[network-manager-applet] Assamese translation updated



commit a062b8cdf2d31e3a199ae71cd6dd51ada436214e
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Wed Jul 18 22:27:51 2012 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po | 3286 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 1968 insertions(+), 1318 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index ef9e884..0e9edef 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -4,14 +4,16 @@
 #
 # Amitakhya Phukan <aphukan fedoraproject org>, 2009, 2010.
 # Amitakhya Phukan <aphukan redhat com>, 2010.
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 18:03+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-19 11:37+0530\n"
-"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan redhat com>\n"
-"Language-Team: American English <fedora-trans-as redhat com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-18 21:46+0530\n"
+"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
+"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,562 +21,808 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #: ../nm-applet.desktop.in.h:1
-msgid "Control your network connections"
-msgstr "àààààà àà'ààààà ààààà ààààààààà ààà"
+#| msgid "%s Network"
+msgid "Network"
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../nm-applet.desktop.in.h:2
-msgid "Network Manager"
-msgstr "àà'ààààà ààààààà"
+#| msgid "Control your network connections"
+msgid "Manage your network connections"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:1
-msgid "Disable WiFi Create"
-msgstr "ààà-ààà ààààààà ààààààààà ààà"
+#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:1
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:1
+msgid "Network Connections"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
+
+#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:2
+msgid "Manage and change your network connection settings"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:2
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Disable connected notifications"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààà à'à"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààà à'à"
 
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:3
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:2
+#| msgid ""
+#| "Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
+msgid "Set this to true to disable notifications when connecting to a network."
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Disable disconnected notifications"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààà à'à"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààà à'à"
 
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid ""
+#| "Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a "
+#| "network."
+msgid "Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network."
 msgstr ""
-"àà'àààààà àààà ààààààà àààà àààà àààààààààà àààààààà ààààààààà àààà àààà àà ààà TRUE "
-"àààààààà ààà à"
+"ààà ààààààààà ààà ààààààààà àààà àààààààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:5
-msgid "Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network."
-msgstr ""
-"àà'àààààà àààà ààààà ààààààààà àààà àààà àààààààààà àààààààà ààààààààà àààà àààà àà "
-"ààà TRUE àààààààà ààà à"
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:5
+#| msgid "Disable connected notifications"
+msgid "Disable VPN notifications"
+msgstr "VPN àààààààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:6
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:6
+#| msgid ""
+#| "Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a "
+#| "network."
 msgid ""
-"Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are "
-"available."
+"Set this to true to disable notifications when connecting to or "
+"disconnecting from a VPN."
 msgstr ""
-"àààààà àà'ààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà àààà àààà àà ààà TRUE àààààààà "
-"ààà à"
+"ààà VPN àà ààààà ààààà àààà ààà ààà ààààààààà àààà àààààààààààà "
+"àààààààààà àààààà àààà àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Suppress networks available notifications"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà àààààà à'à"
 
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:7
-msgid "Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet."
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:8
+#| msgid ""
+#| "Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are "
+#| "available."
+msgid ""
+"Set this to true to disable notifications when wireless networks are "
+"available."
 msgstr ""
-"àà ààààààà ààààà àà-àà àà'ààààà àààààààà àààààààà ààààààààà àààà àààà àà ààà TRUE "
-"àààààààà ààà à"
+"àààààà àààààà àààààààààààà àààààà àààà àààààààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààà "
+"ààààà àààà"
 
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:8
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Stamp"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:9
-msgid "Suppress networks available notifications"
-msgstr "àààààà àà'àààààà ààààààààà àààààààà àààààà à'à"
-
-#: ../nm-applet.schemas.in.h:10
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Used to determine whether settings should be migrated to a new version."
-msgstr "àààà àààààààà ààà àààààààà ààà à'à àà ààà àààààààà àààààà àààà ààààààà ààà àà à"
+msgstr "àààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààà à'à àà ààà àààààààà àààààà àààà ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:1
-msgid "Manage and change your network connection settings"
-msgstr "àààààà àà'ààààà àààààà ààààààà ààà àààà ààà"
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Disable WiFi Create"
+msgstr "WiFi àààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:2
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:7
-msgid "Network Connections"
-msgstr "àà'ààààà ààààààààà"
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:12
+#| msgid ""
+#| "Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet."
+msgid "Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààà ààà àààààà adhoc ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/applet-dbus-manager.c:165
-#, c-format
-msgid "An instance of nm-applet is already running.\n"
-msgstr "nm-applet à ààà àààààà àààààààà ààà ààà à\n"
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:13
+#| msgid "Choose CA Certificate"
+msgid "Ignore CA certificate"
+msgstr "CA àààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/applet-dbus-manager.c:167
-#, c-format
-msgid "Could not acquire the %s service. (%d)\n"
-msgstr "%s àààà ààààà àààààà àààààà à (%d)\n"
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP "
+"authentication."
+msgstr ""
+"EAP ààààààààààà CA ààààààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààààà àààààà àààà "
+"àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:15
+msgid ""
+"Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP "
+"authentication."
+msgstr ""
+"EAP ààààààààààà àààà à à CA ààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà àààààààààà àààààà "
+"àààà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:332
-#: ../src/applet-device-gsm.c:375 ../src/applet-device-wired.c:241
-#: ../src/applet-device-wifi.c:773
+#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:399
+#: ../src/applet-device-gsm.c:446 ../src/applet-device-wired.c:240
+#: ../src/applet-device-wifi.c:862 ../src/applet-device-wimax.c:279
 msgid "Available"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:374
-#: ../src/applet-device-gsm.c:417 ../src/applet-device-wired.c:270
+#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:441
+#: ../src/applet-device-gsm.c:488 ../src/applet-device-wired.c:269
+#: ../src/applet-device-wimax.c:423
 #, c-format
 msgid "You are now connected to '%s'."
-msgstr "ààààà ààààà '%s' àà ààààààà  à"
+msgstr "ààààà ààààà '%s' àà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:378
-#: ../src/applet-device-gsm.c:421 ../src/applet-device-wired.c:274
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1214
+#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:445
+#: ../src/applet-device-gsm.c:492 ../src/applet-device-wired.c:273
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1264 ../src/applet-device-wimax.c:427
 msgid "Connection Established"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:205
 msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
-msgstr "ààààà ààààà àààààà àààà-ààààà àà'àààààà àààà ààààààà à"
+msgstr "ààààà ààààà à'àààà ààààààààà ààààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:413
-#: ../src/applet-device-gsm.c:456
+#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:481
+#: ../src/applet-device-gsm.c:528 ../src/applet-device-wimax.c:464
 #, c-format
 msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
-msgstr "àààààà ààà'àààààà ààààà '%s' àààààà ààà àààà..."
+msgstr "à'àààà ààà'àààààà ààààà '%s' àààààà ààà àààà..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:416
-#: ../src/applet-device-gsm.c:459
+#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:484
+#: ../src/applet-device-gsm.c:531 ../src/applet-device-wimax.c:467
 #, c-format
 msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
-msgstr "àààààà ààà'àààààà ààààà '%s' ààààààà ààà àààà..."
+msgstr "à'àààà ààà'àààààà ààààà '%s' àààààà ààà àààà..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:419
-#: ../src/applet-device-gsm.c:462
+#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:487
+#: ../src/applet-device-gsm.c:534 ../src/applet-device-wimax.c:470
 #, c-format
 msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
-msgstr "àààààà ààà'àààààà ààààà '%s' à àààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààà..."
+msgstr "à'àààà ààà'àààààà ààààà '%s' à àààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:422
-#: ../src/applet-device-gsm.c:465 ../src/applet.c:2266
+#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:490
+#: ../src/applet-device-gsm.c:537 ../src/applet-device-wimax.c:473
+#: ../src/applet.c:2500
 #, c-format
 msgid "Requesting a network address for '%s'..."
-msgstr "'%s' à ààààà àà'ààààà ààààà àààààà ààà àààà..."
+msgstr "'%s' à ààààà àààààààà ààààà àààààà ààà àààà..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:439
-#: ../src/applet-device-gsm.c:477
+#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:508
+#: ../src/applet-device-gsm.c:555
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
-msgstr "àààààà ààà'àààààà ààààà '%s' àààààà"
+msgstr "à'àààà ààà'àààààà ààààà '%s' àààààà"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:184 ../src/connection-editor/page-mobile.c:621
-#: ../src/mb-menu-item.c:55
+#: ../src/applet-device-cdma.c:184 ../src/connection-editor/page-mobile.c:696
+#: ../src/mb-menu-item.c:54
 msgid "CDMA"
 msgstr "CDMA"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:281 ../src/applet-device-gsm.c:325
+#: ../src/applet-device-cdma.c:345 ../src/applet-device-gsm.c:392
+#: ../src/applet-dialogs.c:424
 #, c-format
 msgid "Mobile Broadband (%s)"
-msgstr "àààààà ààà'àààààà (%s)"
+msgstr "à'àààà ààà'àààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:283 ../src/applet-device-gsm.c:327
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:318
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:6
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1401
+#: ../src/applet-device-cdma.c:347 ../src/applet-device-gsm.c:394
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:379
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1510
 msgid "Mobile Broadband"
-msgstr "àààààà ààà'àààààà"
+msgstr "à'àààà ààà'àààààà"
 
 #. Default connection item
-#: ../src/applet-device-cdma.c:345
+#: ../src/applet-device-cdma.c:412
 msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
-msgstr "àààà àààààà ààà'àààààà (CDMA) ààààà..."
+msgstr "àààà à'àààà ààà'àààààà (CDMA) ààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:379
+#: ../src/applet-device-cdma.c:446
 msgid "You are now connected to the CDMA network."
-msgstr "ààààà ààààà CDMA àà'ààààààà ààààààà  à"
+msgstr "ààààà ààààà CDMA àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:434 ../src/applet-device-gsm.c:472
+#: ../src/applet-device-cdma.c:503 ../src/applet-device-gsm.c:550
+#: ../src/applet-device-wimax.c:482
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
-msgstr "'%s' àààààà àààà-ààààà ààààà àààààààà àààààà: (%d%%%s%s)"
+msgstr "'%s' à'àààà ààààààààà ààààà àààààààà àààààà: (%d%%%s%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:437 ../src/applet-device-gsm.c:475
+#: ../src/applet-device-cdma.c:506 ../src/applet-device-gsm.c:553
+#: ../src/applet-device-wimax.c:485
 msgid "roaming"
-msgstr "ààààà"
+msgstr "à'ààà"
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:647 ../src/applet-device-cdma.c:653
+#| msgid "More networks"
+msgid "CDMA network."
+msgstr "CDMA ààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:648 ../src/applet-device-gsm.c:1198
+#| msgid "You are now connected to the wired network."
+msgid "You are now registered on the home network."
+msgstr "ààààà ààààà àà ààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:654 ../src/applet-device-gsm.c:1204
+#| msgid "You are now connected to the wired network."
+msgid "You are now registered on a roaming network."
+msgstr "ààààà ààààà ààà à'ààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:210 ../src/connection-editor/page-mobile.c:624
-#: ../src/mb-menu-item.c:60
+#: ../src/applet-device-gsm.c:213 ../src/connection-editor/page-mobile.c:699
+#: ../src/mb-menu-item.c:59
 msgid "GSM"
 msgstr "GSM"
 
 #. Default connection item
-#: ../src/applet-device-gsm.c:388
+#: ../src/applet-device-gsm.c:459
 msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
-msgstr "àààà àààààà ààà'àààààà (GSM) ààààà..."
+msgstr "àààà à'àààà ààà'àààààà (GSM) ààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:422
+#: ../src/applet-device-gsm.c:493
 msgid "You are now connected to the GSM network."
-msgstr "ààààà ààààà GSM àà'ààààààà ààààààà  à"
+msgstr "ààààà ààààà GSM àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:704
+#: ../src/applet-device-gsm.c:654
 msgid "PIN code required"
-msgstr "PIN ààà ààààààààà"
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:706
-msgid "PUK code required"
-msgstr "PUK ààà ààààààààà"
+msgstr "PIN à'à ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:715
+#: ../src/applet-device-gsm.c:662
 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
-msgstr "àààààà ààà'àààààà ààààààà ààààà PIN ààà ààààààààà"
+msgstr "à'àààà ààà'àààààà ààààààà ààààà PIN à'à ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:717
-msgid "PUK code is needed for the mobile broadband device"
-msgstr "àààààà ààà'àààààà ààààààà ààààà PUK ààà ààààààààà"
+#: ../src/applet-device-gsm.c:783
+#, c-format
+msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'"
+msgstr "'%s' à SIM ààààà '%s' à àààà PIN à'à"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:850
+#: ../src/applet-device-gsm.c:875
 msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
-msgstr "ààà PIN ààà; ààààààà ààà àààà àààààààààààà àààà ààààààà ààà à"
+msgstr "ààà PIN à'à; ààààààà ààà àààà àààààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:873
+#: ../src/applet-device-gsm.c:898
 msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
-msgstr "ààà PUK ààà; ààààààà ààà àààà àààààààààààà àààà ààààààà ààà à"
+msgstr "ààà PUK à'à; ààààààà ààà àààà àààààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
 #. Start the spinner to show the progress of the unlock
-#: ../src/applet-device-gsm.c:900
+#: ../src/applet-device-gsm.c:925
 msgid "Sending unlock code..."
-msgstr "àà-àà àààà ààà àààààà àààà..."
+msgstr "àààà àààà à'à àààààà àààà..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:959
+#: ../src/applet-device-gsm.c:988
 msgid "SIM PIN unlock required"
-msgstr "SIM PIN àà-àà ààà ààààààà"
+msgstr "SIM PIN àààà ààà ààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:960
+#: ../src/applet-device-gsm.c:989
 msgid "SIM PIN Unlock Required"
-msgstr "SIM PIN àà-àà ààà ààààààà"
+msgstr "SIM PIN àààà ààà ààààààà"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
-#: ../src/applet-device-gsm.c:962
+#: ../src/applet-device-gsm.c:991
 #, c-format
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
 "used."
-msgstr "'%s' àààààà àààà-ààààà àààààà ààààààà àààà àààà ààà SIM PIN ààà àààààà ààà àààààà à"
+msgstr "'%s' à'àààà ààààààààà àààààà ààààààà àààà àààà ààà SIM PIN à'à àààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:963
+#. Translators: PIN code entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:993
 msgid "PIN code:"
-msgstr "PIN ààà:"
+msgstr "PIN à'à:"
+
+#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:997
+#| msgid "New PIN code:"
+msgid "Show PIN code"
+msgstr "PIN à'à àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:968
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1000
 msgid "SIM PUK unlock required"
-msgstr "SIM PUK àà-àà ààà ààààààà"
+msgstr "SIM PUK àààà ààà ààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:969
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1001
 msgid "SIM PUK Unlock Required"
-msgstr "SIM PUK àà-àà ààà ààààààà"
+msgstr "SIM PUK àààà ààà ààààààà"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
-#: ../src/applet-device-gsm.c:971
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1003
 #, c-format
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
 "used."
-msgstr "'%s' àààààà àààà-ààààà àààààà ààààààà àààà àààà ààà SIM PUK ààà àààààà ààà àààààà à"
+msgstr "'%s' à'àààà ààààààààà àààààà ààààààà àààà àààà ààà SIM PUK à'à àààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:972
+#. Translators: PUK code entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1005
 msgid "PUK code:"
-msgstr "PUK ààà:"
+msgstr "PUK à'à:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:974
+#. Translators: New PIN entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1008
 msgid "New PIN code:"
-msgstr "àààà PIN ààà:"
+msgstr "àààà PIN à'à:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:975
+#. Translators: New PIN verification entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1010
 msgid "Re-enter new PIN code:"
-msgstr "àààà PIN ààà àààà àààà:"
+msgstr "àààà PIN à'à àààà àààà:"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:63
+#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1015
+#| msgid "New PIN code:"
+msgid "Show PIN/PUK codes"
+msgstr "PIN/PUK à'ààààà àààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1197 ../src/applet-device-gsm.c:1203
+#| msgid "More networks"
+msgid "GSM network."
+msgstr "GSM ààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wired.c:62
 msgid "Auto Ethernet"
-msgstr "à'àà ààààààà'à"
+msgstr "àààààààà ààààààà'à"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:206
+#: ../src/applet-device-wired.c:205
 #, c-format
 msgid "Wired Networks (%s)"
-msgstr "ààààààààà àà'ààààà (%s)"
+msgstr "ààààààààà àààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:208
+#: ../src/applet-device-wired.c:207
 #, c-format
 msgid "Wired Network (%s)"
-msgstr "ààààààààà àà'ààààà (%s)"
+msgstr "ààààààààà àààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:211
+#: ../src/applet-device-wired.c:210
 msgid "Wired Networks"
-msgstr "ààààààààà àà'ààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:213
+#: ../src/applet-device-wired.c:212
 msgid "Wired Network"
-msgstr "ààààààààà àà'ààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
 #. Notify user of unmanaged or unavailable device
-#: ../src/applet-device-wired.c:233 ../src/applet.c:1305
+#: ../src/applet-device-wired.c:232 ../src/applet.c:1508
 msgid "disconnected"
-msgstr "ààààààààà"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:275
+#: ../src/applet-device-wired.c:274
 msgid "You are now connected to the wired network."
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààà àà'ààààààà ààààààà  à"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:301
+#: ../src/applet-device-wired.c:300
 #, c-format
 msgid "Preparing wired network connection '%s'..."
-msgstr "ààààààààà àà'ààààà ààààà '%s' àààààà ààà àààà..."
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà '%s' àààààà ààà àààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:304
+#: ../src/applet-device-wired.c:303
 #, c-format
 msgid "Configuring wired network connection '%s'..."
-msgstr "ààààààààà àà'ààààà ààààà '%s' ààààààà ààà àààà..."
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà '%s' àààààà ààà àààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:307
+#: ../src/applet-device-wired.c:306
 #, c-format
 msgid "User authentication required for wired network connection '%s'..."
-msgstr "ààààààààà àà'ààààà ààààà '%s' à ààààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààà..."
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà '%s' à ààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:310
+#: ../src/applet-device-wired.c:309
 #, c-format
 msgid "Requesting a wired network address for '%s'..."
-msgstr "'%s' à ààààà ààààààààà àà'ààààà ààààà àààààà ààà àààà..."
+msgstr "'%s' à ààààà ààààààààà àààààààà ààààà àààààà ààà àààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:314
+#: ../src/applet-device-wired.c:313
 #, c-format
 msgid "Wired network connection '%s' active"
-msgstr "ààààààààà àà'ààààà ààààà '%s' àààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà '%s' àààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:565
+#: ../src/applet-device-wired.c:494
 msgid "DSL authentication"
 msgstr "DSL àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:87
+#: ../src/applet-device-wifi.c:97
 msgid "_Connect to Hidden Wireless Network..."
-msgstr "àààààà àààààà àà'ààààààà ààààààà ààà (_C)..."
+msgstr "àààààà àààààà àààààààààà ààààààà ààà (_C)..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:120
+#: ../src/applet-device-wifi.c:148
 msgid "Create _New Wireless Network..."
-msgstr "àààà àààààà àà'ààààà àààààà ààà (_N)..."
+msgstr "àààà àààààà àààààààà àààààà ààà (_N)..."
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:292
+msgid "(none)"
+msgstr "(ààààà)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:705
+#: ../src/applet-device-wifi.c:790
 #, c-format
 msgid "Wireless Networks (%s)"
-msgstr "àààààà àà'ààààà (%s)"
+msgstr "àààààà àààààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:707
+#: ../src/applet-device-wifi.c:792
 #, c-format
 msgid "Wireless Network (%s)"
-msgstr "àààààà àà'ààààà (%s)"
+msgstr "àààààà àààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:709
+#: ../src/applet-device-wifi.c:794
 msgid "Wireless Network"
 msgid_plural "Wireless Networks"
-msgstr[0] "àààààà àà'ààààà"
-msgstr[1] "àààààà àà'ààààà"
+msgstr[0] "àààààà àààààààà"
+msgstr[1] "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:739
+#: ../src/applet-device-wifi.c:827
 msgid "wireless is disabled"
-msgstr "àààààà àà'ààààà ààààààààà"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:800
+#: ../src/applet-device-wifi.c:828
+#| msgid "wireless is disabled"
+msgid "wireless is disabled by hardware switch"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààà àààààààààà ààà ààà"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:889
 msgid "More networks"
-msgstr "àààààààà àà'ààààà"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1004
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1068
 msgid "Wireless Networks Available"
-msgstr "àààààà àà'ààààà ààààààà"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1005
-msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
-msgstr "ààà àààààà àà'ààààààà ààààà àààààà àà ààààà àààà"
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1069
+#| msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
+msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
+msgstr "ààà àààààà àààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1008 ../src/applet.c:677
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1072 ../src/applet.c:924
 msgid "Don't show this message again"
 msgstr "àà àààààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1212
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1263
 #, c-format
 msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
-msgstr "ààààà ààààà àààààà àà'ààààà '%s' àà ààààààà  à"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà àààààààà '%s' àà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1213 ../src/applet-device-wifi.c:1244
-msgid "(none)"
-msgstr "(ààààà)"
-
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1254
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1294
 #, c-format
 msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
-msgstr "àààààà àà'ààààà '%s' àààààà ààà àààà..."
+msgstr "àààààà àààààààà '%s' àààààà ààà àààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1257
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1297
 #, c-format
 msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
-msgstr "àààààà àà'ààààà '%s' ààààààà ààà àààà..."
+msgstr "àààààà àààààààà '%s' àààààà ààà àààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1260
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1300
 #, c-format
 msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
-msgstr "àààààà àà'ààààà ààààà '%s' à ààààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààà..."
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà '%s' à ààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1263
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1303
 #, c-format
 msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
-msgstr "'%s' à ààààà àààààà àà'ààààà ààààà àààààà ààà àààà..."
+msgstr "'%s' à ààààà àààààà àààààààà ààààà àààààà ààà àààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1283
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1324
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
-msgstr "àààààà àà'ààààà '%s' àààààà: %s (%d%%)"
+msgstr "àààààà àààààààà '%s' àààààà: %s (%d%%)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1287
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1329
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active"
-msgstr "àààààà àà'ààààà '%s' àààààà"
-
-#: ../src/applet-dialogs.c:56
+msgstr "àààààà àààààààà '%s' àààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1377
+#| msgid "No valid active connections found!"
+msgid "Failed to activate connection"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1379 ../src/applet-device-wifi.c:1398
+#: ../src/applet.c:490 ../src/applet.c:534 ../src/applet.c:560
+#| msgid "Unknown"
+msgid "Unknown error"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1382 ../src/applet-device-wifi.c:1401
+#: ../src/applet.c:493 ../src/applet.c:563
+#| msgid "Connection add failed"
+msgid "Connection failure"
+msgstr "ààààà àààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1396
+#| msgid "Could not edit new connection"
+msgid "Failed to add new connection"
+msgstr "àààà ààààà ààà àààààà àààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:231
+#, c-format
+#| msgid "Mobile Broadband (%s)"
+msgid "WiMAX Mobile Broadband (%s)"
+msgstr "WiMAX à'àààà ààààààààà (%s)"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:233
+#| msgid "Mobile Broadband"
+msgid "WiMAX Mobile Broadband"
+msgstr "WiMAX ààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:259
+#| msgid "wireless is disabled"
+msgid "WiMAX is disabled"
+msgstr "WiMAX àààààààààà ààà"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:260
+msgid "WiMAX is disabled by hardware switch"
+msgstr "WiMAX àààààààà àààà àààààà àààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:428
+#| msgid "You are now connected to the CDMA network."
+msgid "You are now connected to the WiMAX network."
+msgstr "ààààà ààààà WiMAX àààààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:57
 msgid "Error displaying connection information:"
 msgstr "ààààà àààà àààààààààà ààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:87
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:284
-#: ../src/wireless-dialog.c:962
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:341
+#: ../src/applet-dialogs.c:109
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:313
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:948
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:406
 msgid "LEAP"
 msgstr "LEAP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:89
+#: ../src/applet-dialogs.c:111
 msgid "Dynamic WEP"
-msgstr "Dynamic WEP"
+msgstr "ààààà WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:91 ../src/applet-dialogs.c:192
-#: ../src/applet-dialogs.c:194
+#: ../src/applet-dialogs.c:113 ../src/applet-dialogs.c:245
+#: ../src/applet-dialogs.c:247
 msgid "WPA/WPA2"
 msgstr "WPA/WPA2"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:190
+#: ../src/applet-dialogs.c:243
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:198
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:238
-#: ../src/wireless-dialog.c:919
-msgctxt "No wifi security used"
-msgid "None"
-msgstr "ààà ààà"
-
-#: ../src/applet-dialogs.c:207
-msgctxt "No wired security used"
+#: ../src/applet-dialogs.c:251 ../src/applet-dialogs.c:260
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:265
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:905
+#| msgctxt "No wifi security used"
+#| msgid "None"
+msgctxt "Wifi/wired security"
 msgid "None"
-msgstr "ààà ààà"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:210
-msgctxt "Unknown/unrecognized wired or wifi security"
-msgid "Unknown"
-msgstr "àààààà"
+#: ../src/applet-dialogs.c:277
+#, c-format
+#| msgid "default"
+msgid "%s (default)"
+msgstr "%s (ààààààààà)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:280 ../src/applet-dialogs.c:382
+#: ../src/applet-dialogs.c:346 ../src/applet-dialogs.c:484
 #, c-format
 msgid "%u Mb/s"
 msgstr "%u Mb/s"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:282 ../src/applet-dialogs.c:384
-#: ../src/applet-dialogs.c:421 ../src/applet-dialogs.c:439
-#: ../src/applet-dialogs.c:450
+#: ../src/applet-dialogs.c:348 ../src/applet-dialogs.c:486
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "Speed"
 msgid "Unknown"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:313
+#: ../src/applet-dialogs.c:361
+#, c-format
+msgid "%d dB"
+msgstr "%d dB"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:363
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "WiMAX CINR"
+msgid "unknown"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:375
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "WiMAX Base Station ID"
+msgid "unknown"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:410
 #, c-format
 msgid "Ethernet (%s)"
 msgstr "ààààààà'à (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:315
+#: ../src/applet-dialogs.c:413
 #, c-format
 msgid "802.11 WiFi (%s)"
 msgstr "802.11 WiFi (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:317
+#: ../src/applet-dialogs.c:420
 #, c-format
 msgid "GSM (%s)"
 msgstr "GSM (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:319
+#: ../src/applet-dialogs.c:422
 #, c-format
 msgid "CDMA (%s)"
 msgstr "CDMA (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:324
+#: ../src/applet-dialogs.c:426
+#, c-format
+#| msgid "CDMA (%s)"
+msgid "WiMAX (%s)"
+msgstr "WiMAX (%s)"
+
+#. --- General ---
+#: ../src/applet-dialogs.c:432 ../src/applet-dialogs.c:791
+msgid "General"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:436
 msgid "Interface:"
-msgstr "ààààààààààà:"
+msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:340
+#: ../src/applet-dialogs.c:452
 msgid "Hardware Address:"
 msgstr "àààààààà ààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:350
+#. Driver
+#: ../src/applet-dialogs.c:460
 msgid "Driver:"
-msgstr "àààà:"
+msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:388
+#: ../src/applet-dialogs.c:489
 msgid "Speed:"
 msgstr "ààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:397
+#: ../src/applet-dialogs.c:499
 msgid "Security:"
 msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:419
+#: ../src/applet-dialogs.c:512
+#| msgid "PI_N:"
+msgid "CINR:"
+msgstr "CINR:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:525
+#| msgid "_BSSID:"
+msgid "BSID:"
+msgstr "BSID:"
+
+#. --- IPv4 ---
+#: ../src/applet-dialogs.c:542
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
+
+#. Address
+#: ../src/applet-dialogs.c:553 ../src/applet-dialogs.c:660
 msgid "IP Address:"
 msgstr "IP ààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:437
+#: ../src/applet-dialogs.c:555 ../src/applet-dialogs.c:571
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "Address"
+msgid "Unknown"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:569
 msgid "Broadcast Address:"
-msgstr "ààà'àààààà ààààà:"
+msgstr "àààààà ààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:448
+#. Prefix
+#: ../src/applet-dialogs.c:578
 msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "ààààà'à ààààà:"
+msgstr "àààààà ààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:460
+#: ../src/applet-dialogs.c:580
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "Subnet Mask"
+msgid "Unknown"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:588 ../src/applet-dialogs.c:675
 msgid "Default Route:"
 msgstr "ààààààààà àà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:474
+#: ../src/applet-dialogs.c:600
 msgid "Primary DNS:"
 msgstr "ààààà DNS:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:485
+#: ../src/applet-dialogs.c:609
 msgid "Secondary DNS:"
 msgstr "ààààààà DNS:"
 
+#: ../src/applet-dialogs.c:619
+#| msgid "Secondary DNS:"
+msgid "Ternary DNS:"
+msgstr "ààààààààà DNS:"
+
+#. --- IPv6 ---
+#: ../src/applet-dialogs.c:634
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:643
+#| msgid "Ignore"
+msgid "Ignored"
+msgstr "ààààààà ààà àààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:796
+#| msgid "_Type:"
+msgid "VPN Type:"
+msgstr "VPN ààà:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:803
+#| msgid "Gateway"
+msgid "VPN Gateway:"
+msgstr "VPN àààààà:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:809
+#| msgid "_Username:"
+msgid "VPN Username:"
+msgstr "VPN àààààààààààààà:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:815
+msgid "VPN Banner:"
+msgstr "VPN ààààà:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:821
+#| msgid "C_onnection:"
+msgid "Base Connection:"
+msgstr "àààààà ààààà:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:823
+msgid "Unknown"
+msgstr "àààààà"
+
 #. Shouldn't really happen but ...
-#: ../src/applet-dialogs.c:548
+#: ../src/applet-dialogs.c:886
 msgid "No valid active connections found!"
 msgstr "àààà ààà àààààà ààààà ààààààà ààà ààààà!"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:674
+#: ../src/applet-dialogs.c:939
+#| msgid ""
+#| "Copyright  2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
+#| "Copyright  2005-2008 Novell, Inc."
 msgid ""
-"Copyright  2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright  2005-2008 Novell, Inc."
+"Copyright  2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright  2005-2008 Novell, Inc.\n"
+"and many other community contributors and translators"
 msgstr ""
-"Copyright  2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright  2005-2008 Novell, Inc."
+"àààààààààààà Â àààà-àààà Red Hat, Inc.\n"
+"àààààààààààà Â àààà-àààà Novell, Inc.\n"
+"ààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààà ààà àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:676
+#: ../src/applet-dialogs.c:942
 msgid "Notification area applet for managing your network devices and connections."
-msgstr "àà'ààààà àààààà ààà ààààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààà à"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààà ààààààààà àààààààààààà àààà àààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:678
+#: ../src/applet-dialogs.c:944
 msgid "NetworkManager Website"
-msgstr "NetworkManager ààà-àààà"
-
-#: ../src/applet-dialogs.c:681
-msgid "translator-credits"
-msgstr "àààààààà àààà (aphukan fedoraproject org)"
+msgstr "NetworkManager ààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:697
+#: ../src/applet-dialogs.c:959
 msgid "Missing resources"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:723
+#: ../src/applet-dialogs.c:984
 msgid "Mobile broadband network password"
-msgstr "àààààà ààà'àààààà àà'àààààà ààààààààà"
+msgstr "à'àààà ààà'àààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:732
+#: ../src/applet-dialogs.c:993
 #, c-format
 msgid "A password is required to connect to '%s'."
-msgstr "'%s' àà ààààà àààààà ààà àààààààààà ààààààà  à"
+msgstr "'%s' àà ààààà àààààà ààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:750
+#: ../src/applet-dialogs.c:1012
 msgid "Password:"
-msgstr "ààààààààà:"
+msgstr "àààààààà:"
+
+#: ../src/applet.c:488
+#| msgid "Could not edit connection"
+msgid "Failed to add/activate connection"
+msgstr "ààààà ààà/àààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../src/applet.c:532
+#| msgid "disconnected"
+msgid "Device disconnect failed"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààààà àà"
 
-#: ../src/applet.c:790
+#: ../src/applet.c:537
+#| msgid "Disconnected"
+msgid "Disconnect failure"
+msgstr "ààààààààà ààà àààààà àà"
+
+#: ../src/applet.c:558
+#| msgid "Connection add failed"
+msgid "Connection activation failed"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà àà"
+
+#: ../src/applet.c:1013
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -582,18 +830,18 @@ msgid ""
 "interrupted."
 msgstr ""
 "\n"
-"àà'ààààà ààààà ààààààà ààààà ààà VPN ààààà '%s' àààà àààà à"
+"àààààààà ààààà ààààààà ààààà ààà VPN ààààà '%s' àààà ààààà"
 
-#: ../src/applet.c:793
+#: ../src/applet.c:1016
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly."
 msgstr ""
 "\n"
-"VPN àààà ààààààààààààààà àààà ààààà ààà VPN ààààà '%s' àààà àààà à"
+"VPN àààà ààààààààààààààà àààà ààààà ààà VPN ààààà '%s' àààà ààààà"
 
-#: ../src/applet.c:796
+#: ../src/applet.c:1019
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -601,9 +849,10 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 "\n"
-"The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid configuration."
+"VPN ààààà '%s' àààààà àà àààà VPN ààààà àààà ààààà "
+"ààààà àààààà"
 
-#: ../src/applet.c:799
+#: ../src/applet.c:1022
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -612,7 +861,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out."
 
-#: ../src/applet.c:802
+#: ../src/applet.c:1025
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -621,7 +870,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time."
 
-#: ../src/applet.c:805
+#: ../src/applet.c:1028
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -630,7 +879,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start."
 
-#: ../src/applet.c:808
+#: ../src/applet.c:1031
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -639,7 +888,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets."
 
-#: ../src/applet.c:811
+#: ../src/applet.c:1034
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -648,7 +897,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets."
 
-#: ../src/applet.c:818
+#: ../src/applet.c:1041
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -657,7 +906,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "The VPN connection '%s' failed."
 
-#: ../src/applet.c:836
+#: ../src/applet.c:1059
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -665,9 +914,10 @@ msgid ""
 "interrupted."
 msgstr ""
 "\n"
-"The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was interrupted."
+"The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was "
+"interrupted."
 
-#: ../src/applet.c:839
+#: ../src/applet.c:1062
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -676,7 +926,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped."
 
-#: ../src/applet.c:845
+#: ../src/applet.c:1068
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -685,15 +935,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "The VPN connection '%s' disconnected."
 
-#: ../src/applet.c:876
+#: ../src/applet.c:1098
+#, c-format
+msgid ""
+"VPN connection has been successfully established.\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"VPN ààààà ààààààà àààààà ààà ààààà\n"
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: ../src/applet.c:1100
+msgid "VPN connection has been successfully established.\n"
+msgstr "VPN ààààà ààààààà àààààà ààà ààààà\n"
+
+#: ../src/applet.c:1102
 msgid "VPN Login Message"
 msgstr "VPN Login Message"
 
-#: ../src/applet.c:888 ../src/applet.c:896 ../src/applet.c:943
+#: ../src/applet.c:1108 ../src/applet.c:1116 ../src/applet.c:1166
 msgid "VPN Connection Failed"
 msgstr "VPN Connection Failed"
 
-#: ../src/applet.c:950
+#: ../src/applet.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -706,7 +971,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/applet.c:953
+#: ../src/applet.c:1176
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -719,1217 +984,1231 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/applet.c:1296
+#: ../src/applet.c:1496
+#| msgid "device not ready"
+msgid "device not ready (firmware missing)"
+msgstr "àààààà àààààààà ààà (àààààààà ààààààààà)"
+
+#: ../src/applet.c:1498
 msgid "device not ready"
 msgstr "device not ready"
 
-#: ../src/applet.c:1321
+#: ../src/applet.c:1524
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../src/applet.c:1335
+#: ../src/applet.c:1538
 msgid "device not managed"
 msgstr "device not managed"
 
-#: ../src/applet.c:1381
+#: ../src/applet.c:1582
 msgid "No network devices available"
 msgstr "No network devices available"
 
-#: ../src/applet.c:1469
+#: ../src/applet.c:1670
 msgid "_VPN Connections"
 msgstr "_VPN Connections"
 
-#: ../src/applet.c:1522
+#: ../src/applet.c:1727
 msgid "_Configure VPN..."
 msgstr "_Configure VPN..."
 
-#: ../src/applet.c:1526
+#: ../src/applet.c:1731
 msgid "_Disconnect VPN"
 msgstr "VPN à àààà ààààà ààààààààà ààà (_D)..."
 
-#: ../src/applet.c:1613
+#: ../src/applet.c:1825
 msgid "NetworkManager is not running..."
 msgstr "NetworkManager is not running..."
 
-#: ../src/applet.c:1618 ../src/applet.c:2394
+#: ../src/applet.c:1830 ../src/applet.c:2631
 msgid "Networking disabled"
 msgstr "Networking disabled"
 
 #. 'Enable Networking' item
-#: ../src/applet.c:1835
+#: ../src/applet.c:2051
 msgid "Enable _Networking"
-msgstr "Enable _Networking"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààà (_N)"
 
 #. 'Enable Wireless' item
-#: ../src/applet.c:1844
+#: ../src/applet.c:2060
 msgid "Enable _Wireless"
 msgstr "Enable _Wireless"
 
 #. 'Enable Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:1853
+#: ../src/applet.c:2069
 msgid "Enable _Mobile Broadband"
-msgstr "àààààà àààà-ààààà àààààà ààà (_M)"
+msgstr "à'àààà ààààààààà àààààà ààà (_M)"
+
+#. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
+#: ../src/applet.c:2078
+#| msgid "Enable _Mobile Broadband"
+msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
+msgstr "WiMAX à'àààà ààààààààà ààààààààà ààà (_X)"
 
 #. Toggle notifications item
-#: ../src/applet.c:1864
+#: ../src/applet.c:2089
 msgid "Enable N_otifications"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààà (_o)"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààà (_o)"
 
 #. 'Connection Information' item
-#: ../src/applet.c:1875
+#: ../src/applet.c:2100
 msgid "Connection _Information"
-msgstr "Connection _Information"
+msgstr "ààààà àààà (_I)"
 
 #. 'Edit Connections...' item
-#: ../src/applet.c:1885
+#: ../src/applet.c:2110
 msgid "Edit Connections..."
-msgstr "Edit Connections..."
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà..."
 
 #. Help item
-#: ../src/applet.c:1899
+#: ../src/applet.c:2124
 msgid "_Help"
 msgstr "àààà (_H)"
 
 #. About item
-#: ../src/applet.c:1908
+#: ../src/applet.c:2133
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../src/applet.c:2099
+#: ../src/applet.c:2310
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:2100
+#: ../src/applet.c:2311
 msgid "The network connection has been disconnected."
 msgstr "The network connection has been disconnected."
 
-#: ../src/applet.c:2260
+#: ../src/applet.c:2494
 #, c-format
 msgid "Preparing network connection '%s'..."
 msgstr "Preparing network connection '%s'..."
 
-#: ../src/applet.c:2263
+#: ../src/applet.c:2497
 #, c-format
 msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
 msgstr "User authentication required for network connection '%s'..."
 
-#: ../src/applet.c:2269
+#: ../src/applet.c:2503
 #, c-format
 msgid "Network connection '%s' active"
 msgstr "Network connection '%s' active"
 
-#: ../src/applet.c:2350
+#: ../src/applet.c:2586
 #, c-format
 msgid "Starting VPN connection '%s'..."
 msgstr "Starting VPN connection '%s'..."
 
-#: ../src/applet.c:2353
+#: ../src/applet.c:2589
 #, c-format
 msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
 msgstr "User authentication required for VPN connection '%s'..."
 
-#: ../src/applet.c:2356
+#: ../src/applet.c:2592
 #, c-format
 msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
 msgstr "Requesting a VPN address for '%s'..."
 
-#: ../src/applet.c:2359
+#: ../src/applet.c:2595
 #, c-format
 msgid "VPN connection '%s' active"
 msgstr "VPN connection '%s' active"
 
-#: ../src/applet.c:2398
+#: ../src/applet.c:2636
 msgid "No network connection"
 msgstr "No network connection"
 
-#: ../src/applet.c:2938
+#: ../src/applet.c:3327
 msgid "NetworkManager Applet"
 msgstr "NetworkManager Applet"
 
-#: ../src/applet.c:2944 ../src/wired-dialog.c:128
-msgid ""
-"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
-"file was not found)."
-msgstr "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade file was not found)."
-
-#: ../src/applet.glade.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../src/applet.glade.h:2
-msgid ""
-"1 (Default)\n"
-"2\n"
-"3\n"
-"4"
-msgstr ""
-"1 (Default)\n"
-"2\n"
-"3\n"
-"4"
-
-#: ../src/applet.glade.h:6
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Active Network Connections</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Active Network Connections</span>"
+#: ../src/gsm-unlock.ui.h:1
+msgid "Automatically unlock this device"
+msgstr "àà àààààà àààààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:7
-msgid "Anony_mous identity:"
-msgstr "Anony_mous identity:"
-
-#: ../src/applet.glade.h:8
-msgid "As_k for this password every time"
-msgstr "àààààààà àà ààààààààà ààààà àààààà ààà à'à (_k)"
+#: ../src/gsm-unlock.ui.h:2
+msgid "_Unlock"
+msgstr "àààà (_U)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:9
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"Version 0\n"
-"Version 1"
-msgstr ""
-"Automatic\n"
-"Version 0\n"
-"Version 1"
+#: ../src/info.ui.h:1
+msgid "Connection Information"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:12
-msgid "C_A certificate:"
-msgstr "C_A certificate:"
+#: ../src/info.ui.h:2
+#| msgid "Network Connections"
+msgid "Active Network Connections"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:13
-msgid "C_onnect"
-msgstr "C_onnect"
+#: ../src/wired-8021x.ui.h:1 ../src/wired-dialog.c:104
+msgid "Wired 802.1X authentication"
+msgstr "ààààààààà 802.1X ààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:14
-msgid "C_onnection:"
-msgstr "Co_nnection:"
+#: ../src/wired-8021x.ui.h:2 ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:3
+msgid "_Network name:"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:15
-msgid "Connection Information"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:72
+msgid "automatic"
+msgstr "automatic"
 
-#: ../src/applet.glade.h:16
-msgid "Don't _warn me again"
-msgstr "àà àààààà ààà ààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:318
+msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
+msgstr "àààààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:17
-msgid "I_dentity:"
-msgstr "I_dentity:"
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:8
+msgid ""
+"IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" "
+"button to add an IP address."
+msgstr ""
+"IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" "
+"button to add an IP address."
 
-#: ../src/applet.glade.h:18
-msgid "I_nner authentication:"
-msgstr "DSL àààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:2
+msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
+msgstr "àààààààà ààà à'à (_I)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:19
-msgid "No"
-msgstr "ààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:3
+#| msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
+msgid "_Use this connection only for resources on its network"
+msgstr "àà àààààà àààà àààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà ààà (_U)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:20
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:4
 msgid ""
-"Open System\n"
-"Shared Key"
+"If enabled, this connection will never be used as the default network "
+"connection."
 msgstr ""
-"Open System\n"
-"Shared Key"
-
-#: ../src/applet.glade.h:22
-msgid "Other Wireless Network..."
-msgstr "àààààà àà'ààààà"
+"If enabled, this connection will never be used as the default network "
+"connection."
 
-#: ../src/applet.glade.h:23
-msgid "Private _key:"
-msgstr "Private _key:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:8
+#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:1
+msgid "_Username:"
+msgstr "àààààààààààà ààà: (_U)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:24
-msgid "Sho_w key"
-msgstr "Sho_w key"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:2
+msgid "_Service:"
+msgstr "_Service:"
 
-#: ../src/applet.glade.h:25 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:3
+#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:3
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:4
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:6
+#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:3
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:3
 msgid "Sho_w password"
 msgstr "Sho_w password"
 
-#: ../src/applet.glade.h:26
-msgid "WEP inde_x:"
-msgstr "WEP"
-
-#: ../src/applet.glade.h:27
-msgid "Wireless _adapter:"
-msgstr "àààààà àà'ààààà"
-
-#: ../src/applet.glade.h:28
-msgid "Yes"
-msgstr "àà"
-
-#: ../src/applet.glade.h:29
-msgid "_Authentication:"
-msgstr "_Authentication:"
-
-#: ../src/applet.glade.h:30
-msgid "_Key:"
-msgstr "_Key:"
-
-#: ../src/applet.glade.h:31
-msgid "_Network name:"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../src/applet.glade.h:32
-msgid "_PEAP version:"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà àààààààà ààà à'à"
-
-#: ../src/applet.glade.h:33 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:2
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:9
+#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:1
 msgid "_Password:"
-msgstr "ààààààààà: (_P)"
-
-#: ../src/applet.glade.h:34
-msgid "_Private key password:"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../src/applet.glade.h:35 ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:17
-msgid "_Type:"
-msgstr "ààààààà ààà: (_t)"
-
-#: ../src/applet.glade.h:36
-msgid "_Unlock"
-msgstr "àààà (_U)"
-
-#: ../src/applet.glade.h:37
-msgid "_User certificate:"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààà ààà àààààààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../src/applet.glade.h:38 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:4
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "ààààààààààààà ààà: (_U)"
+msgstr "àààààààà: (_P)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:142
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:2
+msgid "Automatic"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:39
-msgid "Wireless _security:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:2
+msgid "Automatic with manual DNS settings"
+msgstr "ààààààààà DNS àààààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:40
-msgid "label"
-msgstr "ààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:169
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:191
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:69
-msgid "automatic"
-msgstr "automatic"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:4
+#| msgid "Link-Local Only"
+msgid "Link-Local"
+msgstr "ààààà-ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:221
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:616
-msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
-msgstr "àààààà àààààà àààà àààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:5
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:5
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:187
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:211
+msgid "Shared to other computers"
+msgstr "Shared to other computers"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:3
-msgid "_Service:"
-msgstr "_Service:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:6
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:6
+msgid "_Method:"
+msgstr "_Method:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:1
-msgid "<b>Addresses</b>"
-msgstr "<b>Addresses</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:7
+#| msgid "Address"
+msgid "Addresses"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:9
 msgid ""
-"Automatic\n"
-"Automatic with manual DNS settings\n"
-"Manual\n"
-"Link-Local\n"
-"Shared to other computers"
+"The DHCP client identifier allows the network administrator to customize "
+"your computer's configuration.  If you wish to use a DHCP client identifier, "
+"enter it here."
 msgstr ""
-"Automatic\n"
-"Automatic with manual DNS settings\n"
-"Manual\n"
-"Link-Local\n"
-"Shared to other computers"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:7
-msgid "D_HCP client ID:"
-msgstr "D_HCP client ID:"
+"DHCP ààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààà àààààààà àààààà àààààààààà ààààààà "
+"àààààààà àààààà àààààà  DHCP ààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà àààààà à'àà "
+"ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:8
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:9
 msgid ""
 "Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple "
 "domains."
 msgstr ""
-"ààààà ààà àààààààà àààà àààà ààààààà àààààà à àààààà àààààà ààààààà àààà àààà ààà "
-"ààààà àààààà ààà à'à à"
+"ààààà ààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààà àààà ààà "
+"ààààà àààààà ààà à'àà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:9
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:8
-msgid ""
-"IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" "
-"button to add an IP address."
-msgstr "IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" button to add an IP address."
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:11
+msgid "D_HCP client ID:"
+msgstr "DHCP àààààààà ID (_H):"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:308
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:307
+#| msgid "_Search domains:"
+msgid "S_earch domains:"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààà (_e):"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:11
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:299
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:298
+msgid "_DNS servers:"
+msgstr "_DNS servers:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:10
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:12
 msgid ""
 "IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas "
 "to separate multiple domain name server addresses."
 msgstr ""
-"ààààà ààà àààààààà àààà àààà ààààààà àààààà ààà ààààà IP ààààà à àààààà àààààà "
-"ààà ààààà ààààà ààààààà àààà ààà ààà ààààà àààààà ààà à'à à"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:11
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:10
-msgid ""
-"If enabled, this connection will never be used as the default network "
-"connection."
-msgstr "If enabled, this connection will never be used as the default network connection."
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:12
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:11
-msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
-msgstr "àààààààà ààà à'à (_I)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:13
-msgid "Require IPv4 addressing for this connection to complete"
-msgstr "àà àààààà àààààààà àààààà IPv4 ààààà ààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:14
-msgid ""
-"The DHCP client identifier allows the network administrator to customize "
-"your computer's configuration.  If you wish to use a DHCP client identifier, "
-"enter it here."
-msgstr ""
-"DHCP ààààààààà àààààààààààààà ààààà àà'ààààà àààààààà àààààà àààààààààà ààààààà "
-"àààààààà àààààà ààààà à  DHCP ààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà àààààà à'àà "
-"ààààà àààà àààà à"
+"ààààà ààà àààààààà àààà àààà ààààààà àààààà ààà ààààà IP àààààà àààààà àààààà "
+"ààà ààààà ààààà ààààààà àààà ààà ààà ààààà àààààà ààà à'àà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:15
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:13
-msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
-msgstr "Use this c_onnection only for resources on its network"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:15
+#| msgid "Require IPv4 addressing for this connection to complete"
+msgid "Require IPv_4 addressing for this connection to complete"
+msgstr "àà ààààà àààààààà àààà IPv4 àààààà ààààààà (_4)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:16
 msgid ""
 "When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete "
 "if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
 msgstr ""
-"IPv6 à àààà ààààààà àà'àààààà àààà ààààà àààààà, àààààà àààààààà à'ààà àààà ààà "
-"IPv4 ààààààà àààà àà àààààà IPv6 ààààààà ààà àà à"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:17
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:15
-msgid "_DNS servers:"
-msgstr "_DNS servers:"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:18
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:16
-msgid "_Method:"
-msgstr "_Method:"
+"IPv6 à àààà ààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà, àààààà àààààààà à'ààà àààà ààà "
+"IPv4 ààààààà àààà àà àààààà IPv6 ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:19
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:17
-msgid "_Routes&#x2026;"
-msgstr "ààà&#x2026; (_R)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:15
+msgid "_Routesâ"
+msgstr "_Routesâ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:20
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:18
-msgid "_Search domains:"
-msgstr "_Search domains:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:13
+#| msgid "Require IPv6 addressing for this connection to complete"
+msgid "Require IPv_6 addressing for this connection to complete"
+msgstr "àà ààààà àààààààà àààà IPv6 àààààà ààààààà (_6)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:12
-msgid "Require IPv6 addressing for this connection to complete"
-msgstr "àà ààààà àààààààà à'ààà IPv6 ààààà ààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:14
 msgid ""
 "When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete "
 "if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
 msgstr ""
-"IPv4 à àààà ààààààà àà'àààààà àààà ààààà àààààà, àààààà àààààààà à'ààà àààà ààà "
-"IPv4 ààààààà àààà àà àààààà IPv4 ààààààà ààà àà à"
+"IPv4 à àààà ààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà, àààààà àààààààà à'ààà àààà ààà "
+"IPv4 ààààààà àààà àà àààààà IPv4 ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:1
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Advanced</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:1
+msgid "Any"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:2
-msgid "<b>Basic</b>"
-msgstr "<b>Basic</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:2
+msgid "3G (UMTS/HSPA)"
+msgstr "3G (UMTS/HSPA)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:3
-msgid "Allow roaming if home network is not available"
-msgstr "àààààà àà'ààààà àààààà àààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà àààààà ààà à'à"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:3
+msgid "2G (GPRS/EDGE)"
+msgstr "2G (GPRS/EDGE)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:4
-msgid ""
-"Any\n"
-"3G (UMTS/HSPA)\n"
-"2G (GPRS/EDGE)\n"
-"Prefer 3G (UMTS/HSPA)\n"
-"Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
-msgstr ""
-"Any\n"
-"3G (UMTS/HSPA)\n"
-"2G (GPRS/EDGE)\n"
-"Prefer 3G (UMTS/HSPA)\n"
-"Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:4
+msgid "Prefer 3G (UMTS/HSPA)"
+msgstr "ààààà 3G (UMTS/HSPA)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:9
-msgid "Change..."
-msgstr "àààààà àà'ààààà àààààà ààààààà ààà àààà ààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:5
+msgid "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
+msgstr "ààààà 2G (GPRS/EDGE)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:10
-msgid "N_etwork ID:"
-msgstr "àà'àààààà ID (_e):"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:6
+msgid "Basic"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:7
 msgid "Nu_mber:"
 msgstr "Nu_mber:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:12
-msgid "PI_N:"
-msgstr "PI_N:"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:13
-msgid "Sho_w passwords"
-msgstr "Sho_w passwords"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:10
+#| msgid "<b>Advanced</b>"
+msgid "Advanced"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:11
 msgid "_APN:"
 msgstr "_APN:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:1
-msgid "<b>Allowed Authentication Methods</b>"
-msgstr "<b>Allowed Authentication Methods</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:12
+msgid "N_etwork ID:"
+msgstr "ààààààààà ID (_e):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:2
-msgid "<b>Authentication</b>"
-msgstr "DSL àààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:13
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:2
+msgid "_Type:"
+msgstr "ààààààà ààà: (_t)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:3
-msgid "<b>Compression</b>"
-msgstr "<b>Compression</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:14
+msgid "Change..."
+msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:4
-msgid "<b>Echo</b>"
-msgstr "<b>Echo</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:15
+#| msgid "PI_N:"
+msgid "P_IN:"
+msgstr "PIN (_I):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:5
-msgid ""
-"<i>In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
-"methods.  If connections fail, try disabling support for some methods.</i>"
-msgstr "<i>In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication methods.  If connections fail, try disabling support for some methods.</i>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:16
+#| msgid "Allow roaming if home network is not available"
+msgid "Allow _roaming if home network is not available"
+msgstr "àà àààààààà ààààààà àààààààà à'àààà àààààà àààà (_r)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:6
-msgid "Allow _BSD data compression"
-msgstr "Allow _BSD data compression"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:17
+msgid "Sho_w passwords"
+msgstr "Sho_w passwords"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:7
-msgid "Allow _Deflate data compression"
-msgstr "Allow _Deflate data compression"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:1
+#| msgid "_Authentication:"
+msgid "Authentication"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:2
 msgid "Allowed methods:"
 msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:9
-msgid "C_HAP"
-msgstr "C_HAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:10
-msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr "Challenge Handshake Authentication Protocol"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:3
 msgid "Configure _Methodsâ"
 msgstr "àààà-ààà ààààààààà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:12
-msgid "Extensible Authentication Protocol"
-msgstr "Extensible Authentication Protocol"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:13
-msgid "MSCHAP v_2"
-msgstr "MSCHAP v_2"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:4
+#| msgid "<b>Compression</b>"
+msgid "Compression"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:14
-msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:5
+msgid "_Use point-to-point encryption (MPPE)"
+msgstr "_Use point-to-point encryption (MPPE)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:15
-msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
-msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:6
+msgid "_Require 128-bit encryption"
+msgstr "_Require 128-bit encryption"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:16
-msgid "Password Authentication Protocol"
-msgstr "Password Authentication Protocol"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:7
+msgid "Use _stateful MPPE"
+msgstr "Use _stateful MPPE"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:17
-msgid "Send PPP _echo packets"
-msgstr "Send PPP _echo packets"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:8
+msgid "Allow _BSD data compression"
+msgstr "BSD àààà ààààààà àààààà àààà (_B)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:9
+msgid "Allow _Deflate data compression"
+msgstr "àààààààà àààà ààààààà àààààà àààà (_D)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:10
 msgid "Use TCP _header compression"
 msgstr "Use TCP _header compression"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:19
-msgid "Use _stateful MPPE"
-msgstr "Use _stateful MPPE"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:20
-msgid "_EAP"
-msgstr "_EAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:21
-msgid "_MSCHAP"
-msgstr "_MSCHAP"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:11
+msgid "Echo"
+msgstr "Echo"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:22
-msgid "_PAP"
-msgstr "_PAP"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:12
+msgid "Send PPP _echo packets"
+msgstr "Send PPP _echo packets"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:23
-msgid "_Require 128-bit encryption"
-msgstr "_Require 128-bit encryption"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:2
+msgid "Twisted Pair (TP)"
+msgstr "àààààààà ààààà (TP)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:24
-msgid "_Use point-to-point encryption (MPPE)"
-msgstr "_Use point-to-point encryption (MPPE)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:3
+msgid "Attachment Unit Interface (AUI)"
+msgstr "ààààààààà ààà àààààààààà (AUI)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:1
-msgid "Aut_onegotiate"
-msgstr "Aut_onegotiate"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:4
+msgid "BNC"
+msgstr "BNC"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:2
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"10 Mb/s\n"
-"100 Mb/s\n"
-"1 Gb/s\n"
-"10 Gb/s"
-msgstr ""
-"Automatic\n"
-"10 Mb/s\n"
-"100 Mb/s\n"
-"1 Gb/s\n"
-"10 Gb/s"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:5
+msgid "Media Independent Interface (MII)"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààààà (MII)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:7
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"Twisted Pair (TP)\n"
-"Attachment Unit Interface (AUI)\n"
-"BNC\n"
-"Media Independent Interface (MII)"
-msgstr ""
-"Automatic\n"
-"Twisted Pair (TP)\n"
-"Attachment Unit Interface (AUI)\n"
-"BNC\n"
-"Media Independent Interface (MII)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:6
+#| msgid "Mb/s"
+msgid "10 Mb/s"
+msgstr "10 Mb/s"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:12
-msgid "Full duple_x"
-msgstr "Full duple_x"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:7
+#| msgid "%u Mb/s"
+msgid "100 Mb/s"
+msgstr "100 Mb/s"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:13
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:8
-msgid "MT_U:"
-msgstr "MT_U:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:8
+#| msgid "%u Mb/s"
+msgid "1 Gb/s"
+msgstr "1 Gb/s"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:14
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:15
-msgid "_MAC address:"
-msgstr "_MAC address:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:9
+msgid "10 Gb/s"
+msgstr "10 Gb/s"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:10
 msgid "_Port:"
 msgstr "_Port:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:11
 msgid "_Speed:"
 msgstr "_Speed:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:17
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:18
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:12
+msgid "Full duple_x"
+msgstr "Full duple_x"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:13
+msgid "Aut_onegotiate"
+msgstr "ààààààà (_o)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:8
+#| msgid "_MAC address:"
+msgid "_Device MAC address:"
+msgstr "àààààà MAC ààààà (_D):"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:10
+#| msgid "_MAC address:"
+msgid "C_loned MAC address:"
+msgstr "ààààààà MAC ààààà (_l):"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:9
 msgid ""
-"Automatic\n"
-"A (5 GHz)\n"
-"B/G (2.4 GHz)"
+"The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
+"network device this connection is activated on.  This feature is known as "
+"MAC cloning or spoofing.  Example: 00:11:22:33:44:55"
 msgstr ""
-"Automatic\n"
-"A (5 GHz)\n"
-"B/G (2.4 GHz)"
+"àààà àààààà MAC àààààà àà ààààà àààààà ààà àààààààà ààààààà àààà àààààààà ààààà "
+"àààààà ààààààà ààà ààà àà àààààààà MAC ààààààà àààà ààààààà àààààà ààà àààà "
+"àààààà: 00:11:22:33:44:55"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:7
+#| msgid "MT_U:"
+msgid "_MTU:"
+msgstr "MTU (_M):"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:6
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:4
-msgid "Ban_d:"
-msgstr "Ban_d:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:2
+#| msgid "%u (%u MHz)"
+msgid "A (5 GHz)"
+msgstr "A (5 GHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:5
-msgid "C_hannel:"
-msgstr "C_hannel:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:3
+msgid "B/G (2.4 GHz)"
+msgstr "B/G (2.4 GHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:6
-msgid ""
-"Infrastructure\n"
-"Ad-hoc"
-msgstr ""
-"Infrastructure\n"
-"Ad-hoc"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:4
+#| msgid ""
+#| "Infrastructure\n"
+#| "Ad-hoc"
+msgid "Infrastructure"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:9
-msgid "M_ode:"
-msgstr "M_ode:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:5
+msgid "Ad-hoc"
+msgstr "Ad-hoc"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:11
+msgid "mW"
+msgstr "mW"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:12
+msgid "Transmission po_wer:"
+msgstr "Transmission po_wer:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:13
 msgid "Mb/s"
 msgstr "Mb/s"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:11
-msgid ""
-"This option locks this connection to the network device specified by the MAC "
-"address entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
-msgstr ""
-"àà ààààààà àààà àààà MAC àààààà ààààààààà àààà ààà àà'àààààà àààààà àà ààà à "
-"àààà: 00:11:22:33:44:55"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:14
+msgid "_Rate:"
+msgstr "_Rate:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:15
 msgid ""
 "This option locks this connection to the wireless access point (AP) "
 "specified by the BSSID entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
 msgstr ""
 "àà ààààààà àààà àààà BSSID àà ààààààààà àààà ààà àààààà ààààà ààààà (AP) à "
-"àààààà àà ààà à àààà: 00:11:22:33:44:55"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:13
-msgid "Transmission po_wer:"
-msgstr "Transmission po_wer:"
+"àààààà àà àààà àààà: 00:11:22:33:44:55"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:16
 msgid "_BSSID:"
 msgstr "_BSSID:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:16
-msgid "_Rate:"
-msgstr "_Rate:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:17
+msgid "C_hannel:"
+msgstr "ààààà (_h):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:17
-msgid "_SSID:"
-msgstr "_SSID:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:18
+msgid "Ban_d:"
+msgstr "ààààà (_d):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:19
-msgid "mW"
-msgstr "mW"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:19
+msgid "M_ode:"
+msgstr "M_ode:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:20
+#| msgid "_SSID:"
+msgid "SS_ID:"
+msgstr "SSID (_I):"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless-security.ui.h:1
+#| msgid "Security:"
+msgid "S_ecurity:"
+msgstr "ààààààà (_e):"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:1
+#| msgid "<b>Allowed Authentication Methods</b>"
+msgid "Allowed Authentication Methods"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:2
+msgid "_EAP"
+msgstr "_EAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:3
+msgid "Extensible Authentication Protocol"
+msgstr "Extensible Authentication Protocol"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:4
+msgid "_PAP"
+msgstr "_PAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:5
+msgid "Password Authentication Protocol"
+msgstr "Password Authentication Protocol"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:6
+msgid "C_HAP"
+msgstr "CHAP (_H)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:7
+msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:8
+msgid "_MSCHAP"
+msgstr "_MSCHAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:9
+msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
+msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless-security.glade.h:1
-msgid "_Security:"
-msgstr "_Security:"
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:10
+msgid "MSCHAP v_2"
+msgstr "MSCHAP v_2"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:11
+msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
+msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:12
+#| msgid ""
+#| "<i>In most cases, the provider's PPP servers will support all "
+#| "authentication methods.  If connections fail, try disabling support for "
+#| "some methods.</i>"
+msgid ""
+"In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
+"methods.  If connections fail, try disabling support for some methods."
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààà, ààààààààààà PPP àààààààààààà àààà àààààààààà àààààà àààààà ààààà "
+"ààà ààààààààà àààààà àà, ààààààà ààààààà àààà àààààà àààààààààà ààà ààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1 ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:2
+#| msgid "VPN Connection Failed"
+msgid "Choose a VPN Connection Type"
+msgstr "ààà VPN ààààà ààà àààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:3
+#| msgid ""
+#| "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Choose a VPN Connection Type</"
+#| "span>\n"
+#| "\n"
+#| "Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the "
+#| "type of VPN connection you wish to create does not appear in the list, "
+#| "you may not have the correct VPN plugin installed."
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Choose a VPN Connection Type</span>\n"
-"\n"
 "Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the type "
 "of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
 "not have the correct VPN plugin installed."
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Choose a VPN Connection Type</span>\n"
-"\n"
-"Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the type of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed."
+"àààà àààààà àààà ààààààà àààà ààààà VPN à ààà ààààà ààà ààààà àààààà àààà ààààà VPN "
+"ààààà ààààààà àààààà, àààààà àààà àààà VPN ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:5
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:4
 msgid "Createâ"
 msgstr "àààààà ààà..."
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:501
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:459
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:731
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:716
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:745
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:687
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:911
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:877
 msgid "Address"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:517
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:748
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:762
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:928
 msgid "Netmask"
 msgstr "Netmask"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:533
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:491
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:765
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:750
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:779
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:721
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:945
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:911
 msgid "Gateway"
 msgstr "Gateway"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:549
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:507
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:796
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:738
 msgid "Metric"
 msgstr "Metric"
 
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:475
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:733
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:894
 msgid "Prefix"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:140
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:147
-msgid "Could not load DSL user interface."
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààà àààà ààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:153
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:4
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1409
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:139
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1518
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:241
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
+msgid "Could not load DSL user interface."
+msgstr "àààààà àààààààààà àààà àààà ààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:232
 #, c-format
 msgid "DSL connection %d"
-msgstr "DSL connection %d"
+msgstr "DSL ààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:126
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:125
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:133
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:132
 msgid "Automatic (VPN)"
-msgstr "Automatic (VPN)"
+msgstr "àààààààà (VPN)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:127
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:126
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
 msgid "Automatic (VPN) addresses only"
-msgstr "Automatic (VPN) addresses only"
+msgstr "àààà àààààààà (VPN) ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:130
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:129
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
 msgid "Automatic (PPP)"
-msgstr "Automatic (PPP)"
+msgstr "àààààààà (PPP)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:131
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:130
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:138
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:137
 msgid "Automatic (PPP) addresses only"
-msgstr "Automatic (PPP) addresses only"
+msgstr "àààà àààààààà (PPP) ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:133
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:132
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:140
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:139
 msgid "Automatic (PPPoE)"
-msgstr "Automatic (PPPoE)"
+msgstr "àààààààà (PPPoE)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:141
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:140
 msgid "Automatic (PPPoE) addresses only"
-msgstr "Automatic (PPPoE) addresses only"
+msgstr "àààà àààààààà (PPPoE) ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:136
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:143
 msgid "Automatic (DHCP)"
-msgstr "Automatic (DHCP)"
+msgstr "àààààààà (DHCP)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:144
 msgid "Automatic (DHCP) addresses only"
-msgstr "Automatic (DHCP) addresses only"
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:162
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:184
-msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
+msgstr "àààà àààààààà (DHCP) ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:174
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:197
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:181
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:204
 msgid "Link-Local Only"
 msgstr "Link-Local Only"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:180
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:204
-msgid "Shared to other computers"
-msgstr "Shared to other computers"
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:190
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:197
 msgid "Disabled"
-msgstr "ààààààààà"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:297
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:296
+#| msgid "_DNS servers:"
+msgid "Additional _DNS servers:"
+msgstr "àààààààà DNS ààààààààààà (_D):"
+
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:306
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:305
+#| msgid "_Search domains:"
+msgid "Additional s_earch domains:"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà (_e):"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:693
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:843
 #, c-format
 msgid "Editing IPv4 routes for %s"
-msgstr "Editing IPv4 routes for %s"
+msgstr "%s à àààà IPv4 ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:812
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:819
-msgid "Could not load IPv4 user interface."
-msgstr "Could not load IPv4 user interface."
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:825
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:992
 msgid "IPv4 Settings"
 msgstr "IPv4 Settings"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:135
-msgid "Automatic"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:994
+msgid "Could not load IPv4 user interface."
+msgstr "IPv4 ààààààààààà àààààààààà à'à àààà ààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:143
 msgid "Automatic, addresses only"
 msgstr "àààààààààà, ààà ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:148
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:196
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:155
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:280
 msgid "Ignore"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:172
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:179
 msgid "Automatic, DHCP only"
 msgstr "àààààààààà, ààà DHCP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:678
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:809
 #, c-format
 msgid "Editing IPv6 routes for %s"
 msgstr "%s à àààà IPv6 ààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:795
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:802
-msgid "Could not load IPv6 user interface."
-msgstr "IPv6 àààààààààààà ààààààààààà àààà à'ààà àààààà à"
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:808
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:956
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 à ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:305
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:312
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:958
+msgid "Could not load IPv6 user interface."
+msgstr "IPv6 ààààààààààà àààààààààà àààà à'ààà ààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:381
 msgid "Could not load mobile broadband user interface."
-msgstr "àààààà àààà-ààààà àààààààààààà ààààààààààà àààà à'ààà àààààà à"
+msgstr "à'àààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààà à'ààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:333
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:398
 msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
-msgstr "àààààà àààà-ààààà àààààà ààà ààààààà ààà à"
+msgstr "à'àààà ààààààààà àààààà ààà ààààààà àààà"
 
 #. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:574
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:639
 msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
-msgstr "àààààà àààà-ààààà àààààààààààà ààà àààààààààà ààà"
+msgstr "à'àààà ààààààààà àààààààààààà ààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:601
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:674
 msgid ""
 "Select the technology your mobile broadband provider uses.  If you are "
 "unsure, ask your provider."
 msgstr ""
-"àààààà àààà-ààààà àààà àààààààààààà àààààà ààààààà àààà àààààààààà ààà à àà àààà àààààà "
-"àààààà, àààààààààà àààà ààààààà ààà à"
+"à'àààà ààààààààà àààà àààààààààààà àààààà ààààààà àààà àààààààààà àààà àà àààà àààààà "
+"àààààà, àààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:606
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:679
 msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
 msgstr ""
 "àààààà àààà àààààààààààà àààààà GSM-ààààààà ààààààààà ààààààà ààà àà (àààààà GPRS, "
 "EDGE, UMTS, HSDPA) (_G)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:611
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:686
 msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
 msgstr ""
 "àààààà àààà ààààààààààà àààààà CDMA-ààààààà ààààààààà ààààààà ààà àà (àààààà 1xRTT, "
 "EVDO) (_D)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:132
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
 msgid "EAP"
 msgstr "EAP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:133
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:228
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:135
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:230
 msgid "PAP"
 msgstr "PAP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:276
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:136
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:280
 msgid "CHAP"
 msgstr "CHAP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:135
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:245
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:260
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:137
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:277
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:246
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:263
 msgid "MSCHAPv2"
 msgstr "MSCHAPv2"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:136
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:244
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:138
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:247
 msgid "MSCHAP"
 msgstr "MSCHAP"
 
 #. Translators: "none" refers to authentication methods
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:139
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:141
 msgid "none"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:199
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:201
 #, c-format
 msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
 msgstr "%s à àààà PPP ààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:283
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:290
-msgid "Could not load PPP user interface."
-msgstr "PPP àààààààààààà ààààààààààà àààà à'ààà àààààà à"
-
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:296
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:282
 msgid "PPP Settings"
 msgstr "PPP à ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:108
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:8
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1405
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:284
+msgid "Could not load PPP user interface."
+msgstr "PPP ààààààààààà àààààààààà àààà à'ààà ààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:109
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:7
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1514
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:119
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:111
+#| msgid "Could not load PPP user interface."
+msgid "Could not load VPN user interface."
+msgstr "VPN ààààààààààà àààààààààà à'à àààà ààà àààà"
+
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:126
 #, c-format
 msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
-msgstr "'%s' à àààà VPN ààààà-àà àààà àààà ààààà à"
+msgstr "'%s' à àààà VPN ààààà-àà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:213
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:990
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:201
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:899
 #, c-format
 msgid "VPN connection %d"
 msgstr "VPN ààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:207
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:214
-msgid "Could not load wired user interface."
-msgstr "ààààààààà àà'àààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààà à'ààà àààààà à"
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:89
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:94
+#| msgid ""
+#| "This option locks this connection to the network device specified by the "
+#| "MAC address entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgid ""
+"This option locks this connection to the network device specified by its "
+"permanent MAC address entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
+"àà ààààààà àààààààà àààààà ààà àààà àààààà ààà àààààà MAC ààààààà ààààààà ààà àààà "
+"àààà àà àààààà àà àààà àààààààààààà: 00:11:22:33:44:55"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:220
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:9
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1393
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:272
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1502
 msgid "Wired"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:339
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:274
+msgid "Could not load wired user interface."
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààà àààà à'ààà ààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:449
 #, c-format
 msgid "Wired connection %d"
 msgstr "àààà ààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:115
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:119
 msgid "802.1x Security"
 msgstr "802.1x ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:123
-msgid "Use 802.1X security for this connection"
-msgstr "àà àààààà àààà 802.1X ààààààààà ààààààà ààà à'à"
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:121
+#| msgid "Could not load WiFi security user interface."
+msgid "Could not load Wired Security security user interface."
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààà à'à àààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:144
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:148
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:139
+#| msgid "Use 802.1X security for this connection"
+msgid "Use 802.1_X security for this connection"
+msgstr "àà àààààà àààà 802.1_X ààààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:171
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:175
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:196
+#, c-format
 msgid "default"
 msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:166
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:200
 #, c-format
 msgid "%u (%u MHz)"
 msgstr "%u (%u MHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:351
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:358
-msgid "Could not load WiFi user interface."
-msgstr "WiFi àààààààààààà ààààààààààà àààà àààà ààààà à"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:364
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:10
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1397
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:457
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1506
 msgid "Wireless"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:511
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:459
+msgid "Could not load WiFi user interface."
+msgstr "WiFi ààààààààààà àààààààààà àààà àààà àààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:663
 #, c-format
 msgid "Wireless connection %d"
 msgstr "àààààà ààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:262
-#: ../src/wireless-dialog.c:936
-msgid "WEP 40/128-bit Key"
-msgstr "WEP àà/ààà-ààà àà"
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:290
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:922
+#| msgid "WEP 40/128-bit Key"
+msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
+msgstr "WEP 40/128-bit àà (Hex àààà ASCII)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:271
-#: ../src/wireless-dialog.c:945
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:300
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:931
 msgid "WEP 128-bit Passphrase"
 msgstr "WEP ààà-ààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:297
-#: ../src/wireless-dialog.c:975
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:326
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:961
 msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
 msgstr "àààààààà WEP (802.1x)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:311
-#: ../src/wireless-dialog.c:989
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:340
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:975
 msgid "WPA & WPA2 Personal"
 msgstr "WPA ààà WPA2 ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:325
-#: ../src/wireless-dialog.c:1003
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:354
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:989
 msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
 msgstr "WPA ààà WPA2 àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:365
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:395
 msgid "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
-msgstr "ààà-ààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà àààà à'ààà àààààà; ààà-ààà ààà ààààààààà à"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:372
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:379
-msgid "Could not load WiFi security user interface."
-msgstr "ààà-ààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà àààà à'ààà àààààà à"
+msgstr "WiFi àààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààà à'ààà àààààà; WiFi ààà àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:385
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:405
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:100
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:407
+msgid "Could not load WiFi security user interface."
+msgstr "WiFi àààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààà à'ààà ààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:102
 #, c-format
 msgid "Editing %s"
 msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:104
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:106
 msgid "Editing un-named connection"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:287
-msgid ""
-"The connection editor could not find some required resources (the "
-"NetworkManager applet glade file was not found)."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààà àààààààà àààààà àààà àààààà ààààà àààààà ààà ààààà ààà (NetworkManager "
-"àààààà glade ààààààà àààà ààààà) à"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:300
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:292
+#| msgid ""
+#| "The connection editor could not find some required resources (the glade "
+#| "file was not found)."
 msgid ""
-"The connection editor could not find some required resources (the glade file "
+"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
 "was not found)."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààà àààààààà àààààà àààà àààààà ààààà àààààà ààà ààààà ààà (glade ààààààà "
-"àààà ààààà) à"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà (.ui ààààààà àààà ààà)à"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:398
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:395
 msgid "Error creating connection editor dialog."
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààà à"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:419
-msgid "Apply"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:407
+msgid "_Save"
+msgstr "ààààààà ààà (_S)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:420
-msgid "Save this connection for all users of this machine."
-msgstr "àà ààààààà àààà ààààààààààààà àààà àà ààààà ààààààà ààà à"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:408
+msgid "Save any changes made to this connection."
+msgstr "àà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:421
-msgid "Apply..."
-msgstr "àààààà ààà..."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:409
+msgid "_Save..."
+msgstr "ààààààà ààà (_S)..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:422
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:410
 msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
-msgstr "àà ààààààà àààà ààààààààààààà àààà àà ààààà ààààààà àààà àààà ààààààà ààà à"
+msgstr "àà ààààààà àààà àààààààààààà àààà àà ààààà ààààààà àààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:1
-msgid "A_vailable to all users"
-msgstr "àààà ààààààààààààà àààà ààààààà"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:5
+msgid "_Import"
+msgstr "àààààà ààà (_I)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:2
-msgid "Connect _automatically"
-msgstr "àààààààààààà ààààà ààà à'à (_a)"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:6
+msgid "E_xport"
+msgstr "ààààààà ààà (_x)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:3
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:9
 msgid "Connection _name:"
 msgstr "àààààà ààà (_n):"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:5
-msgid "E_xport"
-msgstr "ààààààà ààà (_x)"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:10
+msgid "Connect _automatically"
+msgstr "àààààààààààà ààààà ààà à'à (_a)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:11
-msgid "_Import"
-msgstr "àààààà ààà (_I)"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:11
+msgid "A_vailable to all users"
+msgstr "àààà àààààààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:219
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:216
 msgid "never"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:230
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:241
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:227
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:238
 msgid "now"
 msgstr "ààààà"
 
 #. less than an hour ago
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:248
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:245
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d ààààà àààà"
 msgstr[1] "%d ààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:252
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:249
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%d ààààà àààà"
 msgstr[1] "%d ààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:264
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:261
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%d ààà àààà"
 msgstr[1] "%d ààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:270
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:267
 #, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "%d ààà àààà"
 msgstr[1] "%d ààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:274
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:271
 #, c-format
 msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "%d ààà àààà"
 msgstr[1] "%d ààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:596
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:486
 msgid "Connection add failed"
 msgstr "ààààà ààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:625
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:515
+#| msgid "Error displaying connection information:"
+msgid "Error saving connection"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:516
 #, c-format
-msgid "Error editing connection: property '%s' / '%s' invalid: %d"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààààà: ààà '%s' / '%s' àààà: %d"
+#| msgid "Error editing connection: property '%s' / '%s' invalid: %d"
+msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
+msgstr "ààààààà '%s' / '%s' àààà: %d"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:632
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:747
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:523
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:662
 msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààà à"
+msgstr "ààà àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:637
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:788
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:528
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:702
 msgid "Error initializing editor"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:653
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:805
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:973
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:546
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:719
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:885
 msgid ""
 "The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
 "error."
-msgstr "àààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààà ààà ààààà à"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:662
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:557
 msgid "Could not create new connection"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà ààà ààààà ààà"
+msgstr "àààà ààààà àààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:673
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:569
 msgid "Could not edit new connection"
 msgstr "àààà ààààà ààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:820
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:733
 msgid "Could not edit connection"
 msgstr "ààààà ààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:845
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:763
 msgid "Connection delete failed"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:877
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:795
 #, c-format
 msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
 msgstr "ààààà ààààààààààà %s ààààà ààààààà àààààà àà ?"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1020
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:929
 #: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:228
 msgid "Cannot import VPN connection"
 msgstr "VPN ààààà àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1022
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:931
 msgid ""
 "The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
 "\n"
@@ -1937,52 +2216,88 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "VPN ààààà-àà àààààà àààààààà VPN ààààà àààààà ààà ààààà ààà\n"
 "\n"
-"àààààà: àààà VPN ààààà ààà àààààà ààà à"
+"àààààà: àààà VPN ààààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1035
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:944
 msgid "Could not edit imported connection"
 msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1169
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1125
 msgid "Name"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1181
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1137
 msgid "Last Used"
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1284
-msgid "Edit"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1263
+msgid "No VPN plugin available. Please install one to enable this button."
+msgstr "àààà VPN ààààààà àààààà àààà àà ààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààà ààà àààààà àààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1274
+#| msgid "Edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "àààààààà ààà (_E)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1285
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1275
 msgid "Edit the selected connection"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1286
-msgid "Edit..."
-msgstr "ààààààà ààà..."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1276
+#| msgid "Edit..."
+msgid "_Edit..."
+msgstr "àààààààà ààà (_E)..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1287
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1277
 msgid "Authenticate to edit the selected connection"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààà àààà àààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1301
-msgid "Delete"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1292
+#| msgid "Delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "ààà àààààà (_D)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1302
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1293
 msgid "Delete the selected connection"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1303
-msgid "Delete..."
-msgstr "ààààààà..."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1294
+#| msgid "Delete..."
+msgid "_Delete..."
+msgstr "ààà àààààà (_D)..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1304
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1295
 msgid "Authenticate to delete the selected connection"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àààà àààààààà àààà ààààààà"
 
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1574
+#| msgid "Error creating connection editor dialog."
+msgid "Error creating connection"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1575
+#, c-format
+#| msgid "Could not create new connection"
+msgid "Don't know how to create '%s' connections"
+msgstr "'%s' ààààààààà ààààà àààààà ààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1630
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1642
+#| msgid "Editing un-named connection"
+msgid "Error editing connection"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1631
+#, c-format
+#| msgid "Could not edit connection"
+msgid "Don't know how to edit '%s' connections"
+msgstr "'%s' ààààààààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1643
+#, c-format
+msgid "Did not find a connection with UUID '%s'"
+msgstr "UUID '%s' à àààà ààà ààààà àààà ààà"
+
 #: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:230
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1993,233 +2308,153 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "'%s' ààààààà ààà ààààà àà àààààààà àààà àààààà VPN àààààà àààà ààààààà ààà\n"
 "\n"
-"àààààà: %s à"
+"àààààà: %sà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:262
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:263
 msgid "Select file to import"
 msgstr "àààààà àààààà ààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:310
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:314
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists."
-msgstr "\"%s\" àààà ààààààà àààààààà ààà à"
+msgstr "\"%s\" àààà ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:312
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:316
 msgid "_Replace"
 msgstr "ààààààààààà (_R)"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:314
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:318
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
 msgstr "àààààààà àààà ààààààà VPN ààààà ààààà %s à ààààààààààà ààà à'à àààà ?"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:350
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:354
 msgid "Cannot export VPN connection"
 msgstr "VPN ààààà ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:352
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:356
 #, c-format
 msgid ""
 "The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n"
 "\n"
 "Error: %s."
 msgstr ""
-"'%s' VPN ààààà %s àà ààààààà ààà ààààà à\n"
+"'%s' VPN ààààà %s àà ààààààà ààà àààààà\n"
 "\n"
-"àààààà: %s à"
+"àààààà: %sà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:386
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:391
 msgid "Export VPN connection..."
 msgstr "VPN ààààà ààààààà ààà..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:213
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:220
+#, c-format
+#| msgid "Could not create new connection"
+msgid "Failed to create PAN connection: %s"
+msgstr "PAN ààààà àààààà àààààà àààààà: %s"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:225
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:493
+msgid "Your phone is now ready to use!"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà ààà ààààà àààààààà!"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:249
 #, c-format
 msgid "%s Network"
-msgstr "%s àà'ààààà"
+msgstr "%s àààààààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:322
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:375
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "àààààà: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:441
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:488
+#, c-format
+#| msgid "Could not create new connection"
+msgid "Failed to create DUN connection: %s"
+msgstr "DUN ààààà àààààà àààààà àààààà: %s"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:511
 msgid "Mobile wizard was canceled"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààà àààà"
+msgstr "à'àààà ààààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:450
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:520
 msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààààà (GSM àà CDMA ààà)"
-
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:478
-msgid "Your phone is now ready to use!"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà ààà ààààà àààààààà!"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààààà (GSM àà CDMA ààà)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:648
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:654
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:714
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:720
 msgid "failed to connect to the phone."
-msgstr "àààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà à"
+msgstr "àààà àààà ààààà àààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:687
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:753
 msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
-msgstr "àààà àààà ààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààà à"
+msgstr "àààà àààà ààààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:696
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:762
 msgid "timed out detecting phone details."
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà àààà à"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:711
-msgid "could not connect to the system bus."
-msgstr "ààààààà àààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà à"
-
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:716
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:774
 msgid "Detecting phone configuration..."
 msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààà àààà..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:782
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:840
 msgid "could not find the Bluetooth device."
-msgstr "àààà-ààà àààààà àààà ààààà à"
+msgstr "àààà-ààà àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:912
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:980
 msgid ""
 "The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
 "Networking connection."
 msgstr ""
-"ààààà-àà àà'ààààà ààààà àààààààà àààà àààà ààààààààà àààà-ààà àààààààà àààààà ààà "
-"àààààà à"
+"ààààà-àà àààààààà ààààà àààààààà àààà àààà ààààààààà àààà-ààà àààààààà àààààà ààà "
+"ààààààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:944
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1012
 #, c-format
 msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
-msgstr "àààà-ààà ààààààà ààààà ààà (D-Bus àà ààààà àààààà àààà: %s) à"
+msgstr "àààà-ààà ààààààà ààààà ààà (D-Bus àà ààààà àààààà àààà: %s)à"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:954
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1022
 msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
-msgstr "àààà-ààà ààààààà ààààà ààà (D-Bus àààààààà àààààà àààààà àààà) à"
+msgstr "àààà-ààà ààààààà ààààà ààà (D-Bus àààààààà àààààà àààààà àààà)à"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:963
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1031
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
 msgid "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
-msgstr "àààà-ààà ààààààà ààààà ààà (NetworkManager ààààààààà àààà: s) à"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà (NetworkManager àààààà ààààà àààààà: %s)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1014
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1098
 msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
-msgstr "àà'ààààà àààààà àààà àààààà ààà ààààààà ààà à'à (PAN/NAP)"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà à'àààà ààà ààààààà ààà à'à (PAN/NAP)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1023
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1107
 msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
-msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààààà'à ààààààà ààà (DUN)"
-
-#: ../src/main.c:70
-msgid "Usage:"
-msgstr "ààààààààààààà: (_U)"
-
-#: ../src/main.c:72
-msgid ""
-"This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/";
-"NetworkManager)."
-msgstr "àà ààààààààà NetworkManager à ààà (http://projects.gnome.org/NetworkManager) à"
-
-#: ../src/main.c:73
-msgid ""
-"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
-"GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"àààà àààà-ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààà ààà GNOME ààààààà ààààààà "
-"àààààààà àà à"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:58
-msgid "EVDO"
-msgstr "EVDO"
+msgstr "à'àààà àààà ààààààà àààààààà'à ààààààà ààà (DUN)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:62
-msgid "GPRS"
-msgstr "GPRS"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:64
-msgid "EDGE"
-msgstr "EDGE"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:66
-msgid "UMTS"
-msgstr "UMTS"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:68
-msgid "HSDPA"
-msgstr "HSDPA"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:70
-msgid "HSUPA"
-msgstr "HSUPA"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:72
-msgid "HSPA"
-msgstr "HSPA"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:104
-msgid "not enabled"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:110
-msgid "not registered"
-msgstr "àààààààà ààà"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:128
-#, c-format
-msgid "Home network (%s)"
-msgstr "ààà àà'ààààà (%s)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:130
-#, c-format
-msgid "Home network"
-msgstr "ààà àà'ààààà"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:138
-msgid "searching"
-msgstr "ààààààààà ààà àààà"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:141
-msgid "registration denied"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààà àààà"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:146 ../src/mb-menu-item.c:152
-#, c-format
-msgid "%s (%s roaming)"
-msgstr "%s (%s ààààà)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:148 ../src/mb-menu-item.c:154
-#, c-format
-msgid "%s (roaming)"
-msgstr "%s (ààààà)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:157
-#, c-format
-msgid "Roaming network (%s)"
-msgstr "ààààà àà'ààààà (%s)"
-
-#: ../src/mb-menu-item.c:159
-#, c-format
-msgid "Roaming network"
-msgstr "ààààà àà'ààààà"
-
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:196
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:198
 msgid "Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
-msgstr "àààààààààà ààà àà àààààà àààà-ààààà ààààà ààààààà ààà àààà:"
+msgstr "àààààààààà ààà àà à'àààà ààààààààà ààààà àààààà ààà àààà:"
 
 #. Device
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:203
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:205
 msgid "Your Device:"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà:"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà:"
 
 #. Provider
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:214
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:216
 msgid "Your Provider:"
 msgstr "àààà ààààààààààà:"
 
 #. Plan and APN
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:225
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:227
 msgid "Your Plan:"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:246
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:252
 msgid ""
 "A connection will now be made to your mobile broadband provider using the "
 "settings you selected.  If the connection fails or you cannot access network "
@@ -2227,271 +2462,432 @@ msgid ""
 "connection settings, choose \"Network Connections\" from the System >> "
 "Preferences menu."
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààà àààààà ààà ààààà àààààà àààààà àààà-ààààà àààà àààààààààààà "
-"àààà ààààà àààààà ààà à'à à  ààààà àààà à'àà àà àà'ààààà ààààà ààààààà ààà ààààà "
-"à'à'àà, ààààààààà ààààààà ààààààà ààà à  àààààà àààà-ààààà àààààà ààà àààààààà àààà "
-"àààà ààààààà >> ààààà ààààààà ààà \"àà'ààààà ààààà\" àààààààààà ààà à"
+"àààààà ààààààààà ààààààà àààààà ààà ààààà àààààà à'àààà ààààààààà àààà àààààààààààà "
+"àààà ààààà àààààà ààà à'àà  ààààà àààà à'àà àà àààààààà ààààà ààààààà ààà ààààà "
+"à'à'àà, ààààààààà ààààààà ààààààà àààà  à'àààà ààààààààà àààààà ààà àààààààà àààà "
+"àààà ààààààà >> ààààà ààààààà ààà \"àààààààà ààààà\" àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:258
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:264
 msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
-msgstr "àààààà àààà-àààààà ààà ààààààà ààà"
+msgstr "à'àààà àààààààààà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:319
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:325
 msgid "Unlisted"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:437
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:480
 msgid "_Select your plan:"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà ààà: (_S)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:461
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:504
 msgid "Selected plan _APN (Access Point Name):"
 msgstr "ààààààààà àààààà APN (àààààà ààààà ààà): (_A)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:480
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:528
 msgid ""
 "Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
 "broadband account or may prevent connectivity.\n"
 "\n"
 "If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN."
 msgstr ""
-"ààààààààààà: ààà ààààà àààààààààà ààààà àààààà àààà-ààààà àààààà ààà ààà ààààà ààààààà "
-"àààààà à'à à\n"
+"ààààààààààà: ààà ààààà àààààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààà ààà ààà ààààà ààààààà "
+"àààààà à'àà\n"
 "\n"
 "ààààà àààààààà ààààààà à'à'àà ààààààà ààà àààà ààààààààààà àààà ààààààà ààà àààààà "
-"ààààààà àààààà APN àààà à"
+"ààààààà àààààà APN ààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:487
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:535
 msgid "Choose your Billing Plan"
 msgstr "ààààààà ààà ààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:535
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:583
 msgid "My plan is not listed..."
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:688
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:740
 msgid "Select your provider from a _list:"
 msgstr "ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà àààààààààà ààà: (_l)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:701
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:753
 msgid "Provider"
 msgstr "àààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:726
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:778
 msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
 msgstr "àààà àààààààààààà ààà ààààààààà ààà àà ààààà ààààà ààààààà àààààà: (_m)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:737
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:789
 msgid "Provider:"
 msgstr "àààà ààààààààààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:753
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:813
 msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 msgstr "àààà ààààààààààà àààààà GSM ààààààààà ààààààà ààà àà (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:755
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:819
 msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
 msgstr "àààà ààààààààààà àààààà CDMA ààààààààà ààààààà ààà àà (1xRTT, EVDO)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:766
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:830
 msgid "Choose your Provider"
 msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1012
-msgid "Country List:"
-msgstr "àààà àààààà:"
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1081
+#| msgid "Country List:"
+msgid "Country or Region List:"
+msgstr "ààà àààà ààààà àààààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1024
-msgid "Country"
-msgstr "ààà"
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1093
+#| msgid "Country List:"
+msgid "Country or region"
+msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1031
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1100
 msgid "My country is not listed"
 msgstr "ààà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1077
-msgid "Choose your Provider's Country"
-msgstr "àààà àààààààààààà ààà àààààààààà ààà"
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1146
+#| msgid "Choose your Provider's Country"
+msgid "Choose your Provider's Country or Region"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1126
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1200
 msgid "Installed GSM device"
-msgstr "àààààààà ààà GSM àààààà"
+msgstr "àààààààà ààà GSM àààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1129
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1203
 msgid "Installed CDMA device"
-msgstr "àààààààà ààà CDMA àààààà"
+msgstr "àààààààà ààà CDMA àààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1297
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1375
 msgid ""
 "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
 "cellular (3G) network."
 msgstr ""
-"àà ààààà ààààààààà ààààà ààà ààààààà (3G) àà'àààààà àààà àààààà àààà-ààààà ààààà "
-"àààààà ààà ààà à"
+"àà ààààà ààààààààà ààààà ààà ààààààà (3G) ààààààààà àààà à'àààà ààààààààà ààààà "
+"àààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1302
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1380
 msgid "You will need the following information:"
 msgstr "àààààààààà àààà ààààààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1313
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1395
 msgid "Your broadband provider's name"
-msgstr "àààà-ààààà àààà àààààààààààà ààà"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààààààà ààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1319
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1401
 msgid "Your broadband billing plan name"
-msgstr "àààà-ààààà ààààà àààààà ààà"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1325
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1407
 msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
-msgstr "(àààà àààààààà) àààààà ààààààà àààà-ààààà ààààà ààààà APN (àààààà ààààà ààà)"
+msgstr "(àààà àààààààà) àààààà ààààààà ààààààààà ààààà ààààà APN (àààààà ààààà ààà)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1352
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1434
 msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
-msgstr "àà àààààà àààà-ààààà ààààààà àààà ààààà ààààààà ààà (_t)"
+msgstr "àà à'àààà ààààààààà ààààààà àààà ààààà àààààà ààà (_t)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1367
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1449
 msgid "Any device"
-msgstr "àà àààà àààààà"
+msgstr "àà àààà àààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1380
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1462
 msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
-msgstr "àààààà àààà-ààààà ààààà àààààààà ààà"
+msgstr "à'àààà ààààààààà ààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1554
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1626
 msgid "New Mobile Broadband Connection"
-msgstr "àààà àààààà àààà-ààààà ààààà"
-
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:76
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:523
-msgid "Default"
-msgstr "ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:137 ../src/vpn-password-dialog.c:255
-#, c-format
-msgid "Cannot start VPN connection '%s'"
-msgstr "VPN ààààà '%s' ààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:140
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
-"Contact your system administrator."
-msgstr ""
-"'%s' àààà VPN àààààà àààààààà àààààààà àààààà àààà ààààà à ààààààà àààààààà àààà "
-"ààààààà ààà à"
-
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:258
-#, c-format
-msgid ""
-"There was a problem launching the authentication dialog for VPN connection "
-"type '%s'. Contact your system administrator."
-msgstr ""
-"'%s' àààà VPN àààààà àààààààà àààààà ààààà àààààà àààààà àààà àààà à ààààààà "
-"àààààààà àààà ààààààà ààà à"
+msgstr "àààà à'àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/wired-dialog.c:99
-msgid "Wired 802.1X authentication"
-msgstr "ààààààààà 802.1X ààààààà àààààààà"
-
-#: ../src/wireless-dialog.c:474
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:457
 msgid "New..."
 msgstr "àààà..."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1094
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1076
 msgid "C_reate"
-msgstr "ààààààà (_r)"
+msgstr "àààààà (_r)"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1175
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1160
 #, c-format
 msgid ""
 "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%"
 "s'."
-msgstr "'%s' àààààà àà'ààààà ààààààà àààà àààà ààààààààà àà ààààààààà ààààà ààààààà à"
+msgstr "'%s' àààààà àààààààà ààààààà àààà àààà àààààààà àà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1177
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1162
 msgid "Wireless Network Authentication Required"
-msgstr "àààààà àà'ààààà ààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1179
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1164
 msgid "Authentication required by wireless network"
-msgstr "àààààà àà'àààààà àààà ààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1184
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1169
 msgid "Create New Wireless Network"
-msgstr "àààà àààààà àà'ààààà ààààààà ààà"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1186
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1171
 msgid "New wireless network"
-msgstr "àààà àààààà àà'ààààà"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1187
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1172
 msgid "Enter a name for the wireless network you wish to create."
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààà ààààààà àààààà àà'àààààà ààà àààààààà ààà à"
+msgstr "àààààà àààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1189
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1174
 msgid "Connect to Hidden Wireless Network"
-msgstr "àààà àààààà àà'àààààà àààà ààààà àààààà ààà"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1191
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1176
 msgid "Hidden wireless network"
-msgstr "àààà àààààà àà'ààààà"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1192
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1177
 msgid ""
 "Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish "
 "to connect to."
 msgstr ""
-"ààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà àà'àààààà ààà ààà ààààààààà ààààà àààà àààà "
+"ààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà ààààààààà ààà ààà ààààààààà ààààà àààà àààà "
 "à"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:190
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:2
+msgid "Wireless _security:"
+msgstr "ààààààà:"
+
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:4
+msgid "C_onnection:"
+msgstr "ààààà (_o):"
+
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:5
+msgid "Wireless _adapter:"
+msgstr "àààààà àààààààà"
+
+#: ../src/main.c:73
+msgid "Usage:"
+msgstr "ààààààààààààà: (_U)"
+
+#: ../src/main.c:75
+msgid ""
+"This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/";
+"NetworkManager)."
+msgstr "àà ààààààààà NetworkManager à ààà (http://projects.gnome.org/NetworkManager)à"
+
+#: ../src/main.c:76
+msgid ""
+"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
+"GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+"àààà àààà-ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààà ààà GNOME ààààààà ààààààà "
+"àààààààà ààà"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:57
+msgid "EVDO"
+msgstr "EVDO"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:61
+msgid "GPRS"
+msgstr "GPRS"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:63
+msgid "EDGE"
+msgstr "EDGE"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:65
+msgid "UMTS"
+msgstr "UMTS"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:67
+msgid "HSDPA"
+msgstr "HSDPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:69
+msgid "HSUPA"
+msgstr "HSUPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:71
+msgid "HSPA"
+msgstr "HSPA"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:73
+msgid "WiMAX"
+msgstr "WiMAX"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:109
+msgid "not enabled"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:115
+msgid "not registered"
+msgstr "àààààààà ààà"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:133
+#, c-format
+msgid "Home network (%s)"
+msgstr "ààà àààààààà (%s)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:135
+#, c-format
+msgid "Home network"
+msgstr "ààà àààààààà"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:143
+msgid "searching"
+msgstr "ààààààààà ààà àààà"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:146
+msgid "registration denied"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààà àààà"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:151 ../src/mb-menu-item.c:157
+#, c-format
+msgid "%s (%s roaming)"
+msgstr "%s (%s à'ààà)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:153 ../src/mb-menu-item.c:159
+#, c-format
+msgid "%s (roaming)"
+msgstr "%s (à'ààà)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:162
+#, c-format
+msgid "Roaming network (%s)"
+msgstr "à'ààà àààààààà (%s)"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:164
+#, c-format
+msgid "Roaming network"
+msgstr "à'ààà àààààààà"
+
+#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:531
+msgid "Default"
+msgstr "ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/wired-dialog.c:91 ../src/wired-dialog.c:99
+#| msgid ""
+#| "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the "
+#| "glade file was not found)."
+msgid ""
+"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
+"file was not found)."
+msgstr "NetworkManager ààààààà ààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà (.ui ààààààà àààà ààà)à"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:274
 msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
 msgstr "àààà àààààààààà àààààààà (CA) àààààààààà àààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:191
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:275
 msgid ""
 "Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections "
 "to insecure, rogue wireless networks.  Would you like to choose a "
 "Certificate Authority certificate?"
 msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà (CA) àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà ààà àààààààà àà'àààààà "
-"àààà ààààà àààààà ààà à'à àààà à ààààà ààà àààààààààà ààààààà (CA) àààààààààà "
+"àààààààààà ààààààà (CA) àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà ààà àààààààà ààààààààà "
+"àààà ààààà àààààà ààà à'à ààààà ààààà ààà àààààààààà ààààààà (CA) àààààààààà "
 "àààààààààà àààààà àààààà àààà  ?"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:200
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:284
 msgid "Choose CA Certificate"
 msgstr "ààà CA àààààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:515
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:643
 msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)"
 msgstr "DER, PEM, àà PKCS#12 ààààààààà àààà (*.der, *.pem, *.p12)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:518
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:646
 msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
 msgstr "DER àà PEM àààààààààà (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:261
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:2
+#| msgid "Anony_mous identity:"
+msgid "Anonymous"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:277
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:3
+#| msgid "_Authentication:"
+msgid "Authenticated"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:4
+msgid "Both"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:5
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:5
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:2
+msgid "Anony_mous identity:"
+msgstr "àààààà ààààà (_m):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:6
+msgid "PAC _file:"
+msgstr "PAC ààààààà (_f):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:7
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:7
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:4
+#| msgid "I_nner authentication:"
+msgid "_Inner authentication:"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà (_I):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:8
+msgid "Allow automatic PAC pro_visioning"
+msgstr "àààààààà PAC àààààà àààààà àààà (_v)"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:261
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:280
 msgid "GTC"
 msgstr "GTC"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:366
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:457
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:365
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:399
+msgid "Choose a PAC file..."
+msgstr "ààà PAC ààààààà àààà..."
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:406
+msgid "PAC files (*.pac)"
+msgstr "PAC ààààààààààà (*.pac)"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:410
+msgid "All files"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:263
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:382
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:350
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:416
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:350
 msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààà ààà..."
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:263
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:3
+msgid "Version 0"
+msgstr "ààààààà 0"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:4
+msgid "Version 1"
+msgstr "ààààààà 1"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:6
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:3
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:3
+msgid "C_A certificate:"
+msgstr "CA àààààààààà (_A):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:8
+#| msgid "_PEAP version:"
+msgid "PEAP _version:"
+msgstr "PEAP ààààààà (_v):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:3
+msgid "As_k for this password every time"
+msgstr "àààààààà àà àààààààà ààààà àààààà ààà à'à (_k)"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:246
 msgid "Unencrypted private keys are insecure"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:266
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:249
 msgid ""
 "The selected private key does not appear to be protected by a password.  "
 "This could allow your security credentials to be compromised.  Please select "
@@ -2499,34 +2895,287 @@ msgid ""
 "\n"
 "(You can password-protect your private key with openssl)"
 msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààà àààà àààààà ààààààààà ààààà àààààààà ààà à àààà ààà ààààààààà "
-"ààààà àààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààà ààà à  ààààààà ààà, ààààààààà ààààà "
-"àààààààà ààà ààààààààà àààà àààààààààà ààà à\n"
+"ààààààààà ààààààààà àààà àààààà àààààààà ààààà àààààààà àààà àààà ààà ààààààààà "
+"ààààà àààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààà àààà  ààààààà ààà, àààààààà ààààà "
+"àààààààà ààà ààààààààà àààà àààààààààà àààà\n"
 "\n"
-"(openssl à ààààààà ààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà ààà ààà)"
+"(openssl à ààààààà àààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà ààà ààà)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:451
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:410
 msgid "Choose your personal certificate..."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà ààà..."
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:463
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:422
 msgid "Choose your private key..."
 msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà ààà..."
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:329
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:1
+msgid "I_dentity:"
+msgstr "I_dentity:"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:2
+msgid "_User certificate:"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààà ààà àààààààààà ààààààààààà ààà"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:4
+msgid "Private _key:"
+msgstr "Private _key:"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:5
+msgid "_Private key password:"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:1
+msgid "Don't _warn me again"
+msgstr "àà àààààà ààà ààààààààà"
+
+#: ../src/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:2
+msgid "No"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../src/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:3
+msgid "Yes"
+msgstr "àà"
+
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:394
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:353
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:418
+msgid "FAST"
+msgstr "FAST"
+
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:429
 msgid "Tunneled TLS"
 msgstr "ààààà ààà TLS"
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:364
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:440
 msgid "Protected EAP (PEAP)"
 msgstr "àààààààààà EAP (PEAP)"
 
-#~ msgid "_Routesâ"
-#~ msgstr "_Routesâ"
+#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:9
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:2
+#| msgid "_Authentication:"
+msgid "Au_thentication:"
+msgstr "àààààààààà (_t):"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:1
+#| msgid ""
+#| "Open System\n"
+#| "Shared Key"
+msgid "Open System"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:2
+#| msgid ""
+#| "Open System\n"
+#| "Shared Key"
+msgid "Shared Key"
+msgstr "àààààààà ààà àà"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:3
+#| msgid ""
+#| "1 (Default)\n"
+#| "2\n"
+#| "3\n"
+#| "4"
+msgid "1 (Default)"
+msgstr "1 (ààààààààà)"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:4
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:5
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:6
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:7
+msgid "_Key:"
+msgstr "_Key:"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:8
+msgid "Sho_w key"
+msgstr "Sho_w key"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:10
+msgid "WEP inde_x:"
+msgstr "WEP"
+
+#~ msgid "Network Manager"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "An instance of nm-applet is already running.\n"
+#~ msgstr "nm-applet à ààà àààààà àààààààà ààà àààà\n"
+
+#~ msgid "Could not acquire the %s service. (%d)\n"
+#~ msgstr "%s àààà ààààà àààààà ààààààà (%d)\n"
+
+#~ msgid "PUK code required"
+#~ msgstr "PUK à'à ààààààààà"
+
+#~ msgid "PUK code is needed for the mobile broadband device"
+#~ msgstr "à'àààà ààà'àààààà ààààààà ààààà PUK à'à ààààààààà"
+
+#~ msgctxt "No wired security used"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààà ààà"
+
+#~ msgctxt "Unknown/unrecognized wired or wifi security"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr "àààààààà àààà (aphukan fedoraproject org)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Active Network Connections</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Active Network Connections</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Version 0\n"
+#~ "Version 1"
+#~ msgstr ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Version 0\n"
+#~ "Version 1"
+
+#~ msgid "C_onnect"
+#~ msgstr "C_onnect"
+
+#~ msgid "Other Wireless Network..."
+#~ msgstr "àààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "label"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "<b>Addresses</b>"
+#~ msgstr "<b>Addresses</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Automatic with manual DNS settings\n"
+#~ "Manual\n"
+#~ "Link-Local\n"
+#~ "Shared to other computers"
+#~ msgstr ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Automatic with manual DNS settings\n"
+#~ "Manual\n"
+#~ "Link-Local\n"
+#~ "Shared to other computers"
+
+#~ msgid "_Routes&#x2026;"
+#~ msgstr "ààà&#x2026; (_R)"
+
+#~ msgid "<b>Basic</b>"
+#~ msgstr "<b>Basic</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Any\n"
+#~ "3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "2G (GPRS/EDGE)\n"
+#~ "Prefer 3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Any\n"
+#~ "3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "2G (GPRS/EDGE)\n"
+#~ "Prefer 3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
+
+#~ msgid "<b>Authentication</b>"
+#~ msgstr "DSL àààààààààà"
+
+#~ msgid "<b>Echo</b>"
+#~ msgstr "<b>Echo</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "10 Mb/s\n"
+#~ "100 Mb/s\n"
+#~ "1 Gb/s\n"
+#~ "10 Gb/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "10 Mb/s\n"
+#~ "100 Mb/s\n"
+#~ "1 Gb/s\n"
+#~ "10 Gb/s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Twisted Pair (TP)\n"
+#~ "Attachment Unit Interface (AUI)\n"
+#~ "BNC\n"
+#~ "Media Independent Interface (MII)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Twisted Pair (TP)\n"
+#~ "Attachment Unit Interface (AUI)\n"
+#~ "BNC\n"
+#~ "Media Independent Interface (MII)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "A (5 GHz)\n"
+#~ "B/G (2.4 GHz)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "A (5 GHz)\n"
+#~ "B/G (2.4 GHz)"
+
+#~ msgid "_Security:"
+#~ msgstr "_Security:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The connection editor could not find some required resources (the "
+#~ "NetworkManager applet glade file was not found)."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààààààà àààààààà àààààà àààà àààààà ààààà àààààà ààà ààààà ààà "
+#~ "(NetworkManager àààààà glade ààààààà àààà ààààà)à"
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "àààààà ààà"
+
+#~ msgid "Save this connection for all users of this machine."
+#~ msgstr "àà ààààààà àààà àààààààààààà àààà àà ààààà ààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Apply..."
+#~ msgstr "àààààà ààà..."
+
+#~ msgid "could not connect to the system bus."
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààà ààààà àààààà àààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Country"
+#~ msgstr "ààà"
+
+#~ msgid "United Kingdom"
+#~ msgstr "àààààààààà"
+
+#~ msgid "Cannot start VPN connection '%s'"
+#~ msgstr "VPN ààààà '%s' ààààà àààààà àààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
+#~ "Contact your system administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' àààà VPN àààààà àààààààà àààààààà àààààà àààà àààààà ààààààà àààààààà "
+#~ "àààà ààààààà àààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was a problem launching the authentication dialog for VPN "
+#~ "connection type '%s'. Contact your system administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' àààà VPN àààààà àààààààà àààààà ààààà àààààà àààààà àààà ààààà ààààààà "
+#~ "àààààààà àààà ààààààà àààà"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The NetworkManager applet could not find some required resources.  It "
@@ -2542,7 +3191,8 @@ msgstr "àààààààààà EAP (PEAP)"
 #~ "Insufficient privileges or unknown error retrieving system connection "
 #~ "secrets."
 #~ msgstr ""
-#~ "Insufficient privileges or unknown error retrieving system connection secrets."
+#~ "Insufficient privileges or unknown error retrieving system connection "
+#~ "secrets."
 
 #~ msgid "Could not request secrets from the system settings service."
 #~ msgstr "Could not request secrets from the system settings service."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]