[gnome-documents] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Äernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Lithuanian translation
- Date: Fri, 13 Jan 2012 22:16:02 +0000 (UTC)
commit 52023e682045f5061cfd901ddd7acc0d52864366
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Sat Jan 14 00:12:32 2012 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 157 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 118 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 92cf00c..edc3c7b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-07 08:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-09 00:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-05 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-14 00:11+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: LietuviÅ <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Access, manage and share documents"
msgstr "Prieikite, tvarkykite ir bendrinkite dokumentus"
#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/mainWindow.js:48
+#: ../src/mainWindow.js:52
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentai"
@@ -66,43 +66,33 @@ msgstr "Lango dydis"
msgid "Window size (width and height)."
msgstr "Lango dydis (plotis ir aukÅtis)."
-#. Translators: this refers to new and recent documents
-#: ../src/categories.js:77
-msgid "New and Recent"
-msgstr "Nauji ir neseniai naudoti"
-
-#. Translators: this refers to favorite documents
-#: ../src/categories.js:80
-msgid "Favorites"
-msgstr "MÄgiamiausi"
-
-#. Translators: this refers to shared documents
-#: ../src/categories.js:83
-msgid "Shared with you"
-msgstr "Bendrinami su jumis"
-
-#: ../src/documents.js:253
-#: ../src/sources.js:101
+#: ../src/documents.js:618
+#: ../src/sources.js:100
msgid "Local"
msgstr "Vietiniai"
-#: ../src/documents.js:378
+#. overridden
+#: ../src/documents.js:681
msgid "Google Docs"
msgstr "Google Docs"
-#: ../src/documents.js:379
+#: ../src/documents.js:682
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/documents.js:448
+#: ../src/documents.js:751
msgid "Spreadsheet"
msgstr "SkaiÄiuoklÄ"
-#: ../src/documents.js:450
+#: ../src/documents.js:753
msgid "Presentation"
msgstr "Pateiktis"
-#: ../src/documents.js:452
+#: ../src/documents.js:755
+msgid "Collection"
+msgstr "Kolekcija"
+
+#: ../src/documents.js:757
msgid "Document"
msgstr "Dokumentas"
@@ -112,10 +102,20 @@ msgstr "Dokumentas"
msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
msgstr "Nepavyksta Äkelti â%sâ perÅiÅrai"
-#: ../src/error.js:44
+#: ../src/error.js:49
msgid "Unable to fetch the list of documents"
msgstr "Nepavyksta gauti dokumentÅ sÄraÅo"
+#. right section
+#: ../src/lib/gd-main-toolbar.c:210
+msgid "Done"
+msgstr "Atlikta"
+
+#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:207
+#| msgid "Unable to fetch the list of documents"
+msgid "Unable to load the document"
+msgstr "Nepavyksta Äkelti dokumento"
+
#: ../src/loadMore.js:70
#, c-format
msgid "Load %d more document"
@@ -124,40 +124,119 @@ msgstr[0] "Äkelti dar %d dokumentÄ"
msgstr[1] "Äkelti dar %d dokumentus"
msgstr[2] "Äkelti dar %d dokumentÅ"
-#: ../src/mainToolbar.js:201
+#: ../src/mainToolbar.js:150
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "Spauskite ant elementÅ juos paÅymÄti"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:152
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgstr "%d paÅymÄta"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:200
+msgid "New and Recent"
+msgstr "Nauji ir neseniai naudoti"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:222
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
msgstr "(%d iÅ %d)"
-#: ../src/sidebar.js:131
-#: ../src/sources.js:218
-msgid "Sources"
-msgstr "Åaltiniai"
+#: ../src/searchbar.js:86
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorija"
-#: ../src/sources.js:96
+#: ../src/searchbar.js:91
+#: ../src/searchbar.js:141
+#: ../src/searchbar.js:208
+#: ../src/sources.js:94
msgid "All"
msgstr "Visi"
-#: ../src/spinnerBox.js:47
-msgid "Loading..."
-msgstr "Äkeliama..."
+#: ../src/searchbar.js:97
+msgid "Favorites"
+msgstr "MÄgiamiausi"
+
+#: ../src/searchbar.js:102
+msgid "Shared with you"
+msgstr "Bendrinami su jumis"
+
+#: ../src/searchbar.js:138
+msgid "Type"
+msgstr "Tipas"
+
+#: ../src/searchbar.js:143
+msgid "Collections"
+msgstr "Kolekcijos"
+
+#: ../src/searchbar.js:147
+#| msgid "Documents"
+msgid "PDF Documents"
+msgstr "PDF dokumentai"
+
+#: ../src/searchbar.js:150
+#| msgid "Presentation"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Pateiktys"
+
+#: ../src/searchbar.js:153
+#| msgid "Spreadsheet"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "SkaiÄiuoklÄs"
+
+#: ../src/searchbar.js:156
+#| msgid "Documents"
+msgid "Text Documents"
+msgstr "Teksto dokumentai"
+
+#: ../src/searchbar.js:205
+msgid "Match"
+msgstr "Atitikmuo"
+
+#: ../src/searchbar.js:210
+msgid "Title"
+msgstr "Pavadinimas"
+
+#: ../src/searchbar.js:212
+msgid "Author"
+msgstr "Autorius"
+
+#: ../src/selections.js:658
+msgid "Organize"
+msgstr "Tvarkyti"
+
+#: ../src/selections.js:665
+msgid "Delete"
+msgstr "IÅtrinti"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/view.js:67
+#: ../src/selections.js:756
+#: ../src/view.js:66
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Atverti su %s"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/view.js:70
+#: ../src/selections.js:759
+#: ../src/view.js:69
msgid "Open"
msgstr "Atverti"
-#: ../src/view.js:80
+#: ../src/selections.js:772
+#: ../src/view.js:79
msgid "Remove from favorites"
msgstr "PaÅalinti iÅ mÄgiamiausiÅ"
-#: ../src/view.js:80
+#: ../src/selections.js:776
+#: ../src/view.js:79
msgid "Add to favorites"
msgstr "PridÄti prie mÄgiamiausiÅ"
+#: ../src/sources.js:90
+msgid "Sources"
+msgstr "Åaltiniai"
+
+#: ../src/spinnerBox.js:58
+msgid "Loading..."
+msgstr "Äkeliama..."
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]