[damned-lies] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 2 Jan 2012 22:24:55 +0000 (UTC)
commit 236fb67dab8b174e48231271fe13a1192b1d260e
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Jan 2 23:23:49 2012 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 782f368..0f1033e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010, 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 20:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-09 18:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-02 12:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-02 23:23+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -344,7 +344,6 @@ msgid "Marathi"
msgstr "MaratÃ"
#: database-content.py:82 database-content.py:215
-#| msgid "Spanish"
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "EspanÌol mexicano"
@@ -1862,7 +1861,7 @@ msgid "updated on %(date)s"
msgstr "actualizado el %(date)s"
#: stats/models.py:1429 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:161
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:163
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Y-m-d g:i a O"
@@ -2479,7 +2478,7 @@ msgstr "Este documento està escrito en el formato de documentaciÃn Mallard"
msgid "Download POT file"
msgstr "Descargar el archivo POT"
-#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:106
+#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:108
msgid "Notices"
msgstr "Notas"
@@ -2504,7 +2503,7 @@ msgid "Damned Lies site admin"
msgstr "Administrador de Malditas mentiras"
#: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:189
msgid "No comment"
msgstr "Sin comentarios"
@@ -2606,6 +2605,15 @@ msgstr "Proveedor de RSS para %(lang.get_name)s"
msgid "Download all po files"
msgstr "Descargar todos los archivos po"
+#: templates/languages/language_release_stats.html:7
+#: templates/languages/language_release_stats.html:69
+#: templates/languages/language_release_summary.html:26
+#: templates/languages/language_release_summary.html:32
+#: templates/languages/language_release_summary.html:37
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
+msgid "Translated/Fuzzy/Untranslated"
+msgstr "Traducidas/Difusas/Sin traducir"
+
#: templates/languages/language_release_stats.html:21
#: templates/people/person_detail.html:54
#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
@@ -3001,7 +3009,7 @@ msgid "State:"
msgstr "Estado:"
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:79
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
msgid "Download PO file"
msgstr "Descargar el archivo PO"
@@ -3009,74 +3017,74 @@ msgstr "Descargar el archivo PO"
msgid "PO file statistics:"
msgstr "EstadiÌsticas del archivo PO:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:87
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:89
msgid "Strings:"
msgstr "Cadenas:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:73
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:93
msgid "Words:"
msgstr "Palabras:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:82
msgid "PO file statistics (reduced):"
msgstr "EstadÃsticas del archivo PO (reducido):"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:100
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:102
#, python-format
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
msgstr[0] " incluyendo <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s imagen</a>"
msgstr[1] " incluyendo <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s imÃgenes</a>"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:122
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "Actividades en desarrollo sobre el mismo mÃdulo:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:131
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
#. which should be localized in Django itself
#.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "Acciones archivadas (series archivadas de %(human_level)s)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:140
msgid "(Return to current actions)"
msgstr "(Volver a las acciones actuales)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:145
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(HistÃrico de acciones anteriores)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:178
msgid "diff with:"
msgstr "diff con:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:195
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:197
msgid "No current actions."
msgstr "Sin acciÃn actual."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:199
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:201
msgid "New Action"
msgstr "AcciÃn nueva"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:211
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:213
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:216
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:218
#, python-format
msgid ""
"You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
msgstr "Debe estar autenticado y ser miembro del equipo %(team_name)s."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:220
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:222
msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
msgstr "Este elemento no està usando el flujo de trabajo de Vertimus."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]