[gtksourceview] Updated Hungarian translation
- From: Gabor Keleman <kelemeng src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Updated Hungarian translation
- Date: Thu, 1 Mar 2012 03:12:01 +0000 (UTC)
commit 8450417f3ef64a9ade1e0d8b9e74654833975401
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date: Thu Mar 1 04:11:51 2012 +0100
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 466 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 270 insertions(+), 196 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8570ed1..dd1ce18 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,19 +4,20 @@
#
# Andras Timar <timar at gnome dot hu>, 2003.
# Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 21:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-20 20:51+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-04 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-01 04:10+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -88,12 +89,11 @@ msgstr "TetszÅleges alapszÃm"
#. A boolean constant: TRUE, false
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/cg.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:1 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
#: ../data/language-specs/def.lang.h:4 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1
#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2 ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Logikai ÃrtÃk"
#. Any comment
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:5 ../data/language-specs/c.lang.h:4
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:11
#: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "MegjegyzÃs"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:6 ../data/language-specs/c.lang.h:6
#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2 ../data/language-specs/d.lang.h:5
#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "AdattÃpus"
#. A decimal number: 1234
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
#: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
@@ -174,23 +174,27 @@ msgstr "AdattÃpus"
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
#: ../data/language-specs/opal.lang.h:5 ../data/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
msgid "Decimal number"
msgstr "DecimÃlis szÃm"
#. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:4 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9 ../data/language-specs/sml.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
msgid "Escaped Character"
msgstr "Escape-elt karakter"
@@ -198,8 +202,8 @@ msgstr "Escape-elt karakter"
#. keywords: "if", "for", "while", etc.
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/asp.lang.h:7
#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:10
#: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/d.lang.h:10
@@ -225,7 +229,8 @@ msgstr "Escape-elt karakter"
#: ../data/language-specs/php.lang.h:14 ../data/language-specs/po.lang.h:3
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
@@ -240,8 +245,9 @@ msgid "Keyword"
msgstr "KulcsszÃ"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11 ../data/language-specs/c.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/c.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:15
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
@@ -262,8 +268,8 @@ msgstr "ValÃs szÃm"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:16 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:16
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7 ../data/language-specs/d.lang.h:13
@@ -293,8 +299,8 @@ msgstr "ValÃs szÃm"
msgid "Sources"
msgstr "ForrÃskÃd"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
msgid "Storage Class"
msgstr "TÃrolÃosztÃly"
@@ -315,7 +321,9 @@ msgstr "TÃrolÃosztÃly"
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10 ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:9 ../data/language-specs/lua.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18
@@ -326,6 +334,7 @@ msgstr "TÃrolÃosztÃly"
#: ../data/language-specs/po.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5
#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
@@ -346,11 +355,10 @@ msgid "ASP Object"
msgstr "ASP objektum"
#. A function name (also: methods for classes)
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:32 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/def.lang.h:32
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
@@ -392,9 +400,53 @@ msgstr "SpeciÃlis konstans"
msgid "VBScript and ADO constants"
msgstr "VBScript Ãs ADO konstansok"
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
+#| msgid "Atom"
+msgid "Automake"
+msgstr "Automake"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+#| msgid "Global Variable"
+msgid "Automake Variable"
+msgstr "Automake vÃltozÃ"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#| msgid "Builtin Variable"
+msgid "Built-in Target"
+msgstr "BeÃpÃtett cÃl"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+#| msgid "Option Name"
+msgid "Optional Target"
+msgstr "Elhagyhatà cÃl"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+#| msgid "Control Keyword"
+msgid "Other Keyword"
+msgstr "EgyÃb kulcsszÃ"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+msgid "Prefix"
+msgstr "ElÅtag"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#| msgid "Priority"
+msgid "Primary"
+msgstr "ElsÅdleges"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#| msgid "Section"
+msgid "Secondary"
+msgstr "MÃsodlagos"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+msgid "Substitution"
+msgstr "HelyettesÃtÃs"
+
#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2 ../data/language-specs/perl.lang.h:1
#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4
msgid "Builtin Function"
msgstr "BeÃpÃtett fÃggvÃny"
@@ -408,6 +460,7 @@ msgstr "Minta"
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/m4.lang.h:3
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18 ../data/language-specs/php.lang.h:19
#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
msgid "Scripts"
@@ -438,18 +491,19 @@ msgid "BennuGD"
msgstr "BennuGD"
#. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6 ../data/language-specs/c.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:30
#: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/json.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/python.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
msgid "Floating point number"
msgstr "LebegÅpontos szÃm"
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
#: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:12
@@ -497,6 +551,7 @@ msgstr "Boo"
#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:2
#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
@@ -508,6 +563,7 @@ msgid "Definition"
msgstr "DefinÃciÃ"
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:8 ../data/language-specs/python.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
msgid "Multiline string"
msgstr "TÃbbsoros karakterlÃnc"
@@ -521,6 +577,7 @@ msgstr "NÃvtÃr"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:7
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
#: ../data/language-specs/php.lang.h:15 ../data/language-specs/vala.lang.h:6
@@ -535,10 +592,58 @@ msgstr "RegulÃris kifejezÃs"
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:14
#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
msgid "Special Variable"
msgstr "SpeciÃlis vÃltozÃ"
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
+msgid "Bindings"
+msgstr "KÃtÃsek"
+
+#. Translators: functions that are provided in the language
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:3 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
+msgid "Builtin"
+msgstr "BeÃpÃtett"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "CG ÃrnyÃkolÃnyelv"
+
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5 ../data/language-specs/json.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/objj.lang.h:3
+msgid "Included File"
+msgstr "Include-olt fÃjl"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
+msgid "Octal number"
+msgstr "OktÃlis szÃm"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "FeloldÃsi operÃtor"
+
#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
msgid "Bullet"
msgstr "FelsorolÃsjel"
@@ -561,7 +666,7 @@ msgid "File"
msgstr "FÃjl"
#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:455
msgid "Name"
msgstr "NÃv"
@@ -583,6 +688,7 @@ msgstr "NÃv"
#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:8
#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
@@ -621,18 +727,6 @@ msgstr "Karakter"
msgid "Common Defines"
msgstr "ÃltalÃnos definÃciÃ"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:11 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/objj.lang.h:3
-msgid "Included File"
-msgstr "Include-olt fÃjl"
-
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
-msgid "Octal number"
-msgstr "OktÃlis szÃm"
-
#: ../data/language-specs/c.lang.h:15
msgid "Signal name"
msgstr "SzignÃlnÃv"
@@ -645,41 +739,6 @@ msgstr "SzabvÃnyos adatfolyam"
msgid "printf Conversion"
msgstr "printf ÃtalakÃtÃs"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
-msgid "Bindings"
-msgstr "KÃtÃsek"
-
-#. Translators: functions that are provided in the language
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:3 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
-msgid "Builtin"
-msgstr "BeÃpÃtett"
-
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4
-msgid "CG Shader Language"
-msgstr "CG ÃrnyÃkolÃnyelv"
-
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "Hiba"
-
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
-msgid "Swizzle operator"
-msgstr "FeloldÃsi operÃtor"
-
#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1
msgid "Builtin Command"
msgstr "BeÃpÃtett parancs"
@@ -744,7 +803,7 @@ msgstr "SzÃn"
#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:2 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
#: ../data/language-specs/sql.lang.h:3
msgid "Decimal"
@@ -796,6 +855,7 @@ msgstr "GlobÃlis vÃltozÃk"
#. A base-N number: 0xFFFF
#: ../data/language-specs/def.lang.h:2 ../data/language-specs/python.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
msgid "Base-N number"
msgstr "N-alapà szÃm"
@@ -808,6 +868,7 @@ msgstr "BeÃpÃtett azonosÃtÃ"
#. A complex number
#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 ../data/language-specs/python.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
msgid "Complex number"
msgstr "Komplex szÃm"
@@ -886,6 +947,7 @@ msgstr "Csoport"
#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
#. side in a myoption=something line in a .desktop file
#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:6
msgid "Key"
msgstr "Kulcs"
@@ -1016,6 +1078,8 @@ msgid "Assertion"
msgstr "KijelentÃs"
#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:1
msgid "Boolean Value"
msgstr "Logikai ÃrtÃk"
@@ -1205,6 +1269,7 @@ msgid "Thread Header"
msgstr "SzÃlfejlÃc"
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 ../data/language-specs/python.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:3
msgid "Builtin Constant"
msgstr "BeÃpÃtett ÃllandÃ"
@@ -1440,7 +1505,7 @@ msgstr "JavaScript"
msgid "Properties"
msgstr "TulajdonsÃgok"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
msgid "Undefined Value"
msgstr "DefiniÃlatlan ÃrtÃk"
@@ -1644,7 +1709,8 @@ msgid "Ocamldoc Comments"
msgstr "Ocamldoc megjegyzÃsek"
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
-msgid "Standart Modules"
+#| msgid "Standart Modules"
+msgid "Standard Modules"
msgstr "SzabvÃnyos modulok"
#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4
@@ -1677,6 +1743,7 @@ msgstr "KulcsszimbÃlum"
#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9
#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
msgid "Module Handler"
msgstr "ModulkezelÅ"
@@ -1791,10 +1858,12 @@ msgid "Prolog"
msgstr "Prolog"
#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:5
msgid "Builtin Object"
msgstr "BeÃpÃtett objektum"
#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
msgid "Format"
msgstr "FormÃtum"
@@ -1806,6 +1875,11 @@ msgstr "Python"
msgid "string-conversion"
msgstr "karakterlÃnc-ÃtalakÃtÃs"
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
+#| msgid "Python"
+msgid "Python 3"
+msgstr "Python 3"
+
#: ../data/language-specs/R.lang.h:1
msgid "Assignment Operator"
msgstr "HozzÃrendelÅ operÃtorok"
@@ -2154,65 +2228,65 @@ msgstr "A Tango szÃnpalettÃt hasznÃlà szÃnsÃma"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:380
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:371
msgid "Document Words"
msgstr "Dokumentum szavai"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:465
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:456
msgid "The provider name"
msgstr "A szolgÃltatà neve"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:473
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
msgid "The provider icon"
msgstr "A szolgÃltatà ikonja"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
msgid "Proposals Batch Size"
msgstr "Javaslatok kÃtegmÃrete"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:481
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
msgid "Number of proposals added in one batch"
msgstr "Egy kÃteghez adandà javaslatok szÃma"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:481
msgid "Scan Batch Size"
msgstr "VizsgÃlt kÃteg mÃrete"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:491
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:482
msgid "Number of lines scanned in one batch"
msgstr "Egy kÃtegben vizsgÃlt sorok szÃma"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:491
msgid "Minimum Word Size"
msgstr "MinimÃlis szÃhossz"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:501
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:492
msgid "The minimum word size to complete"
msgstr "A kiegÃszÃtendÅ minimÃlis szÃhossz"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:501
msgid "Interactive Delay"
msgstr "InteraktÃv kÃsleltetÃs"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:511
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:502
msgid "The delay before initiating interactive completion"
msgstr "Az interaktÃv kiegÃszÃtÃs kezdemÃnyezÃse elÅtti kÃsleltetÃs"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:511
msgid "Priority"
msgstr "PrioritÃs"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:521
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:512
msgid "Provider priority"
msgstr "SzolgÃltatà prioritÃsa"
#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:234
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:505
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:502
msgid "Highlight Syntax"
msgstr "SzintaxiskiemelÃs"
@@ -2282,109 +2356,109 @@ msgstr "A puffer visszavonÃs-kezelÅje"
msgid "No extra information available"
msgstr "Nem ÃrhetÅk el tovÃbbi informÃciÃk"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2220
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2224
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:547
msgid "View"
msgstr "NÃzet"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2225
msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
msgstr "A kiegÃszÃtÃshez tartozà GtkSourceView"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2236
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2240
msgid "Remember Info Visibility"
msgstr "InformÃciÃk lÃthatÃsÃgÃnak megjegyzÃse"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2241
msgid "Remember the last info window visibility state"
msgstr "Az informÃciÃk utolsà lÃthatÃsÃgi ÃllapotÃnak megjegyzÃse"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2250
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2254
msgid "Select on Show"
msgstr "KivÃlasztÃs megjelenÃtÃskor"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2255
msgid "Select first proposal when completion is shown"
msgstr "ElsÅ javaslat kivÃlasztÃsa a kijelÃlÃs megjelenÃtÃsekor"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2265
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2269
msgid "Show Headers"
msgstr "FejlÃcek megjelenÃtÃse"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2270
msgid ""
"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
msgstr ""
"SzolgÃltatÃfejlÃcek megjelenÃtÃse, ha tÃbb szolgÃltatà javaslatai is "
"elÃrhetÅk"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2280
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2284
msgid "Show Icons"
msgstr "Ikonok megjelenÃtÃse"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2285
msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
msgstr "SzolgÃltatÃ- Ãs javaslatikonok megjelenÃtÃse a kiegÃszÃtÃsi menÃben"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2294
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2298
msgid "Accelerators"
msgstr "HÃvÃbetÅk"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2299
msgid "Number of proposal accelerators to show"
msgstr "MegjelenÃtendÅ javaslat-hÃvÃbetÅk szÃma"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2311
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2315
msgid "Auto Complete Delay"
msgstr "Automatikus kiegÃszÃtÃs kÃsleltetÃse"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2316
msgid "Completion popup delay for interactive completion"
msgstr "KiegÃszÃtÃsi menà kÃsleltetÃse interaktÃv kiegÃszÃtÃs esetÃn"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2327
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2331
msgid "Provider Page Size"
msgstr "SzolgÃltatà oldalmÃrete"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2332
msgid "Provider scrolling page size"
msgstr "SzolgÃltatà gÃrdÃlÅ oldalÃnak mÃrete"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2347
msgid "Proposal Page Size"
msgstr "Javaslat oldalmÃrete"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2348
msgid "Proposal scrolling page size"
msgstr "Javaslat gÃrdÃlÅ oldalÃnak mÃrete"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2689
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2693
msgid "Provider"
msgstr "SzolgÃltatÃ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:233
#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
msgid "Completion"
msgstr "KiegÃszÃtÃs"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:234
msgid "The completion object to which the context belongs"
msgstr "A kiegÃszÃtÃsi objektum, amelyhez a kontextus tartozik"
#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:247
msgid "Iterator"
msgstr "IterÃtor"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:252
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:248
msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
msgstr "A GtkTextIter, amelyre a kiegÃszÃtÃst meghÃvtÃk"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:264
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:260
msgid "Activation"
msgstr "BekapcsolÃs"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:265
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:261
msgid "The type of activation"
msgstr "A bekapcsolÃs tÃpusa"
@@ -2417,15 +2491,11 @@ msgstr "InformÃciÃk"
msgid "Info to be shown for this item"
msgstr "Az elemhez megjelenÃtendÅ informÃciÃk"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2969
-msgid "using \\C is not supported in language definitions"
-msgstr "A \\C hasznÃlata nem tÃmogatott a nyelvmeghatÃrozÃsokban"
-
#. regex_new could fail, for instance if there are different
#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3593
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3171
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2436,7 +2506,7 @@ msgstr ""
"szintaxiskiemelÃsi folyamat lassabb lesz a megszokottnÃl.\n"
"A hiba: %s"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4928
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4509
msgid ""
"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
"disabled"
@@ -2444,19 +2514,19 @@ msgstr ""
"Egyetlen sor kiemelÃse tÃl sokÃig tartott, a szintaxiskiemelÃs letiltÃsra "
"kerÃl"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6181
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5762
#, c-format
msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{ start} command"
msgstr "A(z) â%sâ kontextus nem tartalmazhat \\%%{ start} parancsot"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6343
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6432
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5923
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6012
#, c-format
msgid "duplicated context id '%s'"
msgstr "tÃbbszÃrÃs kontextusazonosÃtÃ: â%sâ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6547
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6607
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6127
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6187
#, c-format
msgid ""
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2465,51 +2535,51 @@ msgstr ""
"a helyettesÃtÅ karakteres kontextushivatkozÃshoz stÃlus-felÃlbÃrÃlÃs kerÃlt "
"felhasznÃlÃsra a(z) â%sâ nyelv â%sâ hivatkozÃsÃban."
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6621
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6201
#, c-format
msgid "invalid context reference '%s'"
msgstr "ÃrvÃnytelen kontextushivatkozÃs (â%sâ)"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6640
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6650
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6220
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6230
#, c-format
msgid "unknown context '%s'"
msgstr "ismeretlen kontextus: â%sâ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6750
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6330
#, c-format
msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
msgstr "Az elsÅdleges nyelvmeghatÃrozÃs hiÃnyzik (azonosÃtÃ: â%sâ.)"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:549
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
msgid "The gutters' GtkSourceView"
msgstr "A kÃtÃsmargà GtkSourceView-ja"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:560
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:703
msgid "Window Type"
msgstr "Ablak tÃpusa"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:562
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
msgid "The gutters text window type"
msgstr "A kÃtÃsmargà szÃvegÃnek ablaktÃpusa"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:572
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:479
msgid "X Padding"
msgstr "X kitÃltÃs"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:480
msgid "The x-padding"
msgstr "Az x-kitÃltÃs"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:583
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:495
msgid "Y Padding"
msgstr "Y kitÃltÃs"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:585
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:496
msgid "The y-padding"
msgstr "Az y-kitÃltÃs"
@@ -2651,24 +2721,16 @@ msgstr "NyelvazonosÃtÃk"
msgid "List of the ids of the available languages"
msgstr "Az elÃrhetÅ nyelvek azonosÃtÃinak listÃja"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:951
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
#, c-format
msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
msgstr "Ismeretlen azonosÃtà (%s) a(z) â%sâ regulÃris kifejezÃsben"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1179
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1178
#, c-format
msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
msgstr "â%sâ regulÃris kifejezÃs: a visszahivatkozÃsok nem tÃmogatottak"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
-msgid "category"
-msgstr "kategÃria"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
-msgid "The mark category"
-msgstr "A jelÃlÃs kategÃriÃja"
-
#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:290
#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
msgid "Background"
@@ -2682,99 +2744,107 @@ msgstr "A hÃttÃr"
msgid "The GIcon"
msgstr "A GIcon"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:445
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
+msgid "category"
+msgstr "kategÃria"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
+msgid "The mark category"
+msgstr "A jelÃlÃs kategÃriÃja"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:442
msgid "Source Buffer"
msgstr "ForrÃspuffer"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:443
msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
msgstr "A nyomtatandà GtkSourceBuffer objektum"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:463
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:460
#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
msgid "Tab Width"
msgstr "TabulÃtorok szÃlessÃge"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:461
#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
msgstr "Tab karakter szÃlessÃge szÃkÃzÃkben kifejezve"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:484
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:481
msgid "Wrap Mode"
msgstr "SortÃrÃs mÃdja"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:482
msgid ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
msgstr "A sortÃrÃs mÃdja: soha, szÃhatÃron vagy karakterhatÃron."
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:503
msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
msgstr "Nyelvtani elemek kiemelÃsÃvel nyomtassa-e a dokumentumot"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:527
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:524
msgid "Print Line Numbers"
msgstr "Sorok szÃmÃnak kiÃrÃsa"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:525
msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
msgstr "Nyomtatott sorszÃmok kÃzti tÃv (0 azt jelenti, hogy nincsenek szÃmok)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:550
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:547
msgid "Print Header"
msgstr "FejlÃc nyomtatÃsa"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:548
msgid "Whether to print a header in each page"
msgstr "Nyomtasson-e fejlÃcet minden egyes oldalon"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:570
msgid "Print Footer"
msgstr "LÃblÃc nyomtatÃsa"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:571
msgid "Whether to print a footer in each page"
msgstr "Nyomtasson-e lÃblÃcet minden egyes oldalon"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:596
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:593
msgid "Body Font Name"
msgstr "TÃrzs betÅkÃszletÃnek neve"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:594
msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
msgstr "A szÃvegtÃrzsben hasznÃlandà betÅkÃszlet neve (pÃldÃul âMonospace 10â)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:620
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:617
msgid "Line Numbers Font Name"
msgstr "SorszÃmok betÅkÃszlete"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:618
msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
msgstr "A sorszÃmokhoz hasznÃlandà betÅkÃszlet neve (pÃldÃul âMonospace 10â)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:644
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:641
msgid "Header Font Name"
msgstr "FejlÃc betÅkÃszlete"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:642
msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
msgstr ""
"Az oldalfejlÃchez hasznÃlandà betÅkÃszlet neve (pÃldÃul âMonospace 10â)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:668
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:665
msgid "Footer Font Name"
msgstr "LÃblÃc betÅkÃszlete"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:666
msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
msgstr "A lÃblÃchez hasznÃlandà betÅkÃszlet neve (pÃldÃul âMonospace 10â)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:685
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:682
msgid "Number of pages"
msgstr "Oldalak szÃma"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:683
msgid ""
"The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
"completely paginated)."
@@ -2782,6 +2852,10 @@ msgstr ""
"A dokumentum oldalainak szÃma (a -1 azt jelenti, hogy a dokumentum nincs "
"teljesen oldalakra bontva)."
+#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:125
+msgid "using \\C is not supported in language definitions"
+msgstr "A \\C hasznÃlata nem tÃmogatott a nyelvmeghatÃrozÃsokban"
+
#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
msgid "Line background"
msgstr "SorhÃttÃr"
@@ -2866,23 +2940,23 @@ msgstr "ÃthÃzott beÃllÃtva"
msgid "Whether strikethrough attribute is set"
msgstr "Az ÃthÃzott attribÃtum be van-e ÃllÃtva"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:221
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:222
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:212
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:213
msgid "Style scheme id"
msgstr "StÃlussÃma azonosÃtÃja"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:234
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:235
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:225
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:226
msgid "Style scheme name"
msgstr "StÃlussÃma neve"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:239
msgid "Style scheme description"
msgstr "StÃlussÃma leÃrÃsa"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:260
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:261
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:251
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
msgid "Style scheme filename"
msgstr "StÃlussÃma fÃjlneve"
@@ -3006,7 +3080,7 @@ msgstr "SzÃkÃzÃk rajzolÃsa"
msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
msgstr "A szÃkÃzÃk megjelenÃtÃsÃnek Ãs annak mÃdjÃnak beÃllÃtÃsa"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:72
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Dvornik LÃszlà <dvornik at gnome dot hu>\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]