[gnome-boxes] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Bulgarian translation
- Date: Thu, 5 Jul 2012 05:07:30 +0000 (UTC)
commit 2eade9a295342687e87ae4e2db0d66588bff4665
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Thu Jul 5 08:07:24 2012 +0300
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 247 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 145 insertions(+), 102 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index eda1ac5..c153f03 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-17 06:32+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-17 06:31+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-05 08:07+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 08:07+0300\n"
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:68
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:69
msgid "Boxes"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ
msgid "View and use virtual machines"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:1 ../src/sidebar.vala:148
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:1
msgid "Collections"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
msgid "Window maximized state"
msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/app.vala:94
+#: ../src/app.vala:105
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ <mk2616 abv bg>\n"
@@ -91,99 +91,142 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome."
"cult.bg/bugs</a>"
-#: ../src/app.vala:95
+#: ../src/app.vala:106
msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/app.vala:107 ../src/topbar.vala:63
+#: ../src/app.vala:118 ../src/topbar.vala:61
msgid "New"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../src/app.vala:110
+#: ../src/app.vala:121
msgid "Properties"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/app.vala:111
+#: ../src/app.vala:122
msgid "Fullscreen"
msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/app.vala:114
+#: ../src/app.vala:123
+msgid "Force shutdown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/app.vala:126
msgid "About Boxes"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/app.vala:115
+#: ../src/app.vala:127
msgid "Quit"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/app.vala:496
+#: ../src/app.vala:578
#, c-format
msgid "Box '%s' has been deleted"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/app.vala:497
+#: ../src/app.vala:579
#, c-format
msgid "%u box has been deleted"
msgid_plural "%u boxes have been deleted"
msgstr[0] "%u ÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÐ"
msgstr[1] "%u ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/fedora-installer.vala:54
+#: ../src/collection-view.vala:31
+msgid "New and Recent"
+msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/display-page.vala:197
+#, c-format
+msgid "%s <b>(press Ctrl+Alt keys to ungrab)</b>"
+msgstr "%s <b>(ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ Ctrl+Alt, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ)</b>"
+
+#: ../src/fedora-installer.vala:60
msgid ""
"Internet access required for express installation of Fedora 16 and older"
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐÑ 16 Ð "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐÑ 16 Ð "
"ÐÐ-ÑÑÐÑÐ."
-#: ../src/libvirt-machine.vala:243
+#. Translators: We are appending " (Live)" suffix to name of OS media to indication that it's live.
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
+#: ../src/installer-media.vala:30 ../src/installer-media.vala:60
+#, c-format
+msgid "%s (Live)"
+msgstr "%s (ÐÑ CD/DVD)"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:280
msgid "Virtualizer"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:244 ../src/remote-machine.vala:64
-#: ../src/wizard.vala:309
+#: ../src/libvirt-machine.vala:281 ../src/remote-machine.vala:42
+#: ../src/wizard.vala:336
msgid "URI"
msgstr "ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:253 ../src/remote-machine.vala:68
+#: ../src/libvirt-machine.vala:290 ../src/remote-machine.vala:46
msgid "Protocol"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:400
+#: ../src/libvirt-machine.vala:398
+msgid "When you force shutdown, the box may lose data."
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:455
msgid "RAM"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:441
+#: ../src/libvirt-machine.vala:496
#, c-format
msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ â%sâ. ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ?"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:458
+#: ../src/libvirt-machine.vala:513
msgid "Storage"
msgstr "ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ"
#. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:286 ../src/unattended-installer.vala:205
-#: ../src/wizard.vala:336
+#: ../src/machine.vala:371 ../src/unattended-installer.vala:235
+#: ../src/wizard.vala:362
msgid "Password"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/main.vala:10
+#: ../src/main.vala:11
msgid "Display version number"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ"
+#: ../src/main.vala:12
+msgid "Open in full screen"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/main.vala:13
+msgid "Check virtualization capabilities"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+
#. A 'broker' is a virtual-machine manager (could be local or remote). Currently libvirt is the only one supported.
-#: ../src/main.vala:14
+#: ../src/main.vala:15
msgid "URI to display, broker or installer media"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/main.vala:19
+#: ../src/main.vala:20
msgid "- A simple application to access remote or virtual machines"
msgstr "â ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+#. FIXME: add proper UI & docs
+#: ../src/main.vala:61
+#, c-format
+msgid "The CPU is capable of virtualization: %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑ: %s\n"
+
+#: ../src/main.vala:62
+#, c-format
+msgid "The KVM module is loaded: %s\n"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÑ KVM: %s\n"
+
#: ../src/properties.vala:39
msgid "Login"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:329
+#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:356
msgid "System"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
@@ -195,79 +238,59 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐ"
msgid "Devices"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/properties.vala:193
+#: ../src/properties.vala:200
msgid "CPU:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ:"
-#: ../src/properties.vala:200
+#: ../src/properties.vala:207
msgid "I/O:"
msgstr "Ð/Ð:"
-#: ../src/properties.vala:207
+#: ../src/properties.vala:214
msgid "Net:"
msgstr "ÐÑÐÐÐ:"
-#: ../src/remote-machine.vala:61
+#: ../src/remote-machine.vala:39
msgid "Name"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/sidebar.vala:141
-msgid "New and Recent"
-msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/sidebar.vala:143
-msgid "Favorites"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/sidebar.vala:144
-msgid "Private"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/sidebar.vala:145
-msgid "Shared with you"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑ"
-
-#: ../src/sidebar.vala:162
-msgid "Create"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/spice-display.vala:133
+#: ../src/spice-display.vala:157
msgid "Share clipboard"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/spice-display.vala:141
+#: ../src/spice-display.vala:163
msgid "Resize guest"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/spice-display.vala:152
+#: ../src/spice-display.vala:171
msgid "USB redirection"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ USB"
-#: ../src/topbar.vala:155
+#: ../src/topbar.vala:159
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d ÐÐÐÑÐÐ"
msgstr[1] "%d ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/topbar.vala:157
+#: ../src/topbar.vala:161
msgid "Click on items to select them"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/unattended-installer.vala:26
+#: ../src/unattended-installer.vala:31
msgid "no password"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/unattended-installer.vala:156
+#: ../src/unattended-installer.vala:172
msgid "No username provided"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ"
-#: ../src/unattended-installer.vala:160
+#: ../src/unattended-installer.vala:176
#, c-format
msgid "Password required for express installation of %s"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ %s"
-#: ../src/unattended-installer.vala:164
+#: ../src/unattended-installer.vala:190
msgid ""
"Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
"settings."
@@ -276,40 +299,48 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
#. First row
-#: ../src/unattended-installer.vala:176
+#. Translators: 'Express Install' means that the new box installation will be fully automated, the user
+#. won't be asked anything while it's performed.
+#: ../src/unattended-installer.vala:206
msgid "Express Install"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/unattended-installer.vala:194 ../src/wizard.vala:335
+#: ../src/unattended-installer.vala:224 ../src/wizard.vala:361
msgid "Username"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/unattended-installer.vala:215
+#: ../src/unattended-installer.vala:245
msgid "_Add Password"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
+#. No guest caps or none compatible
+#. FIXME: Better error messsage than this please?
+#: ../src/vm-configurator.vala:340
+msgid "Incapable host system"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+
#: ../src/vnc-display.vala:134
msgid "Read-only"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
#. Microsoft Windows product key
-#: ../src/winxp-installer.vala:38
+#: ../src/winxp-installer.vala:48
msgid "Product Key"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑ"
-#: ../src/winxp-installer.vala:45
+#: ../src/winxp-installer.vala:55
msgid "_Add Product Key"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑ"
-#: ../src/wizard-source.vala:62 ../src/wizard-source.vala:86
+#: ../src/wizard-source.vala:115 ../src/wizard-source.vala:137
msgid "Enter URL"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/wizard-source.vala:72
+#: ../src/wizard-source.vala:122
msgid "Select a file"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/wizard-source.vala:103
+#: ../src/wizard-source.vala:154
msgid ""
"<b>Desktop Access</b>\n"
"\n"
@@ -319,105 +350,105 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ."
-#: ../src/wizard-source.vala:172
+#: ../src/wizard-source.vala:234
msgid "32-bit x86 system"
msgstr "32 ÐÐÑÐÐÐ Ñ86 ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/wizard-source.vala:173
+#: ../src/wizard-source.vala:235
msgid "64-bit x86 system"
msgstr "64 ÐÐÑÐÐÐ Ñ86 ÑÐÑÑÐÐÐ"
#. Translator comment: %s is name of vendor here (e.g Canonical Ltd or Red Hat Inc)
-#: ../src/wizard-source.vala:181
+#: ../src/wizard-source.vala:244
#, c-format
msgid " from %s"
msgstr " ÐÑ %s"
-#: ../src/wizard-source.vala:221
+#: ../src/wizard-source.vala:284
msgid "Select a device or ISO file"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:75
+#: ../src/wizard.vala:92
msgid "Box creation failed!"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ!"
-#: ../src/wizard.vala:98 ../src/wizard.vala:507
+#: ../src/wizard.vala:117 ../src/wizard.vala:574
msgid "C_ontinue"
msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:98
+#: ../src/wizard.vala:117
msgid "C_reate"
msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:114
+#: ../src/wizard.vala:138
msgid "Please enter desktop or collection URI"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/wizard.vala:120
+#: ../src/wizard.vala:144
msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ."
-#: ../src/wizard.vala:123
+#: ../src/wizard.vala:147
msgid "Will add a single box."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
# ÐÐÑÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑ
# ÐÐÑÑÑÐ ÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑ
-#: ../src/wizard.vala:129
+#: ../src/wizard.vala:153
msgid "Desktop Access"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/wizard.vala:198
+#: ../src/wizard.vala:234
msgid "Invalid URI"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/wizard.vala:209
+#: ../src/wizard.vala:245
#, c-format
msgid "Unsupported protocol '%s'"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ â%sâ"
-#: ../src/wizard.vala:299
+#: ../src/wizard.vala:326
msgid "Will create a new box with the following properties:"
msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ:"
-#: ../src/wizard.vala:304
+#: ../src/wizard.vala:331
msgid "Type"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:307
+#: ../src/wizard.vala:334
msgid "Host"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:315 ../src/wizard.vala:321
+#: ../src/wizard.vala:342 ../src/wizard.vala:348
msgid "Port"
msgstr "ÐÐÑÑ"
-#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:343
msgid "TLS Port"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ TLS"
-#: ../src/wizard.vala:326
+#: ../src/wizard.vala:353
msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ:"
-#: ../src/wizard.vala:340
+#: ../src/wizard.vala:367
msgid "Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/wizard.vala:342
+#: ../src/wizard.vala:369
msgid "Disk"
msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: ../src/wizard.vala:342
+#: ../src/wizard.vala:369
#, c-format
msgid "%s maximum"
msgstr "%s ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:387
+#: ../src/wizard.vala:441
msgid "Introduction"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:391
+#: ../src/wizard.vala:445
msgid ""
"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
"your existing login.\n"
@@ -432,17 +463,17 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ <b><i>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ</i></b>, ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ "
"ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/wizard.vala:403
+#: ../src/wizard.vala:457
msgid "Source Selection"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:404
+#: ../src/wizard.vala:458
msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ "
"ÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/wizard.vala:412
+#: ../src/wizard.vala:468
msgid ""
"Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
"products you have already obtained and are the property of their respective "
@@ -452,26 +483,38 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ "
"ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/wizard.vala:424
+#: ../src/wizard.vala:481
msgid "Preparation"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:425
+#: ../src/wizard.vala:482
msgid "Preparing to create new box"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:442
+#: ../src/wizard.vala:501
msgid "Analyzing installer media."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐ."
-#: ../src/wizard.vala:453
+#: ../src/wizard.vala:512
msgid "Setup"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/wizard.vala:460
+#: ../src/wizard.vala:519
msgid "Review"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/wizard.vala:480
+#: ../src/wizard.vala:530
+msgid ""
+"Virtualization extensions are unavailable on your system. Expect this box to "
+"be extremely slow. If your system is recent enough (made in or after 2008), "
+"these extensions are probably available on your system and you may need to "
+"enable them in your system's BIOS setup."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ 2008), "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐ "
+"ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ BIOS."
+
+#: ../src/wizard.vala:546
msgid "Create a Box"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]