[mutter] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Updated Bulgarian translation
- Date: Wed, 4 Jul 2012 04:13:37 +0000 (UTC)
commit 2be943d1d9d2fb879143a35c8d9d35f45b77f651
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Wed Jul 4 07:13:31 2012 +0300
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 256 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 files changed, 100 insertions(+), 156 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 40e134a..2427bbb 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -11,15 +11,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 06:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-12 06:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 07:13+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 07:12+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1
msgid "Windows"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"\"."
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐ %i ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ â%sâ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/core/bell.c:307
+#: ../src/core/bell.c:320
msgid "Bell event"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
@@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÐÐÐ"
msgid "_Force Quit"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/core/display.c:361
+#: ../src/core/display.c:380
#, c-format
msgid "Missing %s extension required for compositing"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ â%sâ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/core/display.c:427
+#: ../src/core/display.c:446
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ X Window â%sâ\n"
@@ -93,38 +93,38 @@ msgid ""
"binding\n"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ %s Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ %x\n"
-#: ../src/core/main.c:206
+#: ../src/core/main.c:196
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/core/main.c:212
+#: ../src/core/main.c:202
msgid "Replace the running window manager"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/core/main.c:218
+#: ../src/core/main.c:208
msgid "Specify session management ID"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/core/main.c:223
+#: ../src/core/main.c:213
msgid "X Display to use"
msgstr "X ÐÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
# ÐÐÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐâ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÑ ÑÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐ
# ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ.
-#: ../src/core/main.c:229
+#: ../src/core/main.c:219
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ ÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/core/main.c:235
+#: ../src/core/main.c:225
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ X ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/core/main.c:504
+#: ../src/core/main.c:494
#, c-format
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐ: %s\n"
-#: ../src/core/main.c:520
+#: ../src/core/main.c:510
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
@@ -153,10 +153,10 @@ msgid "Print version"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../src/core/mutter.c:60
-msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ â,â"
+msgid "Mutter plugin to use"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/core/prefs.c:1077
+#: ../src/core/prefs.c:1065
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
@@ -164,14 +164,14 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ Ñ "
"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1152
+#: ../src/core/prefs.c:1140
#, c-format
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑ â%sâ ÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐ GSettings â %s, ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1218
+#: ../src/core/prefs.c:1206
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
"â%sâ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ "
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1739
+#: ../src/core/prefs.c:1724
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÑ â%sâ ÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ â%sâ\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1836
+#: ../src/core/prefs.c:1821
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ %d"
-#: ../src/core/screen.c:730
+#: ../src/core/screen.c:652
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ %d ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ â%sâ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ\n"
-#: ../src/core/screen.c:746
+#: ../src/core/screen.c:668
#, c-format
msgid ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑ %d ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ â%sâ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ; ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÑÐ --replace.\n"
-#: ../src/core/screen.c:773
+#: ../src/core/screen.c:695
#, c-format
msgid ""
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
@@ -216,12 +216,12 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ %d, "
"ÐÐÑÐÐÐÐ â%sâ\n"
-#: ../src/core/screen.c:828
+#: ../src/core/screen.c:750
#, c-format
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgstr "ÐÐÑÐÐ %d ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ â%sâ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ\n"
-#: ../src/core/screen.c:1013
+#: ../src/core/screen.c:935
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ %d ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ â%sâ\n"
@@ -282,44 +282,44 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ Ð "
"ÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/core/util.c:111
+#: ../src/core/util.c:80
#, c-format
msgid "Failed to open debug log: %s\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ: %s\n"
-#: ../src/core/util.c:121
+#: ../src/core/util.c:90
#, c-format
msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ fdopen() ÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ %s: %s\n"
-#: ../src/core/util.c:127
+#: ../src/core/util.c:96
#, c-format
msgid "Opened log file %s\n"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ %s\n"
-#: ../src/core/util.c:146 ../src/tools/mutter-message.c:149
+#: ../src/core/util.c:115 ../src/tools/mutter-message.c:149
#, c-format
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Mutter Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ\n"
-#: ../src/core/util.c:290
+#: ../src/core/util.c:259
msgid "Window manager: "
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ: "
-#: ../src/core/util.c:438
+#: ../src/core/util.c:407
msgid "Bug in window manager: "
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ: "
-#: ../src/core/util.c:471
+#: ../src/core/util.c:438
msgid "Window manager warning: "
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ: "
-#: ../src/core/util.c:499
+#: ../src/core/util.c:466
msgid "Window manager error: "
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ: "
#. first time through
-#: ../src/core/window.c:7224
+#: ../src/core/window.c:7237
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/core/window.c:7887
+#: ../src/core/window.c:7902
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
@@ -345,22 +345,22 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ %d x %d Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ "
"ÑÐÐÐÐÑ %d x %d. ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐ.\n"
-#: ../src/core/window-props.c:309
+#: ../src/core/window-props.c:310
#, c-format
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ _NET_WM_PID %lu\n"
-#: ../src/core/window-props.c:426
+#: ../src/core/window-props.c:429
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (ÐÑ %s)"
-#: ../src/core/window-props.c:1481
+#: ../src/core/window-props.c:1484
#, c-format
msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
msgstr "ÐÐ %2$s Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ WM_TRANSIENT_FOR, ÐÑÐÐÐÑÐÑ 0x%1$lx.\n"
-#: ../src/core/window-props.c:1492
+#: ../src/core/window-props.c:1495
#, c-format
msgid "WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx for %s would create loop.\n"
msgstr "WM_TRANSIENT_FOR ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ 0x%lx ÐÐ %s ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ.\n"
@@ -428,24 +428,12 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Live Hidden Windows"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on "
-"other workspaces than the current one) should be kept alive."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ (Ñ.Ð. ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ) ÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ."
-
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:7
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
"ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:8
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them "
"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
@@ -456,11 +444,11 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐ "
"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:7
msgid "Workspaces are managed dynamically"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:10
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there's a "
"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org."
@@ -470,11 +458,11 @@ msgstr ""
"Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ânum-workspacesâ Ð org.gnome.desktop."
"wm.preferences)."
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:11
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
msgid "Workspaces only on primary"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:12
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:10
msgid ""
"Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
"monitors or only for windows on the primary monitor."
@@ -482,11 +470,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ "
"ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:11
msgid "No tab popup"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:12
msgid ""
"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
"for window cycling."
@@ -494,11 +482,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
"ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑ."
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
msgid "Draggable border width"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
msgid ""
"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
@@ -506,11 +494,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ-"
"ÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:17
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
msgid "Select window from tab popup"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:18
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
msgid "Cancel tab popup"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -519,50 +507,6 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ: %s\n"
-#: ../src/ui/frames.c:1158
-msgid "Close Window"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/ui/frames.c:1161
-msgid "Window Menu"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/ui/frames.c:1164
-msgid "Minimize Window"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/ui/frames.c:1167
-msgid "Maximize Window"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/ui/frames.c:1170
-msgid "Restore Window"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/ui/frames.c:1173
-msgid "Roll Up Window"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/ui/frames.c:1176
-msgid "Unroll Window"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/ui/frames.c:1179
-msgid "Keep Window On Top"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/ui/frames.c:1182
-msgid "Remove Window From Top"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/ui/frames.c:1185
-msgid "Always On Visible Workspace"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/ui/frames.c:1188
-msgid "Put Window On Only One Workspace"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ"
-
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:69
msgid "Mi_nimize"
@@ -762,48 +706,48 @@ msgstr "Mod5"
msgid "%d x %d"
msgstr "%dÃ%d"
-#: ../src/ui/theme.c:253
+#: ../src/ui/theme.c:234
msgid "top"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/ui/theme.c:255
+#: ../src/ui/theme.c:236
msgid "bottom"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/ui/theme.c:257
+#: ../src/ui/theme.c:238
msgid "left"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/ui/theme.c:259
+#: ../src/ui/theme.c:240
msgid "right"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/ui/theme.c:286
+#: ../src/ui/theme.c:268
#, c-format
msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ â%sâ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/ui/theme.c:305
+#: ../src/ui/theme.c:287
#, c-format
msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ â%sâ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ ÑÑÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:342
+#: ../src/ui/theme.c:324
#, c-format
msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ %g Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:354
+#: ../src/ui/theme.c:336
#, c-format
msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:1067
+#: ../src/ui/theme.c:1049
#, c-format
msgid "Gradients should have at least two colors"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:1219
+#: ../src/ui/theme.c:1201
#, c-format
msgid ""
"GTK custom color specification must have color name and fallback in "
@@ -812,7 +756,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ GTK ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð "
"ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑ: ÐÐÐÑ. gtk:custom(foo,bar). ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ â%sâ"
-#: ../src/ui/theme.c:1235
+#: ../src/ui/theme.c:1217
#, c-format
msgid ""
"Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
@@ -821,7 +765,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ â%câ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑ (color_name) ÐÐ gtk:custom. "
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐ A-Za-z0-9-_."
-#: ../src/ui/theme.c:1249
+#: ../src/ui/theme.c:1231
#, c-format
msgid ""
"Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
@@ -830,7 +774,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ Gtk:custom Ð âgtk:custom(ÐÑÐÐÐÐÐ_ÑÐÑÑ,ÑÐÐÐÑÐÐÐ_ÑÐÑÑ)â, â%sâ ÐÐ "
"ÑÑÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:1294
+#: ../src/ui/theme.c:1276
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -840,7 +784,7 @@ msgstr ""
"ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑ. gtk:fg[NORMAL], ÐÑÐÐÑÐ NORMAL Ð ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ"
-#: ../src/ui/theme.c:1308
+#: ../src/ui/theme.c:1290
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -850,17 +794,17 @@ msgstr ""
"ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑ. gtk:fg[NORMAL], ÐÑÐÐÑÐ NORMAL Ð ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ â%sâ"
-#: ../src/ui/theme.c:1319
+#: ../src/ui/theme.c:1301
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/ui/theme.c:1332
+#: ../src/ui/theme.c:1314
#, c-format
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ â%sâ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/ui/theme.c:1361
+#: ../src/ui/theme.c:1343
#, c-format
msgid ""
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
@@ -869,17 +813,17 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð âblend/bg_color/fg_color/alphaâ, â%sâ ÐÐ ÑÐ "
"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:1372
+#: ../src/ui/theme.c:1354
#, c-format
msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ â%sâ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑ"
-#: ../src/ui/theme.c:1382
+#: ../src/ui/theme.c:1364
#, c-format
msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
msgstr "ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ â%sâ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ 0.0 Ð 1.0"
-#: ../src/ui/theme.c:1429
+#: ../src/ui/theme.c:1411
#, c-format
msgid ""
"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
@@ -887,27 +831,27 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð âshade/base_color/factorâ, â%sâ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐ "
"ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:1440
+#: ../src/ui/theme.c:1422
#, c-format
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ Ð ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:1450
+#: ../src/ui/theme.c:1432
#, c-format
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ â%sâ Ð ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:1479
+#: ../src/ui/theme.c:1461
#, c-format
msgid "Could not parse color \"%s\""
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ â%sâ"
-#: ../src/ui/theme.c:1790
+#: ../src/ui/theme.c:1778
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ â%sâ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:1817
+#: ../src/ui/theme.c:1805
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
@@ -916,14 +860,14 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ â%sâ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ "
"ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:1831
+#: ../src/ui/theme.c:1819
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ â%sâ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:1953
+#: ../src/ui/theme.c:1940
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
@@ -932,24 +876,24 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ: "
"â%sâ"
-#: ../src/ui/theme.c:2010
+#: ../src/ui/theme.c:1997
#, c-format
msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:2121 ../src/ui/theme.c:2131 ../src/ui/theme.c:2165
+#: ../src/ui/theme.c:2110 ../src/ui/theme.c:2120 ../src/ui/theme.c:2154
#, c-format
msgid "Coordinate expression results in division by zero"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:2173
+#: ../src/ui/theme.c:2162
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ mod ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/ui/theme.c:2229
+#: ../src/ui/theme.c:2218
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
@@ -957,18 +901,18 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÑÑÑÐ, ÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐ "
"ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:2238
+#: ../src/ui/theme.c:2227
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐ, ÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:2246
+#: ../src/ui/theme.c:2235
#, c-format
msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:2256
+#: ../src/ui/theme.c:2245
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
@@ -977,38 +921,38 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ â%câ ÑÐÐÐ â%câ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ "
"ÐÐÐÐÑ ÑÑÑ"
-#: ../src/ui/theme.c:2407 ../src/ui/theme.c:2452
+#: ../src/ui/theme.c:2396 ../src/ui/theme.c:2441
#, c-format
msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ â%sâ"
-#: ../src/ui/theme.c:2506
+#: ../src/ui/theme.c:2495
#, c-format
msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÑÐ."
-#: ../src/ui/theme.c:2535
+#: ../src/ui/theme.c:2524
#, c-format
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:2599
+#: ../src/ui/theme.c:2588
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:2610
+#: ../src/ui/theme.c:2599
#, c-format
msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:2822 ../src/ui/theme.c:2842 ../src/ui/theme.c:2862
+#: ../src/ui/theme.c:2812 ../src/ui/theme.c:2832 ../src/ui/theme.c:2852
#, c-format
msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ: %s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:4533
+#: ../src/ui/theme.c:4498
#, c-format
msgid ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -1017,25 +961,25 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ <button function=\"%s\" state=\"%s"
"\" draw_ops=\"ÐÐÑÐ ÑÐ\"/>"
-#: ../src/ui/theme.c:5066 ../src/ui/theme.c:5091
+#: ../src/ui/theme.c:5009 ../src/ui/theme.c:5034
#, c-format
msgid ""
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐ <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"ÐÐÑÐ ÑÐ\"/>"
-#: ../src/ui/theme.c:5139
+#: ../src/ui/theme.c:5082
#, c-format
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ â%sâ: %s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:5275 ../src/ui/theme.c:5282 ../src/ui/theme.c:5289
-#: ../src/ui/theme.c:5296 ../src/ui/theme.c:5303
+#: ../src/ui/theme.c:5218 ../src/ui/theme.c:5225 ../src/ui/theme.c:5232
+#: ../src/ui/theme.c:5239 ../src/ui/theme.c:5246
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ <%s> ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ â%sâ"
-#: ../src/ui/theme.c:5311
+#: ../src/ui/theme.c:5254
#, c-format
msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -1044,7 +988,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ â%sâ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ "
"<window type=\"%s\" style_set=\"ÐÐÑÐ ÑÐ\"/>"
-#: ../src/ui/theme.c:5709 ../src/ui/theme.c:5771 ../src/ui/theme.c:5834
+#: ../src/ui/theme.c:5650 ../src/ui/theme.c:5712 ../src/ui/theme.c:5775
#, c-format
msgid ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
@@ -1052,7 +996,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ, Ð "
"â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme.c:5717 ../src/ui/theme.c:5779 ../src/ui/theme.c:5842
+#: ../src/ui/theme.c:5658 ../src/ui/theme.c:5720 ../src/ui/theme.c:5783
#, c-format
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ â%sâ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
@@ -1431,7 +1375,7 @@ msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ <%s>"
msgid "<%s> specified twice for this theme"
msgstr "<%s> Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4348
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4334
#, c-format
msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ %s\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]