[epiphany] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [epiphany] Updated Hebrew translation.
- Date: Tue, 10 Jul 2012 19:50:55 +0000 (UTC)
commit 7bd968f56a52e30d09998fee20fdd20d476e3a4a
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Tue Jul 10 22:50:44 2012 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 611 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 315 insertions(+), 296 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 8bb2936..44c535c 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-25 10:42+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-25 10:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-10 22:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-10 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "http://www.google.co.il/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#: ../src/ephy-main.c:75
#: ../src/ephy-main.c:324
#: ../src/ephy-main.c:476
-#: ../src/window-commands.c:1212
+#: ../src/window-commands.c:1335
msgid "Web"
msgstr "×××××"
@@ -349,12 +349,78 @@ msgstr "Whether to show the title column in the bookmarks window."
msgid "Whether to show the address column in the bookmarks window."
msgstr "Whether to show the address column in the bookmarks window."
-#: ../embed/ephy-download.c:217
-msgctxt "file type"
-msgid "Unknown"
-msgstr "×× ××××"
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:64
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:67
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:117
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:120
+msgid "Installed plugins"
+msgstr "×××××× ×××××××"
+
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:79
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:132
+msgid "Enabled"
+msgstr "××××"
+
+#. webkit_plugin_get_enabled (plugin)
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:79
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:132
+msgid "Yes"
+msgstr "××"
+
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:79
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:132
+msgid "No"
+msgstr "××"
+
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:80
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:133
+msgid "MIME type"
+msgstr "××× ×ÖMIME"
+
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:80
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:133
+msgid "Description"
+msgstr "×××××"
+
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:80
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:133
+msgid "Suffixes"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:172
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:175
+msgid "Memory usage"
+msgstr "××××× ×××××××"
+
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:208
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:210
+msgid "Applications"
+msgstr "×××××××"
+
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:211
+msgid "List of installed web applications"
+msgstr "××××× ×× ×××××× ××× ×××××××"
+
+#. Note for translators: this refers to the installation date.
+#: ../embed/ephy-about-handler.c:227
+msgid "Installed on:"
+msgstr "××××× ××××××:"
+
+#: ../embed/ephy-embed.c:585
+#, c-format
+msgid "Press %s to exit fullscreen"
+msgstr "×× ××××× ×× %s ××× ×××× ×××× ×××"
+
+#. Translators: 'ESC' and 'F11' are keyboard keys.
+#: ../embed/ephy-embed.c:588
+msgid "ESC"
+msgstr "ESC"
+
+#: ../embed/ephy-embed.c:588
+msgid "F11"
+msgstr "F11"
-#: ../embed/ephy-embed.c:692
+#: ../embed/ephy-embed.c:889
msgid "Web Inspector"
msgstr "×××× ××××××"
@@ -362,7 +428,7 @@ msgstr "×××× ××××××"
msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
msgstr "×× ×××× ×××××× ×ÖEpiphany. ×××××× ×××××."
-#: ../embed/ephy-embed-utils.c:61
+#: ../embed/ephy-embed-utils.c:62
#, c-format
msgid "Send an email message to â%sâ"
msgstr "××× ××××× ×××\"× ×× â%sâ"
@@ -690,67 +756,17 @@ msgstr "××××××× (UTF-3_2 LE)"
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "×× ×××× (%s)"
-#: ../embed/ephy-request-about.c:101
-#: ../embed/ephy-request-about.c:104
-msgid "Installed plugins"
-msgstr "×××××× ×××××××"
-
-#: ../embed/ephy-request-about.c:116
-msgid "Enabled"
-msgstr "××××"
-
-#: ../embed/ephy-request-about.c:116
-msgid "Yes"
-msgstr "××"
-
-#: ../embed/ephy-request-about.c:116
-msgid "No"
-msgstr "××"
-
-#: ../embed/ephy-request-about.c:117
-msgid "MIME type"
-msgstr "××× ×ÖMIME"
-
-#: ../embed/ephy-request-about.c:117
-msgid "Description"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../embed/ephy-request-about.c:117
-msgid "Suffixes"
-msgstr "××××××"
-
-#: ../embed/ephy-request-about.c:146
-#: ../embed/ephy-request-about.c:149
-msgid "Memory usage"
-msgstr "××××× ×××××××"
-
-#: ../embed/ephy-request-about.c:175
-#: ../embed/ephy-request-about.c:177
-msgid "Applications"
-msgstr "×××××××"
-
-#: ../embed/ephy-request-about.c:178
-msgid "List of installed web applications"
-msgstr "××××× ×× ×××××× ××× ×××××××"
-
-#. Note for translators: this refers to the installation date.
-#: ../embed/ephy-request-about.c:195
-msgid "Installed on:"
-msgstr "××××× ××××××:"
-
#. characters
-#. ms
-#. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
-#: ../embed/ephy-web-view.c:70
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3483
+#: ../embed/ephy-web-view.c:64
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3703
msgid "Blank page"
msgstr "×× ×××"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:772
+#: ../embed/ephy-web-view.c:745
msgid "_Not now"
msgstr "×× _×××"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:777
+#: ../embed/ephy-web-view.c:750
msgid "_Store password"
msgstr "_××××× ×××××"
@@ -758,85 +774,85 @@ msgstr "_××××× ×××××"
#. * hostname where this is happening. Example: gnome gmail com and
#. * mail.google.com.
#.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:788
+#: ../embed/ephy-web-view.c:761
#, c-format
msgid "<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
msgstr "<big>××× ××××× ×× ××××× ×××× <b>%s</b> ×Ö<b>%s</b>?</big>"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1135
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1111
msgid "Plugins"
msgstr "××××××"
#. Translators: Geolocation policy for a specific site.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1786
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1957
msgid "Deny"
msgstr "×××××"
#. Translators: Geolocation policy for a specific site.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1792
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1963
msgid "Allow"
msgstr "×××××"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:1799
+#: ../embed/ephy-web-view.c:1974
#, c-format
msgid "The page at <b>%s</b> wants to know your location."
msgstr "××××× ×××××× <b>%s</b> ××××××× ×××× ×× ××××××."
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2120
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2457
msgid "None specified"
msgstr "×× ×××××"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2129
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2147
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2466
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2484
#, c-format
msgid "Oops! Error loading %s"
msgstr "××××! ××××× ××××× ×××××× %s"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2131
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2468
msgid "Oops! It was not possible to show this website"
msgstr "××××! ×× ×××× ××××× ××× ××"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2132
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2469
#, c-format
msgid "<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise error was:</p><p><em>%s</em></p><p>It could be temporarily switched off or moved to a new address. Don't forget to check that your internet connection is working correctly.</p>"
msgstr "<p>××× ××××× ×××× <strong>%s</strong> ×××× ××××, ×××××× ××××××× ×××××: </p><p><em>%s</em>.</p><p>××××× ×××× ×× ×××××× ×××× ×××××× ×× ××××××× ×××××× ××××. ×× ×× ××××× ××××× ×× ××××× ×××××××× ×××× ×××××.</p>"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2141
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2478
msgid "Try again"
msgstr "×××××× ××××"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2149
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2486
msgid "Oops! This site might have caused the web browser to close unexpectedly"
msgstr "××××! ××× ×× ××××× ××× ×××××× ×××××× ××××× ×××× ××××"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2151
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2488
#, c-format
msgid "<p>This page was loading when the web browser closed unexpectedly.</p><p>This might happen again if you reload the page. If it does, please report the problem to the <strong>%s</strong> developers.</p>"
msgstr "<p>×××× ×× ××× ×××××× ×××× ××××××× ×××× ××××× ×× ××××.</p><p> ××××× ×× ××××× ×××× ××× ×× ××× ××××× ×××. ××××× ××× ×××× ××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××× <strong>%s</strong>.</p>"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2159
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2496
msgid "Load again anyway"
msgstr "××××× ×××× ××× ×××"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2470
+#: ../embed/ephy-web-view.c:2887
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.co.il/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#. translators: %s here is the address of the web page
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2815
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3181
#, c-format
msgid "Loading â%sââ"
msgstr "â%sâ ××××â"
-#: ../embed/ephy-web-view.c:2817
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3183
msgid "Loadingâ"
msgstr "××××××â"
#. Translators: this is the directory name to store auxilary files
#. * when saving html files.
#.
-#: ../embed/ephy-web-view.c:3687
+#: ../embed/ephy-web-view.c:3910
#, c-format
msgid "%s Files"
msgstr "×××××× ×× %s"
@@ -1060,63 +1076,65 @@ msgstr "×××××"
msgid "Local files"
msgstr "××××× ×××××××"
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:88
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:119
#, c-format
msgid "%u:%02u hour left"
msgid_plural "%u:%02u hours left"
msgstr[0] "%u:%02u ×××× ×××××"
msgstr[1] "%u:%02u ×××× ×××××"
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:90
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:121
#, c-format
msgid "%u hour left"
msgid_plural "%u hours left"
msgstr[0] "××× ××× ×××××"
msgstr[1] "××××× %u ××××"
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:93
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:124
#, c-format
msgid "%u:%02u minute left"
msgid_plural "%u:%02u minutes left"
msgstr[0] "%u:%02u ×××× ×××××"
msgstr[1] "%u:%02u ×××× ×××××"
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:95
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:126
#, c-format
msgid "%u second left"
msgid_plural "%u seconds left"
msgstr[0] "××××× ××××× ×××"
msgstr[1] "××××× %u ×××××"
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:164
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:296
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:313
msgid "Finished"
msgstr "×××××××"
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:203
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:328
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:346
#, c-format
msgid "Error downloading: %s"
msgstr "××××× ××××××: %s"
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:271
-#: ../src/window-commands.c:482
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:414
+#: ../src/window-commands.c:542
msgid "Cancel"
msgstr "×××××"
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:280
-#: ../src/ephy-window.c:1310
-#: ../src/window-commands.c:263
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:423
+#: ../src/ephy-window.c:1348
+#: ../src/window-commands.c:268
msgid "Open"
msgstr "×××××"
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:286
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:429
msgid "Show in folder"
msgstr "×××× ×××××××"
-#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:462
+#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:628
msgid "Startingâ"
msgstr "×××××â"
-#: ../lib/widgets/ephy-hosts-store.c:230
+#: ../lib/widgets/ephy-hosts-store.c:262
msgid "All sites"
msgstr "×× ××××××"
@@ -1128,14 +1146,14 @@ msgstr "×××××"
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
-#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:462
+#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:594
#: ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:34
-#: ../src/ephy-history-window.c:230
-#: ../src/pdm-dialog.c:352
+#: ../src/ephy-history-window.c:231
+#: ../src/pdm-dialog.c:380
msgid "Cl_ear"
msgstr "_×××××"
-#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:742
+#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:874
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr "×× ××××× ×××××× ××× ×× ××× ××××× ××××× ××× ××"
@@ -1144,13 +1162,13 @@ msgid "Clear"
msgstr "×××××"
#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:43
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1662
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1681
msgid "Title"
msgstr "×××××"
#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:51
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1673
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1692
msgid "Address"
msgstr "×××××"
@@ -1227,26 +1245,26 @@ msgid "Work"
msgstr "×××××"
#. Translators: this topic contains all bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:951
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:960
msgctxt "bookmarks"
msgid "All"
msgstr "××××"
#. Translators: this topic contains the not categorized
#. bookmarks
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:955
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:964
msgctxt "bookmarks"
msgid "Not Categorized"
msgstr "××× ×××××××"
#. Translators: this is an automatic topic containing local
#. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:960
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:969
msgctxt "bookmarks"
msgid "Nearby Sites"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1179
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1192
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:271
msgid "Untitled"
msgstr "××× ×××××"
@@ -1265,22 +1283,22 @@ msgstr "×××× ××××× ××"
#. Toplevel
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152
-#: ../src/ephy-history-window.c:128
+#: ../src/ephy-history-window.c:129
msgid "_File"
msgstr "_××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153
-#: ../src/ephy-history-window.c:129
+#: ../src/ephy-history-window.c:130
msgid "_Edit"
msgstr "_×××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:154
-#: ../src/ephy-history-window.c:130
+#: ../src/ephy-history-window.c:131
msgid "_View"
msgstr "×_××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
-#: ../src/ephy-history-window.c:131
+#: ../src/ephy-history-window.c:132
msgid "_Help"
msgstr "×_×××"
@@ -1295,9 +1313,9 @@ msgstr "××××× ×××× ×××"
#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1161
-#: ../src/ephy-history-window.c:135
-#: ../src/ephy-history-window.c:638
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1159
+#: ../src/ephy-history-window.c:136
+#: ../src/ephy-history-window.c:639
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "××××× ×_×××× ×××"
@@ -1308,9 +1326,9 @@ msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "××××× ×××××××× ×××××× ××××× ×××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1164
-#: ../src/ephy-history-window.c:138
-#: ../src/ephy-history-window.c:641
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1162
+#: ../src/ephy-history-window.c:139
+#: ../src/ephy-history-window.c:642
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "××××× ×_×××××× ××××"
@@ -1353,8 +1371,8 @@ msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "×××× ××××××× ×××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
-#: ../src/ephy-history-window.c:144
-#: ../src/ephy-window.c:106
+#: ../src/ephy-history-window.c:145
+#: ../src/ephy-window.c:110
msgid "_Close"
msgstr "_×××××"
@@ -1364,42 +1382,42 @@ msgstr "××××× ×××× ××××××××"
#. Edit Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
-#: ../src/ephy-history-window.c:149
-#: ../src/ephy-window.c:115
+#: ../src/ephy-history-window.c:150
+#: ../src/ephy-window.c:119
msgid "Cu_t"
msgstr "_×××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
-#: ../src/ephy-history-window.c:150
+#: ../src/ephy-history-window.c:151
msgid "Cut the selection"
msgstr "××××× ××××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1174
-#: ../src/ephy-history-window.c:152
-#: ../src/ephy-history-window.c:651
-#: ../src/ephy-window.c:117
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1172
+#: ../src/ephy-history-window.c:153
+#: ../src/ephy-history-window.c:652
+#: ../src/ephy-window.c:121
msgid "_Copy"
msgstr "_×××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
-#: ../src/ephy-history-window.c:153
+#: ../src/ephy-history-window.c:154
msgid "Copy the selection"
msgstr "××××× ××××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
-#: ../src/ephy-history-window.c:155
-#: ../src/ephy-window.c:119
+#: ../src/ephy-history-window.c:156
+#: ../src/ephy-window.c:123
msgid "_Paste"
msgstr "×_××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
-#: ../src/ephy-history-window.c:156
+#: ../src/ephy-history-window.c:157
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "××××× ×××× ×××××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
-#: ../src/ephy-history-window.c:158
+#: ../src/ephy-history-window.c:159
msgid "_Delete"
msgstr "_×××××"
@@ -1408,8 +1426,8 @@ msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "××××× ×××××××× ×× ××××× ××××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
-#: ../src/ephy-history-window.c:161
-#: ../src/ephy-window.c:123
+#: ../src/ephy-history-window.c:162
+#: ../src/ephy-window.c:127
msgid "Select _All"
msgstr "××××× ×_×××"
@@ -1419,7 +1437,7 @@ msgstr "××××× ×× ×××××××× ×× ×××××"
#. Help Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201
-#: ../src/ephy-history-window.c:169
+#: ../src/ephy-history-window.c:170
msgid "_Contents"
msgstr "_××××"
@@ -1429,28 +1447,28 @@ msgstr "×××× ××××× ×× ××××××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
#: ../src/resources/epiphany-application-menu.ui.h:6
-#: ../src/ephy-history-window.c:172
+#: ../src/ephy-history-window.c:173
msgid "_About"
msgstr "×× _×××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
-#: ../src/ephy-history-window.c:173
+#: ../src/ephy-history-window.c:174
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "×××× ×××× ××××× ××××××"
#. View Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211
-#: ../src/ephy-history-window.c:187
+#: ../src/ephy-history-window.c:188
msgid "_Title"
msgstr "×××_××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
-#: ../src/ephy-history-window.c:188
+#: ../src/ephy-history-window.c:189
msgid "Show the title column"
msgstr "×××× ××××× ××××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214
-#: ../src/ephy-history-window.c:190
+#: ../src/ephy-history-window.c:191
msgid "Show the address column"
msgstr "×××× ××××× ××××××"
@@ -1534,7 +1552,7 @@ msgid "Export Bookmarks"
msgstr "×××× ×××××××"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:763
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1536
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1555
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:217
msgid "Bookmarks"
msgstr "×××××××"
@@ -1560,17 +1578,17 @@ msgstr "×××× ××××××× ×Ö:"
msgid "File"
msgstr "××××"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1170
-#: ../src/ephy-history-window.c:647
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1168
+#: ../src/ephy-history-window.c:648
msgid "_Copy Address"
msgstr "×_×××× ××××××"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1411
-#: ../src/ephy-history-window.c:800
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1409
+#: ../src/ephy-history-window.c:801
msgid "_Search:"
msgstr "_×××××:"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1592
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1611
msgid "Topics"
msgstr "××××××"
@@ -1594,7 +1612,7 @@ msgstr "_×××× ×××"
#. Toplevel
#: ../src/resources/epiphany-application-menu.ui.h:2
-#: ../src/ephy-window.c:88
+#: ../src/ephy-window.c:92
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_×××××××"
@@ -1645,7 +1663,7 @@ msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_×××××××</b>"
#: ../src/resources/epiphany.ui.h:8
-#: ../src/ephy-encoding-menu.c:338
+#: ../src/ephy-encoding-menu.c:355
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××××"
@@ -1785,7 +1803,7 @@ msgid "Privacy"
msgstr "××××××"
#: ../src/resources/prefs-dialog.ui.h:36
-#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:301
+#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:318
msgid "Encodings"
msgstr "×××××××"
@@ -1815,7 +1833,7 @@ msgid "Stop current data transfer"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××××"
#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:44
-#: ../src/ephy-window.c:138
+#: ../src/ephy-window.c:142
msgid "_Reload"
msgstr "_×××××"
@@ -1823,150 +1841,145 @@ msgstr "_×××××"
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××× ×× ××× ××××××"
-#: ../src/ephy-encoding-menu.c:330
+#: ../src/ephy-encoding-menu.c:347
msgid "_Otherâ"
msgstr "_×××â"
-#: ../src/ephy-encoding-menu.c:331
+#: ../src/ephy-encoding-menu.c:348
msgid "Other encodings"
msgstr "××××××× ×××××"
-#: ../src/ephy-encoding-menu.c:337
+#: ../src/ephy-encoding-menu.c:354
msgid "_Automatic"
msgstr "××_×××××"
-#: ../src/ephy-find-toolbar.c:153
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:168
msgid "Not found"
msgstr "×× ××××"
-#: ../src/ephy-find-toolbar.c:165
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:180
msgid "Wrapped"
msgstr "××××"
-#: ../src/ephy-find-toolbar.c:185
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:200
msgid "Find links:"
msgstr "××××× ×××××××:"
-#: ../src/ephy-find-toolbar.c:185
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:200
msgid "Find:"
msgstr "_×××××:"
#. Create a menu item, and sync it
#. Case sensitivity
-#: ../src/ephy-find-toolbar.c:459
-#: ../src/ephy-find-toolbar.c:582
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:540
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:663
msgid "_Case sensitive"
msgstr "_×××× ××××××"
-#: ../src/ephy-find-toolbar.c:565
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:646
msgid "Find Previous"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/ephy-find-toolbar.c:568
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:649
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×× ××××× ×× ××××××"
-#: ../src/ephy-find-toolbar.c:574
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:655
msgid "Find Next"
msgstr "××××× ×××"
-#: ../src/ephy-find-toolbar.c:577
+#: ../src/ephy-find-toolbar.c:658
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "××××× ××××× ××× ×× ××××× ×× ××××××"
-#. exit button
-#: ../src/ephy-fullscreen-popup.c:232
-msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr "××××× ×××× ×××"
-
-#: ../src/ephy-history-window.c:136
+#: ../src/ephy-history-window.c:137
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "××××× ×××××× ××××× ×××××××××× ××××× ×××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:139
+#: ../src/ephy-history-window.c:140
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "××××× ×××××× ××××× ×××××××××× ××××××× ××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:141
+#: ../src/ephy-history-window.c:142
msgid "Add _Bookmarkâ"
msgstr "××××× _×××××××â"
-#: ../src/ephy-history-window.c:142
+#: ../src/ephy-history-window.c:143
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "×××× ×××× ××××××××× ××××× ××××××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:145
+#: ../src/ephy-history-window.c:146
msgid "Close the history window"
msgstr "××××× ×××× ×××××××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:159
+#: ../src/ephy-history-window.c:160
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "××××× ×××××× ××××× ××××××××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:162
+#: ../src/ephy-history-window.c:163
msgid "Select all history links or text"
msgstr "××××× ×× ×××××××× ×× ××××× ××××××××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:164
+#: ../src/ephy-history-window.c:165
msgid "Clear _History"
msgstr "_××××× ×××××××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:165
+#: ../src/ephy-history-window.c:166
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "××××× ××××××××× ×××××× ×××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:170
+#: ../src/ephy-history-window.c:171
msgid "Display history help"
msgstr "×××× ××××× ×× ×××××××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:189
+#: ../src/ephy-history-window.c:190
msgid "_Address"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:191
+#: ../src/ephy-history-window.c:192
msgid "_Date and Time"
msgstr "_××××× ××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:192
+#: ../src/ephy-history-window.c:193
msgid "Show the date and time column"
msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:220
+#: ../src/ephy-history-window.c:221
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "××× ××××× ×× ××××××××× ××××××?"
-#: ../src/ephy-history-window.c:224
+#: ../src/ephy-history-window.c:225
msgid "Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently deleted."
msgstr "××××× ××××××××× ×××××× ××××× ×× ×× ×××××××× ×××××××××× ×××××××."
-#: ../src/ephy-history-window.c:239
+#: ../src/ephy-history-window.c:240
msgid "Clear History"
msgstr "××××× ×××××××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:809
+#: ../src/ephy-history-window.c:810
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "30 ×××× ××××××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:810
+#: ../src/ephy-history-window.c:811
msgid "Today"
msgstr "××××"
#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's
#. * HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
-#: ../src/ephy-history-window.c:812
-#: ../src/ephy-history-window.c:816
-#: ../src/ephy-history-window.c:822
+#: ../src/ephy-history-window.c:813
+#: ../src/ephy-history-window.c:817
+#: ../src/ephy-history-window.c:823
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "×××××"
msgstr[1] "%d ××××× ××××××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:826
+#: ../src/ephy-history-window.c:827
msgid "All history"
msgstr "×× ×××××××××"
-#: ../src/ephy-history-window.c:1123
+#: ../src/ephy-history-window.c:1128
msgid "History"
msgstr "××××××××"
@@ -2040,347 +2053,347 @@ msgstr ""
msgid "Web options"
msgstr "×××××××× ××××××"
-#: ../src/ephy-notebook.c:597
+#: ../src/ephy-notebook.c:606
msgid "Close tab"
msgstr "××××× ×××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:92
+#: ../src/ephy-window.c:96
msgid "_Extensions"
msgstr "×_×××××"
#. File actions.
-#: ../src/ephy-window.c:96
+#: ../src/ephy-window.c:100
msgid "_Openâ"
msgstr "_×××××â"
-#: ../src/ephy-window.c:98
+#: ../src/ephy-window.c:102
msgid "Save _Asâ"
msgstr "××××× _×××â"
-#: ../src/ephy-window.c:100
+#: ../src/ephy-window.c:104
msgid "Save As _Web Applicationâ"
msgstr "××××× ×××_××× ×××..."
-#: ../src/ephy-window.c:102
+#: ../src/ephy-window.c:106
msgid "_Printâ"
msgstr "×_××××â"
-#: ../src/ephy-window.c:104
+#: ../src/ephy-window.c:108
msgid "S_end Link by Emailâ"
msgstr "××××× _××××× ××××××â"
#. Edit actions.
-#: ../src/ephy-window.c:111
+#: ../src/ephy-window.c:115
msgid "_Undo"
msgstr "××_××× ×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:113
+#: ../src/ephy-window.c:117
msgid "Re_do"
msgstr "××_××× ×××"
-#: ../src/ephy-window.c:125
+#: ../src/ephy-window.c:129
msgid "_Findâ"
msgstr "_×××××â"
-#: ../src/ephy-window.c:127
+#: ../src/ephy-window.c:131
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "××××× ×_××"
-#: ../src/ephy-window.c:129
+#: ../src/ephy-window.c:133
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "××××× ×_××××"
#. View actions.
-#: ../src/ephy-window.c:134
-#: ../src/ephy-window.c:136
+#: ../src/ephy-window.c:138
+#: ../src/ephy-window.c:140
msgid "_Stop"
msgstr "×××_××"
-#: ../src/ephy-window.c:140
+#: ../src/ephy-window.c:144
msgid "_Larger Text"
msgstr "×××× _×××× ××××"
-#: ../src/ephy-window.c:142
+#: ../src/ephy-window.c:146
msgid "S_maller Text"
msgstr "×××× _××× ××××"
-#: ../src/ephy-window.c:144
+#: ../src/ephy-window.c:148
msgid "_Normal Size"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/ephy-window.c:146
+#: ../src/ephy-window.c:150
msgid "Text _Encoding"
msgstr "×_×××× ×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:147
+#: ../src/ephy-window.c:151
msgid "_Page Source"
msgstr "××× ××××× ×× ×_××"
#. Bookmarks actions.
-#: ../src/ephy-window.c:152
+#: ../src/ephy-window.c:156
msgid "_Add Bookmarkâ"
msgstr "××××× _×××××××â"
#. Go actions.
-#: ../src/ephy-window.c:157
+#: ../src/ephy-window.c:161
msgid "_Locationâ"
msgstr "_×××××â"
#. Tabs actions.
-#: ../src/ephy-window.c:162
+#: ../src/ephy-window.c:166
msgid "_Previous Tab"
msgstr "××××××× ×_×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:164
+#: ../src/ephy-window.c:168
msgid "_Next Tab"
msgstr "××××××× ×_×××"
-#: ../src/ephy-window.c:166
+#: ../src/ephy-window.c:170
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "×××× ×××××× _×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:168
+#: ../src/ephy-window.c:172
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "×××× ×××××× _×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:170
+#: ../src/ephy-window.c:174
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_××××× ×××××××"
#. File actions.
-#: ../src/ephy-window.c:178
+#: ../src/ephy-window.c:182
msgid "_Work Offline"
msgstr "×××× _×××× ×× ×××××"
#. View actions.
-#: ../src/ephy-window.c:183
+#: ../src/ephy-window.c:187
msgid "_Downloads Bar"
msgstr "××_×× ×××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:186
+#: ../src/ephy-window.c:190
msgid "_Fullscreen"
msgstr "××× ×_××"
-#: ../src/ephy-window.c:188
+#: ../src/ephy-window.c:192
msgid "Popup _Windows"
msgstr "_×××××× ××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:190
+#: ../src/ephy-window.c:194
msgid "Selection Caret"
msgstr "×××× ×××××"
#. Document.
-#: ../src/ephy-window.c:197
+#: ../src/ephy-window.c:201
msgid "Add Boo_kmarkâ"
msgstr "_××××× ×××××××â"
#. Links.
-#: ../src/ephy-window.c:202
+#: ../src/ephy-window.c:206
msgid "_Open Link"
msgstr "××××× ×_×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:204
+#: ../src/ephy-window.c:208
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "××××× ×××××× ×_×××× ×××"
-#: ../src/ephy-window.c:206
+#: ../src/ephy-window.c:210
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "××××× ×××××× ×_×××××× ××××"
-#: ../src/ephy-window.c:208
+#: ../src/ephy-window.c:212
msgid "_Download Link"
msgstr "×××_×× ××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:210
+#: ../src/ephy-window.c:214
msgid "_Save Link Asâ"
msgstr "_××××× ×××××× ×××â"
-#: ../src/ephy-window.c:212
+#: ../src/ephy-window.c:216
msgid "_Bookmark Linkâ"
msgstr "××××× ×××××× ×_×××××××â"
-#: ../src/ephy-window.c:214
+#: ../src/ephy-window.c:218
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "××××× ××××× ××××××"
#. Images.
-#: ../src/ephy-window.c:219
+#: ../src/ephy-window.c:223
msgid "Open _Image"
msgstr "_××××× ××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:221
+#: ../src/ephy-window.c:225
msgid "_Save Image Asâ"
msgstr "××××× ×××××× ×_××â"
-#: ../src/ephy-window.c:223
+#: ../src/ephy-window.c:227
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_××××× ×××××× ××××"
-#: ../src/ephy-window.c:225
+#: ../src/ephy-window.c:229
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "×_×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:227
+#: ../src/ephy-window.c:231
msgid "St_art Animation"
msgstr "×_×××× ××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:229
+#: ../src/ephy-window.c:233
msgid "St_op Animation"
msgstr "_××××× ××××××"
#. Inspector.
-#: ../src/ephy-window.c:245
+#: ../src/ephy-window.c:249
msgid "Inspect _Element"
msgstr "_××××× ×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:450
+#: ../src/ephy-window.c:454
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "×××× ××××××× ××× ×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:451
+#: ../src/ephy-window.c:455
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "×× ××××× ××××× ××× ×××, ××××× ××× ××××."
-#: ../src/ephy-window.c:453
+#: ../src/ephy-window.c:457
msgid "Close _Document"
msgstr "××××× ×_××××"
-#: ../src/ephy-window.c:471
+#: ../src/ephy-window.c:475
msgid "There are ongoing downloads in this window"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ××××× ××"
-#: ../src/ephy-window.c:472
+#: ../src/ephy-window.c:476
msgid "If you close this window, the downloads will be cancelled"
msgstr "×× ×××× ×× ××××× ×× ××××, ××××××× ××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:473
+#: ../src/ephy-window.c:477
msgid "Close window and cancel downloads"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:1312
+#: ../src/ephy-window.c:1350
msgid "Save As"
msgstr "××××× ×××"
-#: ../src/ephy-window.c:1314
+#: ../src/ephy-window.c:1352
msgid "Save As Application"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:1316
+#: ../src/ephy-window.c:1354
msgid "Print"
msgstr "×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:1318
+#: ../src/ephy-window.c:1356
msgid "Bookmark"
msgstr "×××××××"
-#: ../src/ephy-window.c:1320
+#: ../src/ephy-window.c:1358
msgid "Find"
msgstr "×××××"
#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/ephy-window.c:1329
+#: ../src/ephy-window.c:1367
msgid "Larger"
msgstr "×××× ××××"
#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/ephy-window.c:1332
+#: ../src/ephy-window.c:1370
msgid "Smaller"
msgstr "××× ××××"
-#: ../src/ephy-window.c:1352
+#: ../src/ephy-window.c:1390
msgid "Back"
msgstr "×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:1364
+#: ../src/ephy-window.c:1402
msgid "Forward"
msgstr "×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:1376
+#: ../src/ephy-window.c:1414
msgid "Zoom"
msgstr "×××××"
-#: ../src/ephy-window.c:1384
+#: ../src/ephy-window.c:1422
msgid "New _Tab"
msgstr "×_××××× ××××"
-#: ../src/pdm-dialog.c:333
+#: ../src/pdm-dialog.c:361
msgid "<b>Select the personal data you want to clear</b>"
msgstr "<b>××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××</b>"
-#: ../src/pdm-dialog.c:336
+#: ../src/pdm-dialog.c:364
msgid "You are about to clear personal data that is stored about the web pages you have visited. Before proceeding, check the types of information that you want to remove:"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×× ××× ×××× ×××××× ××× ×××× ××××××. ×××× ×××× ××××××, ×× ××××× ×××× ×××× ×××× ×××××× ×××××:"
-#: ../src/pdm-dialog.c:341
+#: ../src/pdm-dialog.c:369
msgid "Clear All Personal Data"
msgstr "××××× ×× ××××× ×××××"
#. Cookies
-#: ../src/pdm-dialog.c:375
+#: ../src/pdm-dialog.c:403
msgid "C_ookies"
msgstr "××_××××"
#. Passwords
-#: ../src/pdm-dialog.c:387
+#: ../src/pdm-dialog.c:415
msgid "Saved _passwords"
msgstr "×××_××× ××××××"
#. History
-#: ../src/pdm-dialog.c:399
+#: ../src/pdm-dialog.c:427
msgid "Hi_story"
msgstr "××_××××××"
#. Cache
-#: ../src/pdm-dialog.c:411
+#: ../src/pdm-dialog.c:439
msgid "_Temporary files"
msgstr "××××× _××××××"
-#: ../src/pdm-dialog.c:427
+#: ../src/pdm-dialog.c:455
msgid "<small><i><b>Note:</b> You cannot undo this action. The data you are choosing to clear will be deleted forever.</i></small>"
msgstr "<small><i><b>××××:</b> ×× ×××× ×××× ×× ××××× ××. ××××× ×××××× ×××××× ××××× ×××××××.</i></small>"
-#: ../src/pdm-dialog.c:646
+#: ../src/pdm-dialog.c:678
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "××××× ××××× ××××"
-#: ../src/pdm-dialog.c:647
+#: ../src/pdm-dialog.c:679
msgid "Any type of connection"
msgstr "×× ××× ×× ×××××"
#. Session cookie
-#: ../src/pdm-dialog.c:652
+#: ../src/pdm-dialog.c:684
msgid "End of current session"
msgstr "××× ×××××× ×××××××"
-#: ../src/pdm-dialog.c:771
+#: ../src/pdm-dialog.c:806
msgid "Domain"
msgstr "××××"
-#: ../src/pdm-dialog.c:783
+#: ../src/pdm-dialog.c:818
msgid "Name"
msgstr "××"
-#: ../src/pdm-dialog.c:1197
+#: ../src/pdm-dialog.c:1314
msgid "Host"
msgstr "××××"
-#: ../src/pdm-dialog.c:1210
+#: ../src/pdm-dialog.c:1327
msgid "User Name"
msgstr "×× ×××××"
-#: ../src/pdm-dialog.c:1223
+#: ../src/pdm-dialog.c:1340
msgid "User Password"
msgstr "×××× ×××××"
-#: ../src/popup-commands.c:279
+#: ../src/popup-commands.c:287
msgid "Download Link"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/popup-commands.c:287
+#: ../src/popup-commands.c:295
msgid "Save Link As"
msgstr "_××××× ×××××× ×××"
-#: ../src/popup-commands.c:294
+#: ../src/popup-commands.c:302
msgid "Save Image As"
msgstr "××××× ×××××× ×××"
@@ -2415,73 +2428,74 @@ msgstr[1] "×××× ×××××× (%s)"
msgid "Select a Directory"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/window-commands.c:316
+#: ../src/window-commands.c:331
msgid "Save"
msgstr "××××"
-#: ../src/window-commands.c:479
+#: ../src/window-commands.c:539
#, c-format
msgid "A web application named '%s' already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "××××× ××× ××× '%s' ××× ××××. ××× ×××××× ×××××× ××××?"
-#: ../src/window-commands.c:484
+#: ../src/window-commands.c:544
msgid "Replace"
msgstr "×××××"
-#: ../src/window-commands.c:488
+#: ../src/window-commands.c:548
msgid "An application with the same name already exists. Replacing it will overwrite it."
msgstr "××××× ××× ×× ××× ××××. ×××××× ××××× ××××."
-#: ../src/window-commands.c:524
+#: ../src/window-commands.c:584
#, c-format
msgid "The application '%s' is ready to be used"
msgstr "×××××× '%s' ×××× ××××××"
-#: ../src/window-commands.c:527
+#: ../src/window-commands.c:587
#, c-format
msgid "The application '%s' could not be created"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× '%s'"
-#: ../src/window-commands.c:535
+#: ../src/window-commands.c:595
msgid "Launch"
msgstr "×××××"
#. Show dialog with icon, title.
-#: ../src/window-commands.c:568
+#: ../src/window-commands.c:628
msgid "Create Web Application"
msgstr "××××× ××××× ×××"
-#: ../src/window-commands.c:573
+#: ../src/window-commands.c:633
msgid "C_reate"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/window-commands.c:1109
+#: ../src/window-commands.c:1224
msgid "Web is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
msgstr "Web ××× ×××× ××××××; ×××××××× ××××× ×/×× ××××× ×××× ××× ×××× ××××××× ××××××× ××××× ×× ××× (GPL) ××× ×××××× ×× ××× ××××× ××××× ××××××; ×× ×××× 2 ×× ××××××× ×× (×××××× ××××) ×× ×××× ×××××× ××××."
-#: ../src/window-commands.c:1113
+#: ../src/window-commands.c:1228
msgid "The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
msgstr "The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
-#: ../src/window-commands.c:1117
+#: ../src/window-commands.c:1232
msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along with the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-#: ../src/window-commands.c:1163
-#: ../src/window-commands.c:1179
-#: ../src/window-commands.c:1190
+#: ../src/window-commands.c:1278
+#: ../src/window-commands.c:1294
+#: ../src/window-commands.c:1305
msgid "Contact us at:"
msgstr "×××× ××××× ×××× ××× ×××:"
-#: ../src/window-commands.c:1166
+#: ../src/window-commands.c:1281
msgid "Contributors:"
msgstr "××××××:"
-#: ../src/window-commands.c:1169
+#: ../src/window-commands.c:1284
msgid "Past developers:"
msgstr "×××××× ××××:"
-#: ../src/window-commands.c:1199
+#: ../src/window-commands.c:1315
+#: ../src/window-commands.c:1321
#, c-format
msgid ""
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
@@ -2498,7 +2512,7 @@ msgstr ""
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
-#: ../src/window-commands.c:1228
+#: ../src/window-commands.c:1351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"×××× ××××××× <sf_kersteinroie bezeqint net>\n"
@@ -2509,22 +2523,30 @@ msgstr ""
"×××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/window-commands.c:1231
+#: ../src/window-commands.c:1354
msgid "Web Website"
msgstr "××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/window-commands.c:1371
+#: ../src/window-commands.c:1494
msgid "Enable caret browsing mode?"
msgstr "××× ××××× ××× ××××× ××××××× ×××?"
-#: ../src/window-commands.c:1374
+#: ../src/window-commands.c:1497
msgid "Pressing F7 turns caret browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to move around with your keyboard. Do you want to enable caret browsing on?"
msgstr "××××× ×× F7 ×××××× ×× ×××× ××××× ××××××× ×××. ××××× ×× ××××× ××× ××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××× ×× ××××× ××××××× ××××××. ××× ×××××× ×××××× ××××× ××××××× ×××?"
-#: ../src/window-commands.c:1377
+#: ../src/window-commands.c:1500
msgid "_Enable"
msgstr "×_××××"
+#~ msgctxt "file type"
+
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "×× ××××"
+
+#~ msgid "Leave Fullscreen"
+#~ msgstr "××××× ×××× ×××"
+
#~ msgid "Disable connection to session manager"
#~ msgstr "Disable connection to session manager"
@@ -2864,9 +2886,6 @@ msgstr "×_××××"
#~ msgid "Show the active downloads for this window"
#~ msgstr "×××× ××××××× ××××××× ××××× ××"
-#~ msgid "Browse at full screen"
-#~ msgstr "××××× ×××× ×××"
-
#~ msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
#~ msgstr "××××/××××× ×× ×××××× ×××××× ×× ×××××× ×××× ××"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]