,75 +1766,75 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÑ:"
#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
#. * by the job number.
#.
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:263
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:262
#, c-format
msgid "%s job #%d"
msgstr "%s: ÐÐÐÐÐÐÐ â%d"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1768
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1779
msgctxt "print operation status"
msgid "Initial state"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1769
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1780
msgctxt "print operation status"
msgid "Preparing to print"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1770
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1781
msgctxt "print operation status"
msgid "Generating data"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1771
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1782
msgctxt "print operation status"
msgid "Sending data"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1772
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1783
msgctxt "print operation status"
msgid "Waiting"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1773
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1784
msgctxt "print operation status"
msgid "Blocking on issue"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1774
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1785
msgctxt "print operation status"
msgid "Printing"
msgstr "ÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1775
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1786
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1776
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1787
msgctxt "print operation status"
msgid "Finished with error"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2343
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2354
#, c-format
msgid "Preparing %d"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ %d"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2345 ../gtk/gtkprintoperation.c:2975
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2356 ../gtk/gtkprintoperation.c:2986
msgid "Preparing"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2348
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2359
#, c-format
msgid "Printing %d"
msgstr "ÐÑÑÐ %d"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3005
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3016
msgid "Error creating print preview"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3008
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3019
msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ, ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ."
@@ -1870,10 +1842,6 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑ, ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ
msgid "Error launching preview"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:477 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447
-msgid "Application"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
msgid "Printer offline"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
@@ -1884,7 +1852,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
#. Translators: this is a printer status.
#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2036
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2087
msgid "Paused"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
@@ -1933,45 +1901,45 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
msgid "Getting printer information failed"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1962
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1961
msgid "Getting printer information..."
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑ..."
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2236
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
msgid "Printer"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ"
#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2246
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
msgid "Location"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ"
#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2257
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2256
msgid "Status"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2283
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2282
msgid "Range"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2287
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2286
msgid "_All Pages"
msgstr "_ÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2292
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2291
msgid "C_urrent Page"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2300
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2299
msgid "Se_lection"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2306
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2305
msgid "Pag_es:"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2307
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2306
msgid ""
"Specify one or more page ranges,\n"
" e.g. 1-3,7,11"
@@ -1992,15 +1960,15 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑ"
msgid "Copie_s:"
msgstr "_ÐÐÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2346
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2347
msgid "C_ollate"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2352
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2353
msgid "_Reverse"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2368
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2369
msgid "General"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
@@ -2010,168 +1978,168 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3586
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3647
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3108
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3586
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3647
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3587
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3648
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3587
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3648
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3588
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3649
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3588
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3649
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ, ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3589
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3112
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3650
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3589
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3112
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3650
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ, ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3115 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3128
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3623
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3116 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3129
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3684
msgid "Page Ordering"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3144
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3145
msgid "Left to right"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3145
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3146
msgid "Right to left"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3157
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3158
msgid "Top to bottom"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3158
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3159
msgid "Bottom to top"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3398
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3399
msgid "Layout"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3402
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3403
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "Ð_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3414
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3415
msgid "Pages per _side:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3428
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3429
msgid "Page or_dering:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3441
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3442
msgid "_Only print:"
msgstr "ÐÑÑ_ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3453
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3454
msgid "All sheets"
msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3454
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3455
msgid "Even sheets"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3455
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3456
msgid "Odd sheets"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3458
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3459
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3482
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3483
msgid "Paper"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3486
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3487
msgid "Paper _type:"
msgstr "_ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3498
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3499
msgid "Paper _source:"
msgstr "_ÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3510
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3511
msgid "Output t_ray:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ _ÑÑÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3543
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3544
msgid "Or_ientation:"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3555
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3556
msgid "Portrait"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3556
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
msgid "Landscape"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3557
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3558
msgid "Reverse portrait"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3558
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3559
msgid "Reverse landscape"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3603
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3604
msgid "Job Details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3607
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3608
msgid "Pri_ority:"
msgstr "ÐÑ_ÑÑÑÑÑÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3619
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3620
msgid "_Billing info:"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3634
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3635
msgid "Print Document"
msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
#. Translators: this is one of the choices for the print at option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3641
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3642
msgid "_Now"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3650
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3651
msgid "A_t:"
msgstr "_Ð:"
@@ -2179,7 +2147,7 @@ msgstr "_Ð:"
#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
#. * supported.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3656
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3657
msgid ""
"Specify the time of print,\n"
" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
@@ -2187,105 +2155,105 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑ,\n"
" ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, 15:30, 14:15:20, 11:46:30"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3664
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3665
msgid "Time of print"
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3678
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3679
msgid "On _hold"
msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3679
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3680
msgid "Hold the job until it is explicitly released"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3697
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3698
msgid "Add Cover Page"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3704
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3705
msgid "Be_fore:"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐ:"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3719
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3720
msgid "_After:"
msgstr "Ð_ÐÑÐÑ:"
#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
#. * job-specific options in the print dialog
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3734
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3735
msgid "Job"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3800
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3801
msgid "Advanced"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3838
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3839
msgid "Image Quality"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3842
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3843
msgid "Color"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3847
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3848
msgid "Finishing"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3857
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3858
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3880
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3881
msgid "Print"
msgstr "ÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:484
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:482
msgid "Select which type of documents are shown"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1141 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1178
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1132 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1169
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑ URI-ÐÐÑÐÑÑ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1305
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1296
msgid "Untitled filter"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1658
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1649
msgid "Could not remove item"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1702
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1693
msgid "Could not clear list"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1786
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1777
msgid "Copy _Location"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1799
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1790
msgid "_Remove From List"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1808
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1799
msgid "_Clear List"
msgstr "_ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1822
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1813
msgid "Show _Private Resources"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ"
@@ -2338,15 +2306,15 @@ msgctxt "recent menu label"
msgid "%d. %s"
msgstr "%d. %s"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1006 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1019
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1156 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1166
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1218 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1227
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1242
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:999 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1012
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1149 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1159
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1211 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1220
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1235
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑ URI-ÐÐÑÐÑÑ \"%s\""
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2442
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2435
#, c-format
msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
msgstr ""
@@ -2354,22 +2322,22 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ \"%1$s\""
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: ../gtk/gtkstock.c:313
+#: ../gtk/gtkstock.c:326
msgctxt "Stock label"
msgid "Information"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:314
+#: ../gtk/gtkstock.c:327
msgctxt "Stock label"
msgid "Warning"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:315
+#: ../gtk/gtkstock.c:328
msgctxt "Stock label"
msgid "Error"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:316
+#: ../gtk/gtkstock.c:329
msgctxt "Stock label"
msgid "Question"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
@@ -2377,482 +2345,482 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
-#: ../gtk/gtkstock.c:321
+#: ../gtk/gtkstock.c:334
msgctxt "Stock label"
msgid "_About"
msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:322
+#: ../gtk/gtkstock.c:335
msgctxt "Stock label"
msgid "_Add"
msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:323
+#: ../gtk/gtkstock.c:336
msgctxt "Stock label"
msgid "_Apply"
msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:324
+#: ../gtk/gtkstock.c:337
msgctxt "Stock label"
msgid "_Bold"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:325
+#: ../gtk/gtkstock.c:338
msgctxt "Stock label"
msgid "_Cancel"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:326
+#: ../gtk/gtkstock.c:339
msgctxt "Stock label"
msgid "_CD-ROM"
msgstr "CD-_ROM"
-#: ../gtk/gtkstock.c:327
+#: ../gtk/gtkstock.c:340
msgctxt "Stock label"
msgid "_Clear"
msgstr "Ð_ÑÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:328
+#: ../gtk/gtkstock.c:341
msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:329
+#: ../gtk/gtkstock.c:342
msgctxt "Stock label"
msgid "C_onnect"
msgstr "Ð_ÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:330
+#: ../gtk/gtkstock.c:343
msgctxt "Stock label"
msgid "_Convert"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:331
+#: ../gtk/gtkstock.c:344
msgctxt "Stock label"
msgid "_Copy"
msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:332
+#: ../gtk/gtkstock.c:345
msgctxt "Stock label"
msgid "Cu_t"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:333
+#: ../gtk/gtkstock.c:346
msgctxt "Stock label"
msgid "_Delete"
msgstr "ÐÑ_ÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:334
+#: ../gtk/gtkstock.c:347
msgctxt "Stock label"
msgid "_Discard"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:335
+#: ../gtk/gtkstock.c:348
msgctxt "Stock label"
msgid "_Disconnect"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:336
+#: ../gtk/gtkstock.c:349
msgctxt "Stock label"
msgid "_Execute"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:337
+#: ../gtk/gtkstock.c:350
msgctxt "Stock label"
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:338
+#: ../gtk/gtkstock.c:351
msgctxt "Stock label"
msgid "_File"
msgstr "_ÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:339
+#: ../gtk/gtkstock.c:352
msgctxt "Stock label"
msgid "_Find"
-msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:340
+#: ../gtk/gtkstock.c:353
msgctxt "Stock label"
msgid "Find and _Replace"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐ_ÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ Ñ _ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:341
+#: ../gtk/gtkstock.c:354
msgctxt "Stock label"
msgid "_Floppy"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:342
+#: ../gtk/gtkstock.c:355
msgctxt "Stock label"
msgid "_Fullscreen"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑ _ÑÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:343
+#: ../gtk/gtkstock.c:356
msgctxt "Stock label"
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:345
+#: ../gtk/gtkstock.c:358
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Bottom"
msgstr "Ð_ÐÑÐ"
#. This is a navigation label as in "go to the first page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:347
+#: ../gtk/gtkstock.c:360
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_First"
msgstr "ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐÐ"
#. This is a navigation label as in "go to the last page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:349
+#: ../gtk/gtkstock.c:362
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Last"
msgstr "ÐÐ _ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
#. This is a navigation label as in "go to the top of the page"
-#: ../gtk/gtkstock.c:351
+#: ../gtk/gtkstock.c:364
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Top"
msgstr "Ð_ÐÐÑÑ"
#. This is a navigation label as in "go back"
-#: ../gtk/gtkstock.c:353
+#: ../gtk/gtkstock.c:366
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Back"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
#. This is a navigation label as in "go down"
-#: ../gtk/gtkstock.c:355
+#: ../gtk/gtkstock.c:368
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Down"
msgstr "_ÐÑÐÑÐ"
#. This is a navigation label as in "go forward"
-#: ../gtk/gtkstock.c:357
+#: ../gtk/gtkstock.c:370
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Forward"
msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐ"
#. This is a navigation label as in "go up"
-#: ../gtk/gtkstock.c:359
+#: ../gtk/gtkstock.c:372
msgctxt "Stock label, navigation"
msgid "_Up"
msgstr "_ÐÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:360
+#: ../gtk/gtkstock.c:373
msgctxt "Stock label"
msgid "_Hard Disk"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑ Ð_ÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:361
+#: ../gtk/gtkstock.c:374
msgctxt "Stock label"
msgid "_Help"
msgstr "ÐÐÐÐÐ_ÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:362
+#: ../gtk/gtkstock.c:375
msgctxt "Stock label"
msgid "_Home"
msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:363
+#: ../gtk/gtkstock.c:376
msgctxt "Stock label"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:364
+#: ../gtk/gtkstock.c:377
msgctxt "Stock label"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:365
+#: ../gtk/gtkstock.c:378
msgctxt "Stock label"
msgid "_Index"
msgstr "ÐÐÐ_ÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:366
+#: ../gtk/gtkstock.c:379
msgctxt "Stock label"
msgid "_Information"
msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:367
+#: ../gtk/gtkstock.c:380
msgctxt "Stock label"
msgid "_Italic"
msgstr "_ÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:368
+#: ../gtk/gtkstock.c:381
msgctxt "Stock label"
msgid "_Jump to"
msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÑÑÑ"
#. This is about text justification, "centered text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:370
+#: ../gtk/gtkstock.c:383
msgctxt "Stock label"
msgid "_Center"
msgstr "ÐÐ_ÑÑÑÑÐÐÑÐÐ"
#. This is about text justification
-#: ../gtk/gtkstock.c:372
+#: ../gtk/gtkstock.c:385
msgctxt "Stock label"
msgid "_Fill"
msgstr "ÐÐÐ_ÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐÑ"
#. This is about text justification, "left-justified text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:374
+#: ../gtk/gtkstock.c:387
msgctxt "Stock label"
msgid "_Left"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑ"
#. This is about text justification, "right-justified text"
-#: ../gtk/gtkstock.c:376
+#: ../gtk/gtkstock.c:389
msgctxt "Stock label"
msgid "_Right"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
#. Media label, as in "fast forward"
-#: ../gtk/gtkstock.c:379
+#: ../gtk/gtkstock.c:392
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Forward"
msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐ"
#. Media label, as in "next song"
-#: ../gtk/gtkstock.c:381
+#: ../gtk/gtkstock.c:394
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Next"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑ_ÑÑÐÐÐÐÐ"
#. Media label, as in "pause music"
-#: ../gtk/gtkstock.c:383
+#: ../gtk/gtkstock.c:396
msgctxt "Stock label, media"
msgid "P_ause"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÑ_Ñ"
#. Media label, as in "play music"
-#: ../gtk/gtkstock.c:385
+#: ../gtk/gtkstock.c:398
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Play"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÑ"
#. Media label, as in "previous song"
-#: ../gtk/gtkstock.c:387
+#: ../gtk/gtkstock.c:400
msgctxt "Stock label, media"
msgid "Pre_vious"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑ_ÑÐÐÑÐÐ"
#. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:389
+#: ../gtk/gtkstock.c:402
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Record"
msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÐÑÑ"
#. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:391
+#: ../gtk/gtkstock.c:404
msgctxt "Stock label, media"
msgid "R_ewind"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
#. Media label
-#: ../gtk/gtkstock.c:393
+#: ../gtk/gtkstock.c:406
msgctxt "Stock label, media"
msgid "_Stop"
msgstr "ÐÐ_ÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:394
+#: ../gtk/gtkstock.c:407
msgctxt "Stock label"
msgid "_Network"
msgstr "ÐÐÑ_ÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:395
+#: ../gtk/gtkstock.c:408
msgctxt "Stock label"
msgid "_New"
msgstr "_ÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:396
+#: ../gtk/gtkstock.c:409
msgctxt "Stock label"
msgid "_No"
msgstr "_ÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:397
+#: ../gtk/gtkstock.c:410
msgctxt "Stock label"
msgid "_OK"
msgstr "ÐÐ_ÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:398
+#: ../gtk/gtkstock.c:411
msgctxt "Stock label"
msgid "_Open"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:400
+#: ../gtk/gtkstock.c:413
msgctxt "Stock label"
msgid "Landscape"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:402
+#: ../gtk/gtkstock.c:415
msgctxt "Stock label"
msgid "Portrait"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:404
+#: ../gtk/gtkstock.c:417
msgctxt "Stock label"
msgid "Reverse landscape"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
#. Page orientation
-#: ../gtk/gtkstock.c:406
+#: ../gtk/gtkstock.c:419
msgctxt "Stock label"
msgid "Reverse portrait"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:407
+#: ../gtk/gtkstock.c:420
msgctxt "Stock label"
msgid "Page Set_up"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ_ÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:408
+#: ../gtk/gtkstock.c:421
msgctxt "Stock label"
msgid "_Paste"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:409
+#: ../gtk/gtkstock.c:422
msgctxt "Stock label"
msgid "_Preferences"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:410
+#: ../gtk/gtkstock.c:423
msgctxt "Stock label"
msgid "_Print"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:411
+#: ../gtk/gtkstock.c:424
msgctxt "Stock label"
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:412
+#: ../gtk/gtkstock.c:425
msgctxt "Stock label"
msgid "_Properties"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:413
+#: ../gtk/gtkstock.c:426
msgctxt "Stock label"
msgid "_Quit"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:414
+#: ../gtk/gtkstock.c:427
msgctxt "Stock label"
msgid "_Redo"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:415
+#: ../gtk/gtkstock.c:428
msgctxt "Stock label"
msgid "_Refresh"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:416
+#: ../gtk/gtkstock.c:429
msgctxt "Stock label"
msgid "_Remove"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:417
+#: ../gtk/gtkstock.c:430
msgctxt "Stock label"
msgid "_Revert"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:418
+#: ../gtk/gtkstock.c:431
msgctxt "Stock label"
msgid "_Save"
msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:419
+#: ../gtk/gtkstock.c:432
msgctxt "Stock label"
msgid "Save _As"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ _ÑÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:420
+#: ../gtk/gtkstock.c:433
msgctxt "Stock label"
msgid "Select _All"
msgstr "ÐÑ_ÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:421
+#: ../gtk/gtkstock.c:434
msgctxt "Stock label"
msgid "_Color"
msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:422
+#: ../gtk/gtkstock.c:435
msgctxt "Stock label"
msgid "_Font"
msgstr "_ÐÑÑÑÑ"
#. Sorting direction
-#: ../gtk/gtkstock.c:424
+#: ../gtk/gtkstock.c:437
msgctxt "Stock label"
msgid "_Ascending"
msgstr "_ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
#. Sorting direction
-#: ../gtk/gtkstock.c:426
+#: ../gtk/gtkstock.c:439
msgctxt "Stock label"
msgid "_Descending"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:427
+#: ../gtk/gtkstock.c:440
msgctxt "Stock label"
msgid "_Spell Check"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:428
+#: ../gtk/gtkstock.c:441
msgctxt "Stock label"
msgid "_Stop"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ"
#. Font variant
-#: ../gtk/gtkstock.c:430
+#: ../gtk/gtkstock.c:443
msgctxt "Stock label"
msgid "_Strikethrough"
msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:431
+#: ../gtk/gtkstock.c:444
msgctxt "Stock label"
msgid "_Undelete"
msgstr "_ÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Font variant
-#: ../gtk/gtkstock.c:433
+#: ../gtk/gtkstock.c:446
msgctxt "Stock label"
msgid "_Underline"
msgstr "ÐÐÐÐÑ_ÑÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:434
+#: ../gtk/gtkstock.c:447
msgctxt "Stock label"
msgid "_Undo"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:435
+#: ../gtk/gtkstock.c:448
msgctxt "Stock label"
msgid "_Yes"
msgstr "_ÐÐÐ"
#. Zoom
-#: ../gtk/gtkstock.c:437
+#: ../gtk/gtkstock.c:450
msgctxt "Stock label"
msgid "_Normal Size"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
#. Zoom
-#: ../gtk/gtkstock.c:439
+#: ../gtk/gtkstock.c:452
msgctxt "Stock label"
msgid "Best _Fit"
msgstr "_ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:440
+#: ../gtk/gtkstock.c:453
msgctxt "Stock label"
msgid "Zoom _In"
msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkstock.c:441
+#: ../gtk/gtkstock.c:454
msgctxt "Stock label"
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÑÑ"
@@ -2861,7 +2829,7 @@ msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÑÑ"
#. * glyphs then use MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) as the text for
#. * the state
#.
-#: ../gtk/gtkswitch.c:335 ../gtk/gtkswitch.c:395 ../gtk/gtkswitch.c:602
+#: ../gtk/gtkswitch.c:349 ../gtk/gtkswitch.c:409 ../gtk/gtkswitch.c:616
msgctxt "switch"
msgid "ON"
msgstr "â"
@@ -2869,7 +2837,7 @@ msgstr "â"
#. Translators: if the "off" state label requires more than three
#. * glyphs then use WHITE CIRCLE (U+25CB) as the text for the state
#.
-#: ../gtk/gtkswitch.c:343 ../gtk/gtkswitch.c:396 ../gtk/gtkswitch.c:631
+#: ../gtk/gtkswitch.c:357 ../gtk/gtkswitch.c:410 ../gtk/gtkswitch.c:645
msgctxt "switch"
msgid "OFF"
msgstr "â"
@@ -2980,11 +2948,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <%s> ÑÐÐ ÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <text> ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ <tags>"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1793
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1792
msgid "Serialized data is malformed"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1871
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1870
msgid ""
"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr ""
@@ -3031,17 +2999,17 @@ msgstr "ZWJ: ÐÐÑ_ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
msgstr "ZWNJ: Ð_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1760
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1775
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐ \"%s\" Ñ ÑÐÐÐÑ %d, ÐÐÐÐ %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:1850
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1865
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ %d, ÐÐÐÐ %d"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:2682
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:2732
msgid "Empty"
msgstr "ÐÑÑÑÐ"
@@ -3942,71 +3910,71 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\": %s\n"
msgid "Failed to write cache file: %s\n"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑ-ÑÐÐÐ: %s\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1533
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1532
#, c-format
msgid "The generated cache was invalid.\n"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐ.\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1547
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1546
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ \"%s\" Ñ \"%s\": %s, ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ %s.\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1561
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1560
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ \"%s\" Ñ \"%s\": %s\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1571
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1570
#, c-format
msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÐ Ñ \"%s\": %s.\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1598
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1597
#, c-format
msgid "Cache file created successfully.\n"
msgstr "ÐÑÑ-ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÑ.\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1637
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1636
msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1638
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1637
msgid "Don't check for the existence of index.theme"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ \"index.theme\""
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1639
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1638
msgid "Don't include image data in the cache"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ Ñ ÐÑÑ"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1640
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1639
msgid "Output a C header file"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ C"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1641
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1640
msgid "Turn off verbose output"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1642
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1641
msgid "Validate existing icon cache"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1709
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1708
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1715
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1714
#, c-format
msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
msgstr "ÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ: %s\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1728
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1727
#, c-format
msgid "No theme index file.\n"
msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ.\n"
-#: ../gtk/updateiconcache.c:1732
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1731
#, c-format
msgid ""
"No theme index file in '%s'.\n"
@@ -4071,262 +4039,262 @@ msgstr "Ð'ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "ÐÐÐÐ X-ÑÑÑÑÑÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:829
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1048
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:880
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1099
msgid "Username:"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:830
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1057
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:881
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1108
msgid "Password:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:869
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1070
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:920
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1121
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ \"%s\" ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ "
"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:871
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:922
#, c-format
msgid "Authentication is required to print a document on %s"
msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:875
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:926
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'"
msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:877
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:928
msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:881
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:932
#, c-format
msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:883
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:934
msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ, ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:886
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:937
#, c-format
msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ "
"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:889
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:940
#, c-format
msgid "Authentication is required to get printers from %s"
msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ Ð \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:894
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:945
#, c-format
msgid "Authentication is required to get a file from %s"
msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:896
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:947
#, c-format
msgid "Authentication is required on %s"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ \"%s\"."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1042
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1093
msgid "Domain:"
msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1072
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1123
#, c-format
msgid "Authentication is required to print document '%s'"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1077
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1128
#, c-format
msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ "
"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1079
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1130
msgid "Authentication is required to print this document"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1704
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1755
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on toner."
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1705
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1756
#, c-format
msgid "Printer '%s' has no toner left."
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1707
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1758
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on developer."
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ."
#. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1709
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1760
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of developer."
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1711
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1762
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ."
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1713
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1764
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1714
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1765
#, c-format
msgid "The cover is open on printer '%s'."
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐ \"%s\" ÐÐÐÑÑÑÐÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1715
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1766
#, c-format
msgid "The door is open on printer '%s'."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ \"%s\" ÐÐÐÑÑÑÑÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1716
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1767
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on paper."
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1717
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1768
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of paper."
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1718
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1769
#, c-format
msgid "Printer '%s' is currently offline."
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ \"%s\" ÐÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1719
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1770
#, c-format
msgid "There is a problem on printer '%s'."
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ \"%s\" ÑÑÑÑ ÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ."
#. Translators: this is a printer status.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2033
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2084
msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ; ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#. Translators: this is a printer status.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2039
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2090
msgid "Rejecting Jobs"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2812
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2862
msgid "Two Sided"
msgstr "Ð ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2813
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2863
msgid "Paper Type"
msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2814
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2864
msgid "Paper Source"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2815
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2865
msgid "Output Tray"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2816
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2866
msgid "Resolution"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2817
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2867
msgid "GhostScript pre-filtering"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ GhostScript-ÑÑÐÑÑÑÐÑÑÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2826
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2876
msgid "One Sided"
msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2828
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2878
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ (ÐÐÑÑÐÐÐÐ)"
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2830
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2880
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐ (ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ)"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2832
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2834
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2842
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2882
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2884
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2892
msgid "Auto Select"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
#. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2836
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2838
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2840
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2844
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3340
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2886
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2888
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2890
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2894
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3390
msgid "Printer Default"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2846
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2896
msgid "Embed GhostScript fonts only"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÑÑ GhostScript"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2848
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2898
msgid "Convert to PS level 1"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ Ñ PS-1"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2850
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2900
msgid "Convert to PS level 2"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ Ñ PS-2"
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2852
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2902
msgid "No pre-filtering"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2861
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2911
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. Translators: These strings name the possible values of the
#. * job priority option in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3581
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
msgid "Urgent"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3581
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
msgid "High"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3581
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
msgid "Medium"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3581
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
msgid "Low"
msgstr "ÐÑÐÐÑ"
@@ -4334,66 +4302,66 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ"
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3607
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3668
msgid "Pages per Sheet"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
#. Translators, this string is used to label the job priority option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3644
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3705
msgid "Job Priority"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
#. * in the print dialog
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3655
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3716
msgid "Billing Info"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
#. * pages that the printing system may support.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
msgid "None"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
msgid "Classified"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
msgid "Confidential"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
msgid "Secret"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
msgid "Standard"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
msgid "Top Secret"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3670
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3731
msgid "Unclassified"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐ"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3705
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3766
msgid "Before"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3720
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3781
msgid "After"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -4401,14 +4369,14 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
#. * or 'on hold'
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3740
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3801
msgid "Print at"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
#. * to specify a time when a print job will be printed.
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3751
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3812
msgid "Print at time"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÑÐÑ ÑÐÑ"
@@ -4416,17 +4384,17 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÑÐÑ ÑÐÑ"
#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
#.
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3786
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3847
#, c-format
msgid "Custom %sx%s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ %sx%s"
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3867
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3928
msgid "Printer Profile"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
-#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3874
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3935
msgid "Unavailable"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]