[gcompris] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Sun, 22 Jan 2012 13:25:26 +0000 (UTC)
commit 9acf02104e1db30566601e2e078280241eb91a80
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Sun Jan 22 21:25:11 2012 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 2241 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/zh_TW.po | 2313 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
2 files changed, 2747 insertions(+), 1807 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 12d3366..276ab62 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,10 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcompris 9.6\n"
+"Project-Id-Version: gcompris 12.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-26 06:34+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-26 06:35+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-22 21:23+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 21:24+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid "Go to Algebra activities"
msgstr "ååäæéæ"
-#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:2 ../boards/menu.xml.in.h:18
+#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:2 ../boards/menu.xml.in.h:22
#: ../boards/money_group.xml.in.h:2
msgid "Left-click the mouse on an activity to select it."
msgstr "åäåéæäæäæéåéäéæåã"
@@ -36,6 +36,18 @@ msgstr "ååèçéæ"
msgid "Various calculation activities."
msgstr "åçäåçèçéæã"
+#: ../boards/braille.xml.in.h:1
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Discover the Braille system"
+msgstr "éèæé"
+
+#: ../boards/braille.xml.in.h:2
+msgid ""
+"The Braille system is a method that is widely used by blind people to read "
+"and write, and was the first digital form of writing."
+msgstr "åæèéåæççæäçåæäçåèéäåèåçææïèäæçäåæççæåæåã"
+
#: ../boards/chess.xml.in.h:1
#: ../src/chess_computer-activity/chess_computer.xml.in.h:3
msgid "Play chess against the computer in a learning mode"
@@ -141,20 +153,21 @@ msgstr "ååèæéæ"
msgid "Various memory activities (images, letters, sounds)."
msgstr "åçäåçèæéæ(åçïåæïèé)ã"
-#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:1
-msgid "Go to mathematics memory activities"
-msgstr "ååæåçèæéæ"
+#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:1
+msgid "Go to mathematics memory activities against Tux"
+msgstr "èåäéçèççèæéæ"
-#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:2
#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:2
+#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:2
msgid "Memory activities based on operations"
msgstr "åæèççèæéæ"
-#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:1
-msgid "Go to mathematics memory activities against Tux"
-msgstr "èåäéçèççèæéæ"
+#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to mathematics memory activities"
+msgstr "ååæåçèæéæ"
#: ../boards/menu.xml.in.h:1
+#, fuzzy
msgid ""
"A simple click on an icon brings you to an activity or a menu of "
"activities.\n"
@@ -162,17 +175,21 @@ msgid ""
"The following icons are displayed from right to left.\n"
"(note that each icon is displayed only if available in the current "
"activity)\n"
-" Home - Exit an activity, go back to menu\n"
+" Home - Exit an activity, go back to menu (ctrl-w and escape key)\n"
" Thumb - OK. Confirm your answer\n"
-" Dice - Display the current level. Click to select another level\n"
+" Arrows - Display the current level. Click to select another level\n"
" Lips - Repeat the question\n"
" Question Mark - Help\n"
" Tool - The configuration menu\n"
" Tux Plane - About GCompris\n"
-" Night - Quit GCompris\n"
+" Quit - Quit GCompris (ctrl-x)\n"
"The stars show suitable age groups for each game:\n"
" 1, 2 or 3 simple stars - from 2 to 6 years old\n"
-" 1, 2 or 3 complex stars - 7 years and up"
+" 1, 2 or 3 complex stars - 7 years and up\n"
+"Shortcuts:\n"
+" ctrl-b Show or Hide the control bar\n"
+" ctrl-f Toggle full screen\n"
+" ctrl-m Toggle mute for the background music"
msgstr ""
"åæååçäæääåæåäéåäåéæïææäåéæéåääã\n"
"èåäææ GCompris çæååãäååçæçåååéçï\n"
@@ -189,17 +206,17 @@ msgstr ""
" 1ï2 æ 3 åçåææ - 2 å 6 æ\n"
" 1ï2 æ 3 åèéææ - å 7 æè"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:16
+#: ../boards/menu.xml.in.h:20
msgid "GCompris Main Menu"
msgstr "GCompris äéå"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:17 ../src/boards/menu2.c:866
+#: ../boards/menu.xml.in.h:21 ../src/boards/menu2.c:886
msgid ""
"GCompris is a collection of educational games that provides different "
"activities for children aged 2 and up."
msgstr "GCompris ææèéæçéåïåæäåæèåçåçäåçéæã"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:19
+#: ../boards/menu.xml.in.h:23
msgid ""
"The goal of GCompris is to provide a free alternative to popular proprietary "
"edutainment software"
@@ -265,14 +282,6 @@ msgstr "ççéæ"
msgid "Strategy games like chess, connect4, ..."
msgstr "ççéæåæãåéèæãïãéæåãâ"
-#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
-msgid "Administration for gcompris"
-msgstr "gcompris çççç"
-
-#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
-msgid "GCompris Administration"
-msgstr "GCompris çççç"
-
#: ../gcompris.desktop.in.h:1
msgid "Educational game for ages 2 to 10"
msgstr "éåäååæçæèéæ"
@@ -285,6 +294,14 @@ msgstr "æèéåèèä GCompris"
msgid "Multi-activity educational game"
msgstr "èååæèéæ"
+#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
+msgid "Administration for gcompris"
+msgstr "gcompris çççç"
+
+#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
+msgid "GCompris Administration"
+msgstr "GCompris çççç"
+
#: ../nsis_translations.desktop.in.h:1
msgid ""
"An instance of GCompris is currently running. Exit GCompris and then try "
@@ -385,11 +402,9 @@ msgstr ""
"<b>{config}</b> çæ\n"
" çæçäææ <b>{profile}</b>"
-#. self.main_vbox.pack_start (label, False, False, 8)
#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:660
-#: ../src/colors-activity/colors.c:180
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:518
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:616
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:511
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:618
msgid "Select sound locale"
msgstr "éæéæçèå"
@@ -517,6 +532,46 @@ msgstr "äåéåååèäéåäåçç"
msgid "Birth Date"
msgstr "åçææ"
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:1
+msgid ""
+"- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just "
+"untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, "
+"for example, then the language used for saying the names of colors.\n"
+"- You can save multiple configurations, and switch between them easily. In "
+"the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the "
+"profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You "
+"can add multiple profiles, with different lists of boards, and different "
+"languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing "
+"the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also "
+"choose a profile from the command line.\n"
+"- You can add users, classes and for each class, you can create groups of "
+"users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign "
+"one or more groups to a profile, after which those new logins will appear "
+"after restarting GCompris. Being able to identify individual children in "
+"GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the "
+"children as individuals; they can learn to type in and recognize their own "
+"usernames (login is configurable)."
+msgstr ""
+"- åãååãæèäïäåääæéæçåèãåèåæçåäåæéæååäãäåäæèèåæççèèïäåçäèçéèåççèèã\n"
+"- äåäåååäèåïääèéååæãååãçäææãæèäååäåçäæïçååãååãæèäçäæåéåäéåèæïåéæäæèåççååãäåäååååæçäååååèäåäåèèççäæãèçéåæèççäæäæäãéèãéïååäåãçäææãæèäèåéèççäæãäåäååäåäéæäåçäæã\n"
+"- äåäååäçèïççïèåææäççååäåçäçèççãèææïäåäåäåååæäçéèåéçææä"
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:4
+msgid "GCompris Administration Menu"
+msgstr "GCompris ççéå"
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:5
+msgid ""
+"If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the "
+"administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific "
+"reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, "
+"strengths and needs of their children."
+msgstr "åææèææäçéèççèæ GComprisïäåäåçéèçççæçãæçççæææäåååççååççæåèåïçäççäåååçéåïååèéæã"
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:6
+msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
+msgstr "æäæéåéäéæäåéæ"
+
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:91
msgid "Select a user:"
msgstr "éæäçèï"
@@ -529,8 +584,7 @@ msgstr "ææäçè"
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:108
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:295
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:117
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:125
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:398
+#: ../src/lang-activity/lang.py:163
msgid "Default"
msgstr "éè"
@@ -552,6 +606,7 @@ msgid "Board"
msgstr "åå"
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:246
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1248
#: ../src/redraw-activity/redraw.py:339
msgid "Level"
msgstr "éæ"
@@ -698,52 +753,11 @@ msgstr ""
"äæåååèåæéèï\n"
"äéèåäæåå: %s ï"
-#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:1
-msgid ""
-"- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just "
-"untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, "
-"for example, then the language used for saying the names of colors.\n"
-"- You can save multiple configurations, and switch between them easily. In "
-"the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the "
-"profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You "
-"can add multiple profiles, with different lists of boards, and different "
-"languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing "
-"the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also "
-"choose a profile from the command line.\n"
-"- You can add users, classes and for each class, you can create groups of "
-"users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign "
-"one or more groups to a profile, after which those new logins will appear "
-"after restarting GCompris. Being able to identify individual children in "
-"GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the "
-"children as individuals; they can learn to type in and recognize their own "
-"usernames (login is configurable)."
-msgstr ""
-"- åãååãæèäïäåääæéæçåèãåèåæçåäåæéæååäãäåäæèèåæççèèïäåçäèçéèåççèèã\n"
-"- äåäåååäèåïääèéååæãååãçäææãæèäååäåçäæïçååãååãæèäçäæåéåäéåèæïåéæäæèåççååãäåäååååæçäååååèäåäåèèççäæãèçéåæèççäæäæäãéèãéïååäåãçäææãæèäèåéèççäæãäåäååäåäéæäåçäæã\n"
-"- äåäååäçèïççïèåææäççååäåçäçèççãèææïäåäåäåååæäçéèåéçææä"
-
-#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:4
-msgid "GCompris Administration Menu"
-msgstr "GCompris ççéå"
-
-#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:5
-msgid ""
-"If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the "
-"administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific "
-"reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, "
-"strengths and needs of their children."
-msgstr "åææèææäçéèççèæ GComprisïäåäåçéèçççæçãæçççæææäåååççååççæåèåïçäççäåååçéåïååèéæã"
-
-#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:6
-msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
-msgstr "æäæéåéäéæäåéæ"
-
#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
msgid "Advanced colors"
msgstr "éééè"
#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:2
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:1
msgid "Can read"
msgstr "èåéèæå"
@@ -759,298 +773,292 @@ msgstr "ééæççéèææ"
msgid "Learn to recognize unusual colors."
msgstr "åçèååèçéè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:1
-msgid "almond"
-msgstr "æä"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:2
-msgid "chestnut"
-msgstr "æ"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:3
-msgid "claret"
-msgstr "çé"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:4
-msgid "cobalt"
-msgstr "éè"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:5
-msgid "coral"
-msgstr "çç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:6
-msgid "corn"
-msgstr "çç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:7
-msgid "cyan"
-msgstr "éç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:8
-msgid "sienna"
-msgstr "éè"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:1
-msgid "lime"
-msgstr "èå"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:2
-msgid "sage"
-msgstr "éåè"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:3
-msgid "salmon"
-msgstr "éé"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:4
-msgid "sapphire"
-msgstr "åè"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:5
-msgid "sepia"
-msgstr "çèå"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:6
-msgid "sulphur"
-msgstr "çç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:7
-msgid "tea"
-msgstr "è"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:8
-msgid "turquoise"
-msgstr "èç"
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find the {text} butterfly"
+msgstr "åæ{text}çèè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:1
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:3
msgid "absinthe"
msgstr "èè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:4
msgid "alabaster"
msgstr "çè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:5
+msgid "almond"
+msgstr "æä"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:6
msgid "amber"
msgstr "çç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:7
msgid "amethyst"
msgstr "çææ"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:8
msgid "anise"
msgstr "åèé"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:9
msgid "aquamarine"
msgstr "çç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:7
-msgid "mahogany"
-msgstr "çæ"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:8
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:8
-msgid "vermilion"
-msgstr "çç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:1
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:1
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:10
msgid "aubergine"
msgstr "èå"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:2
-msgid "ceruse"
-msgstr "éç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:3
-msgid "chartreuse"
-msgstr "æéç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:4
-msgid "emerald"
-msgstr "çæç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:5
-msgid "fawn"
-msgstr "åé"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:6
-msgid "fuchsia"
-msgstr "ææ"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:7
-msgid "glaucous"
-msgstr "çç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:8
-msgid "ruby"
-msgstr "çåç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:11
msgid "auburn"
msgstr "èè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:12
msgid "azure"
msgstr "èè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:13
msgid "bistre"
msgstr "æè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:14
msgid "celadon"
msgstr "éç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:15
msgid "cerulean"
msgstr "åè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:16
+msgid "ceruse"
+msgstr "éç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:17
+msgid "chartreuse"
+msgstr "æéç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:18
+msgid "chestnut"
+msgstr "æ"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:19
+msgid "claret"
+msgstr "çé"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:20
+msgid "cobalt"
+msgstr "éè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:21
+msgid "coral"
+msgstr "çç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:22
+msgid "corn"
+msgstr "çç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:23
msgid "crimson"
msgstr "çç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:8
-msgid "greyish-brown"
-msgstr "çè"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:24
+msgid "cyan"
+msgstr "éç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:25
+msgid "dark purple"
+msgstr "æç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:1
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:26
msgid "dove"
msgstr "çé"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:27
+msgid "emerald"
+msgstr "çæç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:28
+msgid "fawn"
+msgstr "åé"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:29
+msgid "fuchsia"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:30
msgid "garnet"
msgstr "çæç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:31
+msgid "glaucous"
+msgstr "çç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:32
+msgid "greyish blue"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:33
+#, fuzzy
+msgid "greyish brown"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:34
msgid "indigo"
msgstr "éè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:35
msgid "ivory"
msgstr "èç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:36
msgid "jade"
msgstr "çç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:37
+msgid "larch"
+msgstr "èèæ"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:38
msgid "lavender"
msgstr "èèè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:39
msgid "lichen"
msgstr "åè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:8
-msgid "wine"
-msgstr "çé"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:1
-msgid "larch"
-msgstr "èèæ"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:40
msgid "lilac"
msgstr "çäé"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:41
+msgid "lime"
+msgstr "èå"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:42
msgid "magenta"
msgstr "æç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:43
+msgid "mahogany"
+msgstr "çæ"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:44
msgid "malachite"
msgstr "åéç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:5
-msgid "mimosa"
-msgstr "åçè"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:45
+msgid "mauve"
+msgstr "æç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:46
+msgid "mimosa"
+msgstr "åçè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:47
msgid "navy"
msgstr "æèè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:48
msgid "ochre"
msgstr "èç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:8
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:49
msgid "olive"
msgstr "ææ"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:1
-msgid "greyish blue"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:2
-msgid "mauve"
-msgstr "æç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:50
msgid "opaline"
msgstr "äç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:51
msgid "pistachio"
msgstr "æéç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:52
msgid "platinum"
msgstr "çé"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:6
-msgid "purple"
-msgstr "ç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:7
-msgid "ultramarine"
-msgstr "çé"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:1
-msgid "dark purple"
-msgstr "æç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:53
msgid "plum"
msgstr "æå"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:54
msgid "prussian blue"
msgstr "æéåè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:55
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:9
+msgid "purple"
+msgstr "ç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:56
+msgid "ruby"
+msgstr "çåç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:57
msgid "rust"
msgstr "éé"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:58
msgid "saffron"
msgstr "ççè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:59
+msgid "sage"
+msgstr "éåè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:60
+msgid "salmon"
+msgstr "éé"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:61
+msgid "sapphire"
+msgstr "åè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:62
+msgid "sepia"
+msgstr "çèå"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:63
+msgid "sienna"
+msgstr "éè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:64
+msgid "sulphur"
+msgstr "çç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:65
+msgid "tea"
+msgstr "è"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:66
+msgid "turquoise"
+msgstr "èç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:67
+msgid "ultramarine"
+msgstr "çé"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:68
msgid "vanilla"
msgstr "éè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:69
msgid "verdigris"
msgstr "éç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:8
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:70
+msgid "vermilion"
+msgstr "çç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:71
msgid "veronese"
msgstr "åæç"
-#. TRANSLATORS: Put here the mathematical operators '+-x/' for your language.
-#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:186
-#: ../src/memory-activity/memory.c:946
-msgid "+-ÃÃ"
-msgstr "+-ÃÃ"
-
-#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:411
-#: ../src/readingh-activity/reading.c:630
-msgid "I am Ready"
-msgstr "ææååä"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:72
+msgid "wine"
+msgstr "çé"
#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -1078,6 +1086,17 @@ msgstr "äæè"
msgid "Practice the multiplication operation"
msgstr "ççäæéç"
+#. TRANSLATORS: Put here the mathematical operators '+-x/' for your language.
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:186
+#: ../src/memory-activity/memory.c:946
+msgid "+-ÃÃ"
+msgstr "+-ÃÃ"
+
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:411
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:630
+msgid "I am Ready"
+msgstr "ææååä"
+
#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:1
#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:1
#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
@@ -1178,14 +1197,6 @@ msgstr "çåäæäæé"
msgid "algorithm"
msgstr "æåèå"
-#: ../src/anim-activity/Color.py:86
-msgid "Fill color..."
-msgstr "ååèå..."
-
-#: ../src/anim-activity/Color.py:98
-msgid "Stroke color..."
-msgstr "çåéè..."
-
#: ../src/anim-activity/anim.py:103
msgid "Save..."
msgstr "åå..."
@@ -1224,7 +1235,7 @@ msgstr "çæ"
#: ../src/anim-activity/anim.py:157
#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:87
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:426
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:434
msgid "Text"
msgstr "æå"
@@ -1292,6 +1303,14 @@ msgid ""
"and 'folder' buttons."
msgstr "ååééæäççåååïäåäæéæäçéèãçååçèååæäääææäåéäåæçåçãäæåçåæäååïäåäéæåéçäååæåäéæèçççæåçãæååççååéæååäåçåãæçåäèççåçåææåæçåäçèåãçäåçåååççåæäãéåãéïäåæäéççæåçææ (ççåçæå) äèçäçåçãäåäåæéåçäæåéäæèåçäçæåäååçãääåääæéåæåçèèéåãåèèæåäïæäãçåãéäååçåæåãäåäèçãèçãèãèæåãæéäååèéæèåäçåçã"
+#: ../src/anim-activity/Color.py:86
+msgid "Fill color..."
+msgstr "ååèå..."
+
+#: ../src/anim-activity/Color.py:98
+msgid "Stroke color..."
+msgstr "çåéè..."
+
#: ../src/awele-activity/awele.c:158
#, c-format
msgid ""
@@ -1301,23 +1320,23 @@ msgstr ""
"æäåææã%sãã\n"
"ääèçéåéæã"
-#: ../src/awele-activity/awele.c:349
+#: ../src/awele-activity/awele.c:359
msgid "NORTH"
msgstr "åæ"
-#: ../src/awele-activity/awele.c:361
+#: ../src/awele-activity/awele.c:371
msgid "SOUTH"
msgstr "åæ"
-#: ../src/awele-activity/awele.c:523
+#: ../src/awele-activity/awele.c:533
msgid "Choose a house"
msgstr "éæäéæå"
-#: ../src/awele-activity/awele.c:638
+#: ../src/awele-activity/awele.c:648
msgid "Your turn to play ..."
msgstr "èåäçä ..."
-#: ../src/awele-activity/awele.c:679
+#: ../src/awele-activity/awele.c:689
msgid "Not allowed! Try again !"
msgstr "äèéæïåèäæï"
@@ -1356,14 +1375,15 @@ msgid "Play the Oware strategy game against Tux"
msgstr "èåäéç Oware ççéæ"
#: ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:4
+#, fuzzy
msgid ""
"The object of the game is to capture more seeds than one's opponent. Since "
"the game has only 48 seeds, capturing 25 is sufficient to accomplish this. "
"Since there are an even number of seeds, it is possible for the game to end "
"in a draw, where each player has captured 24. The game is over when one "
-"player has captured 25 or more stones, or both players have taken 24 stones "
+"player has captured 25 or more seeds, or both players have taken 24 seeds "
"each (draw). If both players agree that the game has been reduced to an "
-"endless cycle, each player captures the stones on their side of the board."
+"endless cycle, each player captures the seeds on their side of the board."
msgstr "éåéæççææèæåææäæåçåãçæéæäåæ 48 éçåïæää 25 éåèåéåãçæçåçæçæåæïéæççåæåèæåæïæææäçåéæää 24 éçåãçæäçåæäèé 25 éçåïææéæéæåä 24 é(åæ)ãåæéæéèçïéæåçæèæäåççççèåïééæäçååæåäæèåçççåã"
#: ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:1
@@ -1399,9 +1419,8 @@ msgstr "éåçåãæååéã"
msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop. Cultural references."
msgstr "æéææïçåïææãæåçéèã"
-#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:1903
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:671
-#: ../src/colors-activity/colors.c:168
+#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:2017
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1316
#, c-format
msgid ""
"<b>%1$s</b> configuration\n"
@@ -1521,8 +1540,8 @@ msgstr "åçæéçæ"
#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:5
#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:5
#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:6
-#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:3
#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:6
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:3
#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:2
#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:3
@@ -1542,15 +1561,15 @@ msgstr "åæéåæçääæääïäèåççéååæåãæ
msgid "The football game"
msgstr "èçéæ"
-#: ../src/boards/menu2.c:135
+#: ../src/boards/menu2.c:137
msgid "Main Menu Second Version"
msgstr "äéåçäç"
-#: ../src/boards/menu2.c:136
+#: ../src/boards/menu2.c:138
msgid "Select a Board"
msgstr "éæäååå"
-#: ../src/boards/menu2.c:266
+#: ../src/boards/menu2.c:268
#, c-format
msgid "Number of activities: %d"
msgstr "éæçæçï%d"
@@ -1567,6 +1586,186 @@ msgstr "çäåå python æ gcompris ççæååã"
msgid "Special board that embeds python into gcompris."
msgstr "å python åå gcompris ççæååã"
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:176
+msgid "Braille : Unlocking the Code"
+msgstr "åæèéåæïèç"
+
+#. Braille Intro
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:178
+msgid ""
+"The Braille system is a method that is used by blind people to read and "
+"write."
+msgstr "çæççæäåçæçäèåãååçææã"
+
+#. Braille Description
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:181
+msgid ""
+"Each Braille character, or cell, is made up of six dot positions, arranged "
+"in a rectangle containing two columns of three dots each. As seen on the "
+"left, each dot is referenced by a number from 1 to 6."
+msgstr "æäååæèéåæçåçæçååéçäçäåæææïæååæçäääééæçæãåååæéçåçïæåéèåçæå1å6ã"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:200
+msgid "I am braille TUX"
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:212
+msgid "When you are ready, click on me and try reproducing Braille characters."
+msgstr "çäæåååïèææäåèéåã"
+
+#. Translators : Do not translate the token {letter}
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:296
+msgid "Click on the dots in braille cell area to produce the letter {letter}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:301
+msgid ""
+"Look at the Braille character map and observe how similar the first and "
+"second line are."
+msgstr "èåéåæåèïæèçäèçäèççäã"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:304
+msgid ""
+"Again, similar as the first line but take care, the 'W' letter was added "
+"afterwards."
+msgstr "åäæçïååçäèïäæèææ'W'åæèåååéã"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:307
+msgid "This is easy, numbers are the same as letters from A to J."
+msgstr "éåçåïæååèåæ A å J äæ"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:326
+msgid "Braille Cell"
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:348
+msgid "Click to confirm your selection of dots"
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.xml.in.h:2
+msgid "Learn and memorize the Braille system."
+msgstr "åçäèæéåççã"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.xml.in.h:3
+msgid "Let kids discover the Braille system."
+msgstr "èåååççéåççã"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The screen has 3 sections: braille cell, alphabet name and lower board "
+"containing 13 letters. Click on each letter in the lower board to know its "
+"corresponding braille code in the braille cell section. Click on the "
+"increment level button to jump to the next 13 letters of the English "
+"alphabets."
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/BrailleMap.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Back to the activity"
+msgstr "ååèåéæ"
+
+#: ../src/braille_fun-activity/braille_fun.xml.in.h:1
+msgid "Braille Alphabet Codes"
+msgstr "éååæç"
+
+#: ../src/braille_fun-activity/braille_fun.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Braille Fun"
+msgstr "èå"
+
+#: ../src/braille_fun-activity/braille_fun.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Braille code the tile for the corresponding falling letters. Check the "
+"braille chart by clicking on the toggle button for help."
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_fun-activity/braille_fun.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Braille the falling letters"
+msgstr "ååçåçåæ"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:120
+msgid "PLAYER 1"
+msgstr "çå 1"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:130
+msgid "PLAYER 2"
+msgstr "çå 2"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:151
+#, fuzzy
+msgid "Check Number"
+msgstr "æå"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:168
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:180
+msgid "Click me to get some hint"
+msgstr "ééæäååæç"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:193
+msgid "I don't have this number PLAYER {number}"
+msgstr "æææéåèç PLAYER {number} "
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:215
+msgid "Lotto Master"
+msgstr "æéåä"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:239
+msgid "Generate a number"
+msgstr "ççäåæå"
+
+#. Translators : Do not translate the token {column}
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:296
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:319
+msgid "Hey, you have it. It is there in your {column} column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:298
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:321
+msgid "Oops, this number is not in your ticket!"
+msgstr "ååïæåäææåäçæåäï"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:335
+msgid "1st"
+msgstr "çä"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:338
+msgid "2nd"
+msgstr "çä"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:341
+#, fuzzy
+msgid "3rd"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:343
+msgid "4th"
+msgstr "çå"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:353
+msgid "Game Over"
+msgstr "éæçæ"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:465
+msgid "Congratulation player {player_id}, you won"
+msgstr "æåçå {player_id}ïäçåä"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.xml.in.h:1
+msgid "Braille Lotto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.xml.in.h:2
+msgid "Discover the Braille system for numbers."
+msgstr "ççéåçççæåã"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Each player must find if the proposed number is in their board. If the code "
+"is in the board, just click on it in order to validate it. The player who "
+"crosses all the Braille numbers correctly wins the game. Check the Braille "
+"table by clicking on the toggle button in the control bar."
+msgstr "æääçèåéæååèçæåæååäåççåäãåæåçåçåäïåééåäéèã æççééææçéåæåççåïåèåéæãééæååçåæéäæèéåèã"
+
#: ../src/canal_lock-activity/canal_lock.xml.in.h:1
#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:2
#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:2
@@ -1660,36 +1859,36 @@ msgstr ""
"åéçå gnuchessã\n"
"èååèéåçåïäææåæååï"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:648
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
msgid "White's Turn"
msgstr "èåçæ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:648
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
msgid "Black's Turn"
msgstr "èåéæ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:789
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:793
msgid "White checks"
msgstr "çæåè"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:791
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:795
msgid "Black checks"
msgstr "éæåè"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1197
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1201
msgid "Black mates"
msgstr "éæåå"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1204
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1208
msgid "White mates"
msgstr "çæåå"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1211 ../src/gcompris/bonus.c:191
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1215 ../src/gcompris/bonus.c:191
#: ../src/gcompris/bonus.c:200
msgid "Drawn game"
msgstr "çåéæ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1239
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1243
msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectingly"
msgstr "éèïåéçå gnuchess æåäæä"
@@ -1919,7 +2118,59 @@ msgstr "1955 å CitroÃn(ééé) ds 19"
msgid "Cars"
msgstr "æè"
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:311
+#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:1
+msgid "Click and draw"
+msgstr "ééäçç"
+
+#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:2
+msgid "Draw the picture by clicking on each blue point in sequence."
+msgstr "æçéåæäèéäçååçã"
+
+#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:3
+msgid "Draw the picture by clicking on the blue points."
+msgstr "æäèéäçååçã"
+
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:1
+msgid "Click On Me"
+msgstr "ææää"
+
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Fish are taken from the Unix utility xfishtank. All image credits belong to "
+"Guillaume Rousse."
+msgstr "Fish åè Unix åççå xfishtankãææçåççæåæ Guillaume Rousseã"
+
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Left-Click with the mouse on all the swimming fish before they leave the "
+"fishtank"
+msgstr "åäåééææçäåïçæéåééääæææåäçéå"
+
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:4
+msgid "Motor coordination: moving and clicking the mouse."
+msgstr "åæåæïæéççåèééã"
+
+#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use the left mouse button to click on the moving fish. A level 5 and after, "
+"a double click is mandatory."
+msgstr "äçæéåéåçåçéäæääã"
+
+#. require by all utf8-functions
+#. TRANSLATORS: Put here the alphabet lowercase in your language
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:367
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:229 ../src/memory-activity/memory.c:935
+msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:378
+msgid ""
+"This activity will be played with questions displayed as text instead of "
+"being spoken"
+msgstr "éææåçéèåäæåéçåéèéåèã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:383
#: ../src/memory-activity/memory.c:906
msgid ""
"Error: this activity cannot be played with the\n"
@@ -1932,103 +2183,97 @@ msgstr ""
"èååèååèæ\n"
"äåçéæ"
-#. TRANSLATORS: Put here the alphabet in your language
-#. require by all utf8-functions
-#. TRANSLATORS: Put here the alphabet lowercase in your language
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:316
-#: ../src/gletters-activity/gletters.c:229 ../src/memory-activity/memory.c:935
-msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:344
-#, c-format
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:404
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error: this activity requires that you first install\n"
-"the packages with GCompris voices for the locale '%s' or '%s'"
+"the packages with GCompris voices for the %s locale."
msgstr ""
"éèïéåéæéèååèåä\n"
"GCompris èéåääçååã%sãæã%sã"
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:354
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Questions cannot be empty."
+msgstr "åéäèçççã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:917
+#, fuzzy
+msgid "Answers cannot be empty."
+msgstr "åéäèçççã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:923
+#, c-format
+msgid "Too many characters in the Answer (maximum is %d)."
+msgstr "çæäæååå (æå %d å)ã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:947
+msgid "All the characters in Questions must also be in the Answers."
+msgstr "åéäçæææååéäéåçæèã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:964
#, c-format
msgid ""
-"Error: this activity requires that you first install\n"
-"the packages with GCompris voices for the locale '%s' ! Fallback to english, "
-"sorry!"
+"Invalid entry:\n"
+"At level %d, Questions '%s' / Answers '%s'\n"
+"%s"
msgstr ""
-"éèïéåéæéèååèåä\n"
-"GCompris èéåääçååã%sãïåååèæïææï"
+"çæçéçï\n"
+"ç %d çïåéã%sã/ çæã%sã\n"
+" %s"
-#. toggle box
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:694
-#: ../src/gletters-activity/gletters.c:883 ../src/login-activity/login.py:484
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:492
-#: ../src/readingh-activity/reading.c:928
-#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:887
-msgid "Uppercase only text"
-msgstr "ååèåååæ"
+#. answer
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1259
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:420
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:548
+msgid "Answer"
+msgstr "çæ"
+
+#. question
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1270
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:426
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:571
+msgid "Question"
+msgstr "åé"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1406
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:274
+msgid "Back to default"
+msgstr "ååéèå"
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:1
+#: ../src/click_on_letter_up-activity/click_on_letter_up.xml.in.h:1
msgid ""
"A letter is spoken. Click on the matching letter in the main area. You can "
"listen to the letter again, by clicking on the mouth icon in the bottom box."
msgstr "éåäååæèååäïçååäååäæäçåçåæãèçæääåéææäçåååçïåäåéèåæäæã"
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:2
-msgid "Click on a letter"
-msgstr "ååæäæää"
+msgid "Click on a lowercase letter"
+msgstr "ååååæäæää "
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:3
+#: ../src/click_on_letter_up-activity/click_on_letter_up.xml.in.h:3
msgid "Letter-name recognition"
msgstr "åæåçèè"
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:4
+#: ../src/click_on_letter_up-activity/click_on_letter_up.xml.in.h:4
msgid "Listen to a letter and click on the right one"
msgstr "ææèåæççéäéåæçç"
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:5
+#: ../src/click_on_letter_up-activity/click_on_letter_up.xml.in.h:5
msgid "Visual letter-recognition. Can move the mouse."
msgstr "èèåçåæèèãåäçåæéã"
-#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:1
-msgid "Click and draw"
-msgstr "ééäçç"
-
-#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:2
-msgid "Draw the picture by clicking on each blue point in sequence."
-msgstr "æçéåæäèéäçååçã"
+#: ../src/click_on_letter_up-activity/click_on_letter_up.xml.in.h:2
+msgid "Click on an uppercase letter"
+msgstr "ååååæäæää"
-#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:3
-msgid "Draw the picture by clicking on the blue points."
-msgstr "æäèéäçååçã"
-
-#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:1
-msgid "Click On Me"
-msgstr "ææää"
-
-#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Fish are taken from the Unix utility xfishtank. All image credits belong to "
-"Guillaume Rousse."
-msgstr "Fish åè Unix åççå xfishtankãææçåççæåæ Guillaume Rousseã"
-
-#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Left-Click with the mouse on all the swimming fish before they leave the "
-"fishtank"
-msgstr "åäåééææçäåïçæéåééääæææåäçéå"
-
-#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:4
-msgid "Motor coordination: moving and clicking the mouse."
-msgstr "åæåæïæéççåèééã"
-
-#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:6
-msgid "Use the left mouse button to click on the moving fish."
-msgstr "äçæéåéåçåçéäæääã"
-
-#: ../src/clockgame-activity/clockgame.c:524
-msgid "Set the watch to:"
-msgstr "åéèåæï"
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.c:535
+msgid "Set the watch to:"
+msgstr "åéèåæï"
#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -2055,46 +2300,6 @@ msgstr "èåæéçæåçæéïæææéççæéåä(æ:å
msgid "The concept of time. Reading the time."
msgstr "æéæåãèåæéã"
-#: ../src/colors-activity/colors.c:60
-msgid "Click on the blue duck"
-msgstr "æääèèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:61
-msgid "Click on the brown duck"
-msgstr "æääæèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:62
-msgid "Click on the green duck"
-msgstr "æääçèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:63
-msgid "Click on the grey duck"
-msgstr "æääçèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:64
-msgid "Click on the orange duck"
-msgstr "æääæèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:65
-msgid "Click on the purple duck"
-msgstr "æääçèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:66
-msgid "Click on the red duck"
-msgstr "æääçèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:67
-msgid "Click on the yellow duck"
-msgstr "æääéèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:68
-msgid "Click on the black duck"
-msgstr "æääéèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:69
-msgid "Click on the white duck"
-msgstr "æääçèéå"
-
#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:1
msgid "Can move the mouse."
msgstr "èåçåæéã"
@@ -2117,6 +2322,47 @@ msgid ""
"of the color, click on the duck wearing it."
msgstr "éåååæäèèäåçéèãçäèåéèçåçïåæääéçéèçéåã"
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find the {text} duck"
+msgstr "åæ{text}éå"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:3
+msgid "black"
+msgstr "éè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:4
+msgid "blue"
+msgstr "èè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:5
+msgid "brown"
+msgstr "æè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:6
+msgid "green"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:7
+msgid "grey"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:8
+msgid "orange"
+msgstr "æè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:10
+msgid "red"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:11
+msgid "white"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:12
+msgid "yellow"
+msgstr "éè"
+
#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:1
#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:1
msgid "Arrange four coins in a row"
@@ -2174,8 +2420,8 @@ msgid "Drive the crane and copy the model"
msgstr "ééèéæäèèæå"
#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:3
-#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:2
#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:5
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:2
#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:5
#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:3
msgid "Motor-coordination"
@@ -2229,9 +2475,8 @@ msgid "Vincent van Gogh, The Harvest - 1888"
msgstr "Vincent Van Gogh(æè)ïéæåè - 1888"
#: ../src/details-activity/resources/details/board1_5.xml.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Vincent van Gogh, Cafe Terrace at Night - 1888"
-msgstr "Vincent Van Gogh(æè)ïéæåè - 1888"
+msgstr "ææÂååÂæè(Vincent Van Gogh),åæéåååå(Cafe Terrace at Night) - 1888"
#: ../src/details-activity/resources/details/board1_6.xml.in.h:1
#, fuzzy
@@ -2247,10 +2492,6 @@ msgstr "Vincent Van Gogh(æè)ïéæåè - 1888"
msgid "Eilean Donan castle"
msgstr "æèÂæååå"
-#: ../src/details-activity/resources/details/board2_1.xml.in.h:1
-msgid "Eiffel Tower, seen from the champ de Mars, Paris, France"
-msgstr "èèçéå,è champ de Mars,æååééè"
-
#: ../src/details-activity/resources/details/board2_10.xml.in.h:1
msgid "Gizah Pyramids, Egypt"
msgstr "Gizah Pyramids,åå"
@@ -2264,6 +2505,10 @@ msgstr "æåæåéïææ"
msgid "Tower Bridge in London"
msgstr "åæçåæ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_1.xml.in.h:1
+msgid "Eiffel Tower, seen from the champ de Mars, Paris, France"
+msgstr "èèçéå,è champ de Mars,æååééè"
+
#: ../src/details-activity/resources/details/board2_2.xml.in.h:1
msgid "Courtyard of the Museum of Louvre, and its pyramid"
msgstr "çæå(Museum of Louvre)åäååéåå"
@@ -2346,6 +2591,8 @@ msgid ""
msgstr "ååééæäççåååïäåäæéæäçéèãçååçèååæäääææäåéäåæçåçãçäççæéïäåäæäæéäéäåéäåçåã"
#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:236
+#: ../src/findit-activity/findit.py:315
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:84
msgid "Cannot find the file '{filename}'"
msgstr "æäåææã{filename}ã"
@@ -2443,6 +2690,18 @@ msgid ""
"the keyboard and press the OK button or the 'Enter' key."
msgstr "éåïéçååæçåïåèäèæååãçåïååäååäéæäæèåçççåãçéçèåçæïääæäãOKãéææãEnterãéã"
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:2
+msgid "Double click the mouse"
+msgstr "æåäæé"
+
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:3
+msgid "Double click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
+msgstr "çæéåéæåäéæåäïçåææçååéæåã"
+
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:4
+msgid "Double click the mouse to erase the area and discover the background"
+msgstr "éæåäæéäæåéåååïäéçåèæ"
+
#: ../src/erase-activity/erase.c:86 ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:5
msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background"
msgstr "çåæéäæåéåååïäéçåèæ"
@@ -2451,12 +2710,12 @@ msgstr "çåæéäæåéåååïäéçåèæ"
msgid "Error: No images found\n"
msgstr "éèïæäååç\n"
-#: ../src/erase-activity/erase.c:578 ../src/gcompris/properties.c:504
+#: ../src/erase-activity/erase.c:582 ../src/gcompris/properties.c:504
#: ../src/gcompris/properties.c:511
msgid "readme"
msgstr "èæææ"
-#: ../src/erase-activity/erase.c:580
+#: ../src/erase-activity/erase.c:584
msgid ""
"Put any number of images in this directory.\n"
"They will be used as background in the 'erase' activity.\n"
@@ -2479,18 +2738,6 @@ msgid ""
"under the directory '~/My GCompris/erase'."
msgstr "çåæéçåææååéæåæãäåäæèååæçåçæåã~/My GCompris/eraseãçéäã"
-#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:2
-msgid "Double click the mouse"
-msgstr "æåäæé"
-
-#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:3
-msgid "Double click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
-msgstr "çæéåéæåäéæåäïçåææçååéæåã"
-
-#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:4
-msgid "Double click the mouse to erase the area and discover the background"
-msgstr "éæåäæéäæåéåååïäéçåèæ"
-
#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:2
msgid "Click the mouse"
msgstr "çæéæää"
@@ -2522,6 +2769,15 @@ msgstr "åæççåçäè libgnomecanvas åççä"
msgid "The fifteen game"
msgstr "éæåä"
+#: ../src/findit-activity/findit.py:320
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:88
+msgid ""
+"Failed to parse data set '{filename}' with error:\n"
+"{error}"
+msgstr ""
+"åæèæéãïfilenameïãåæï\n"
+"{error}"
+
#: ../src/followline-activity/followline.xml.in.h:1
msgid "Control the hose-pipe"
msgstr "æåæç"
@@ -2574,61 +2830,61 @@ msgstr "GCompris ééïhttp://gcompris.net"
msgid "Translators:"
msgstr "çèèï"
-#: ../src/gcompris/about.c:208
+#: ../src/gcompris/about.c:212
msgid ""
"This software is a GNU Package and is released under the GNU General Public "
"License"
msgstr "éåèäæå GNU åäïääææ GNU äèååææäæå"
-#: ../src/gcompris/about.c:222 ../src/gcompris/config.c:439
+#: ../src/gcompris/about.c:226 ../src/gcompris/config.c:456
#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:355
#: ../src/gcompris/images_selector.c:306
msgid "OK"
msgstr "çå"
-#: ../src/gcompris/bar.c:684
+#: ../src/gcompris/bar.c:688
msgid "GCompris confirmation"
msgstr "GCompris çè"
-#: ../src/gcompris/bar.c:685
+#: ../src/gcompris/bar.c:689
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "æåçåèçæï"
-#: ../src/gcompris/bar.c:686
+#: ../src/gcompris/bar.c:690
msgid "Yes, I am sure!"
msgstr "æïæçåï"
-#: ../src/gcompris/bar.c:687
+#: ../src/gcompris/bar.c:691
msgid "No, I want to keep going"
msgstr "äïæèçç"
-#: ../src/gcompris/board.c:155
+#: ../src/gcompris/board.c:149
msgid "Dynamic module loading is not supported. GCompris cannot load.\n"
msgstr "äææåææçèåãçæèå GComprisã\n"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:157
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:182
msgid ""
"Select the language\n"
" to use in the board"
msgstr "èéæèåéæääççèè"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:227
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:252
msgid "Global GCompris mode"
msgstr "åå GCompris æå"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:228
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:253
msgid "Normal"
msgstr "äè"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:229
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:254
msgid "2 clicks"
msgstr "æåä"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:230
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:255
msgid "both modes"
msgstr "åèæå"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:258
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:283
msgid ""
"Select the drag and drop mode\n"
" to use in the board"
@@ -2637,28 +2893,24 @@ msgstr ""
"ååääççæå"
#. add a new level
-#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:106
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:123
#, c-format
msgid "%d (New level)"
msgstr "%d (æçéæ)"
#. frame
-#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:180
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:226
msgid "Configure the list of words"
msgstr "èååèæå"
-#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:209
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:237
msgid "Choice of the language"
msgstr "éæèè"
-#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:221
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:249
msgid "Choice of the level"
msgstr "éæéæ"
-#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:246
-msgid "Back to default"
-msgstr "ååéèå"
-
#: ../src/gcompris/config.c:58
msgid "Your system default"
msgstr "ççéèå"
@@ -2668,77 +2920,77 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "åéèèè"
#: ../src/gcompris/config.c:60
+msgid "Albanian"
+msgstr "éçååäæ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:61
msgid "Amharic"
msgstr "éååææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:61
+#: ../src/gcompris/config.c:62
msgid "Arabic"
msgstr "éæäæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:62
+#: ../src/gcompris/config.c:63
msgid "Asturian"
msgstr "éæåéäææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:63
-msgid "Turkish (Azerbaijan)"
-msgstr "åèåæ(äåæç)"
-
#: ../src/gcompris/config.c:64
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "äååäæ"
+msgid "Basque"
+msgstr "åæåè"
#: ../src/gcompris/config.c:65
msgid "Breton"
msgstr "ååååè"
#: ../src/gcompris/config.c:66
-msgid "Catalan"
-msgstr "åæéæ"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "äååäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:67
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:7
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "æåååå"
+msgid "Catalan"
+msgstr "åæéæ"
#: ../src/gcompris/config.c:68
-msgid "Danish"
-msgstr "äéæ"
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "çéäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:69
-msgid "German"
-msgstr "åæ"
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr "çéäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:70
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
+msgid "Croatian"
+msgstr "åçåäè"
#: ../src/gcompris/config.c:71
-msgid "Greek"
-msgstr "åèæ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:7
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "æåååå"
#: ../src/gcompris/config.c:72
-msgid "English (Canada)"
-msgstr "èæ(åæå)"
+msgid "Danish"
+msgstr "äéæ"
#: ../src/gcompris/config.c:73
-msgid "English (Great Britain)"
-msgstr "èæ(èå)"
+msgid "Dutch"
+msgstr "èèæ"
#: ../src/gcompris/config.c:74
-msgid "English (United States)"
-msgstr "èæïçåï"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Dzongkha"
#: ../src/gcompris/config.c:75
-msgid "Spanish"
-msgstr "èççæ"
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "èæ(åæå)"
#: ../src/gcompris/config.c:76
-msgid "Basque"
-msgstr "åæåè"
+msgid "English (Great Britain)"
+msgstr "èæ(èå)"
#: ../src/gcompris/config.c:77
-msgid "Persian"
-msgstr "æææ"
+msgid "English (United States)"
+msgstr "èæïçåï"
#: ../src/gcompris/config.c:78
msgid "Finnish"
@@ -2749,245 +3001,245 @@ msgid "French"
msgstr "ææ"
#: ../src/gcompris/config.c:80
-msgid "Irish (Gaelic)"
-msgstr "æçèæ(èç)"
+msgid "Georgian"
+msgstr "ååäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:81
+msgid "German"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:82
+msgid "Greek"
+msgstr "åèæ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:83
msgid "Gujarati"
msgstr "ååæçæ(åå)"
-#: ../src/gcompris/config.c:82
+#: ../src/gcompris/config.c:84
msgid "Hebrew"
msgstr "åääæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:83
+#: ../src/gcompris/config.c:85
msgid "Hindi"
msgstr "åååæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:84
-msgid "Croatian"
-msgstr "åçåäè"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:85
+#: ../src/gcompris/config.c:86
msgid "Hungarian"
msgstr "åçåæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:86
+#: ../src/gcompris/config.c:87
msgid "Indonesian"
msgstr "ååæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:87
+#: ../src/gcompris/config.c:88
+msgid "Irish (Gaelic)"
+msgstr "æçèæ(èç)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:89
msgid "Italian"
msgstr "æååæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:88
+#: ../src/gcompris/config.c:90
msgid "Japanese"
msgstr "ææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:89
-msgid "Georgian"
-msgstr "ååäæ"
+#: ../src/gcompris/config.c:91
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "éäçæéæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:90
+#: ../src/gcompris/config.c:92
msgid "Korean"
msgstr "éæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:91
+#: ../src/gcompris/config.c:93
msgid "Lithuanian"
msgstr "çéåæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:92
+#: ../src/gcompris/config.c:94
msgid "Macedonian"
msgstr "éåéæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:93
-msgid "Malayalam"
-msgstr "(åå)éäéæåæå"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:94
-msgid "Marathi"
-msgstr "éæåè"
-
#: ../src/gcompris/config.c:95
msgid "Malay"
msgstr "éäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:96
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "æåæ(ååæ)"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "(åå)éäéæåæå"
#: ../src/gcompris/config.c:97
-msgid "Nepal"
-msgstr "åæç"
+msgid "Marathi"
+msgstr "éæåè"
#: ../src/gcompris/config.c:98
-msgid "Dutch"
-msgstr "èèæ"
+#, fuzzy
+msgid "Montenegrin"
+msgstr "åççäåèçåæç"
#: ../src/gcompris/config.c:99
+msgid "Nepal"
+msgstr "åæç"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:100
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "æåæ(ååæ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:101
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "æåæ(ææå)"
-#: ../src/gcompris/config.c:100
+#: ../src/gcompris/config.c:102
msgid "Occitan (languedocien)"
msgstr "ååè (languedocien)"
-#: ../src/gcompris/config.c:101
-msgid "Punjabi"
-msgstr "æéæè"
+#: ../src/gcompris/config.c:103
+msgid "Persian"
+msgstr "æææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/gcompris/config.c:104
msgid "Polish"
msgstr "æèæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:103
+#: ../src/gcompris/config.c:105
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "èèçæ(åè)"
-#: ../src/gcompris/config.c:104
+#: ../src/gcompris/config.c:106
msgid "Portuguese"
msgstr "èèçæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:105
-msgid "Romanian"
-msgstr "çéåäæ"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:106
-msgid "Russian"
-msgstr "äæ"
-
#: ../src/gcompris/config.c:107
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "éäçæéæ"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "æéæè"
#: ../src/gcompris/config.c:108
-msgid "Slovak"
-msgstr "ææäåæ"
+msgid "Romanian"
+msgstr "çéåäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:109
-msgid "Slovenian"
-msgstr "æææåäæ"
+msgid "Russian"
+msgstr "äæ"
#: ../src/gcompris/config.c:110
-msgid "Somali"
-msgstr "çééè"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "åççäæ(æä)"
#: ../src/gcompris/config.c:111
-msgid "Albanian"
-msgstr "éçååäæ"
+msgid "Serbian"
+msgstr "åççäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:112
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "åççäæ(æä)"
+msgid "Slovak"
+msgstr "ææäåæ"
#: ../src/gcompris/config.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Montenegrin"
-msgstr "åççäåèçåæç"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "æææåäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:114
-msgid "Serbian"
-msgstr "åççäæ"
+msgid "Somali"
+msgstr "çééè"
#: ../src/gcompris/config.c:115
+msgid "Spanish"
+msgstr "èççæ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:116
msgid "Swedish"
msgstr "çåæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:116
+#: ../src/gcompris/config.c:117
msgid "Tamil"
msgstr "æççæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:117
+#: ../src/gcompris/config.c:118
msgid "Thai"
msgstr "ææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:118
+#: ../src/gcompris/config.c:119
+msgid "Turkish (Azerbaijan)"
+msgstr "åèåæ(äåæç)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:120
msgid "Turkish"
msgstr "åèåæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:119
+#: ../src/gcompris/config.c:121
msgid "Ukrainian"
msgstr "çåèè"
-#: ../src/gcompris/config.c:120
+#: ../src/gcompris/config.c:122
msgid "Urdu"
msgstr "ççéè (ååæåãåå)"
-#: ../src/gcompris/config.c:121
+#: ../src/gcompris/config.c:123
msgid "Vietnamese"
msgstr "èåæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:122
+#: ../src/gcompris/config.c:124
msgid "Walloon"
msgstr "èéæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:123
-msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr "çéäæ"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:124
-msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr "çéäæ"
+#: ../src/gcompris/config.c:125
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
-#: ../src/gcompris/config.c:129
+#: ../src/gcompris/config.c:130
msgid "No time limit"
msgstr "çæééå"
-#: ../src/gcompris/config.c:130
+#: ../src/gcompris/config.c:131
msgid "Slow timer"
msgstr "æéèæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:131
+#: ../src/gcompris/config.c:132
msgid "Normal timer"
msgstr "æåèæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:132
+#: ../src/gcompris/config.c:133
msgid "Fast timer"
msgstr "åéèæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:136
+#: ../src/gcompris/config.c:137
msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
msgstr "äç Gcompris ççæçäéæåå"
-#: ../src/gcompris/config.c:187
+#: ../src/gcompris/config.c:188
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "GCompris èå"
-#: ../src/gcompris/config.c:254
+#: ../src/gcompris/config.c:271
msgid "Fullscreen"
msgstr "åèå"
-#: ../src/gcompris/config.c:279
+#: ../src/gcompris/config.c:296
msgid "Music"
msgstr "éæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:304
+#: ../src/gcompris/config.c:321
msgid "Effect"
msgstr "ææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:328 ../src/gcompris/sugar.c:82
+#: ../src/gcompris/config.c:345 ../src/gcompris/sugar.c:83
msgid "Zoom"
msgstr "çæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:365
+#: ../src/gcompris/config.c:382
#, c-format
msgid "Couldn't open skin dir: %s"
msgstr "çæéååèçé: %s"
-#: ../src/gcompris/config.c:396 ../src/gcompris/config.c:754
-#: ../src/gcompris/config.c:768
+#: ../src/gcompris/config.c:413 ../src/gcompris/config.c:873
+#: ../src/gcompris/config.c:887
#, c-format
msgid "Skin : %s"
msgstr "åèï%s"
-#: ../src/gcompris/config.c:398
+#: ../src/gcompris/config.c:415
msgid "SKINS NOT FOUND"
msgstr "æäååè"
-#: ../src/gcompris/config.c:479
-msgid "English (United State)"
-msgstr "èæïçåï"
-
#: ../src/gcompris/file_selector.c:251
msgid "CANCEL"
msgstr "åæ"
@@ -3000,15 +3252,15 @@ msgstr "èå"
msgid "SAVE"
msgstr "åå"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:142 ../src/gcompris/gameutil.c:200
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:138 ../src/gcompris/gameutil.c:196
msgid "Couldn't find or load the file"
msgstr "çææåæèåææ"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:144 ../src/gcompris/gameutil.c:202
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:140 ../src/gcompris/gameutil.c:198
msgid "This activity is incomplete."
msgstr "éåéæåæåæã"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:145 ../src/gcompris/gameutil.c:203
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
msgid ""
"Exit it and report\n"
"the problem to the authors."
@@ -3016,43 +3268,43 @@ msgstr ""
"ééåääåå\n"
"åéçäèã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:158
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:155
msgid "run GCompris in fullscreen mode."
msgstr "äåèåæååè GComprisã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:161
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:158
msgid "run GCompris in window mode."
msgstr "äèçæååè GComprisã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:164
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:161
msgid "run GCompris with sound enabled."
msgstr "åè GCompris æåçéæã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:167
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:164
msgid "run GCompris without sound."
msgstr "åèééæåç GComprisã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:170
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:167
msgid "run GCompris with the default system cursor."
msgstr "åè GCompris æäçéèçççææã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:173
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:170
msgid "run GCompris without cursor (touch screen mode)."
msgstr "åè GCompris ääçææïèæèåæåïã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:176
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:173
msgid "display only activities with this difficulty level."
msgstr "åéçåæéåéæçéæã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:179
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:176
msgid "display debug informations on the console."
msgstr "åäæåäéçééèèã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:182
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:179
msgid "Print the version of "
msgstr "ååçæèè"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:185
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:182
msgid ""
"Run GCompris with local menu (e.g -l /reading will let you play only "
"activities in the reading directory, -l /strategy/connect4 only the connect4 "
@@ -3060,110 +3312,130 @@ msgid ""
"descriptions."
msgstr "äææéåäåè GCompris (äåï-l /reading åæèäåèçäæéèçéçéæï-l /strategy/connect4 åæååèèéæåæéçéæã)äçã-l listãåäååææåççéæåååççéæèã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:190
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:187
msgid "GCompris will find the data dir in this directory"
msgstr "GCompris æåéåçéäåæèæçé"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:193
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:190
msgid "GCompris will find the skins in this directory"
msgstr "GCompris æåéåçéåæåè"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:196
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:193
msgid "GCompris will find the activity plugins in this directory"
msgstr "GCompris æåéåçéäåæéæåæçå"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:199
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:196
msgid "GCompris will find the python activity in this directory"
msgstr "GCompris æåæåéåçéäç python éæ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:202
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:199
msgid "GCompris will find the locale file (.mo translation) in this directory"
msgstr "GCompris æåéåçéäåæååèèæï.mo çèï"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:205
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:202
msgid "GCompris will find the activities menu in this directory"
msgstr "GCompris æåéåçéäåæéæéå"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:208
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:205
msgid "Run GCompris in administration and user-management mode"
msgstr "äççèäçèççæåäåè GComprisã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:211
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:208
msgid ""
"Use alternate database for profiles [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
"db]"
msgstr "äçååçèæåäèççäææ [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite.db]"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:214
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:211
msgid "Create the alternate database for profiles"
msgstr "åçååçèæåäèççäææ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:217
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:214
msgid "Re-read XML Menus and store them in the database"
msgstr "éæèå XML éåääååååååèæåää"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:220
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:217
msgid "Set the profile to use. Use 'gcompris -a' to create profiles"
msgstr "èåèäçççäææãåçãgcompris -aãäåççäææ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:223
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:220
msgid "List all available profiles. Use 'gcompris -a' to create profiles"
msgstr "ååææåçççäææãåçãgcompris -aãäåççäææ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:226
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:223
msgid ""
"Config directory location: [$HOME/.config/gcompris]. Alternate is to set "
"$XDG_CONFIG_HOME."
msgstr "èåçéäçï[$HOME/.config/gcompris]ãæäçæåæèå $XDG_CONFIG_HOMEã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:229
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:226
msgid "The location of user directories: [$HOME/My GCompris]"
msgstr "äçèçéçäçï[$HOME/My GCompris]"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:232
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:229
msgid "Run the experimental activities"
msgstr "åèåééæ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:235
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:232
msgid "Disable the quit button"
msgstr "åççææé"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:238
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:235
msgid "Disable the config button"
msgstr "åçèåæé"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:241
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:238
#, fuzzy
msgid "Disable the level button"
msgstr "åççææé"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:244
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:241
msgid ""
"GCompris will get images, sounds and activity data from this server if not "
"found locally."
msgstr "Gompris æåçæåæåçååæçéåäæåäèåçãèéåéæèæã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:247
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:244
msgid ""
"Only when --server is provided, disable check for local resource first. Data "
"are always taken from the web server."
msgstr "åæåäç --server çæåïæååçæææåçèæãèæååçéäæåäååã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:251
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
msgid ""
"In server mode, specify the cache directory used to avoid useless downloads."
msgstr "åäæåæåäïæåååçéåäéåçççäèã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:254
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:251
msgid ""
"Global drag and drop mode: normal, 2clicks, both. Default mode is normal."
msgstr "ååæææåïäèãæåäãåèãéèæåçäèã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:257
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:254
msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
msgstr "äéååèåå GCompris åéã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:929
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:260
+msgid "Disable maximization zoom"
+msgstr "åçæååçåè"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:263
+msgid ""
+"Increase activities' timeout delays; useful values > 1.0; 1.0 to not change "
+"hardcoded value"
+msgstr "ååæåçèæåéïææå >1.0ï1.0 çäæèååå"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:266
+msgid ""
+"How activities' timeout delays are growing for several actors; useful values "
+"< 1.0; 1.0 to not change hardcoded value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:269
+msgid "For test purpose, run in a loop all the activities"
+msgstr "çäåçæèïèæäåèåäåèææçæå"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:952
#, c-format
msgid ""
"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
@@ -3180,23 +3452,25 @@ msgstr ""
"GNU/Linux çææéåéåãåæääçäæåæèæåååèçïèèæäç GNU/Linuxãéèæåèèèè FSFï\n"
"<http://www.fsf.org/philosophy>"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1223
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1246
#, c-format
msgid "Failed to load the skin '%s' (Check the file exists and is readable)"
msgstr "çæèååæã%sãïèæææææååååæååèåï"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1486
-#, c-format
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1516
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"GCompris won't start because the lock file is less than %d second old.\n"
+msgid_plural ""
"GCompris won't start because the lock file is less than %d seconds old.\n"
-msgstr "åäåå GComprisïåçéåææçæééæèé %d çã\n"
+msgstr[0] "åäåå GComprisïåçéåææçæééæèé %d çã\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1488
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1520
#, c-format
msgid "The lock file is: %s\n"
msgstr "éåææçï%s\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1599
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1693
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -3210,41 +3484,41 @@ msgstr ""
"æåçèèå http://gcompris.net\n"
#. check the list of possible values for -l, then exit
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1714
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1808
#, c-format
msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
msgstr "åç -l äçæååéæã\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1715
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1809
#, c-format
msgid "The list of available activities is :\n"
msgstr "åççéæåèæï\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1746
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1840
#, c-format
msgid "Number of activities: %d\n"
msgstr "éæçæçï%d\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1782
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1876
#, c-format
msgid "%s exists but is not readable or writable"
msgstr "%s ååïäæçæèåæåå"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1845
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1939
#, c-format
msgid ""
"The --server option cannot be used because GCompris has been compiled "
"without network support!"
msgstr "äèäç --server ééïåç GCompris ææçèççææçåèï"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1899
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1993
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
"available ones\n"
msgstr "éèïæäåçäææã%sããåèãgcompris --profile-listãäåååçç\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1913
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2007
#, c-format
msgid "The list of available profiles is:\n"
msgstr "åçççäææåèæï\n"
@@ -3307,44 +3581,44 @@ msgstr ""
"äåäåèåçççååçäååéäåçã\n"
"åçææçæåæ jpegãpng å svgã\n"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:70
+#: ../src/gcompris/sugar.c:71
msgid "Help"
msgstr "æå"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:71
+#: ../src/gcompris/sugar.c:72
msgid "About"
msgstr "éæ"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:72
+#: ../src/gcompris/sugar.c:73
msgid "Previous level"
msgstr "åäåéæ"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:75
+#: ../src/gcompris/sugar.c:76
msgid "Next level"
msgstr "ääåéæ"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:77
+#: ../src/gcompris/sugar.c:78
msgid "Refresh"
msgstr "éææç"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:78
+#: ../src/gcompris/sugar.c:79
msgid "Settings"
msgstr "èåå"
#. TRANSLATORS: Back as in previous
-#: ../src/gcompris/sugar.c:86
+#: ../src/gcompris/sugar.c:87
msgid "Back"
msgstr "èå"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:87
+#: ../src/gcompris/sugar.c:88
msgid "Stop"
msgstr "åæ"
-#: ../src/gcompris/timer.c:245
+#: ../src/gcompris/timer.c:257
msgid "Time Elapsed"
msgstr "çéæé"
-#: ../src/gcompris/timer.c:323
+#: ../src/gcompris/timer.c:339
#, c-format
msgid "Remaining Time = %d"
msgstr "åéæé = %d"
@@ -3977,14 +4251,14 @@ msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
#. the returned value is the main GtkVBox of the window,
#. we can add what you want in it.
#: ../src/gletters-activity/gletters.c:850
-#: ../src/imageid-activity/imageid.c:712 ../src/login-activity/login.py:479
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:784
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:454
-#: ../src/readingh-activity/reading.c:904
-#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1160
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:595
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:716 ../src/login-activity/login.py:480
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:800
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:448
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:905
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1190
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:597
#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:185
-#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:864
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:904
#, c-format, python-format
msgid ""
"<b>%s</b> configuration\n"
@@ -3994,10 +4268,18 @@ msgstr ""
"æçäæ <b>%s</b>"
#: ../src/gletters-activity/gletters.c:879
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:614
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:616
msgid "Enable sounds"
msgstr "éåéæ"
+#. toggle box
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:883 ../src/login-activity/login.py:486
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:492
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:929
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:927
+msgid "Uppercase only text"
+msgstr "ååèåååæ"
+
#: ../src/gletters-activity/gletters.xml.in.h:1
#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:2
msgid "Keyboard manipulation"
@@ -4240,25 +4522,25 @@ msgid ""
"the board and to avoid the Troggles. Press the spacebar to eat a number."
msgstr "èæåæåèèååèåå 1 æéçæåãäåï3 æèæè 4 äæ(åç 4 åäè 2 æé)ãäåäæèææåæååçååïååæååæååä(åèåå 1)ïäçæçääåäçæååååæèäççéã5 æéäåçæåää(åæ 5 Ã 1 = 5)ïäååäçå 6 çååäæ 2 äæ 3(6 Ã 1 = 6, 2 Ã 3 = 6)ãåæ 6 äæäåèæãäçæåéåååååååäéééäãæäççéäåææåã"
-#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:199
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:203
#, python-format
msgid "Guess a number between %d and %d"
msgstr "çäåå %d å %d äéçæå"
-#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:299
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:306
#, python-format
msgid "Please enter a number between %d and %d"
msgstr "èèåäåå %d å %d äéçæå"
-#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:304
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:311
msgid "Out of range"
msgstr "èåçå"
-#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:310
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:317
msgid "Too high"
msgstr "åé"
-#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:312
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:319
msgid "Too low"
msgstr "åä"
@@ -4301,7 +4583,11 @@ msgstr "bcdfghjklmnpqrstvwxz"
msgid "NONE"
msgstr "ç"
-#: ../src/hangman-activity/hangman.py:104
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:109
+msgid "English"
+msgstr "èæ"
+
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:112
msgid "Could not find the list of words."
msgstr "æäååèæåã"
@@ -4428,64 +4714,69 @@ msgid ""
"droplets, which may combine to form droplets large enough to fall as rain"
msgstr "çéæçåïåéçææåäççåççæåçææïæååæçåæååäéèæçé"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:169
+#. Translator : "meter" here means a measuring device
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
msgid "This is the meter for electricity produced by the turbine. "
msgstr ""
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:282
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:289
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:319
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:341
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:171
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:284
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:292
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:323
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:346
msgid "The electricity power is measured in Watt (W)."
msgstr "éåæäçç (W) èççã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:175
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:176
msgid ""
"Flowing water is directed on to the blades of a turbine runner, creating a "
"force on the blades. In this way, energy is transferred from the water flow "
"to the turbine"
-msgstr ""
+msgstr "ææçææçæèçæèïççäåäçååæèäãåæääïèéåèåææèçåæèã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:189
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:190
msgid "This cloud simulates the wind, click on it to have wind."
msgstr "éæéææéïæääååææéã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:227
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:228
msgid ""
"This is a step down transformer. Electricity is transformed in low voltage, "
"ready to be used by the customers."
msgstr "éæéåèååãéåæèéåæäåéïääåæäçã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:281
+#. Translator : "meter" here means a measuring device
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:283
msgid "This is the meter for all the electricity produced. "
-msgstr ""
+msgstr "éææéææççéåçæéèã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:288
+#. Translator : "meter" here means a measuring device
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:291
msgid "This is the meter for electricity consumed by the users. "
-msgstr ""
+msgstr "éææéäçèææèçéåçæéèã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:318
+#. Translator : "meter" here means a measuring device
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:322
msgid "This is the meter for electricity produced by the solar panels. "
-msgstr ""
+msgstr "éææéåéèææçççéåçæéèã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:324
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:328
msgid ""
"Solar panels use light energy (photons) from the sun to generate electricity "
"through the photovoltaic effect."
-msgstr ""
+msgstr "ééåéææïåéèæåçåéçåè(åå)ççéåã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:340
+#. Translator : "meter" here means a measuring device
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:345
msgid "This is the meter for electricity produced by the wind turbines. "
-msgstr ""
+msgstr "éæäåéåæèçéçééã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:346
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:351
msgid ""
"A wind turbine is a device that converts wind motion energy into electricity "
"generation. It is called a wind generator or wind charger. "
-msgstr ""
+msgstr "éåçéææäåèæéåççéåçèçãåäèçç wind generator æ wind chargerã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:732
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:737
msgid ""
"It is not possible to consume more electricity than what is produced. This "
"is a key limitation in the distribution of electricity, with minor "
@@ -4495,9 +4786,9 @@ msgid ""
"supply and demand are not in balance, generation plants and transmission "
"equipment can shut down which, in the worst cases, can lead to a major "
"regional blackout."
-msgstr ""
+msgstr "äåèåæèéçççéåãéæåééåçäåäèéåïéäåæäåïéåçæèååïäåæïåéåéèçæåççéåãæäïæåäåèéçççåéçåçççéåçççåæéèçãåæäæåéæçæåèïéååèæèçåèééïåæääïæçåèåèäèååæéã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:946
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:951
msgid ""
"This is a step up transformer. Electricity is transmitted at high voltages "
"(110 kV or above) to reduce the energy lost in long distance transmission."
@@ -4514,7 +4805,7 @@ msgstr "åäåçåäåçäæääïåéïéïææçåææ
#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:3
msgid "Learn about an electrical system based on renewable energy"
-msgstr ""
+msgstr "åçäçåçèæçéåççã"
#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -4537,14 +4828,14 @@ msgstr "éè"
msgid "Learn how to read"
msgstr "åçåäéè"
-#: ../src/imageid-activity/imageid.c:522
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:526
msgid ""
"Data file for this level is not properly formatted. Too many choices are "
"proposed."
msgstr "éåéæçèææææææççæååãåèäååééã"
-#: ../src/imageid-activity/imageid.c:534
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:592
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:538
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:608
msgid "Data file for this level is not properly formatted."
msgstr "éåéæçèææææææççæååã"
@@ -4801,6 +5092,156 @@ msgstr "æå"
msgid "racket"
msgstr "çæ"
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Click on the correct instrument."
+msgstr "ééæççéè"
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:2
+msgid "Click on the correct mucical instruments"
+msgstr "ééæççæå"
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:3
+msgid "Learn to recognize musical instruments."
+msgstr "åçèåæå"
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:4
+msgid "Music instruments"
+msgstr "æå"
+
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find {text}"
+msgstr "åæ{text}"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:3
+msgid "the accordion"
+msgstr "æéç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:4
+msgid "the banjo"
+msgstr "çåç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:5
+msgid "the bass drum"
+msgstr "åé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:6
+msgid "the bongo"
+msgstr "ææé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:7
+msgid "the castanets"
+msgstr "éæ"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:8
+msgid "the cello"
+msgstr "åæç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:9
+msgid "the clarinet"
+msgstr "åçç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:10
+msgid "the cymbal"
+msgstr "é"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:11
+msgid "the drum kit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:12
+msgid "the electric guitar"
+msgstr "éçä"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:13
+msgid "the flute traversiere"
+msgstr ""
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:14
+msgid "the guitar"
+msgstr "çä"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:15
+msgid "the harmonica"
+msgstr "åç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:16
+msgid "the harp"
+msgstr "èç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:17
+msgid "the horn"
+msgstr "èè"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:18
+msgid "the maracas"
+msgstr "æé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:19
+msgid "the organ"
+msgstr "éç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:20
+msgid "the piano"
+msgstr "éç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:21
+msgid "the saxophone"
+msgstr "èåæé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:22
+msgid "the tambourine"
+msgstr "éé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:23
+msgid "the timpani"
+msgstr "åéé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
+msgid "the triangle"
+msgstr "äèé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
+msgid "the trombone"
+msgstr "éè"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:26
+msgid "the trumpet"
+msgstr "åå"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:27
+msgid "the tuba"
+msgstr "äéè"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:28
+msgid "the violin"
+msgstr "åæç"
+
+#: ../src/lang-activity/lang.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Practice a foreign language"
+msgstr "ççééäç"
+
+#: ../src/lang-activity/lang.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Missing Image"
+msgstr "çåçåæ"
+
+#: ../src/lang-activity/lang.py:162
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Configuration\n"
+" for profile <b>%s</b>"
+msgstr ""
+"<b>%s</b> èåå\n"
+"æçäæ <b>%s</b>"
+
+#: ../src/lang-activity/lang.py:167
+#, fuzzy
+msgid "Select locale"
+msgstr "éæéæçèå"
+
#: ../src/leftright-activity/leftright.c:230
#: ../src/searace-activity/searace.py:415
#: ../src/searace-activity/searace.py:439
@@ -4877,16 +5318,16 @@ msgid ""
"solving.html>"
msgstr "èçèççæçæå haar.clara.co.uk äæèæïéæäååçéç(Lights Off)éæçåèèæï<http://www.haar.clara.co.uk/Lights/solving.html>"
-#: ../src/login-activity/login.py:101
+#: ../src/login-activity/login.py:102
msgid "Profile: "
msgstr "çäèæï"
-#: ../src/login-activity/login.py:234
+#: ../src/login-activity/login.py:235
msgid "Login: "
msgstr "åèï"
#. toggle box
-#: ../src/login-activity/login.py:494
+#: ../src/login-activity/login.py:496
msgid "Enter login to log in"
msgstr "èååèäçå"
@@ -4922,6 +5363,94 @@ msgstr ""
msgid "Select or enter your name to log in to GCompris"
msgstr "éææèèåäçååäçå GCompris"
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:112
+msgid "Click to confirm your sequence"
+msgstr "éæäçåäçæå"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Louis Braille Video: < http://www.youtube.com/watch?v=9bdfC2j_4x4 >"
+msgstr "èæâåèèçåçåï < http://www.youtube.com/watch?v=9bdfC2j_4x4 >"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Read the history of Louis Braille, his biography and discovery of the "
+"Braille system. Click on the previous and next buttons to move to the "
+"respective story page. At the end, arrange the sequence in the chronological "
+"order."
+msgstr "éèéæèæâåèèçæåãäçåèåéåçççççãæäåäé(æääé)æéïæèèæäééãæåïåæäææåæéåæåã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.xml.in.h:3
+msgid "Review the major dates of the inventor of the Braille system."
+msgstr "èçéåçççæèçéèæåææã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.xml.in.h:4
+msgid "The History of Louis Braille"
+msgstr "èæâåèèçæå"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:1
+msgid "After his Death"
+msgstr "åäæå"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"At the age of 10, he was sent to Paris to study at the Royal Institute for "
+"Blind Youth."
+msgstr "åä 10 æéåïäèéååéççååæéååéèæã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:3
+msgid ""
+"At the age of three, Louis became blind due to a severe infection that "
+"spread to his left eye."
+msgstr "åääæéåïèæåçåçèææèæççäã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:4
+msgid "Born on January 4th in Coupvary near Paris in France."
+msgstr "åæååééèçèæçåïåçæäæåæã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:5
+msgid ""
+"Braille got accepted as a world wide standard. Louis Braille proved that if "
+"you have motivation you can do incredible things."
+msgstr "éåççæçäçææãèæâåèèèæäïåèæåæïäååäæéäçæåã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:6
+msgid ""
+"Charles Barbier, a French soldier, visited his school and shared his "
+"invention of night writing, a code of 12 raised dots to share information on "
+"battlefields."
+msgstr "åçâåæçïääæåèäïæèääåèçåæïåäääèååææåççæïåç 12 çèçéæåååçïåäåæåäæéã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:7
+msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
+msgstr "çæåïäæçääèåïçååææäçææã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:8
+msgid ""
+"He died of tuberculosis. He is burried in the Pantheon in Paris. A monument "
+"is erected to honor him."
+msgstr "äææèçæãäèååéçåèçãæçåççääèåçã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:9
+msgid "He impressed his classmates and began to play the piano and the organ."
+msgstr "äçååçäæååèïäéååéçèéçã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:10
+msgid ""
+"He revised and extended braille to include mathematics, symbols, "
+"punctuations and music notations."
+msgstr "ääèääæåéåççïäååæäæåãçèãæéçèåéæèèã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:11
+msgid ""
+"Louis Braille injured his right eye with a stitching awl from his father's "
+"workshop."
+msgstr "èæâåèèèäçèåäåæçéååååçã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:12
+msgid "Louis trimmed Barbier's 12 dots into 6 and invented the Braille system."
+msgstr ""
+
#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:1
msgid "Count how many items are under the magic hat after some have got away"
msgstr "ææçïåéèååäçæèæååéåäåå"
@@ -4964,56 +5493,37 @@ msgid ""
"input your answer."
msgstr "æääåååäæåæéæèäãååååääåäçåååéææïèååçèç :) æääåäèååäèåäççæã"
-#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:3
-msgid "Count how many items are under the magic hat"
-msgstr "æäææååæèåéèåä"
-
-#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:4
-msgid "Learn addition"
-msgstr "åçåæ"
-
-#: ../src/maze-activity/maze.c:132 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:4
-#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:4
-#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:4
-msgid "Maze"
-msgstr "èå"
-
-#: ../src/maze-activity/maze.c:133 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:2
-msgid "Find your way out of the maze"
-msgstr "æåééèåçè"
-
-#: ../src/maze-activity/maze.c:599
-msgid ""
-"Look at your position, then switch back to invisible mode to continue your "
-"moves"
-msgstr "çææäçäçïçååæåçäèçæåäçççå"
-
-#: ../src/maze-activity/maze.c:601
-msgid ""
-"Look at your position, then switch back to 3D mode to continue your moves"
-msgstr "çææäçäçïçååæå 3D æåäçççå"
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:3
+msgid "Count how many items are under the magic hat"
+msgstr "æäææååæèåéèåä"
+
+#: ../src/magic_hat_plus-activity/magic_hat_plus.xml.in.h:4
+msgid "Learn addition"
+msgstr "åçåæ"
-#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:1
#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:1
#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:2
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:1
#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:1
msgid "Can use the keyboard arrow to move an object."
msgstr "èåäçéçæåéäçåäåçåã"
-#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:3
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:2
+msgid "Find your way out of the maze (Move is relative)"
+msgstr "æåééèåçè (çåæçåç)"
+
#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:3
#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:4
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:3
#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:3
msgid "Help Tux get out of this maze."
msgstr "åååäééééåèåã"
-#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:5
-msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door."
-msgstr "äçéçæåéäçååäéåäåéåã"
-
-#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:2
-msgid "Find your way out of the maze (Move is relative)"
-msgstr "æåééèåçè (çåæçåç)"
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:4
+#: ../src/maze-activity/maze.c:132 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:4
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:4
+msgid "Maze"
+msgstr "èå"
#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:5
msgid ""
@@ -5037,6 +5547,25 @@ msgid ""
"position, like a map. You cannot move Tux in 2D mode."
msgstr "åçéççæåéäçååäéåäåéåãåçççéå 2D è 3D æåäéåæã2D æåååææäääççæçïåæäåååãå 2D æåäçæçååäéã"
+#: ../src/maze-activity/maze.c:133 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:2
+msgid "Find your way out of the maze"
+msgstr "æåééèåçè"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.c:603
+msgid ""
+"Look at your position, then switch back to invisible mode to continue your "
+"moves"
+msgstr "çææäçäçïçååæåçäèçæåäçççå"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.c:605
+msgid ""
+"Look at your position, then switch back to 3D mode to continue your moves"
+msgstr "çææäçäçïçååæå 3D æåäçççå"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:5
+msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door."
+msgstr "äçéçæåéäçååäéåäåéåã"
+
#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:2
msgid "Find your way out of the invisible maze"
msgstr "æåééçäèçèåçè"
@@ -5486,28 +6015,6 @@ msgid ""
"Each card is hiding a number of number, or the word of the number."
msgstr "äåäçåéäçåçïäæäçæçååççåäéãæååçèæçåæççæåïææèæåã"
-#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:1
-msgid ""
-"An object is displayed in the main area, and an incomplete word is printed "
-"under the picture. Select the missing letter to complete the word."
-msgstr "åäèååäæéçäåçåïèååçäææååäåäåæçåãèéæçåçåæäåæéååã"
-
-#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:2
-msgid "Fill in the missing letter"
-msgstr "ååçåçåæ"
-
-#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:3
-msgid "Missing Letter"
-msgstr "çåçåæ"
-
-#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:4
-msgid "Training reading skills"
-msgstr "èçéèèå"
-
-#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:5
-msgid "Word reading"
-msgstr "ååéè"
-
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:77
msgid "Please select an image."
msgstr "èéæäååçã"
@@ -5558,18 +6065,6 @@ msgstr ""
msgid "Picture"
msgstr "çç"
-#. answer
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:420
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:548
-msgid "Answer"
-msgstr "çæ"
-
-#. question
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:426
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:571
-msgid "Question"
-msgstr "åé"
-
#. choice
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:432
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:583
@@ -5600,6 +6095,28 @@ msgid ""
"the solution."
msgstr "åéèèåçåææèäçãéèççäååæåéæçæã"
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:1
+msgid ""
+"An object is displayed in the main area, and an incomplete word is printed "
+"under the picture. Select the missing letter to complete the word."
+msgstr "åäèååäæéçäåçåïèååçäææååäåäåæçåãèéæçåçåæäåæéååã"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:2
+msgid "Fill in the missing letter"
+msgstr "ååçåçåæ"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:3
+msgid "Missing Letter"
+msgstr "çåçåæ"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:4
+msgid "Training reading skills"
+msgstr "èçéèèå"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:5
+msgid "Word reading"
+msgstr "ååéè"
+
#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board1.xml.in.h:1
msgid "car/c_r/a/k/o"
msgstr "car/c_r/a/k/o"
@@ -5757,7 +6274,7 @@ msgid "$ %.0f"
msgstr "$ %.0f"
#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %d
-#: ../src/money-activity/money.c:932
+#: ../src/money-activity/money.c:936
#, c-format
msgid ""
"Tux just bought some items in your shop.\n"
@@ -5857,10 +6374,6 @@ msgstr "çéèç"
msgid "Edgar Degas, The Dancing Class - 1873-75"
msgstr "Edgar Degas(çå)ïèèæå - 1873-75"
-#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_1.xml.in.h:1
-msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876"
-msgstr "Pierre-Auguste Renoir(éèç)ïçéçå - 1876"
-
#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_10.xml.in.h:1
msgid ""
"Katsushika Hokusai,\\nViewing Sunset over the Ryogoku Bridge from the Ommaya "
@@ -5875,6 +6388,10 @@ msgstr ""
msgid "Katsushika Hokusai, Kazusa sea Route - 1830."
msgstr ""
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_1.xml.in.h:1
+msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876"
+msgstr "Pierre-Auguste Renoir(éèç)ïçéçå - 1876"
+
#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_2.xml.in.h:1
msgid "Giuseppe Arcimboldo, Spring - 1573"
msgstr "Giuseppe Arcimboldo(æåäÂéçæåæ)ïSpringãæåã - 1573"
@@ -5912,11 +6429,11 @@ msgstr ""
#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_0.xml.in.h:1
msgid "Michelangelo, Pieta - 1499"
-msgstr ""
+msgstr "Michelangelo(çéæåç),Pieta(èææåå)-1499 "
#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_1.xml.in.h:1
msgid "Leonardo da Vinci, Mona Lisa - 1503-19"
-msgstr ""
+msgstr "(Leonardo da Vinci(æåçåâéæè).Mona Lisa(èåéèçåç)-1503-19"
#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_2.xml.in.h:1
#, fuzzy
@@ -5986,12 +6503,14 @@ msgstr "åå"
msgid "This board is game-oriented. No specific skills are needed to play."
msgstr "éååæäéæçäçãäéèçåçæåååäçã"
-#: ../src/penalty-activity/penalty.py:293
-msgid "Click on the balloon to place it again."
+#: ../src/penalty-activity/penalty.py:292
+#, fuzzy
+msgid "Click on the ball to place it again."
msgstr "æääæçæåæååã"
-#: ../src/penalty-activity/penalty.py:295
-msgid "Click twice on the balloon to shoot it."
+#: ../src/penalty-activity/penalty.py:294
+#, fuzzy
+msgid "Click twice on the ball to shoot it."
msgstr "æåäæçäæåçåååã"
#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:1
@@ -6013,7 +6532,7 @@ msgstr "çç(PK)"
msgid "Error: Absolutely no photo found in the data directory"
msgstr "éèïçåæåçåèæçéäæäåçç"
-#: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:575
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:580
msgid "Click on the differences between the two images."
msgstr "éääåååçæåäåçåæã"
@@ -6059,7 +6578,7 @@ msgid "Number"
msgstr "æå"
#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.py:62
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:184
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:182
msgid ""
"This is the first plugin in GCompris coded in the Python\n"
"Programming language."
@@ -6091,7 +6610,7 @@ msgid ""
"Thanks to Guido van Rossum and the python team for this powerful language!"
msgstr "åæéåååçèèèæè Guido van Rossum è python åçï"
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:194
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:192
msgid ""
"It is now possible to develop GCompris activities in C or in Python.\n"
"Thanks to Olivier Samys who makes this possible."
@@ -6099,38 +6618,34 @@ msgstr ""
"çååäç C æ Python äéç GCompris éæã\n"
"èè Olivier Samys èåèååçã"
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:204
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:202
msgid "This activity is not playable, just a test"
msgstr "éåéææäåäççïåæäåæè"
#. toggle box
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:459
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:454
msgid "Disable line drawing in circle"
msgstr "åååäåççç"
#. combo box
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:468
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:463
msgid "Color of the line"
msgstr "çæçéè"
#. spin button for int
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:479
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:474
msgid "Distance between circles"
msgstr "ååäéçèé"
#. radio buttons for circle or rectangle
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:490
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:485
msgid "Use circles"
msgstr "äçåå"
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:491
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:486
msgid "Use rectangles"
msgstr "äçéæå"
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:494
-msgid "Choice of pattern"
-msgstr "åæçéæ"
-
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:3
msgid "Python Test"
msgstr "Python æè"
@@ -6167,68 +6682,8 @@ msgstr "èæèç"
msgid "Railway"
msgstr "éè"
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:57
-msgid "blue"
-msgstr "èè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:58
-msgid "brown"
-msgstr "æè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:59
-msgid "green"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:60
-msgid "grey"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:61
-msgid "orange"
-msgstr "æè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:62
-msgid "violet"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:63
-msgid "red"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:64
-msgid "yellow"
-msgstr "éè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:65
-msgid "black"
-msgstr "éè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:66
-msgid "white"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:67
-msgid "pink"
-msgstr "ççè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:2
-msgid "Click on the correct colored object."
-msgstr "æäæççèççåã"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:3
-msgid "Click on the matching color"
-msgstr "æäçåçéè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:4
-msgid "Read the names of colors"
-msgstr "éèéèçåç"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:5
-msgid "This board teaches basic colors."
-msgstr "éåååæååæçéèã"
-
#: ../src/readingh-activity/reading.c:229
-#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:219
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:222
msgid ""
"Error: We can't find\n"
"a list of words to play this game.\n"
@@ -6373,8 +6828,9 @@ msgstr "éé(åå) =%s"
msgid "Weight = %s"
msgstr "éé = %s"
-#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1007
-msgid "Take care, you can drop masses on both sides of the scale."
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1036
+#, fuzzy
+msgid "Take care, you can drop weights on both sides of the scale."
msgstr "ååïäåäæççæåååçååã"
#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:1
@@ -6383,7 +6839,8 @@ msgid "Balance the scales properly"
msgstr "éçåèççåè"
#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:2
-msgid "Drag and Drop masses to balance the scales"
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop weights to balance the scales"
msgstr "ææççèççåè"
#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:3
@@ -6399,9 +6856,10 @@ msgid ""
msgstr "éåçæç Virginie MOREAU (virginie moreau free fr) å 2001 åååççäãåçåçæãååçèæåäããåææææ GPL äçææèæåã"
#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:5
+#, fuzzy
msgid ""
-"To balance the scales, move the masses on the left or the right side. The "
-"masses can be arranged in any order."
+"To balance the scales, move the weights on the left or the right side. The "
+"weights can be arranged in any order."
msgstr "èèççåèïåçååéæåéçççãéäççåäçääéåæåã"
#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:2
@@ -6419,6 +6877,47 @@ msgid ""
"is 1000 grams (g). They can be arranged in any order."
msgstr "çäèåçäæåèïèæççååéæåéçååäéãèææçççééåäïèå 1 åæ (kg) æ 1000 åå (g)ãéäçççéååääææèã"
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:1
+msgid "Give good instructions to your ship in order to be first in the race."
+msgstr "çäçèéäééççæäïäæèåçéäååçäã"
+
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In the text entry, enter one command per line, to control your boat. "
+"Commands supported are displayed between the two entry areas. The 'left' and "
+"'right' commands must be followed by an angle in degrees. The angle value is "
+"also called a 'parameter' to the left or right command. By default 45 "
+"degrees is used. The 'forward' command accepts a distance parameter. By "
+"default 1 is used.\n"
+"For example:\n"
+"- left 90: Make a perpendicular left turn\n"
+"- forward 10: Go forward for 10 units (as displayed on the ruler).\n"
+"The goal is to reach the right of the screen (the red line). When done, you "
+"can try to improve your program and start a new race with the same weather "
+"conditions by using the retry button. You can click and drag your mouse "
+"anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. Going to the "
+"next level will give you more complex weather conditions."
+msgstr ""
+"åæåèåæäæåèåäååääæåäçèã\n"
+"ææçåäéçæååèåååäéãåäãåèãèãåèãåéåäèåãèååäèççéåååäçãåæãïéèæäç 45 åãåäãåéãæåäåèéçåæïéèæäç 1ã\n"
+"èääèï\n"
+"- åè 90 ïçèåè\n"
+"- åé 10ïåå 10 åä(ææåäææ)ã\n"
+"çææèåéèååé(çç)ãåæäåïåäåèåååäççåïääåçéèæéåçåçåææääïåååäææççéãäåäåååçääåéæääæææéïäååèéèèåçæéåãåääåéæåæçääæåèéçåææäã"
+
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:7
+#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:8
+msgid ""
+"In this activity, you will learn how to enter commands into a computer. Even "
+"if the language is extremely basic, you learn here how to think ahead and "
+"construct a program. This activity can be used to introduce the programming "
+"concept to children."
+msgstr "åéåéæäïäåæåååäçéèèååäãåäæççèèææåçåæïéèäæåååäèåæèèåçäåçåãéåéæåäçäååçäçåéèçåçæåã"
+
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:8
+msgid "Sea race (Single Player)"
+msgstr "æäçé (åä)"
+
#: ../src/searace-activity/searace.py:174
msgid "The race is already being run"
msgstr "æèåçéå"
@@ -6506,78 +7005,37 @@ msgstr ""
"- åé 10ïåå 10 åä(ææåäææ)ã\n"
"çææèåéèååé(çç)ãåæäåïåäåèåååäççåïääåçéèæéåçåçåææääïåååäææççéãäåäåååçääåéæääæææéïäååèéèèåçæéåãåääåéæåæçääæåèéçåææäã"
-#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:8
-#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:7
-msgid ""
-"In this activity, you will learn how to enter commands into a computer. Even "
-"if the language is extremely basic, you learn here how to think ahead and "
-"construct a program. This activity can be used to introduce the programming "
-"concept to children."
-msgstr "åéåéæäïäåæåååäçéèèååäãåäæççèèææåçåæïéèäæåååäèåæèèåçäåçåãéåéæåäçäååçäçåéèçåçæåã"
-
#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:9
msgid "Sea race (2 Players)"
msgstr "æäçé (éä)"
-#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:1
-msgid "Give good instructions to your ship in order to be first in the race."
-msgstr "çäçèéäééççæäïäæèåçéäååçäã"
-
-#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:2
-msgid ""
-"In the text entry, enter one command per line, to control your boat. "
-"Commands supported are displayed between the two entry areas. The 'left' and "
-"'right' commands must be followed by an angle in degrees. The angle value is "
-"also called a 'parameter' to the left or right command. By default 45 "
-"degrees is used. The 'forward' command accepts a distance parameter. By "
-"default 1 is used.\n"
-"For example:\n"
-"- left 90: Make a perpendicular left turn\n"
-"- forward 10: Go forward for 10 units (as displayed on the ruler).\n"
-"The goal is to reach the right of the screen (the red line). When done, you "
-"can try to improve your program and start a new race with the same weather "
-"conditions by using the retry button. You can click and drag your mouse "
-"anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. Going to the "
-"next level will give you more complex weather conditions."
-msgstr ""
-"åæåèåæäæåèåäååääæåäçèã\n"
-"ææçåäéçæååèåååäéãåäãåèãèãåèãåéåäèåãèååäèççéåååäçãåæãïéèæäç 45 åãåäãåéãæåäåèéçåæïéèæäç 1ã\n"
-"èääèï\n"
-"- åè 90 ïçèåè\n"
-"- åé 10ïåå 10 åä(ææåäææ)ã\n"
-"çææèåéèååé(çç)ãåæäåïåäåèåååäççåïääåçéèæéåçåçåææääïåååäææççéãäåäåååçääåéæääæææéïäååèéèèåçæéåãåääåéæåæçääæåèéçåææäã"
-
-#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:8
-msgid "Sea race (Single Player)"
-msgstr "æäçé (åä)"
-
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:1
#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:1
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:1
msgid "Count the number of dots on dice before they reach the ground"
msgstr "åéåæèåéäåèçäéçéæ"
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:2
#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:2
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:2
msgid "Counting skills"
msgstr "èçèå"
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:3
#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:3
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:3
msgid "In a limited time, count the number of dots"
msgstr "åéåæéäïèçéæ"
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:4
-msgid "Numbers With Dice"
-msgstr "éåéæ"
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:4
+msgid "Numbers with pairs of dice"
+msgstr "ååéåçéæ"
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:5
#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:5
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:5
msgid "With the keyboard, type the number of dots you see on the falling dice."
msgstr "èåéçïæææèäéåäéçéæäèåæåã"
-#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:4
-msgid "Numbers with pairs of dice"
-msgstr "ååéåçéæ"
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:4
+msgid "Numbers With Dice"
+msgstr "éåéæ"
#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -6717,8 +7175,8 @@ msgstr "äåæ"
#. Set the maximum text to calc the background
#. Set the correct initial text
-#: ../src/target-activity/target.c:296 ../src/target-activity/target.c:559
-#: ../src/target-activity/target.c:596
+#: ../src/target-activity/target.c:296 ../src/target-activity/target.c:562
+#: ../src/target-activity/target.c:599
#, c-format
msgid "Points = %s"
msgstr "éæ = %s"
@@ -6732,10 +7190,11 @@ msgstr ""
"éé = %d\n"
"åé/åæ"
-#: ../src/target-activity/target.c:481
-#, c-format
-msgid "Distance to target = %d meters"
-msgstr "çæèé = %d ç"
+#: ../src/target-activity/target.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Distance to target = %d meter"
+msgid_plural "Distance to target = %d meters"
+msgstr[0] "çæèé = %d ç"
#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -6881,15 +7340,15 @@ msgstr "æå"
msgid "Flyer"
msgstr "åå"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:423
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:431
msgid "Title"
msgstr "æé"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:424
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:432
msgid "Heading 1"
msgstr "æé 1"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:425
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:433
msgid "Heading 2"
msgstr "æé 2"
@@ -6922,12 +7381,12 @@ msgstr "ååååäèåäåèåçæåæèèèåæåçæå
msgid "Your word processor"
msgstr "äçæåèçæ"
-#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:112
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:115
#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:1
msgid "Falling Words"
msgstr "ååæè"
-#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:113
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:116
#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:5
msgid "Type the falling words before they reach the ground"
msgstr "ååååéåéäåïèåæèäçåå"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a125f9f..707af2a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,9 +7,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcompris 9.6\n"
+"Project-Id-Version: gcompris 12.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-26 06:34+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-22 21:23+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-17 22:10+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n linux org tw>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid "Go to Algebra activities"
msgstr "ååäæéæ"
-#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:2 ../boards/menu.xml.in.h:18
+#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:2 ../boards/menu.xml.in.h:22
#: ../boards/money_group.xml.in.h:2
msgid "Left-click the mouse on an activity to select it."
msgstr "åäåéæäæäæéåéäéæåã"
@@ -36,6 +36,20 @@ msgstr "ååèçéæ"
msgid "Various calculation activities."
msgstr "åçäåçèçéæã"
+#: ../boards/braille.xml.in.h:1
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Discover the Braille system"
+msgstr "éèæé"
+
+#: ../boards/braille.xml.in.h:2
+msgid ""
+"The Braille system is a method that is widely used by blind people to read "
+"and write, and was the first digital form of writing."
+msgstr ""
+"åæèéåæççæäçåæäçåèéäåèåçææïèäæçäåæäçæåæ"
+"åã"
+
#: ../boards/chess.xml.in.h:1
#: ../src/chess_computer-activity/chess_computer.xml.in.h:3
msgid "Play chess against the computer in a learning mode"
@@ -141,20 +155,21 @@ msgstr "ååèæéæ"
msgid "Various memory activities (images, letters, sounds)."
msgstr "åçäåçèæéæ(åçïåæïèé)ã"
-#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:1
-msgid "Go to mathematics memory activities"
-msgstr "ååæåçèæéæ"
+#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:1
+msgid "Go to mathematics memory activities against Tux"
+msgstr "èåäéçèççèæéæ"
-#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:2
#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:2
+#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:2
msgid "Memory activities based on operations"
msgstr "åæèççèæéæ"
-#: ../boards/memory_op_group_tux.xml.in.h:1
-msgid "Go to mathematics memory activities against Tux"
-msgstr "èåäéçèççèæéæ"
+#: ../boards/memory_op_group.xml.in.h:1
+msgid "Go to mathematics memory activities"
+msgstr "ååæåçèæéæ"
#: ../boards/menu.xml.in.h:1
+#, fuzzy
msgid ""
"A simple click on an icon brings you to an activity or a menu of "
"activities.\n"
@@ -162,17 +177,21 @@ msgid ""
"The following icons are displayed from right to left.\n"
"(note that each icon is displayed only if available in the current "
"activity)\n"
-" Home - Exit an activity, go back to menu\n"
+" Home - Exit an activity, go back to menu (ctrl-w and escape key)\n"
" Thumb - OK. Confirm your answer\n"
-" Dice - Display the current level. Click to select another level\n"
+" Arrows - Display the current level. Click to select another level\n"
" Lips - Repeat the question\n"
" Question Mark - Help\n"
" Tool - The configuration menu\n"
" Tux Plane - About GCompris\n"
-" Night - Quit GCompris\n"
+" Quit - Quit GCompris (ctrl-x)\n"
"The stars show suitable age groups for each game:\n"
" 1, 2 or 3 simple stars - from 2 to 6 years old\n"
-" 1, 2 or 3 complex stars - 7 years and up"
+" 1, 2 or 3 complex stars - 7 years and up\n"
+"Shortcuts:\n"
+" ctrl-b Show or Hide the control bar\n"
+" ctrl-f Toggle full screen\n"
+" ctrl-m Toggle mute for the background music"
msgstr ""
"åæååçäæääåæåäéåäåéæïææäåéæéåääã\n"
"èåäææ GCompris çæååãäååçæçåååéçï\n"
@@ -189,17 +208,17 @@ msgstr ""
" 1ï2 æ 3 åçåææ - 2 å 6 æ\n"
" 1ï2 æ 3 åèéææ - å 7 æè"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:16
+#: ../boards/menu.xml.in.h:20
msgid "GCompris Main Menu"
msgstr "GCompris äéå"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:17 ../src/boards/menu2.c:866
+#: ../boards/menu.xml.in.h:21 ../src/boards/menu2.c:886
msgid ""
"GCompris is a collection of educational games that provides different "
"activities for children aged 2 and up."
msgstr "GCompris ææèéæçéåïåæäåæèåçåçäåçéæã"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:19
+#: ../boards/menu.xml.in.h:23
msgid ""
"The goal of GCompris is to provide a free alternative to popular proprietary "
"edutainment software"
@@ -266,14 +285,6 @@ msgstr "ççéæ"
msgid "Strategy games like chess, connect4, ..."
msgstr "ççéæåæãèææãïãéæåãâ"
-#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
-msgid "Administration for gcompris"
-msgstr "gcompris çççç"
-
-#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
-msgid "GCompris Administration"
-msgstr "GCompris çççç"
-
#: ../gcompris.desktop.in.h:1
msgid "Educational game for ages 2 to 10"
msgstr "éåäååæçæèéæ"
@@ -286,6 +297,14 @@ msgstr "æèéåèèé GCompris"
msgid "Multi-activity educational game"
msgstr "èååæèéæ"
+#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
+msgid "Administration for gcompris"
+msgstr "gcompris çççç"
+
+#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
+msgid "GCompris Administration"
+msgstr "GCompris çççç"
+
#: ../nsis_translations.desktop.in.h:1
msgid ""
"An instance of GCompris is currently running. Exit GCompris and then try "
@@ -390,11 +409,9 @@ msgstr ""
"<b>{config}</b> çæ\n"
" çæçäææ <b>{profile}</b>"
-#. self.main_vbox.pack_start (label, False, False, 8)
#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:660
-#: ../src/colors-activity/colors.c:180
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:518
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:616
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:511
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:618
msgid "Select sound locale"
msgstr "éæéæçèå"
@@ -522,6 +539,54 @@ msgstr "äåéåååèäéåäåçç"
msgid "Birth Date"
msgstr "åçææ"
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:1
+msgid ""
+"- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just "
+"untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, "
+"for example, then the language used for saying the names of colors.\n"
+"- You can save multiple configurations, and switch between them easily. In "
+"the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the "
+"profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You "
+"can add multiple profiles, with different lists of boards, and different "
+"languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing "
+"the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also "
+"choose a profile from the command line.\n"
+"- You can add users, classes and for each class, you can create groups of "
+"users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign "
+"one or more groups to a profile, after which those new logins will appear "
+"after restarting GCompris. Being able to identify individual children in "
+"GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the "
+"children as individuals; they can learn to type in and recognize their own "
+"usernames (login is configurable)."
+msgstr ""
+"- åãååãæèäïäåääæéæçåèãåèåæçåäåæéæååäãäå"
+"äæèèåæççèèïäåçäèçéèåççèèã\n"
+"- äåäåååäèåïääèéååæãååãçäææãæèäååäåçäæï"
+"çååãååãæèäçäæåéåäéåèæïåéæäæèåççååãäåäå"
+"åååæèäååååèäåäåèèççäæãèèéåæèççäæäæäãé"
+"èãéïååäåãçäææãæèäèåéèççäæãäåäååäåäéæäå"
+"çäæã\n"
+"- äåäååäçèïççïèåææäççååäåçäçèççãèææïäåä"
+"åäåååæäçéèåéçææä"
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:4
+msgid "GCompris Administration Menu"
+msgstr "GCompris ççéå"
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:5
+msgid ""
+"If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the "
+"administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific "
+"reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, "
+"strengths and needs of their children."
+msgstr ""
+"åææèääçéèççèæ GComprisïäåäåçéèçççæçãæçççæææ"
+"äåååççååççæåèåïçäççäåååçéåïååèéæã"
+
+#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:6
+msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
+msgstr "æäæéåéäéæäåéæ"
+
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:91
msgid "Select a user:"
msgstr "éæäçèï"
@@ -534,8 +599,7 @@ msgstr "ææäçè"
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:108
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:295
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:117
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:125
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:398
+#: ../src/lang-activity/lang.py:163
msgid "Default"
msgstr "éè"
@@ -557,6 +621,7 @@ msgid "Board"
msgstr "åå"
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:246
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1248
#: ../src/redraw-activity/redraw.py:339
msgid "Level"
msgstr "éæ"
@@ -703,60 +768,11 @@ msgstr ""
"äæåååèåæéèï\n"
"äéèåäæåå: %s ï"
-#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:1
-msgid ""
-"- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just "
-"untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, "
-"for example, then the language used for saying the names of colors.\n"
-"- You can save multiple configurations, and switch between them easily. In "
-"the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the "
-"profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You "
-"can add multiple profiles, with different lists of boards, and different "
-"languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing "
-"the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also "
-"choose a profile from the command line.\n"
-"- You can add users, classes and for each class, you can create groups of "
-"users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign "
-"one or more groups to a profile, after which those new logins will appear "
-"after restarting GCompris. Being able to identify individual children in "
-"GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the "
-"children as individuals; they can learn to type in and recognize their own "
-"usernames (login is configurable)."
-msgstr ""
-"- åãååãæèäïäåääæéæçåèãåèåæçåäåæéæååäãäå"
-"äæèèåæççèèïäåçäèçéèåççèèã\n"
-"- äåäåååäèåïääèéååæãååãçäææãæèäååäåçäæï"
-"çååãååãæèäçäæåéåäéåèæïåéæäæèåççååãäåäå"
-"åååæèäååååèäåäåèèççäæãèèéåæèççäæäæäãé"
-"èãéïååäåãçäææãæèäèåéèççäæãäåäååäåäéæäå"
-"çäæã\n"
-"- äåäååäçèïççïèåææäççååäåçäçèççãèææïäåä"
-"åäåååæäçéèåéçææä"
-
-#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:4
-msgid "GCompris Administration Menu"
-msgstr "GCompris ççéå"
-
-#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:5
-msgid ""
-"If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the "
-"administration module here. The ultimate goal is to provide child-specific "
-"reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, "
-"strengths and needs of their children."
-msgstr ""
-"åææèääçéèççèæ GComprisïäåäåçéèçççæçãæçççæææ"
-"äåååççååççæåèåïçäççäåååçéåïååèéæã"
-
-#: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:6
-msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
-msgstr "æäæéåéäéæäåéæ"
-
#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
msgid "Advanced colors"
msgstr "éééè"
#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:2
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:1
msgid "Can read"
msgstr "èåéèæå"
@@ -772,298 +788,292 @@ msgstr "ééæççéèææ"
msgid "Learn to recognize unusual colors."
msgstr "åçèååèçéè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:1
-msgid "almond"
-msgstr "æä"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:2
-msgid "chestnut"
-msgstr "æ"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:3
-msgid "claret"
-msgstr "çé"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:4
-msgid "cobalt"
-msgstr "éè"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:5
-msgid "coral"
-msgstr "çç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:6
-msgid "corn"
-msgstr "çç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:7
-msgid "cyan"
-msgstr "éç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:8
-msgid "sienna"
-msgstr "éè"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:1
-msgid "lime"
-msgstr "èå"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:2
-msgid "sage"
-msgstr "éåè"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:3
-msgid "salmon"
-msgstr "éé"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:4
-msgid "sapphire"
-msgstr "åè"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:5
-msgid "sepia"
-msgstr "çèå"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:6
-msgid "sulphur"
-msgstr "çç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:7
-msgid "tea"
-msgstr "è"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:8
-msgid "turquoise"
-msgstr "èç"
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find the {text} butterfly"
+msgstr "åæ{text}çèè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:1
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:3
msgid "absinthe"
msgstr "èè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:4
msgid "alabaster"
msgstr "çè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:5
+msgid "almond"
+msgstr "æä"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:6
msgid "amber"
msgstr "çç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:7
msgid "amethyst"
msgstr "çææ"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:8
msgid "anise"
msgstr "åèé"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:9
msgid "aquamarine"
msgstr "çç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:7
-msgid "mahogany"
-msgstr "çæ"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:8
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:8
-msgid "vermilion"
-msgstr "çç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:1
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:1
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:10
msgid "aubergine"
msgstr "èå"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:2
-msgid "ceruse"
-msgstr "éç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:3
-msgid "chartreuse"
-msgstr "æéç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:4
-msgid "emerald"
-msgstr "çæç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:5
-msgid "fawn"
-msgstr "åé"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:6
-msgid "fuchsia"
-msgstr "ææ"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:7
-msgid "glaucous"
-msgstr "çç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:8
-msgid "ruby"
-msgstr "çåç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:11
msgid "auburn"
msgstr "èè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:12
msgid "azure"
msgstr "èè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:13
msgid "bistre"
msgstr "æè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:14
msgid "celadon"
msgstr "éç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:15
msgid "cerulean"
msgstr "åè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:16
+msgid "ceruse"
+msgstr "éç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:17
+msgid "chartreuse"
+msgstr "æéç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:18
+msgid "chestnut"
+msgstr "æ"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:19
+msgid "claret"
+msgstr "çé"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:20
+msgid "cobalt"
+msgstr "éè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:21
+msgid "coral"
+msgstr "çç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:22
+msgid "corn"
+msgstr "çç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:23
msgid "crimson"
msgstr "çç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:8
-msgid "greyish-brown"
-msgstr "çè"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:24
+msgid "cyan"
+msgstr "éç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:1
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:25
+msgid "dark purple"
+msgstr "æç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:26
msgid "dove"
msgstr "çé"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:27
+msgid "emerald"
+msgstr "çæç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:28
+msgid "fawn"
+msgstr "åé"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:29
+msgid "fuchsia"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:30
msgid "garnet"
msgstr "çæç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:3
-msgid "indigo"
-msgstr "éè"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:31
+msgid "glaucous"
+msgstr "çç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:4
-msgid "ivory"
-msgstr "èç"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:32
+msgid "greyish blue"
+msgstr "çè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:33
+#, fuzzy
+msgid "greyish brown"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:34
+msgid "indigo"
+msgstr "éè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:35
+msgid "ivory"
+msgstr "èç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:36
msgid "jade"
msgstr "çç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:37
+msgid "larch"
+msgstr "èèæ"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:38
msgid "lavender"
msgstr "èèè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:39
msgid "lichen"
msgstr "åè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:8
-msgid "wine"
-msgstr "çé"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:1
-msgid "larch"
-msgstr "èèæ"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:40
msgid "lilac"
msgstr "çäé"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:41
+msgid "lime"
+msgstr "èå"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:42
msgid "magenta"
msgstr "æç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:43
+msgid "mahogany"
+msgstr "çæ"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:44
msgid "malachite"
msgstr "åéç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:45
+msgid "mauve"
+msgstr "æç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:46
msgid "mimosa"
msgstr "åçè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:47
msgid "navy"
msgstr "æèè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:48
msgid "ochre"
msgstr "èç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:8
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:49
msgid "olive"
msgstr "ææ"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:1
-msgid "greyish blue"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:2
-msgid "mauve"
-msgstr "æç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:50
msgid "opaline"
msgstr "äç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:51
msgid "pistachio"
msgstr "æéç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:52
msgid "platinum"
msgstr "çé"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:6
-msgid "purple"
-msgstr "ç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:7
-msgid "ultramarine"
-msgstr "çé"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:1
-msgid "dark purple"
-msgstr "æç"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:53
msgid "plum"
msgstr "æå"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:54
msgid "prussian blue"
msgstr "æéåè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:55
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:9
+msgid "purple"
+msgstr "ç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:56
+msgid "ruby"
+msgstr "çåç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:57
msgid "rust"
msgstr "éé"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:58
msgid "saffron"
msgstr "ççè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:59
+msgid "sage"
+msgstr "éåè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:60
+msgid "salmon"
+msgstr "éé"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:61
+msgid "sapphire"
+msgstr "åè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:62
+msgid "sepia"
+msgstr "çèå"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:63
+msgid "sienna"
+msgstr "éè"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:64
+msgid "sulphur"
+msgstr "çç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:65
+msgid "tea"
+msgstr "è"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:66
+msgid "turquoise"
+msgstr "èç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:67
+msgid "ultramarine"
+msgstr "çé"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:68
msgid "vanilla"
msgstr "éè"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:69
msgid "verdigris"
msgstr "éç"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:8
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:70
+msgid "vermilion"
+msgstr "çç"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:71
msgid "veronese"
msgstr "åæç"
-#. TRANSLATORS: Put here the mathematical operators '+-x/' for your language.
-#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:186
-#: ../src/memory-activity/memory.c:946
-msgid "+-ÃÃ"
-msgstr "+-ÃÃ"
-
-#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:411
-#: ../src/readingh-activity/reading.c:630
-msgid "I am Ready"
-msgstr "ææååä"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:72
+msgid "wine"
+msgstr "çé"
#: ../src/algebra_by-activity/algebra_by.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -1094,6 +1104,17 @@ msgstr "äæè"
msgid "Practice the multiplication operation"
msgstr "ççäæéç"
+#. TRANSLATORS: Put here the mathematical operators '+-x/' for your language.
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:186
+#: ../src/memory-activity/memory.c:946
+msgid "+-ÃÃ"
+msgstr "+-ÃÃ"
+
+#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:411
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:630
+msgid "I am Ready"
+msgstr "ææååä"
+
#: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:1
#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:1
#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
@@ -1202,14 +1223,6 @@ msgstr "çåäæäæé"
msgid "algorithm"
msgstr "æåèå"
-#: ../src/anim-activity/Color.py:86
-msgid "Fill color..."
-msgstr "ååèå..."
-
-#: ../src/anim-activity/Color.py:98
-msgid "Stroke color..."
-msgstr "çåéè..."
-
#: ../src/anim-activity/anim.py:103
msgid "Save..."
msgstr "åå..."
@@ -1248,7 +1261,7 @@ msgstr "çæ"
#: ../src/anim-activity/anim.py:157
#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:87
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:426
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:434
msgid "Text"
msgstr "æå"
@@ -1326,6 +1339,14 @@ msgstr ""
"äåääæéåæåçèèéåãåèèæåäïæäãçåãéäååçåæåãä"
"åäèçãèçãèãèæåãæéäååèéæèåäçåçã"
+#: ../src/anim-activity/Color.py:86
+msgid "Fill color..."
+msgstr "ååèå..."
+
+#: ../src/anim-activity/Color.py:98
+msgid "Stroke color..."
+msgstr "çåéè..."
+
#: ../src/awele-activity/awele.c:158
#, c-format
msgid ""
@@ -1335,23 +1356,23 @@ msgstr ""
"æäåææã%sãã\n"
"ääèçéåéæã"
-#: ../src/awele-activity/awele.c:349
+#: ../src/awele-activity/awele.c:359
msgid "NORTH"
msgstr "åæ"
-#: ../src/awele-activity/awele.c:361
+#: ../src/awele-activity/awele.c:371
msgid "SOUTH"
msgstr "åæ"
-#: ../src/awele-activity/awele.c:523
+#: ../src/awele-activity/awele.c:533
msgid "Choose a house"
msgstr "éæäéæå"
-#: ../src/awele-activity/awele.c:638
+#: ../src/awele-activity/awele.c:648
msgid "Your turn to play ..."
msgstr "èåäçä ..."
-#: ../src/awele-activity/awele.c:679
+#: ../src/awele-activity/awele.c:689
msgid "Not allowed! Try again !"
msgstr "äèéæïåèäæï"
@@ -1404,14 +1425,15 @@ msgid "Play the Oware strategy game against Tux"
msgstr "èåäéç Oware ççéæ"
#: ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:4
+#, fuzzy
msgid ""
"The object of the game is to capture more seeds than one's opponent. Since "
"the game has only 48 seeds, capturing 25 is sufficient to accomplish this. "
"Since there are an even number of seeds, it is possible for the game to end "
"in a draw, where each player has captured 24. The game is over when one "
-"player has captured 25 or more stones, or both players have taken 24 stones "
+"player has captured 25 or more seeds, or both players have taken 24 seeds "
"each (draw). If both players agree that the game has been reduced to an "
-"endless cycle, each player captures the stones on their side of the board."
+"endless cycle, each player captures the seeds on their side of the board."
msgstr ""
"éåéæççææèæåææäæåçåãçæéæäåæ 48 éçåïæää 25 é"
"åèåéåãçæçåçæçæåæïéæççåæåèæåæïæææäçåéæä"
@@ -1456,9 +1478,8 @@ msgstr "éåçåãæååéã"
msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop. Cultural references."
msgstr "æéææïçåïææãæåçéèã"
-#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:1903
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:671
-#: ../src/colors-activity/colors.c:168
+#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:2017
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1316
#, c-format
msgid ""
"<b>%1$s</b> configuration\n"
@@ -1581,8 +1602,8 @@ msgstr "åçæéçæ"
#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:5
#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:5
#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:6
-#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:3
#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:6
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:3
#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
#: ../src/fifteen-activity/fifteen.xml.in.h:2
#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:3
@@ -1604,15 +1625,15 @@ msgstr ""
msgid "The football game"
msgstr "èçéæ"
-#: ../src/boards/menu2.c:135
+#: ../src/boards/menu2.c:137
msgid "Main Menu Second Version"
msgstr "äéåçäç"
-#: ../src/boards/menu2.c:136
+#: ../src/boards/menu2.c:138
msgid "Select a Board"
msgstr "éæäååå"
-#: ../src/boards/menu2.c:266
+#: ../src/boards/menu2.c:268
#, c-format
msgid "Number of activities: %d"
msgstr "éæçæçï%d"
@@ -1629,6 +1650,191 @@ msgstr "çäåå python æ gcompris ççæååã"
msgid "Special board that embeds python into gcompris."
msgstr "å python åå gcompris ççæååã"
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:176
+msgid "Braille : Unlocking the Code"
+msgstr "åæèéåæïèç"
+
+#. Braille Intro
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:178
+msgid ""
+"The Braille system is a method that is used by blind people to read and "
+"write."
+msgstr "çæççæäåçæçäèåãååçææã"
+
+#. Braille Description
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:181
+msgid ""
+"Each Braille character, or cell, is made up of six dot positions, arranged "
+"in a rectangle containing two columns of three dots each. As seen on the "
+"left, each dot is referenced by a number from 1 to 6."
+msgstr ""
+"æäååæèéåæçååæçååéçäçäåæææïæååæçäääééæç"
+"æãåååæéçåçïæåéèåçæå1å6ã"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:200
+msgid "I am braille TUX"
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:212
+msgid "When you are ready, click on me and try reproducing Braille characters."
+msgstr "çäæåååïèææäåèéåã"
+
+#. Translators : Do not translate the token {letter}
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:296
+msgid "Click on the dots in braille cell area to produce the letter {letter}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:301
+msgid ""
+"Look at the Braille character map and observe how similar the first and "
+"second line are."
+msgstr "èåéåæåèïæèçäèçäèççäã"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:304
+msgid ""
+"Again, similar as the first line but take care, the 'W' letter was added "
+"afterwards."
+msgstr "åäæçïååçäèïäæèææ'W'åæèåååéã"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:307
+msgid "This is easy, numbers are the same as letters from A to J."
+msgstr "éåçåïæååèåæ A å J äæ"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:326
+msgid "Braille Cell"
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:348
+msgid "Click to confirm your selection of dots"
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.xml.in.h:2
+msgid "Learn and memorize the Braille system."
+msgstr "åçäèæéåççã"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.xml.in.h:3
+msgid "Let kids discover the Braille system."
+msgstr "èåååççéåççã"
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The screen has 3 sections: braille cell, alphabet name and lower board "
+"containing 13 letters. Click on each letter in the lower board to know its "
+"corresponding braille code in the braille cell section. Click on the "
+"increment level button to jump to the next 13 letters of the English "
+"alphabets."
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_alphabets-activity/BrailleMap.py:96
+#, fuzzy
+msgid "Back to the activity"
+msgstr "ååèåéæ"
+
+#: ../src/braille_fun-activity/braille_fun.xml.in.h:1
+msgid "Braille Alphabet Codes"
+msgstr "éååæç"
+
+#: ../src/braille_fun-activity/braille_fun.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Braille Fun"
+msgstr "èå"
+
+#: ../src/braille_fun-activity/braille_fun.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Braille code the tile for the corresponding falling letters. Check the "
+"braille chart by clicking on the toggle button for help."
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_fun-activity/braille_fun.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Braille the falling letters"
+msgstr "ååçåçåæ"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:120
+msgid "PLAYER 1"
+msgstr "çå 1"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:130
+msgid "PLAYER 2"
+msgstr "çå 2"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:151
+#, fuzzy
+msgid "Check Number"
+msgstr "æå"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:168
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:180
+msgid "Click me to get some hint"
+msgstr "ééæäååæç"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:193
+msgid "I don't have this number PLAYER {number}"
+msgstr "æææéåèç PLAYER {number} "
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:215
+msgid "Lotto Master"
+msgstr "æéåä"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:239
+msgid "Generate a number"
+msgstr "ççäåæå"
+
+#. Translators : Do not translate the token {column}
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:296
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:319
+msgid "Hey, you have it. It is there in your {column} column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:298
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:321
+msgid "Oops, this number is not in your ticket!"
+msgstr "ååïæåäææåäçæåäï"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:335
+msgid "1st"
+msgstr "çä"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:338
+msgid "2nd"
+msgstr "çä"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:341
+#, fuzzy
+msgid "3rd"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:343
+msgid "4th"
+msgstr "çå"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:353
+msgid "Game Over"
+msgstr "éæçæ"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.py:465
+msgid "Congratulation player {player_id}, you won"
+msgstr "æåçå {player_id}ïäçåä"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.xml.in.h:1
+msgid "Braille Lotto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.xml.in.h:2
+msgid "Discover the Braille system for numbers."
+msgstr "ççéåçççæåã"
+
+#: ../src/braille_lotto-activity/braille_lotto.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Each player must find if the proposed number is in their board. If the code "
+"is in the board, just click on it in order to validate it. The player who "
+"crosses all the Braille numbers correctly wins the game. Check the Braille "
+"table by clicking on the toggle button in the control bar."
+msgstr ""
+"æääçèåéæååèçæåæååäåççåäãåæåçåçåäïåééåä"
+"éèã æççééææçéåæåççåïåèåéæãééæååçåæéäæèé"
+"åèã"
+
#: ../src/canal_lock-activity/canal_lock.xml.in.h:1
#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:2
#: ../src/watercycle-activity/watercycle.xml.in.h:2
@@ -1730,36 +1936,36 @@ msgstr ""
"åéçå gnuchessã\n"
"èååèéåçåïäææåæååï"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:648
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
msgid "White's Turn"
msgstr "èåçæ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:648
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
msgid "Black's Turn"
msgstr "èåéæ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:789
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:793
msgid "White checks"
msgstr "çæåè"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:791
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:795
msgid "Black checks"
msgstr "éæåè"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1197
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1201
msgid "Black mates"
msgstr "éæåå"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1204
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1208
msgid "White mates"
msgstr "çæåå"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1211 ../src/gcompris/bonus.c:191
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1215 ../src/gcompris/bonus.c:191
#: ../src/gcompris/bonus.c:200
msgid "Drawn game"
msgstr "çåéæ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1239
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1243
msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectingly"
msgstr "éèïåéçå gnuchess æåäæä"
@@ -1992,79 +2198,6 @@ msgstr "1955 å CitroÃn(ééé) ds 19"
msgid "Cars"
msgstr "æè"
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:311
-#: ../src/memory-activity/memory.c:906
-msgid ""
-"Error: this activity cannot be played with the\n"
-"sound effects disabled.\n"
-"Go to the configuration dialog to\n"
-"enable the sound"
-msgstr ""
-"éèïååçéææï\n"
-"æèæçéåéæã\n"
-"èååèååèæ\n"
-"äåçéæ"
-
-#. TRANSLATORS: Put here the alphabet in your language
-#. require by all utf8-functions
-#. TRANSLATORS: Put here the alphabet lowercase in your language
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:316
-#: ../src/gletters-activity/gletters.c:229 ../src/memory-activity/memory.c:935
-msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:344
-#, c-format
-msgid ""
-"Error: this activity requires that you first install\n"
-"the packages with GCompris voices for the locale '%s' or '%s'"
-msgstr ""
-"éèïéåéæéèååèåä\n"
-"GCompris èéåääçååã%sãæã%sã"
-
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:354
-#, c-format
-msgid ""
-"Error: this activity requires that you first install\n"
-"the packages with GCompris voices for the locale '%s' ! Fallback to english, "
-"sorry!"
-msgstr ""
-"éèïéåéæéèååèåä\n"
-"GCompris èéåääçååã%sãïåååèæïææï"
-
-#. toggle box
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:694
-#: ../src/gletters-activity/gletters.c:883 ../src/login-activity/login.py:484
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:492
-#: ../src/readingh-activity/reading.c:928
-#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:887
-msgid "Uppercase only text"
-msgstr "ååèåååæ"
-
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:1
-msgid ""
-"A letter is spoken. Click on the matching letter in the main area. You can "
-"listen to the letter again, by clicking on the mouth icon in the bottom box."
-msgstr ""
-"éåäååæèååäïçååäååäæäçåçåæãèçæääåéææäçå"
-"ååçïåäåéèåæäæã"
-
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:2
-msgid "Click on a letter"
-msgstr "ååæäæää"
-
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:3
-msgid "Letter-name recognition"
-msgstr "åæåçèè"
-
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:4
-msgid "Listen to a letter and click on the right one"
-msgstr "ææèåæççéäéåæçç"
-
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:5
-msgid "Visual letter-recognition. Can move the mouse."
-msgstr "èèåçåæèèãåäçåæéã"
-
#: ../src/clickanddraw-activity/clickanddraw.xml.in.h:1
msgid "Click and draw"
msgstr "ééäçç"
@@ -2099,20 +2232,139 @@ msgid "Motor coordination: moving and clicking the mouse."
msgstr "åæåæïæéççåèééã"
#: ../src/clickgame-activity/clickgame.xml.in.h:6
-msgid "Use the left mouse button to click on the moving fish."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use the left mouse button to click on the moving fish. A level 5 and after, "
+"a double click is mandatory."
msgstr "äçæéåéåçåçéäæääã"
-#: ../src/clockgame-activity/clockgame.c:524
-msgid "Set the watch to:"
-msgstr "åéèåæï"
+#. require by all utf8-functions
+#. TRANSLATORS: Put here the alphabet lowercase in your language
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:367
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:229 ../src/memory-activity/memory.c:935
+msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:1
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:378
msgid ""
-"Distinguish between time-units (hour, minute and second). Set and display "
-"time on a clock."
-msgstr "åèäåçæéåä (æïåïç)ãåæéäèåèéçæéã"
+"This activity will be played with questions displayed as text instead of "
+"being spoken"
+msgstr "éææåçéèåäæåéçåéèéåèã"
-#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:2
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:383
+#: ../src/memory-activity/memory.c:906
+msgid ""
+"Error: this activity cannot be played with the\n"
+"sound effects disabled.\n"
+"Go to the configuration dialog to\n"
+"enable the sound"
+msgstr ""
+"éèïååçéææï\n"
+"æèæçéåéæã\n"
+"èååèååèæ\n"
+"äåçéæ"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:404
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error: this activity requires that you first install\n"
+"the packages with GCompris voices for the %s locale."
+msgstr ""
+"éèïéåéæéèååèåä\n"
+"GCompris èéåääçååã%sãæã%sã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Questions cannot be empty."
+msgstr "åéäèçççã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:917
+#, fuzzy
+msgid "Answers cannot be empty."
+msgstr "åéäèçççã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:923
+#, c-format
+msgid "Too many characters in the Answer (maximum is %d)."
+msgstr "çæäæååå (æå %d å)ã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:947
+msgid "All the characters in Questions must also be in the Answers."
+msgstr "åéäçæææååéäéåçæèã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:964
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid entry:\n"
+"At level %d, Questions '%s' / Answers '%s'\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"çæçéçï\n"
+"ç %d çïåéã%sã/ çæã%sã\n"
+" %s"
+
+#. answer
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1259
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:420
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:548
+msgid "Answer"
+msgstr "çæ"
+
+#. question
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1270
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:426
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:571
+msgid "Question"
+msgstr "åé"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1406
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:274
+msgid "Back to default"
+msgstr "ååéèå"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:1
+#: ../src/click_on_letter_up-activity/click_on_letter_up.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A letter is spoken. Click on the matching letter in the main area. You can "
+"listen to the letter again, by clicking on the mouth icon in the bottom box."
+msgstr ""
+"éåäååæèååäïçååäååäæäçåçåæãèçæääåéææäçå"
+"ååçïåäåéèåæäæã"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:2
+msgid "Click on a lowercase letter"
+msgstr "ååååæäæää "
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:3
+#: ../src/click_on_letter_up-activity/click_on_letter_up.xml.in.h:3
+msgid "Letter-name recognition"
+msgstr "åæåçèè"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:4
+#: ../src/click_on_letter_up-activity/click_on_letter_up.xml.in.h:4
+msgid "Listen to a letter and click on the right one"
+msgstr "ææèåæççéäéåæçç"
+
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.xml.in.h:5
+#: ../src/click_on_letter_up-activity/click_on_letter_up.xml.in.h:5
+msgid "Visual letter-recognition. Can move the mouse."
+msgstr "èèåçåæèèãåäçåæéã"
+
+#: ../src/click_on_letter_up-activity/click_on_letter_up.xml.in.h:2
+msgid "Click on an uppercase letter"
+msgstr "ååååæäæää"
+
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.c:535
+msgid "Set the watch to:"
+msgstr "åéèåæï"
+
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Distinguish between time-units (hour, minute and second). Set and display "
+"time on a clock."
+msgstr "åèäåçæéåä (æïåïç)ãåæéäèåèéçæéã"
+
+#: ../src/clockgame-activity/clockgame.xml.in.h:2
msgid "Learn how to tell the time"
msgstr "åçåäåèæé"
@@ -2133,46 +2385,6 @@ msgstr ""
msgid "The concept of time. Reading the time."
msgstr "æéæåãèåæéã"
-#: ../src/colors-activity/colors.c:60
-msgid "Click on the blue duck"
-msgstr "æääèèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:61
-msgid "Click on the brown duck"
-msgstr "æääæèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:62
-msgid "Click on the green duck"
-msgstr "æääçèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:63
-msgid "Click on the grey duck"
-msgstr "æääçèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:64
-msgid "Click on the orange duck"
-msgstr "æääæèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:65
-msgid "Click on the purple duck"
-msgstr "æääçèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:66
-msgid "Click on the red duck"
-msgstr "æääçèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:67
-msgid "Click on the yellow duck"
-msgstr "æääéèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:68
-msgid "Click on the black duck"
-msgstr "æääéèéå"
-
-#: ../src/colors-activity/colors.c:69
-msgid "Click on the white duck"
-msgstr "æääçèéå"
-
#: ../src/colors-activity/colors.xml.in.h:1
msgid "Can move the mouse."
msgstr "èåçåæéã"
@@ -2196,6 +2408,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"éåååæäèèäåçéèãçäèåéèçåçïåæääéçéèçéåã"
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find the {text} duck"
+msgstr "åæ{text}éå"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:3
+msgid "black"
+msgstr "éè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:4
+msgid "blue"
+msgstr "èè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:5
+msgid "brown"
+msgstr "æè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:6
+msgid "green"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:7
+msgid "grey"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:8
+msgid "orange"
+msgstr "æè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:10
+msgid "red"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:11
+msgid "white"
+msgstr "çè"
+
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:12
+msgid "yellow"
+msgstr "éè"
+
#: ../src/connect4-2players-activity/connect4-2players.xml.in.h:1
#: ../src/connect4-activity/connect4.xml.in.h:1
msgid "Arrange four coins in a row"
@@ -2260,8 +2513,8 @@ msgid "Drive the crane and copy the model"
msgstr "ééèéæäèèæå"
#: ../src/crane-activity/crane.xml.in.h:3
-#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:2
#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:5
+#: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:2
#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:5
#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:3
msgid "Motor-coordination"
@@ -2320,9 +2573,9 @@ msgid "Vincent van Gogh, The Harvest - 1888"
msgstr "Vincent Van Gogh(æè)ïéæåè - 1888"
#: ../src/details-activity/resources/details/board1_5.xml.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Vincent van Gogh, Cafe Terrace at Night - 1888"
-msgstr "Vincent Van Gogh(æè)ïéæåè - 1888"
+msgstr ""
+"ææÂååÂæè(Vincent Van Gogh),åæéåååå(Cafe Terrace at Night) - 1888"
#: ../src/details-activity/resources/details/board1_6.xml.in.h:1
#, fuzzy
@@ -2338,10 +2591,6 @@ msgstr "Vincent Van Gogh(æè)ïéæåè - 1888"
msgid "Eilean Donan castle"
msgstr "æèÂæååå"
-#: ../src/details-activity/resources/details/board2_1.xml.in.h:1
-msgid "Eiffel Tower, seen from the champ de Mars, Paris, France"
-msgstr "èèçéå,è champ de Mars,æååééè"
-
#: ../src/details-activity/resources/details/board2_10.xml.in.h:1
msgid "Gizah Pyramids, Egypt"
msgstr "Gizah Pyramids,åå"
@@ -2355,6 +2604,10 @@ msgstr "éææåéïææ"
msgid "Tower Bridge in London"
msgstr "åæçåæ"
+#: ../src/details-activity/resources/details/board2_1.xml.in.h:1
+msgid "Eiffel Tower, seen from the champ de Mars, Paris, France"
+msgstr "èèçéå,è champ de Mars,æååééè"
+
#: ../src/details-activity/resources/details/board2_2.xml.in.h:1
msgid "Courtyard of the Museum of Louvre, and its pyramid"
msgstr "çæå(Museum of Louvre)åäååéåå"
@@ -2442,6 +2695,8 @@ msgstr ""
"éäåæçåçãçäççæéïäåäæäæéäéäåéäåçåã"
#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:236
+#: ../src/findit-activity/findit.py:315
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:84
msgid "Cannot find the file '{filename}'"
msgstr "æäåææã{filename}ã"
@@ -2549,6 +2804,18 @@ msgstr ""
"éåïéçååæçåïåèäèæååãçåïååäååäéæäæèåççç"
"åãçéçèåçæïääæäãOKãéææãEnterãéã"
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:2
+msgid "Double click the mouse"
+msgstr "æåäæé"
+
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:3
+msgid "Double click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
+msgstr "çæéåéæåäéæåäïçåææçååéæåã"
+
+#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:4
+msgid "Double click the mouse to erase the area and discover the background"
+msgstr "éæåäæéäæåéåååïäéçåèæ"
+
#: ../src/erase-activity/erase.c:86 ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:5
msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background"
msgstr "çåæéäæåéåååïäéçåèæ"
@@ -2557,12 +2824,12 @@ msgstr "çåæéäæåéåååïäéçåèæ"
msgid "Error: No images found\n"
msgstr "éèïæäååç\n"
-#: ../src/erase-activity/erase.c:578 ../src/gcompris/properties.c:504
+#: ../src/erase-activity/erase.c:582 ../src/gcompris/properties.c:504
#: ../src/gcompris/properties.c:511
msgid "readme"
msgstr "èæææ"
-#: ../src/erase-activity/erase.c:580
+#: ../src/erase-activity/erase.c:584
msgid ""
"Put any number of images in this directory.\n"
"They will be used as background in the 'erase' activity.\n"
@@ -2590,18 +2857,6 @@ msgstr ""
"çåæéçåææååéæåæãæåäæèååæçåçæåã~/My GCompris/"
"eraseãçéäã"
-#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:2
-msgid "Double click the mouse"
-msgstr "æåäæé"
-
-#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:3
-msgid "Double click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
-msgstr "çæéåéæåäéæåäïçåææçååéæåã"
-
-#: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:4
-msgid "Double click the mouse to erase the area and discover the background"
-msgstr "éæåäæéäæåéåååïäéçåèæ"
-
#: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:2
msgid "Click the mouse"
msgstr "çæéæää"
@@ -2633,6 +2888,15 @@ msgstr "åæççåçäè libgnomecanvas åççä"
msgid "The fifteen game"
msgstr "éæåä"
+#: ../src/findit-activity/findit.py:320
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:88
+msgid ""
+"Failed to parse data set '{filename}' with error:\n"
+"{error}"
+msgstr ""
+"åæèæéãïfilenameïãåæï\n"
+"{error}"
+
#: ../src/followline-activity/followline.xml.in.h:1
msgid "Control the hose-pipe"
msgstr "æåæç"
@@ -2687,61 +2951,61 @@ msgstr "GCompris ééïhttp://gcompris.net"
msgid "Translators:"
msgstr "çèèï"
-#: ../src/gcompris/about.c:208
+#: ../src/gcompris/about.c:212
msgid ""
"This software is a GNU Package and is released under the GNU General Public "
"License"
msgstr "éåèéæå GNU åäïääææ GNU äèååææäéå"
-#: ../src/gcompris/about.c:222 ../src/gcompris/config.c:439
+#: ../src/gcompris/about.c:226 ../src/gcompris/config.c:456
#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:355
#: ../src/gcompris/images_selector.c:306
msgid "OK"
msgstr "çå"
-#: ../src/gcompris/bar.c:684
+#: ../src/gcompris/bar.c:688
msgid "GCompris confirmation"
msgstr "GCompris çè"
-#: ../src/gcompris/bar.c:685
+#: ../src/gcompris/bar.c:689
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "æåçåèçæï"
-#: ../src/gcompris/bar.c:686
+#: ../src/gcompris/bar.c:690
msgid "Yes, I am sure!"
msgstr "æïæçåï"
-#: ../src/gcompris/bar.c:687
+#: ../src/gcompris/bar.c:691
msgid "No, I want to keep going"
msgstr "äïæèçç"
-#: ../src/gcompris/board.c:155
+#: ../src/gcompris/board.c:149
msgid "Dynamic module loading is not supported. GCompris cannot load.\n"
msgstr "äææåææçèåãçæèå GComprisã\n"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:157
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:182
msgid ""
"Select the language\n"
" to use in the board"
msgstr "èéæèåéæääççèè"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:227
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:252
msgid "Global GCompris mode"
msgstr "åå GCompris æå"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:228
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:253
msgid "Normal"
msgstr "äè"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:229
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:254
msgid "2 clicks"
msgstr "æåä"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:230
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:255
msgid "both modes"
msgstr "åèæå"
-#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:258
+#: ../src/gcompris/board_config_combo.c:283
msgid ""
"Select the drag and drop mode\n"
" to use in the board"
@@ -2750,28 +3014,24 @@ msgstr ""
"ååääççæå"
#. add a new level
-#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:106
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:123
#, c-format
msgid "%d (New level)"
msgstr "%d (æçéæ)"
#. frame
-#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:180
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:226
msgid "Configure the list of words"
msgstr "èååèæå"
-#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:209
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:237
msgid "Choice of the language"
msgstr "éæèè"
-#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:221
+#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:249
msgid "Choice of the level"
msgstr "éæéæ"
-#: ../src/gcompris/board_config_wordlist.c:246
-msgid "Back to default"
-msgstr "ååéèå"
-
#: ../src/gcompris/config.c:58
msgid "Your system default"
msgstr "ççéèå"
@@ -2781,77 +3041,77 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "åéèèè"
#: ../src/gcompris/config.c:60
+msgid "Albanian"
+msgstr "éçååäæ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:61
msgid "Amharic"
msgstr "éååææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:61
+#: ../src/gcompris/config.c:62
msgid "Arabic"
msgstr "éæäæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:62
+#: ../src/gcompris/config.c:63
msgid "Asturian"
msgstr "éæåéäææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:63
-msgid "Turkish (Azerbaijan)"
-msgstr "åèåæ(äåæç)"
-
#: ../src/gcompris/config.c:64
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "äååäæ"
+msgid "Basque"
+msgstr "åæåè"
#: ../src/gcompris/config.c:65
msgid "Breton"
msgstr "ååååè"
#: ../src/gcompris/config.c:66
-msgid "Catalan"
-msgstr "åæéæ"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "äååäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:67
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:7
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "æåååå"
+msgid "Catalan"
+msgstr "åæéæ"
#: ../src/gcompris/config.c:68
-msgid "Danish"
-msgstr "äéæ"
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "çéäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:69
-msgid "German"
-msgstr "åæ"
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr "çéäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:70
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
+msgid "Croatian"
+msgstr "åçåäè"
#: ../src/gcompris/config.c:71
-msgid "Greek"
-msgstr "åèæ"
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:7
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "æåååå"
#: ../src/gcompris/config.c:72
-msgid "English (Canada)"
-msgstr "èæ(åæå)"
+msgid "Danish"
+msgstr "äéæ"
#: ../src/gcompris/config.c:73
-msgid "English (Great Britain)"
-msgstr "èæ(èå)"
+msgid "Dutch"
+msgstr "èèæ"
#: ../src/gcompris/config.c:74
-msgid "English (United States)"
-msgstr "èæïçåï"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Dzongkha"
#: ../src/gcompris/config.c:75
-msgid "Spanish"
-msgstr "èççæ"
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "èæ(åæå)"
#: ../src/gcompris/config.c:76
-msgid "Basque"
-msgstr "åæåè"
+msgid "English (Great Britain)"
+msgstr "èæ(èå)"
#: ../src/gcompris/config.c:77
-msgid "Persian"
-msgstr "æææ"
+msgid "English (United States)"
+msgstr "èæïçåï"
#: ../src/gcompris/config.c:78
msgid "Finnish"
@@ -2862,245 +3122,245 @@ msgid "French"
msgstr "ææ"
#: ../src/gcompris/config.c:80
-msgid "Irish (Gaelic)"
-msgstr "æçèæ(èç)"
+msgid "Georgian"
+msgstr "ååäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:81
+msgid "German"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:82
+msgid "Greek"
+msgstr "åèæ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:83
msgid "Gujarati"
msgstr "ååæçæ(åå)"
-#: ../src/gcompris/config.c:82
+#: ../src/gcompris/config.c:84
msgid "Hebrew"
msgstr "åääæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:83
+#: ../src/gcompris/config.c:85
msgid "Hindi"
msgstr "åååæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:84
-msgid "Croatian"
-msgstr "åçåäè"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:85
+#: ../src/gcompris/config.c:86
msgid "Hungarian"
msgstr "åçåæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:86
+#: ../src/gcompris/config.c:87
msgid "Indonesian"
msgstr "ååæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:87
+#: ../src/gcompris/config.c:88
+msgid "Irish (Gaelic)"
+msgstr "æçèæ(èç)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:89
msgid "Italian"
msgstr "æååæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:88
+#: ../src/gcompris/config.c:90
msgid "Japanese"
msgstr "ææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:89
-msgid "Georgian"
-msgstr "ååäæ"
+#: ../src/gcompris/config.c:91
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "éäçåéæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:90
+#: ../src/gcompris/config.c:92
msgid "Korean"
msgstr "éæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:91
+#: ../src/gcompris/config.c:93
msgid "Lithuanian"
msgstr "çéåæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:92
+#: ../src/gcompris/config.c:94
msgid "Macedonian"
msgstr "éåéæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:93
-msgid "Malayalam"
-msgstr "(åå)éäéæåæå"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:94
-msgid "Marathi"
-msgstr "éæåè"
-
#: ../src/gcompris/config.c:95
msgid "Malay"
msgstr "éäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:96
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "æåæ(ååæ)"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "(åå)éäéæåæå"
#: ../src/gcompris/config.c:97
-msgid "Nepal"
-msgstr "åæç"
+msgid "Marathi"
+msgstr "éæåè"
#: ../src/gcompris/config.c:98
-msgid "Dutch"
-msgstr "èèæ"
+#, fuzzy
+msgid "Montenegrin"
+msgstr "åççäåèçåæç"
#: ../src/gcompris/config.c:99
+msgid "Nepal"
+msgstr "åæç"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:100
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "æåæ(ååæ)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:101
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "æåæ(ææå)"
-#: ../src/gcompris/config.c:100
+#: ../src/gcompris/config.c:102
msgid "Occitan (languedocien)"
msgstr "ååè (languedocien)"
-#: ../src/gcompris/config.c:101
-msgid "Punjabi"
-msgstr "æéæè"
+#: ../src/gcompris/config.c:103
+msgid "Persian"
+msgstr "æææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/gcompris/config.c:104
msgid "Polish"
msgstr "æèæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:103
+#: ../src/gcompris/config.c:105
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "èèçæ(åè)"
-#: ../src/gcompris/config.c:104
+#: ../src/gcompris/config.c:106
msgid "Portuguese"
msgstr "èèçæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:105
-msgid "Romanian"
-msgstr "çéåäæ"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:106
-msgid "Russian"
-msgstr "äæ"
-
#: ../src/gcompris/config.c:107
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "éäçåéæ"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "æéæè"
#: ../src/gcompris/config.c:108
-msgid "Slovak"
-msgstr "ææäåæ"
+msgid "Romanian"
+msgstr "çéåäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:109
-msgid "Slovenian"
-msgstr "ææçåäæ"
+msgid "Russian"
+msgstr "äæ"
#: ../src/gcompris/config.c:110
-msgid "Somali"
-msgstr "çéåè"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "åççäæ(æä)"
-#: ../src/gcompris/config.c:111
-msgid "Albanian"
-msgstr "éçååäæ"
+#: ../src/gcompris/config.c:111
+msgid "Serbian"
+msgstr "åççäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:112
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "åççäæ(æä)"
+msgid "Slovak"
+msgstr "ææäåæ"
#: ../src/gcompris/config.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Montenegrin"
-msgstr "åççäåèçåæç"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "ææçåäæ"
#: ../src/gcompris/config.c:114
-msgid "Serbian"
-msgstr "åççäæ"
+msgid "Somali"
+msgstr "çéåè"
#: ../src/gcompris/config.c:115
+msgid "Spanish"
+msgstr "èççæ"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:116
msgid "Swedish"
msgstr "çåæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:116
+#: ../src/gcompris/config.c:117
msgid "Tamil"
msgstr "åççæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:117
+#: ../src/gcompris/config.c:118
msgid "Thai"
msgstr "ææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:118
+#: ../src/gcompris/config.c:119
+msgid "Turkish (Azerbaijan)"
+msgstr "åèåæ(äåæç)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:120
msgid "Turkish"
msgstr "åèåæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:119
+#: ../src/gcompris/config.c:121
msgid "Ukrainian"
msgstr "çåèè"
-#: ../src/gcompris/config.c:120
+#: ../src/gcompris/config.c:122
msgid "Urdu"
msgstr "ççéè (ååæåãåå)"
-#: ../src/gcompris/config.c:121
+#: ../src/gcompris/config.c:123
msgid "Vietnamese"
msgstr "èåæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:122
+#: ../src/gcompris/config.c:124
msgid "Walloon"
msgstr "èéæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:123
-msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr "çéäæ"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:124
-msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr "çéäæ"
+#: ../src/gcompris/config.c:125
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
-#: ../src/gcompris/config.c:129
+#: ../src/gcompris/config.c:130
msgid "No time limit"
msgstr "çæééå"
-#: ../src/gcompris/config.c:130
+#: ../src/gcompris/config.c:131
msgid "Slow timer"
msgstr "æéèæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:131
+#: ../src/gcompris/config.c:132
msgid "Normal timer"
msgstr "æåèæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:132
+#: ../src/gcompris/config.c:133
msgid "Fast timer"
msgstr "åéèæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:136
+#: ../src/gcompris/config.c:137
msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
msgstr "äç Gcompris ççæçäéæåå"
-#: ../src/gcompris/config.c:187
+#: ../src/gcompris/config.c:188
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "GCompris èå"
-#: ../src/gcompris/config.c:254
+#: ../src/gcompris/config.c:271
msgid "Fullscreen"
msgstr "åèå"
-#: ../src/gcompris/config.c:279
+#: ../src/gcompris/config.c:296
msgid "Music"
msgstr "éæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:304
+#: ../src/gcompris/config.c:321
msgid "Effect"
msgstr "ææ"
-#: ../src/gcompris/config.c:328 ../src/gcompris/sugar.c:82
+#: ../src/gcompris/config.c:345 ../src/gcompris/sugar.c:83
msgid "Zoom"
msgstr "çæ"
-#: ../src/gcompris/config.c:365
+#: ../src/gcompris/config.c:382
#, c-format
msgid "Couldn't open skin dir: %s"
msgstr "çæéååèçé: %s"
-#: ../src/gcompris/config.c:396 ../src/gcompris/config.c:754
-#: ../src/gcompris/config.c:768
+#: ../src/gcompris/config.c:413 ../src/gcompris/config.c:873
+#: ../src/gcompris/config.c:887
#, c-format
msgid "Skin : %s"
msgstr "åèï%s"
-#: ../src/gcompris/config.c:398
+#: ../src/gcompris/config.c:415
msgid "SKINS NOT FOUND"
msgstr "æäååè"
-#: ../src/gcompris/config.c:479
-msgid "English (United State)"
-msgstr "èæïçåï"
-
#: ../src/gcompris/file_selector.c:251
msgid "CANCEL"
msgstr "åæ"
@@ -3113,15 +3373,15 @@ msgstr "èå"
msgid "SAVE"
msgstr "åå"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:142 ../src/gcompris/gameutil.c:200
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:138 ../src/gcompris/gameutil.c:196
msgid "Couldn't find or load the file"
msgstr "çææåæèåææ"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:144 ../src/gcompris/gameutil.c:202
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:140 ../src/gcompris/gameutil.c:198
msgid "This activity is incomplete."
msgstr "éåéæåæåæã"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:145 ../src/gcompris/gameutil.c:203
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
msgid ""
"Exit it and report\n"
"the problem to the authors."
@@ -3129,43 +3389,43 @@ msgstr ""
"ééåääåå\n"
"åéçäèã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:158
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:155
msgid "run GCompris in fullscreen mode."
msgstr "äåèåæååè GComprisã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:161
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:158
msgid "run GCompris in window mode."
msgstr "äèçæååè GComprisã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:164
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:161
msgid "run GCompris with sound enabled."
msgstr "åè GCompris æåçéæã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:167
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:164
msgid "run GCompris without sound."
msgstr "åèééæåç GComprisã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:170
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:167
msgid "run GCompris with the default system cursor."
msgstr "åè GCompris æäçéèçççææã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:173
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:170
msgid "run GCompris without cursor (touch screen mode)."
msgstr "åè GCompris ääçææïèæèåæåïã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:176
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:173
msgid "display only activities with this difficulty level."
msgstr "åéçåæéåéæçéæã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:179
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:176
msgid "display debug informations on the console."
msgstr "åäæåäéçééèèã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:182
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:179
msgid "Print the version of "
msgstr "ååçæèè"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:185
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:182
msgid ""
"Run GCompris with local menu (e.g -l /reading will let you play only "
"activities in the reading directory, -l /strategy/connect4 only the connect4 "
@@ -3176,92 +3436,92 @@ msgstr ""
"æï-l /strategy/connect4 åæååèèéæåæéçéæã)äçã-l listãåä"
"ååææåççéæåååççéæèã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:190
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:187
msgid "GCompris will find the data dir in this directory"
msgstr "GCompris æåéåçéäåæèæçé"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:193
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:190
msgid "GCompris will find the skins in this directory"
msgstr "GCompris æåéåçéåæåè"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:196
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:193
msgid "GCompris will find the activity plugins in this directory"
msgstr "GCompris æåéåçéäåæéæåæçå"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:199
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:196
msgid "GCompris will find the python activity in this directory"
msgstr "GCompris æåæåéåçéäç python éæ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:202
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:199
msgid "GCompris will find the locale file (.mo translation) in this directory"
msgstr "GCompris æåéåçéäåæååèèæï.mo çèï"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:205
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:202
msgid "GCompris will find the activities menu in this directory"
msgstr "GCompris æåéåçéäåæéæéå"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:208
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:205
msgid "Run GCompris in administration and user-management mode"
msgstr "äççèäçèççæåäåè GComprisã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:211
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:208
msgid ""
"Use alternate database for profiles [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
"db]"
msgstr ""
"äçååçèæåäèççäææ [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite.db]"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:214
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:211
msgid "Create the alternate database for profiles"
msgstr "åçååçèæåäèççäææ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:217
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:214
msgid "Re-read XML Menus and store them in the database"
msgstr "éæèå XML éåääååååååèæåää"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:220
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:217
msgid "Set the profile to use. Use 'gcompris -a' to create profiles"
msgstr "èåèäçççäææãåçãgcompris -aãäåççäææ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:223
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:220
msgid "List all available profiles. Use 'gcompris -a' to create profiles"
msgstr "ååææåçççäææãåçãgcompris -aãäåççäææ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:226
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:223
msgid ""
"Config directory location: [$HOME/.config/gcompris]. Alternate is to set "
"$XDG_CONFIG_HOME."
msgstr ""
"èåçéäçï[$HOME/.config/gcompris]ãæäçæåæèå $XDG_CONFIG_HOMEã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:229
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:226
msgid "The location of user directories: [$HOME/My GCompris]"
msgstr "äçèçéçäçï[$HOME/My GCompris]"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:232
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:229
msgid "Run the experimental activities"
msgstr "åèåééæ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:235
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:232
msgid "Disable the quit button"
msgstr "åççææé"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:238
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:235
msgid "Disable the config button"
msgstr "åçèåæé"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:241
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:238
#, fuzzy
msgid "Disable the level button"
msgstr "åççææé"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:244
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:241
msgid ""
"GCompris will get images, sounds and activity data from this server if not "
"found locally."
msgstr "Gompris æåçæåæåçååæçéåäæåäèåçãèéåéæèæã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:247
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:244
msgid ""
"Only when --server is provided, disable check for local resource first. Data "
"are always taken from the web server."
@@ -3269,21 +3529,41 @@ msgstr ""
"åæåäç --server çæåïæååçæææåçèæãèæååçéäæåäå"
"åã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:251
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
msgid ""
"In server mode, specify the cache directory used to avoid useless downloads."
msgstr "åäæåæåäïæåååçéåäéåçççäèã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:254
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:251
msgid ""
"Global drag and drop mode: normal, 2clicks, both. Default mode is normal."
msgstr "ååæææåïäèãæåäãåèãéèæåçäèã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:257
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:254
msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
msgstr "äéååèåå GCompris åéã"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:929
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:260
+msgid "Disable maximization zoom"
+msgstr "åçæååçåè"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:263
+msgid ""
+"Increase activities' timeout delays; useful values > 1.0; 1.0 to not change "
+"hardcoded value"
+msgstr "ååæåçèæåéïææå >1.0ï1.0 çäæèååå"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:266
+msgid ""
+"How activities' timeout delays are growing for several actors; useful values "
+"< 1.0; 1.0 to not change hardcoded value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:269
+msgid "For test purpose, run in a loop all the activities"
+msgstr "çäåçæèïèæäåèåäåèææçæå"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:952
#, c-format
msgid ""
"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
@@ -3302,23 +3582,25 @@ msgstr ""
"Linuxãéèæåèèèè FSFï\n"
"<http://www.fsf.org/philosophy>"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1223
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1246
#, c-format
msgid "Failed to load the skin '%s' (Check the file exists and is readable)"
msgstr "çæèååæã%sãïèæææææååååæååèåï"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1486
-#, c-format
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1516
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"GCompris won't start because the lock file is less than %d second old.\n"
+msgid_plural ""
"GCompris won't start because the lock file is less than %d seconds old.\n"
-msgstr "åäåå GComprisïåçéåææçæééæèé %d çã\n"
+msgstr[0] "åäåå GComprisïåçéåææçæééæèé %d çã\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1488
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1520
#, c-format
msgid "The lock file is: %s\n"
msgstr "éåææçï%s\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1599
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1693
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -3332,34 +3614,34 @@ msgstr ""
"æåçèèå http://gcompris.net\n"
#. check the list of possible values for -l, then exit
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1714
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1808
#, c-format
msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
msgstr "åç -l äçæååéæã\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1715
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1809
#, c-format
msgid "The list of available activities is :\n"
msgstr "åççéæåèæï\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1746
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1840
#, c-format
msgid "Number of activities: %d\n"
msgstr "éæçæçï%d\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1782
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1876
#, c-format
msgid "%s exists but is not readable or writable"
msgstr "%s ååïäæçæèåæåå"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1845
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1939
#, c-format
msgid ""
"The --server option cannot be used because GCompris has been compiled "
"without network support!"
msgstr "äèäç --server ééïåç GCompris ææçèçèææçåèï"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1899
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1993
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
@@ -3367,7 +3649,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"éèïæäåçäææã%sããåèãgcompris --profile-listãäåååçç\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1913
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2007
#, c-format
msgid "The list of available profiles is:\n"
msgstr "åçççäææåèæï\n"
@@ -3430,44 +3712,44 @@ msgstr ""
"äåäåèåçççååçäååéäåçã\n"
"åçææçæåæ jpegãpng å svgã\n"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:70
+#: ../src/gcompris/sugar.c:71
msgid "Help"
msgstr "æå"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:71
+#: ../src/gcompris/sugar.c:72
msgid "About"
msgstr "éæ"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:72
+#: ../src/gcompris/sugar.c:73
msgid "Previous level"
msgstr "åäåéæ"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:75
+#: ../src/gcompris/sugar.c:76
msgid "Next level"
msgstr "ääåéæ"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:77
+#: ../src/gcompris/sugar.c:78
msgid "Refresh"
msgstr "éææç"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:78
+#: ../src/gcompris/sugar.c:79
msgid "Settings"
msgstr "èåå"
#. TRANSLATORS: Back as in previous
-#: ../src/gcompris/sugar.c:86
+#: ../src/gcompris/sugar.c:87
msgid "Back"
msgstr "èå"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:87
+#: ../src/gcompris/sugar.c:88
msgid "Stop"
msgstr "åæ"
-#: ../src/gcompris/timer.c:245
+#: ../src/gcompris/timer.c:257
msgid "Time Elapsed"
msgstr "çéæé"
-#: ../src/gcompris/timer.c:323
+#: ../src/gcompris/timer.c:339
#, c-format
msgid "Remaining Time = %d"
msgstr "åéæé = %d"
@@ -4102,14 +4384,14 @@ msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
#. the returned value is the main GtkVBox of the window,
#. we can add what you want in it.
#: ../src/gletters-activity/gletters.c:850
-#: ../src/imageid-activity/imageid.c:712 ../src/login-activity/login.py:479
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:784
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:454
-#: ../src/readingh-activity/reading.c:904
-#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1160
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:595
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:716 ../src/login-activity/login.py:480
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:800
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:448
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:905
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1190
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:597
#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:185
-#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:864
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:904
#, c-format, python-format
msgid ""
"<b>%s</b> configuration\n"
@@ -4119,10 +4401,18 @@ msgstr ""
"æçäæ <b>%s</b>"
#: ../src/gletters-activity/gletters.c:879
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:614
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:616
msgid "Enable sounds"
msgstr "éåéæ"
+#. toggle box
+#: ../src/gletters-activity/gletters.c:883 ../src/login-activity/login.py:486
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:492
+#: ../src/readingh-activity/reading.c:929
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:927
+msgid "Uppercase only text"
+msgstr "ååèåååæ"
+
#: ../src/gletters-activity/gletters.xml.in.h:1
#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:2
msgid "Keyboard manipulation"
@@ -4383,25 +4673,25 @@ msgstr ""
"ååäçå 6 çååäæ 2 äæ 3(6 Ã 1 = 6, 2 Ã 3 = 6)ãåæ 6 äæäåèæã"
"äçæåéåååååååäéééäãæäççéäåææåã"
-#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:199
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:203
#, python-format
msgid "Guess a number between %d and %d"
msgstr "çäåå %d å %d äéçæå"
-#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:299
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:306
#, python-format
msgid "Please enter a number between %d and %d"
msgstr "èèåäåå %d å %d äéçæå"
-#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:304
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:311
msgid "Out of range"
msgstr "èåçå"
-#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:310
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:317
msgid "Too high"
msgstr "åé"
-#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:312
+#: ../src/guessnumber-activity/guessnumber.py:319
msgid "Too low"
msgstr "åä"
@@ -4448,7 +4738,11 @@ msgstr "bcdfghjklmnpqrstvwxz"
msgid "NONE"
msgstr "ç"
-#: ../src/hangman-activity/hangman.py:104
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:109
+msgid "English"
+msgstr "èæ"
+
+#: ../src/hangman-activity/hangman.py:112
msgid "Could not find the list of words."
msgstr "æäååèæåã"
@@ -4586,64 +4880,73 @@ msgstr ""
"çéæçåïåéçææåäççåççæåçææïæååæçåæååäéèæç"
"é"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:169
+#. Translator : "meter" here means a measuring device
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
msgid "This is the meter for electricity produced by the turbine. "
msgstr ""
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:282
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:289
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:319
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:341
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:171
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:284
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:292
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:323
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:346
msgid "The electricity power is measured in Watt (W)."
msgstr "éåæäçç (W) èççã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:175
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:176
msgid ""
"Flowing water is directed on to the blades of a turbine runner, creating a "
"force on the blades. In this way, energy is transferred from the water flow "
"to the turbine"
msgstr ""
+"ææçææçæèçæèïççäåäçååæèäãåæääïèéåèåææèç"
+"åæèã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:189
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:190
msgid "This cloud simulates the wind, click on it to have wind."
msgstr "éæéææéïæääååææéã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:227
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:228
msgid ""
"This is a step down transformer. Electricity is transformed in low voltage, "
"ready to be used by the customers."
msgstr "éæéåèååãéåæèéåæäåéïääåæäçã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:281
+#. Translator : "meter" here means a measuring device
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:283
msgid "This is the meter for all the electricity produced. "
-msgstr ""
+msgstr "éææéææççéåçæéèã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:288
+#. Translator : "meter" here means a measuring device
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:291
msgid "This is the meter for electricity consumed by the users. "
-msgstr ""
+msgstr "éææéäçèææèçéåçæéèã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:318
+#. Translator : "meter" here means a measuring device
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:322
msgid "This is the meter for electricity produced by the solar panels. "
-msgstr ""
+msgstr "éææéåéèææçççéåçæéèã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:324
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:328
msgid ""
"Solar panels use light energy (photons) from the sun to generate electricity "
"through the photovoltaic effect."
-msgstr ""
+msgstr "ééåéææïåéèæåçåéçåè(åå)ççéåã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:340
+#. Translator : "meter" here means a measuring device
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:345
msgid "This is the meter for electricity produced by the wind turbines. "
-msgstr ""
+msgstr "éæäåéåæèçéçééã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:346
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:351
msgid ""
"A wind turbine is a device that converts wind motion energy into electricity "
"generation. It is called a wind generator or wind charger. "
msgstr ""
+"éåçéææäåèæéåççéåçèçãåäèçç wind generator æ wind "
+"chargerã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:732
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:737
msgid ""
"It is not possible to consume more electricity than what is produced. This "
"is a key limitation in the distribution of electricity, with minor "
@@ -4654,8 +4957,12 @@ msgid ""
"equipment can shut down which, in the worst cases, can lead to a major "
"regional blackout."
msgstr ""
+"äåèåæèéçççéåãéæåééåçäåäèéåïéäåæäåïéåçæ"
+"èååïäåæïåéåéèçæåççéåãæäïæåäåèéçççåéçåç"
+"ççéåçççåæéèçãåæäæåéæçæåèïéååèæèçåèééïå"
+"æääïæçåèåèäèååæéã"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:946
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:951
msgid ""
"This is a step up transformer. Electricity is transmitted at high voltages "
"(110 kV or above) to reduce the energy lost in long distance transmission."
@@ -4675,7 +4982,7 @@ msgstr ""
#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:3
msgid "Learn about an electrical system based on renewable energy"
-msgstr ""
+msgstr "åçäçåçèæçéåççã"
#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -4699,14 +5006,14 @@ msgstr "éè"
msgid "Learn how to read"
msgstr "åçåäéè"
-#: ../src/imageid-activity/imageid.c:522
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:526
msgid ""
"Data file for this level is not properly formatted. Too many choices are "
"proposed."
msgstr "éåéæçèææææææççæååãåèäååééã"
-#: ../src/imageid-activity/imageid.c:534
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:592
+#: ../src/imageid-activity/imageid.c:538
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:608
msgid "Data file for this level is not properly formatted."
msgstr "éåéæçèææææææççæååã"
@@ -4965,6 +5272,156 @@ msgstr "æå"
msgid "racket"
msgstr "çæ"
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Click on the correct instrument."
+msgstr "ééæççéè"
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:2
+msgid "Click on the correct mucical instruments"
+msgstr "ééæççæå"
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:3
+msgid "Learn to recognize musical instruments."
+msgstr "åçèåæå"
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:4
+msgid "Music instruments"
+msgstr "æå"
+
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find {text}"
+msgstr "åæ{text}"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:3
+msgid "the accordion"
+msgstr "æéç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:4
+msgid "the banjo"
+msgstr "çåç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:5
+msgid "the bass drum"
+msgstr "åé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:6
+msgid "the bongo"
+msgstr "ææé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:7
+msgid "the castanets"
+msgstr "éæ"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:8
+msgid "the cello"
+msgstr "åæç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:9
+msgid "the clarinet"
+msgstr "åçç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:10
+msgid "the cymbal"
+msgstr "é"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:11
+msgid "the drum kit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:12
+msgid "the electric guitar"
+msgstr "éåä"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:13
+msgid "the flute traversiere"
+msgstr ""
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:14
+msgid "the guitar"
+msgstr "åä"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:15
+msgid "the harmonica"
+msgstr "åç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:16
+msgid "the harp"
+msgstr "èç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:17
+msgid "the horn"
+msgstr "èè"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:18
+msgid "the maracas"
+msgstr "æé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:19
+msgid "the organ"
+msgstr "éç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:20
+msgid "the piano"
+msgstr "éç"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:21
+msgid "the saxophone"
+msgstr "èåæé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:22
+msgid "the tambourine"
+msgstr "éé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:23
+msgid "the timpani"
+msgstr "åéé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
+msgid "the triangle"
+msgstr "äèé"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
+msgid "the trombone"
+msgstr "éè"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:26
+msgid "the trumpet"
+msgstr "åå"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:27
+msgid "the tuba"
+msgstr "äéè"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:28
+msgid "the violin"
+msgstr "åæç"
+
+#: ../src/lang-activity/lang.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Practice a foreign language"
+msgstr "ççééäç"
+
+#: ../src/lang-activity/lang.py:56
+#, fuzzy
+msgid "Missing Image"
+msgstr "çåçåæ"
+
+#: ../src/lang-activity/lang.py:162
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Configuration\n"
+" for profile <b>%s</b>"
+msgstr ""
+"<b>%s</b> èåå\n"
+"æçäæ <b>%s</b>"
+
+#: ../src/lang-activity/lang.py:167
+#, fuzzy
+msgid "Select locale"
+msgstr "éæéæçèå"
+
#: ../src/leftright-activity/leftright.c:230
#: ../src/searace-activity/searace.py:415
#: ../src/searace-activity/searace.py:439
@@ -5047,16 +5504,16 @@ msgstr ""
"èçèççæçæå haar.clara.co.uk äæèæïéæäååçéç(Lights Off)é"
"æçåèèæï<http://www.haar.clara.co.uk/Lights/solving.html>"
-#: ../src/login-activity/login.py:101
+#: ../src/login-activity/login.py:102
msgid "Profile: "
msgstr "çäèæï"
-#: ../src/login-activity/login.py:234
+#: ../src/login-activity/login.py:235
msgid "Login: "
msgstr "åèï"
#. toggle box
-#: ../src/login-activity/login.py:494
+#: ../src/login-activity/login.py:496
msgid "Enter login to log in"
msgstr "èååèäçå"
@@ -5092,6 +5549,100 @@ msgstr ""
msgid "Select or enter your name to log in to GCompris"
msgstr "éææèèåäçååäçå GCompris"
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:112
+msgid "Click to confirm your sequence"
+msgstr "éæäçåäçæå"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Louis Braille Video: < http://www.youtube.com/watch?v=9bdfC2j_4x4 >"
+msgstr ""
+"èæâåèèçåçåï < http://www.youtube.com/watch?v=9bdfC2j_4x4 >"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Read the history of Louis Braille, his biography and discovery of the "
+"Braille system. Click on the previous and next buttons to move to the "
+"respective story page. At the end, arrange the sequence in the chronological "
+"order."
+msgstr ""
+"éèéæèæâåèèçæåãäçåèåéåçççççãæäåäé(æääé)æ"
+"éïæèèæäééãæåïåæääåæéåæåã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.xml.in.h:3
+msgid "Review the major dates of the inventor of the Braille system."
+msgstr "èçéåçççæèçéèæåææã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.xml.in.h:4
+msgid "The History of Louis Braille"
+msgstr "èæâåèèçæå"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:1
+msgid "After his Death"
+msgstr "åäæå"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"At the age of 10, he was sent to Paris to study at the Royal Institute for "
+"Blind Youth."
+msgstr "åä 10 æéåïäèéååéççååæéååéèæã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:3
+msgid ""
+"At the age of three, Louis became blind due to a severe infection that "
+"spread to his left eye."
+msgstr "åääæéåïèæåçåçèææèæççäã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:4
+msgid "Born on January 4th in Coupvary near Paris in France."
+msgstr "åæååééèçèæçåïåçæäæåæã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:5
+msgid ""
+"Braille got accepted as a world wide standard. Louis Braille proved that if "
+"you have motivation you can do incredible things."
+msgstr ""
+"éåççæçäçææãèæâåèèèæäïåèæåæïæååäæéäçæåã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:6
+msgid ""
+"Charles Barbier, a French soldier, visited his school and shared his "
+"invention of night writing, a code of 12 raised dots to share information on "
+"battlefields."
+msgstr ""
+"åçâåæçïääæåèäïæèääåèçåæïåäääèååææåççæïå"
+"ç 12 çèçéæåååçïåäåæåäæéã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:7
+msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
+msgstr "çæåïäæçääèåïçååææäçææã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:8
+msgid ""
+"He died of tuberculosis. He is burried in the Pantheon in Paris. A monument "
+"is erected to honor him."
+msgstr "äææèçæãäèååéçåèçãæçåççääèåçã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:9
+msgid "He impressed his classmates and began to play the piano and the organ."
+msgstr "äçååçäæååèïäéååéçèéçã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:10
+msgid ""
+"He revised and extended braille to include mathematics, symbols, "
+"punctuations and music notations."
+msgstr "ääèääæåéåççïäååæäæåãçèãæéçèåéæèèã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:11
+msgid ""
+"Louis Braille injured his right eye with a stitching awl from his father's "
+"workshop."
+msgstr "èæâåèèèäçèåäåæçéååååçã"
+
+#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:12
+msgid "Louis trimmed Barbier's 12 dots into 6 and invented the Braille system."
+msgstr ""
+
#: ../src/magic_hat_minus-activity/magic_hat_minus.xml.in.h:1
msgid "Count how many items are under the magic hat after some have got away"
msgstr "ææçïåéèååäçæèæååéåäåå"
@@ -5147,48 +5698,29 @@ msgstr "æäææååæèåéèåä"
msgid "Learn addition"
msgstr "åçåæ"
-#: ../src/maze-activity/maze.c:132 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:4
-#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:4
-#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:4
-msgid "Maze"
-msgstr "èå"
-
-#: ../src/maze-activity/maze.c:133 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:2
-msgid "Find your way out of the maze"
-msgstr "æåééèåçè"
-
-#: ../src/maze-activity/maze.c:599
-msgid ""
-"Look at your position, then switch back to invisible mode to continue your "
-"moves"
-msgstr "çææäçäçïçååæåçäèçæåäçççå"
-
-#: ../src/maze-activity/maze.c:601
-msgid ""
-"Look at your position, then switch back to 3D mode to continue your moves"
-msgstr "çææäçäçïçååæå 3D æåäçççå"
-
-#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:1
#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:1
#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:2
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:1
#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:1
msgid "Can use the keyboard arrow to move an object."
msgstr "èåäçéçæåéäçåäåçåã"
-#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:3
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:2
+msgid "Find your way out of the maze (Move is relative)"
+msgstr "æåééèåçè (çåæçåç)"
+
#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:3
#: ../src/maze3D-activity/maze3D.xml.in.h:4
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:3
#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:3
msgid "Help Tux get out of this maze."
msgstr "åååäééééåèåã"
-#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:5
-msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door."
-msgstr "äçéçæåéäçååäéåäåéåã"
-
-#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:2
-msgid "Find your way out of the maze (Move is relative)"
-msgstr "æåééèåçè (çåæçåç)"
+#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:4
+#: ../src/maze-activity/maze.c:132 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:4
+#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:4
+msgid "Maze"
+msgstr "èå"
#: ../src/maze2DRelative-activity/maze2DRelative.xml.in.h:5
msgid ""
@@ -5216,6 +5748,25 @@ msgstr ""
"åçéççæåéäçååäéåäåéåãåçççéå 2D è 3D æåäéåæã"
"2D æåååææäääççæçïåæäåååãå 2D æåäçæçååäéã"
+#: ../src/maze-activity/maze.c:133 ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:2
+msgid "Find your way out of the maze"
+msgstr "æåééèåçè"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.c:603
+msgid ""
+"Look at your position, then switch back to invisible mode to continue your "
+"moves"
+msgstr "çææäçäçïçååæåçäèçæåäçççå"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.c:605
+msgid ""
+"Look at your position, then switch back to 3D mode to continue your moves"
+msgstr "çææäçäçïçååæå 3D æåäçççå"
+
+#: ../src/maze-activity/maze.xml.in.h:5
+msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door."
+msgstr "äçéçæåéäçååäéåäåéåã"
+
#: ../src/mazeInvisible-activity/mazeInvisible.xml.in.h:2
msgid "Find your way out of the invisible maze"
msgstr "æåééçäèçèåçè"
@@ -5713,30 +6264,6 @@ msgstr ""
"äåäçåéäçåçïäæäçæçååççåäéãæååçèæçåæççæ"
"åïææèæåã"
-#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:1
-msgid ""
-"An object is displayed in the main area, and an incomplete word is printed "
-"under the picture. Select the missing letter to complete the word."
-msgstr ""
-"åäèååäæéçäåçåïèååçäææååäåäåæçåãèéæçåçå"
-"æäåæéååã"
-
-#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:2
-msgid "Fill in the missing letter"
-msgstr "ååçåçåæ"
-
-#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:3
-msgid "Missing Letter"
-msgstr "çåçåæ"
-
-#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:4
-msgid "Training reading skills"
-msgstr "èçéèèå"
-
-#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:5
-msgid "Word reading"
-msgstr "ååéè"
-
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:77
msgid "Please select an image."
msgstr "èéæäååçã"
@@ -5787,18 +6314,6 @@ msgstr ""
msgid "Picture"
msgstr "çç"
-#. answer
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:420
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:548
-msgid "Answer"
-msgstr "çæ"
-
-#. question
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:426
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:571
-msgid "Question"
-msgstr "åé"
-
#. choice
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:432
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:583
@@ -5829,6 +6344,30 @@ msgid ""
"the solution."
msgstr "åéèèåçåææèäçãéèççäååæåéæçæã"
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:1
+msgid ""
+"An object is displayed in the main area, and an incomplete word is printed "
+"under the picture. Select the missing letter to complete the word."
+msgstr ""
+"åäèååäæéçäåçåïèååçäææååäåäåæçåãèéæçåçå"
+"æäåæéååã"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:2
+msgid "Fill in the missing letter"
+msgstr "ååçåçåæ"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:3
+msgid "Missing Letter"
+msgstr "çåçåæ"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:4
+msgid "Training reading skills"
+msgstr "èçéèèå"
+
+#: ../src/missing_letter-activity/missing_letter.xml.in.h:5
+msgid "Word reading"
+msgstr "ååéè"
+
#: ../src/missing_letter-activity/resources/missing_letter/board1.xml.in.h:1
msgid "car/c_r/a/k/o"
msgstr "car/c_r/a/k/o"
@@ -5986,7 +6525,7 @@ msgid "$ %.0f"
msgstr "$ %.0f"
#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %d
-#: ../src/money-activity/money.c:932
+#: ../src/money-activity/money.c:936
#, c-format
msgid ""
"Tux just bought some items in your shop.\n"
@@ -6092,10 +6631,6 @@ msgstr "çéèç"
msgid "Edgar Degas, The Dancing Class - 1873-75"
msgstr "Edgar Degas(çå)ïèèæå - 1873-75"
-#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_1.xml.in.h:1
-msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876"
-msgstr "Pierre-Auguste Renoir(éèç)ïçéçå - 1876"
-
#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_10.xml.in.h:1
msgid ""
"Katsushika Hokusai,\\nViewing Sunset over the Ryogoku Bridge from the Ommaya "
@@ -6110,6 +6645,10 @@ msgstr ""
msgid "Katsushika Hokusai, Kazusa sea Route - 1830."
msgstr ""
+#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_1.xml.in.h:1
+msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876"
+msgstr "Pierre-Auguste Renoir(éèç)ïçéçå - 1876"
+
#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board1_2.xml.in.h:1
msgid "Giuseppe Arcimboldo, Spring - 1573"
msgstr "Giuseppe Arcimboldo(æåäÂéçæåæ)ïSpringãæåã - 1573"
@@ -6147,11 +6686,11 @@ msgstr ""
#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_0.xml.in.h:1
msgid "Michelangelo, Pieta - 1499"
-msgstr ""
+msgstr "Michelangelo(çéæåç),Pieta(èææåå)-1499 "
#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_1.xml.in.h:1
msgid "Leonardo da Vinci, Mona Lisa - 1503-19"
-msgstr ""
+msgstr "(Leonardo da Vinci(æåçåâéæè).Mona Lisa(èåéèçåç)-1503-19"
#: ../src/paintings-activity/resources/paintings/board2_2.xml.in.h:1
#, fuzzy
@@ -6225,12 +6764,14 @@ msgstr "åå"
msgid "This board is game-oriented. No specific skills are needed to play."
msgstr "éååæäéæçäçãäéèçåçæåååäçã"
-#: ../src/penalty-activity/penalty.py:293
-msgid "Click on the balloon to place it again."
+#: ../src/penalty-activity/penalty.py:292
+#, fuzzy
+msgid "Click on the ball to place it again."
msgstr "æääæçæåæååã"
-#: ../src/penalty-activity/penalty.py:295
-msgid "Click twice on the balloon to shoot it."
+#: ../src/penalty-activity/penalty.py:294
+#, fuzzy
+msgid "Click twice on the ball to shoot it."
msgstr "æåäæçäæåçåååã"
#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:1
@@ -6254,7 +6795,7 @@ msgstr "çç(PK)"
msgid "Error: Absolutely no photo found in the data directory"
msgstr "éèïçåæåçåèæçéäæäåçç"
-#: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:575
+#: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:580
msgid "Click on the differences between the two images."
msgstr "éääåååçæåäåçåæã"
@@ -6303,7 +6844,7 @@ msgid "Number"
msgstr "æå"
#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.py:62
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:184
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:182
msgid ""
"This is the first plugin in GCompris coded in the Python\n"
"Programming language."
@@ -6335,7 +6876,7 @@ msgid ""
"Thanks to Guido van Rossum and the python team for this powerful language!"
msgstr "åæéåååçèèèæè Guido van Rossum è python åçï"
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:194
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:192
msgid ""
"It is now possible to develop GCompris activities in C or in Python.\n"
"Thanks to Olivier Samys who makes this possible."
@@ -6343,38 +6884,34 @@ msgstr ""
"çååäç C æ Python äéç GCompris éæã\n"
"èè Olivier Samys èåèååçã"
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:204
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:202
msgid "This activity is not playable, just a test"
msgstr "éåéææäåäççïåæäåæè"
#. toggle box
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:459
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:454
msgid "Disable line drawing in circle"
msgstr "åååäåççç"
#. combo box
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:468
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:463
msgid "Color of the line"
msgstr "çæçéè"
#. spin button for int
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:479
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:474
msgid "Distance between circles"
msgstr "ååäéçèé"
#. radio buttons for circle or rectangle
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:490
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:485
msgid "Use circles"
msgstr "äçåå"
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:491
+#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:486
msgid "Use rectangles"
msgstr "äçéæå"
-#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:494
-msgid "Choice of pattern"
-msgstr "åæçéæ"
-
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:3
msgid "Python Test"
msgstr "Python æè"
@@ -6414,68 +6951,8 @@ msgstr "èæèç"
msgid "Railway"
msgstr "éè"
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:57
-msgid "blue"
-msgstr "èè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:58
-msgid "brown"
-msgstr "æè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:59
-msgid "green"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:60
-msgid "grey"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:61
-msgid "orange"
-msgstr "æè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:62
-msgid "violet"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:63
-msgid "red"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:64
-msgid "yellow"
-msgstr "éè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:65
-msgid "black"
-msgstr "éè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:66
-msgid "white"
-msgstr "çè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:67
-msgid "pink"
-msgstr "ççè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:2
-msgid "Click on the correct colored object."
-msgstr "æäæçèèççåã"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:3
-msgid "Click on the matching color"
-msgstr "æäçåçéè"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:4
-msgid "Read the names of colors"
-msgstr "éèéèçåç"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:5
-msgid "This board teaches basic colors."
-msgstr "éåååæååæçéèã"
-
#: ../src/readingh-activity/reading.c:229
-#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:219
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:222
msgid ""
"Error: We can't find\n"
"a list of words to play this game.\n"
@@ -6630,8 +7107,9 @@ msgstr "éé(åå) =%s"
msgid "Weight = %s"
msgstr "éé = %s"
-#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1007
-msgid "Take care, you can drop masses on both sides of the scale."
+#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:1036
+#, fuzzy
+msgid "Take care, you can drop weights on both sides of the scale."
msgstr "ååïäåäæççæåååçååã"
#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:1
@@ -6640,7 +7118,8 @@ msgid "Balance the scales properly"
msgstr "éçåèççåè"
#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:2
-msgid "Drag and Drop masses to balance the scales"
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop weights to balance the scales"
msgstr "ææççèççåè"
#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:3
@@ -6658,9 +7137,10 @@ msgstr ""
"çåçæãååçèæåäããåæäæ GPL äçææèéåã"
#: ../src/scalesboard-activity/scalesboard.xml.in.h:5
+#, fuzzy
msgid ""
-"To balance the scales, move the masses on the left or the right side. The "
-"masses can be arranged in any order."
+"To balance the scales, move the weights on the left or the right side. The "
+"weights can be arranged in any order."
msgstr "èèççåèïåçååéæåéçççãéäççåäçääéåæåã"
#: ../src/scalesboard_weight-activity/scalesboard_weight.xml.in.h:2
@@ -6680,6 +7160,54 @@ msgstr ""
"çäèåçäæåèïèæççååéæåéçååäéãèææçççééåäïè"
"å 1 åæ (kg) æ 1000 åå (g)ãéäçççéååääææèã"
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:1
+msgid "Give good instructions to your ship in order to be first in the race."
+msgstr "çäçèéäééççæäïäæèåçéäååçäã"
+
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In the text entry, enter one command per line, to control your boat. "
+"Commands supported are displayed between the two entry areas. The 'left' and "
+"'right' commands must be followed by an angle in degrees. The angle value is "
+"also called a 'parameter' to the left or right command. By default 45 "
+"degrees is used. The 'forward' command accepts a distance parameter. By "
+"default 1 is used.\n"
+"For example:\n"
+"- left 90: Make a perpendicular left turn\n"
+"- forward 10: Go forward for 10 units (as displayed on the ruler).\n"
+"The goal is to reach the right of the screen (the red line). When done, you "
+"can try to improve your program and start a new race with the same weather "
+"conditions by using the retry button. You can click and drag your mouse "
+"anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. Going to the "
+"next level will give you more complex weather conditions."
+msgstr ""
+"åæåèåæäæåèåäååääæåäçèã\n"
+"ææçåäéçæååèåååäéãåäãåèãèãåèãåéåäèåãèåå"
+"äèççéåååäçãåæãïéèæäç 45 åãåäãåéãæåäåèéçå"
+"æïéèæäç 1ã\n"
+"èääèï\n"
+"- åè 90 ïçèåè\n"
+"- åé 10ïåå 10 åä(äåäææ)ã\n"
+"çææèåéèååé(çç)ãåæäåïåäèèåååäççåïääåçéèæ"
+"éåçåçåææääïåååäææççéãäåäåååçääåéæääæææ"
+"éïäååèéèèåçæéåãåääåéæåæçääæåèéçåææäã"
+
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:7
+#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:8
+msgid ""
+"In this activity, you will learn how to enter commands into a computer. Even "
+"if the language is extremely basic, you learn here how to think ahead and "
+"construct a program. This activity can be used to introduce the programming "
+"concept to children."
+msgstr ""
+"åéåéæäïäåæåååäçéèèååäãåäæççèèææåçåæïéè"
+"äæåååäèåæèèåçäåçåãéåéæåäçäååçäçåéèçåçæ"
+"åã"
+
+#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:8
+msgid "Sea race (Single Player)"
+msgstr "æäçé (åä)"
+
#: ../src/searace-activity/searace.py:174
msgid "The race is already being run"
msgstr "æèåçéå"
@@ -6771,85 +7299,37 @@ msgstr ""
"éåçåçåææääïåååäææççéãäåäåååçääåéæääæææ"
"éïäååèéèèåçæéåãåääåéæåæçääæåèéçåææäã"
-#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:8
-#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:7
-msgid ""
-"In this activity, you will learn how to enter commands into a computer. Even "
-"if the language is extremely basic, you learn here how to think ahead and "
-"construct a program. This activity can be used to introduce the programming "
-"concept to children."
-msgstr ""
-"åéåéæäïäåæåååäçéèèååäãåäæççèèææåçåæïéè"
-"äæåååäèåæèèåçäåçåãéåéæåäçäååçäçåéèçåçæ"
-"åã"
-
#: ../src/searace-activity/searace.xml.in.h:9
msgid "Sea race (2 Players)"
msgstr "æäçé (éä)"
-#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:1
-msgid "Give good instructions to your ship in order to be first in the race."
-msgstr "çäçèéäééççæäïäæèåçéäååçäã"
-
-#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:2
-msgid ""
-"In the text entry, enter one command per line, to control your boat. "
-"Commands supported are displayed between the two entry areas. The 'left' and "
-"'right' commands must be followed by an angle in degrees. The angle value is "
-"also called a 'parameter' to the left or right command. By default 45 "
-"degrees is used. The 'forward' command accepts a distance parameter. By "
-"default 1 is used.\n"
-"For example:\n"
-"- left 90: Make a perpendicular left turn\n"
-"- forward 10: Go forward for 10 units (as displayed on the ruler).\n"
-"The goal is to reach the right of the screen (the red line). When done, you "
-"can try to improve your program and start a new race with the same weather "
-"conditions by using the retry button. You can click and drag your mouse "
-"anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. Going to the "
-"next level will give you more complex weather conditions."
-msgstr ""
-"åæåèåæäæåèåäååääæåäçèã\n"
-"ææçåäéçæååèåååäéãåäãåèãèãåèãåéåäèåãèåå"
-"äèççéåååäçãåæãïéèæäç 45 åãåäãåéãæåäåèéçå"
-"æïéèæäç 1ã\n"
-"èääèï\n"
-"- åè 90 ïçèåè\n"
-"- åé 10ïåå 10 åä(äåäææ)ã\n"
-"çææèåéèååé(çç)ãåæäåïåäèèåååäççåïääåçéèæ"
-"éåçåçåææääïåååäææççéãäåäåååçääåéæääæææ"
-"éïäååèéèèåçæéåãåääåéæåæçääæåèéçåææäã"
-
-#: ../src/searace1player-activity/searace1player.xml.in.h:8
-msgid "Sea race (Single Player)"
-msgstr "æäçé (åä)"
-
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:1
#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:1
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:1
msgid "Count the number of dots on dice before they reach the ground"
msgstr "åéåæèåéäåèçäéçéæ"
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:2
#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:2
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:2
msgid "Counting skills"
msgstr "èçèå"
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:3
#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:3
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:3
msgid "In a limited time, count the number of dots"
msgstr "åéåæéäïèçéæ"
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:4
-msgid "Numbers With Dice"
-msgstr "éåéæ"
+#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:4
+msgid "Numbers with pairs of dice"
+msgstr "ååéåçéæ"
-#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:5
#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:5
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:5
msgid "With the keyboard, type the number of dots you see on the falling dice."
msgstr "èåéçïæææèäéåäéçéæäèåæåã"
-#: ../src/smallnumbers2-activity/smallnumbers2.xml.in.h:4
-msgid "Numbers with pairs of dice"
-msgstr "ååéåçéæ"
+#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.xml.in.h:4
+msgid "Numbers With Dice"
+msgstr "éåéæ"
#: ../src/submarine-activity/submarine.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -7009,8 +7489,8 @@ msgstr "äåæ"
#. Set the maximum text to calc the background
#. Set the correct initial text
-#: ../src/target-activity/target.c:296 ../src/target-activity/target.c:559
-#: ../src/target-activity/target.c:596
+#: ../src/target-activity/target.c:296 ../src/target-activity/target.c:562
+#: ../src/target-activity/target.c:599
#, c-format
msgid "Points = %s"
msgstr "éæ = %s"
@@ -7024,10 +7504,11 @@ msgstr ""
"éé = %d\n"
"åé/åæ"
-#: ../src/target-activity/target.c:481
-#, c-format
-msgid "Distance to target = %d meters"
-msgstr "çæèé = %d åå"
+#: ../src/target-activity/target.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Distance to target = %d meter"
+msgid_plural "Distance to target = %d meters"
+msgstr[0] "çæèé = %d åå"
#: ../src/target-activity/target.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -7179,15 +7660,15 @@ msgstr "æå"
msgid "Flyer"
msgstr "åå"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:423
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:431
msgid "Title"
msgstr "æé"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:424
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:432
msgid "Heading 1"
msgstr "æé 1"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:425
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:433
msgid "Heading 2"
msgstr "æé 2"
@@ -7226,12 +7707,12 @@ msgstr "ååååäèåäåèåçæåæèèèåæåçæå
msgid "Your word processor"
msgstr "äçæåèçæ"
-#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:112
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:115
#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:1
msgid "Falling Words"
msgstr "ååæè"
-#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:113
+#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:116
#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.xml.in.h:5
msgid "Type the falling words before they reach the ground"
msgstr "ååååéåéäåïèåæèäçåå"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]