[clutter] Updated Telugu Translations
- From: Krishnababu Krothapalli <kkrothap src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [clutter] Updated Telugu Translations
- Date: Fri, 2 Mar 2012 08:15:11 +0000 (UTC)
commit 796cf67503cce01f303b59d5280def4b8bdfd0b9
Author: Krishnababu Krothapalli <email>
Date: Fri Mar 2 13:47:57 2012 +0530
Updated Telugu Translations
po/te.po | 2489 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 1350 insertions(+), 1139 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 4603609..5899363 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,1250 +1,1164 @@
# Copyright (C) YEAR Intel Corporation
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>, 2011.
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>, 2011, 2012.
+# sneha ponnaganti(Swecha team) <sneha ponnaganti gmail com>, 2011.
+# upendra(swecha team) <thethemailbox gmail com>, 2012.
+# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>,2012.
+# Hari krishna <hari swecha net>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: clutter\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-23 07:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-26 21:28+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
-"Language-Team: Telugu <te li org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-26 12:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 18:24+0530\n"
+"Last-Translator: Hari krishna <hari swecha net>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3875
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4870
msgid "X coordinate"
msgstr "X àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3876
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4871
msgid "X coordinate of the actor"
msgstr "àààààà ààààà X àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3891
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4885
msgid "Y coordinate"
msgstr "Y àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3892
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4886
msgid "Y coordinate of the actor"
msgstr "àààààà ààààà Y àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3907 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:477
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4900
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:479
msgid "Width"
msgstr "ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3908
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4901
msgid "Width of the actor"
msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3922 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:493
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4915
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:495
msgid "Height"
msgstr "ààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3923
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4916
msgid "Height of the actor"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3941
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4933
msgid "Fixed X"
msgstr "ààààààààà X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3942
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4934
msgid "Forced X position of the actor"
msgstr "àààààà ààààà ààààààààà X àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3960
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4951
msgid "Fixed Y"
msgstr "ààààààààà Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3961
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4952
msgid "Forced Y position of the actor"
msgstr "àààààà ààààà ààààààà Y àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3977
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4967
msgid "Fixed position set"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3978
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4968
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
msgstr "àààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4000
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4986
msgid "Min Width"
msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4001
+#: ../clutter/clutter-actor.c:4987
msgid "Forced minimum width request for the actor"
msgstr "àààààà ààààà àààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4020
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5005
msgid "Min Height"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4021
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5006
msgid "Forced minimum height request for the actor"
msgstr "àààààà ààààà àààààààààààà ààààààà àààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4040
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5024
msgid "Natural Width"
msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4041
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5025
msgid "Forced natural width request for the actor"
msgstr "àààààà ààààà àààààààààààà ààààààà ààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4060
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5043
msgid "Natural Height"
msgstr "ààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4061
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5044
msgid "Forced natural height request for the actor"
msgstr "àààààà ààààà àààààààààààà ààààààà ààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4077
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5059
msgid "Minimum width set"
msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4078
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5060
msgid "Whether to use the min-width property"
msgstr "àààààà-ààààààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4093
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5074
msgid "Minimum height set"
msgstr "àààààà àààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4094
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5075
msgid "Whether to use the min-height property"
msgstr "àààààà-àààààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4109
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5089
msgid "Natural width set"
msgstr "ààà ààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4110
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5090
msgid "Whether to use the natural-width property"
msgstr "ààà-ààààààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4127
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5104
msgid "Natural height set"
msgstr "ààà àààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4128
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5105
msgid "Whether to use the natural-height property"
msgstr "ààà-àààààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4147
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5121
msgid "Allocation"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4148
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5122
msgid "The actor's allocation"
msgstr "àààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4204
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5177
msgid "Request Mode"
msgstr "àààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4205
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5178
msgid "The actor's request mode"
msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4220
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5192
msgid "Depth"
msgstr "àààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4221
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5193
msgid "Position on the Z axis"
msgstr "Z ààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4235
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5206
msgid "Opacity"
msgstr "ààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4236
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5207
msgid "Opacity of an actor"
msgstr "àààààà ààààà ààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4255
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5225
msgid "Offscreen redirect"
msgstr "àààâàààààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4256
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5226
msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image"
-msgstr ""
-"ààààààâàà àààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà àààààààà"
+msgstr "ààààààâàà àààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4274
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5240
msgid "Visible"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4275
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5241
msgid "Whether the actor is visible or not"
msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4290
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5255
msgid "Mapped"
msgstr "ààààâàà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4291
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5256
msgid "Whether the actor will be painted"
msgstr "àààààà àààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4305
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5269
msgid "Realized"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4306
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5270
msgid "Whether the actor has been realized"
msgstr "ààààààâàà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4322
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5285
msgid "Reactive"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4323
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5286
msgid "Whether the actor is reactive to events"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4335
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5297
msgid "Has Clip"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4336
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5298
msgid "Whether the actor has a clip set"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààà àààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4351
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5312
msgid "Clip"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4352
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5313
msgid "The clip region for the actor"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4366 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5326 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
msgid "Name"
msgstr "àààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4367
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5327
msgid "Name of the actor"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4381
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5340
msgid "Scale X"
-msgstr ""
+msgstr "X àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4382
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5341
msgid "Scale factor on the X axis"
-msgstr ""
+msgstr "X àààààààà àààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4397
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5355
msgid "Scale Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4398
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5356
msgid "Scale factor on the Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y àààààààà àààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4413
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5370
msgid "Scale Center X"
-msgstr ""
+msgstr "X àààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4414
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5371
msgid "Horizontal scale center"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4429
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5385
msgid "Scale Center Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y àààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4430
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5386
msgid "Vertical scale center"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààà ààààà ààààààààà "
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4445
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5400
msgid "Scale Gravity"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4446
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5401
msgid "The center of scaling"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4463
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5415
msgid "Rotation Angle X"
-msgstr ""
+msgstr "X ààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4464
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5416
msgid "The rotation angle on the X axis"
-msgstr ""
+msgstr "X àààààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4479
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5430
msgid "Rotation Angle Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y ààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4480
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5431
msgid "The rotation angle on the Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y àààààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4495
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5445
msgid "Rotation Angle Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z ààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4496
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5446
msgid "The rotation angle on the Z axis"
-msgstr ""
+msgstr "Z àààààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4511
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5460
msgid "Rotation Center X"
-msgstr ""
+msgstr "X ààààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4512
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5461
msgid "The rotation center on the X axis"
-msgstr ""
+msgstr "X àààààààà àààààààààà ààààààààà "
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4528
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5474
msgid "Rotation Center Y"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4529
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5475
msgid "The rotation center on the Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y àààààààà àààààààààà ààààààààà "
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4545
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5488
msgid "Rotation Center Z"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4546
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5489
msgid "The rotation center on the Z axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y àààààààà àààààààààà ààààààààà "
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4562
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5502
msgid "Rotation Center Z Gravity"
-msgstr ""
+msgstr "Z àà àà ààààààààààààà ààààà àààààà ààààààà "
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4563
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5503
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
-msgstr ""
+msgstr "Z ààààà àààààà ààààà àààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4581
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5518
msgid "Anchor X"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4582
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5519
msgid "X coordinate of the anchor point"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà X ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4598
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5534
msgid "Anchor Y"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4599
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5535
msgid "Y coordinate of the anchor point"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà Y ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4614
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5549
msgid "Anchor Gravity"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààààà "
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4615
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5550
msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
-msgstr ""
+msgstr "àà àààààà àààààààà àà ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4634
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5567
msgid "Show on set parent"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4635
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5568
msgid "Whether the actor is shown when parented"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4655
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5585
msgid "Clip to Allocation"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4656
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5586
msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà ààà ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4666
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5599
msgid "Text Direction"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4667
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5600
msgid "Direction of the text"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà ààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4685
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5615
msgid "Has Pointer"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4686
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5616
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àà àààààà àààààà ààààà ààààà ààààà ààààààà àààà "
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4703
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5629
msgid "Actions"
msgstr "àààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4704
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5630
msgid "Adds an action to the actor"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àà àààà ààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4718
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5643
msgid "Constraints"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4719
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5644
msgid "Adds a constraint to the actor"
+msgstr "ààààààààààà àà ààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5657
+msgid "Effect"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5658
+#, fuzzy
+msgid "Add an effect to be applied on the actor"
+msgstr "ààààààààààà àà àààà ààààààààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5672
+msgid "Layout Manager"
+msgstr "ààààà ààààààààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5673
+msgid "The object controlling the layout of an actor's children"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5688
+#, fuzzy
+msgid "X Alignment"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5689
+#, fuzzy
+msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
+msgstr "ààà àààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5704
+#, fuzzy
+msgid "Y Alignment"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5705
+#, fuzzy
+msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
+msgstr "ààà àààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5722
+msgid "Margin Top"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5723
+msgid "Extra space at the top"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5740
+msgid "Margin Bottom"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5741
+msgid "Extra space at the bottom"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5758
+msgid "Margin Left"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5759
+msgid "Extra space at the left"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5776
+#, fuzzy
+msgid "Margin Right"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5777
+msgid "Extra space at the right"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5791
+#, fuzzy
+msgid "Background Color Set"
+msgstr "àààààà àààà ààààààààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5792 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
+msgid "Whether the background color is set"
+msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5806
+#, fuzzy
+msgid "Background color"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5807
+#, fuzzy
+msgid "The actor's background color"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5820
+msgid "First Child"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5821
+#, fuzzy
+msgid "The actor's first child"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5834
+msgid "Last Child"
msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-actor.c:5835
+#, fuzzy
+msgid "The actor's last child"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààà"
+
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:193 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
msgid "Actor"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:194
msgid "The actor attached to the meta"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àà ààààààààà"
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:208
msgid "The name of the meta"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà"
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:221 ../clutter/clutter-input-device.c:315
-#: ../clutter/clutter-shader.c:307
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:313
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:222
msgid "Whether the meta is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààààààààààààààà àààà "
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:270
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:349 ../clutter/clutter-clone.c:340
+#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:281
+#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:356 ../clutter/clutter-clone.c:345
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:271
+#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:282
msgid "The source of the alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:284
+#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:295
msgid "Align Axis"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:285
+#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:296
msgid "The axis to align the position to"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:304
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
+#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:315
+#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:270
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:305
+#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:316
msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "0.0 ààààà 1.0 àààà ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:345 ../clutter/clutter-animation.c:538
+#: ../clutter/clutter-alpha.c:352 ../clutter/clutter-animation.c:564
#: ../clutter/clutter-animator.c:1802
msgid "Timeline"
msgstr "àààààà"
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:346
+#: ../clutter/clutter-alpha.c:353
msgid "Timeline used by the alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:361
+#: ../clutter/clutter-alpha.c:368
msgid "Alpha value"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:362
+#: ../clutter/clutter-alpha.c:369
msgid "Alpha value as computed by the alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:382 ../clutter/clutter-animation.c:494
+#: ../clutter/clutter-alpha.c:389 ../clutter/clutter-animation.c:520
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:383
+#: ../clutter/clutter-alpha.c:390
msgid "Progress mode"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-animation.c:478
+#: ../clutter/clutter-animation.c:504
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-animation.c:479
+#: ../clutter/clutter-animation.c:505
msgid "Object to which the animation applies"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-animation.c:495
+#: ../clutter/clutter-animation.c:521
msgid "The mode of the animation"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-animator.c:1786
-#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1486
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:294
+#: ../clutter/clutter-animation.c:535 ../clutter/clutter-animator.c:1786
+#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1488
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:578
msgid "Duration"
msgstr "àààààà"
-#: ../clutter/clutter-animation.c:510
+#: ../clutter/clutter-animation.c:536
msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àà ààààààààà àààààà,"
-#: ../clutter/clutter-animation.c:524 ../clutter/clutter-timeline.c:263
+#: ../clutter/clutter-animation.c:550 ../clutter/clutter-timeline.c:547
msgid "Loop"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
-#: ../clutter/clutter-animation.c:525
+#: ../clutter/clutter-animation.c:551
msgid "Whether the animation should loop"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààà ààà "
-#: ../clutter/clutter-animation.c:539
+#: ../clutter/clutter-animation.c:565
msgid "The timeline used by the animation"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-animation.c:552 ../clutter/clutter-behaviour.c:304
+#: ../clutter/clutter-animation.c:581
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:240
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
-#: ../clutter/clutter-animation.c:553
+#: ../clutter/clutter-animation.c:582
msgid "The alpha used by the animation"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-animator.c:1787
msgid "The duration of the animation"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-animator.c:1803
msgid "The timeline of the animation"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour.c:305
-msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-backend.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Unable to initialize the Clutter backend"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:178
-msgid "Start Depth"
+#: ../clutter/clutter-backend.c:434
+#, c-format
+msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages"
msgstr ""
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:179
-msgid "Initial depth to apply"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:357
+msgid "The source of the binding"
+msgstr "ààààààààà àààà "
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:194
-msgid "End Depth"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:370
+msgid "Coordinate"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:195
-msgid "Final depth to apply"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:371
+msgid "The coordinate to bind"
+msgstr "àààààààà ààààààà "
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:397
-msgid "Start Angle"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:385
+#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
+msgid "Offset"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:398
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:280
-msgid "Initial angle"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:386
+msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààà àà ààààààà ààààààà "
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:413
-msgid "End Angle"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
+msgid "The unique name of the binding pool"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:414
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:298
-msgid "Final angle"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:264 ../clutter/clutter-bin-layout.c:586
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:406 ../clutter/clutter-table-layout.c:655
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:429
-msgid "Angle x tilt"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:265
+msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààà ààààààààààà àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:430
-msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:273 ../clutter/clutter-bin-layout.c:603
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:415 ../clutter/clutter-table-layout.c:670
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:445
-msgid "Angle y tilt"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:274
+msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:446
-msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:587
+msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààà ààààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:461
-msgid "Angle z tilt"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:604
+msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààà ààààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:462
-msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:381
+msgid "Expand"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:478
-msgid "Width of the ellipse"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:382
+msgid "Allocate extra space for the child"
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà ààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:494
-msgid "Height of ellipse"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:388 ../clutter/clutter-table-layout.c:634
+msgid "Horizontal Fill"
+msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:509
-msgid "Center"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:389 ../clutter/clutter-table-layout.c:635
+msgid ""
+"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
+"spare space on the horizontal axis"
+msgstr "àààààààà àààà ààààà à àààà ààààà àààààààààààààààà ààà àààààààààà àààààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:510
-msgid "Center of ellipse"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:397 ../clutter/clutter-table-layout.c:641
+msgid "Vertical Fill"
+msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:524
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:333 ../clutter/clutter-timeline.c:310
-msgid "Direction"
-msgstr "ààà"
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:398 ../clutter/clutter-table-layout.c:642
+msgid ""
+"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
+"spare space on the vertical axis"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààà à àààà ààààà àààààààààààààààà ààà àààààààààà àààààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:525
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:334
-msgid "Direction of rotation"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:407 ../clutter/clutter-table-layout.c:656
+msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
+msgstr "ààà àààà ààààààààà ààààà àààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:181
-msgid "Opacity Start"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:416 ../clutter/clutter-table-layout.c:671
+msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
+msgstr "ààà àààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:182
-msgid "Initial opacity level"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1309
+msgid "Vertical"
+msgstr "àààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:199
-msgid "Opacity End"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1310
+msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:200
-msgid "Final opacity level"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1325 ../clutter/clutter-flow-layout.c:906
+msgid "Homogeneous"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:222
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
-msgid "Path"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1326
+msgid ""
+"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààà,àààà ààààà ààààààà ààà ààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:223
-msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1341
+msgid "Pack Start"
+msgstr "àààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:279
-msgid "Angle Begin"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1342
+msgid "Whether to pack items at the start of the box"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà àààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:297
-msgid "Angle End"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1355
+msgid "Spacing"
+msgstr "àààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:315
-msgid "Axis"
-msgstr "ààààà"
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1356
+msgid "Spacing between children"
+msgstr "ààààààà àààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:316
-msgid "Axis of rotation"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1370 ../clutter/clutter-table-layout.c:1775
+msgid "Use Animations"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:351
-msgid "Center X"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1371 ../clutter/clutter-table-layout.c:1776
+msgid "Whether layout changes should be animated"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:352
-msgid "X coordinate of the center of rotation"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1392 ../clutter/clutter-table-layout.c:1797
+msgid "Easing Mode"
+msgstr "àààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:369
-msgid "Center Y"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1393 ../clutter/clutter-table-layout.c:1798
+msgid "The easing mode of the animations"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:370
-msgid "Y coordinate of the center of rotation"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1410 ../clutter/clutter-table-layout.c:1815
+msgid "Easing Duration"
+msgstr "ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:387
-msgid "Center Z"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1411 ../clutter/clutter-table-layout.c:1816
+msgid "The duration of the animations"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:388
-msgid "Z coordinate of the center of rotation"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:589
+msgid "Surface Width"
+msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:222
-msgid "X Start Scale"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:590
+msgid "The width of the Cairo surface"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:223
-msgid "Initial scale on the X axis"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:604
+msgid "Surface Height"
+msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:241
-msgid "X End Scale"
-msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:605
+msgid "The height of the Cairo surface"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:242
-msgid "Final scale on the X axis"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:260
-msgid "Y Start Scale"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:261
-msgid "Initial scale on the Y axis"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:279
-msgid "Y End Scale"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:280
-msgid "Final scale on the Y axis"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:350
-msgid "The source of the binding"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:363
-msgid "Coordinate"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:364
-msgid "The coordinate to bind"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:378
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:379
-msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
-msgid "The unique name of the binding pool"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:585
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262
-msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:602
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271
-msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:586
-msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:603
-msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box.c:544
-msgid "Layout Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box.c:545
-msgid "The layout manager used by the box"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box.c:564 ../clutter/clutter-rectangle.c:267
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1778
-msgid "Color"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../clutter/clutter-box.c:565
-msgid "The background color of the box"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box.c:579
-msgid "Color Set"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box.c:580
-msgid "Whether the background color is set"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370
-msgid "Expand"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371
-msgid "Allocate extra space for the child"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631
-msgid "Horizontal Fill"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632
-msgid ""
-"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
-"spare space on the horizontal axis"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638
-msgid "Vertical Fill"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639
-msgid ""
-"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
-"spare space on the vertical axis"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653
-msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668
-msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1305
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1306
-msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1321 ../clutter/clutter-flow-layout.c:901
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1322
-msgid ""
-"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1337
-msgid "Pack Start"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1338
-msgid "Whether to pack items at the start of the box"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1351
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1352
-msgid "Spacing between children"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1366 ../clutter/clutter-table-layout.c:1742
-msgid "Use Animations"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1367 ../clutter/clutter-table-layout.c:1743
-msgid "Whether layout changes should be animated"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1388 ../clutter/clutter-table-layout.c:1764
-msgid "Easing Mode"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1389 ../clutter/clutter-table-layout.c:1765
-msgid "The easing mode of the animations"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1406 ../clutter/clutter-table-layout.c:1782
-msgid "Easing Duration"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1407 ../clutter/clutter-table-layout.c:1783
-msgid "The duration of the animations"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:582
-msgid "Surface Width"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:583
-msgid "The width of the Cairo surface"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:597
-msgid "Surface Height"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:598
-msgid "The height of the Cairo surface"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:615
+#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:622
msgid "Auto Resize"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:616
+#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:623
msgid "Whether the surface should match the allocation"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààààà àààà "
#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
msgid "Container"
-msgstr ""
+msgstr "àààà "
#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
msgid "The container that created this data"
-msgstr ""
+msgstr "à ààààààààààà àààààààààà àààà "
#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
msgid "The actor wrapped by this data"
-msgstr ""
+msgstr "à ààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:542
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:546
msgid "Pressed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà "
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:543
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:547
msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:556
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:560
msgid "Held"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:557
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:561
msgid "Whether the clickable has a grab"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:574 ../clutter/clutter-settings.c:585
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:578 ../clutter/clutter-settings.c:598
msgid "Long Press Duration"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:575
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:579
msgid "The minimum duration of a long press to recognize the gesture"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:593
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:597
msgid "Long Press Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:594
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:598
msgid "The maximum threshold before a long press is cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-clone.c:341
+#: ../clutter/clutter-clone.c:346
msgid "Specifies the actor to be cloned"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àà àààààà ààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:307
+#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:251
msgid "Tint"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:308
+#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:252
msgid "The tint to apply"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:527
+#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:588
msgid "Horizontal Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:528
+#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:589
msgid "The number of horizontal tiles"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:543
+#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:604
msgid "Vertical Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:544
+#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:605
msgid "The number of vertical tiles"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:561
+#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:622
msgid "Back Material"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà ààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:562
+#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:623
msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààà ààààààà ààààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
+#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:271
msgid "The desaturation factor"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
#: ../clutter/clutter-input-device.c:344
#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
msgid "Backend"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
#: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
msgid "The ClutterBackend of the device manager"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:596
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:602
msgid "Horizontal Drag Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:597
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:603
msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:624
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:630
msgid "Vertical Drag Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:625
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:631
msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:646
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:652
msgid "Drag Handle"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:647
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:653
msgid "The actor that is being dragged"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:660
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:666
msgid "Drag Axis"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:661
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:667
msgid "Constraints the dragging to an axis"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:885
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:890
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:886
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:891
msgid "The orientation of the layout"
-msgstr ""
+msgstr "àà ààààà ààààà ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:902
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:907
msgid "Whether each item should receive the same allocation"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:917 ../clutter/clutter-table-layout.c:1713
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:922 ../clutter/clutter-table-layout.c:1746
msgid "Column Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:918
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:923
msgid "The spacing between columns"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:934 ../clutter/clutter-table-layout.c:1727
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:939 ../clutter/clutter-table-layout.c:1760
msgid "Row Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:935
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:940
msgid "The spacing between rows"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:949
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:954
msgid "Minimum Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:950
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:955
msgid "Minimum width for each column"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:965
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:970
msgid "Maximum Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:966
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:971
msgid "Maximum width for each column"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:980
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:985
msgid "Minimum Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:981
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:986
msgid "Minimum height for each row"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààà àà ààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:996
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1001
msgid "Maximum Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:997
+#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1002
msgid "Maximum height for each row"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààà àà ààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:220
msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "Id"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:221
msgid "Unique identifier of the device"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:237
msgid "The name of the device"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:251
msgid "Device Type"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:252
msgid "The type of the device"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:267
msgid "Device Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:268
msgid "The device manager instance"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:281
msgid "Device Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààà "
#: ../clutter/clutter-input-device.c:282
msgid "The mode of the device"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà àààà "
#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
msgid "Has Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
msgid "Whether the device has a cursor"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààà ààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:316
msgid "Whether the device is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:329
msgid "Number of Axes"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:330
msgid "The number of axes on the device"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààà ààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-input-device.c:345
msgid "The backend instance"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-interval.c:397
msgid "Value Type"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-interval.c:398
msgid "The type of the values in the interval"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààà àààààà ààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
msgid "Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
msgid "The manager that created this data"
-msgstr ""
+msgstr "à àààààààà àààààààààà ààààààà"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. Translators: Leave this UNTRANSLATED if your language is
+#. * left-to-right. If your language is right-to-left
+#. * (e.g. Hebrew, Arabic), translate it to "default:RTL".
#. *
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#. * Do NOT translate it to non-English e.g. "predefinito:LTR"! If
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work.
#.
-#: ../clutter/clutter-main.c:491
+#: ../clutter/clutter-main.c:764
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1322
+#: ../clutter/clutter-main.c:1611
msgid "Show frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1324
+#: ../clutter/clutter-main.c:1613
msgid "Default frame rate"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1326
+#: ../clutter/clutter-main.c:1615
msgid "Make all warnings fatal"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1329
+#: ../clutter/clutter-main.c:1618
msgid "Direction for the text"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà ààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1332
+#: ../clutter/clutter-main.c:1621
msgid "Disable mipmapping on text"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1335
+#: ../clutter/clutter-main.c:1624
msgid "Use 'fuzzy' picking"
-msgstr ""
+msgstr "'ààààà' ààààààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1338
+#: ../clutter/clutter-main.c:1627
msgid "Clutter debugging flags to set"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1340
+#: ../clutter/clutter-main.c:1629
msgid "Clutter debugging flags to unset"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1344
+#: ../clutter/clutter-main.c:1633
msgid "Clutter profiling flags to set"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1346
+#: ../clutter/clutter-main.c:1635
msgid "Clutter profiling flags to unset"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1349
+#: ../clutter/clutter-main.c:1638
msgid "Enable accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1531
+#: ../clutter/clutter-main.c:1830
msgid "Clutter Options"
msgstr "àààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1532
+#: ../clutter/clutter-main.c:1831
msgid "Show Clutter Options"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:77
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
#: ../clutter/clutter-media.c:78
msgid "URI of a media file"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà ààààà URI"
#: ../clutter/clutter-media.c:91
msgid "Playing"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:92
msgid "Whether the actor is playing"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààààà "
#: ../clutter/clutter-media.c:106
msgid "Progress"
@@ -1252,930 +1166,1227 @@ msgstr "àààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:107
msgid "Current progress of the playback"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:120
msgid "Subtitle URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI ààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:121
msgid "URI of a subtitle file"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà ààààà URI"
#: ../clutter/clutter-media.c:136
msgid "Subtitle Font Name"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:137
msgid "The font used to display subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:151
msgid "Audio Volume"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà àààààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:152
msgid "The volume of the audio"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:165
msgid "Can Seek"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:166
msgid "Whether the current stream is seekable"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:180
msgid "Buffer Fill"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:181
msgid "The fill level of the buffer"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-media.c:195
msgid "The duration of the stream, in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà, ààààààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:224
+msgid "Path"
+msgstr "àààààà"
#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
msgid "The path used to constrain an actor"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àà àààààààààààààà ààààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:268
-msgid "The color of the rectangle"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:281
-msgid "Border Color"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:282
-msgid "The color of the border of the rectangle"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:297
-msgid "Border Width"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:298
-msgid "The width of the border of the rectangle"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:312
-msgid "Has Border"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:313
-msgid "Whether the rectangle should have a border"
-msgstr ""
+msgstr "-1.0 ààààà 2.0 àààààà àààà àààààà ààà àààà "
#: ../clutter/clutter-script.c:434
msgid "Filename Set"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà ààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-script.c:435
msgid "Whether the :filename property is set"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà àààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-script.c:449 ../clutter/clutter-texture.c:1081
+#: ../clutter/clutter-script.c:449 ../clutter/clutter-texture.c:1077
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-script.c:450
msgid "The path of the currently parsed file"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààà àààà ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:426
+#: ../clutter/clutter-settings.c:439
msgid "Double Click Time"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààààà àààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:427
+#: ../clutter/clutter-settings.c:440
msgid "The time between clicks necessary to detect a multiple click"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààà àà àààààààààà ààààààà àààààà à àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:442
+#: ../clutter/clutter-settings.c:455
msgid "Double Click Distance"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààààà àààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:443
+#: ../clutter/clutter-settings.c:456
msgid "The distance between clicks necessary to detect a multiple click"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààà àà àààààààààà ààààààà àààààà à àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:458
+#: ../clutter/clutter-settings.c:471
msgid "Drag Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:459
+#: ../clutter/clutter-settings.c:472
msgid "The distance the cursor should travel before starting to drag"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààà àààààà àààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:474 ../clutter/clutter-text.c:2995
+#: ../clutter/clutter-settings.c:487 ../clutter/clutter-text.c:2966
msgid "Font Name"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:475
+#: ../clutter/clutter-settings.c:488
msgid ""
"The description of the default font, as one that could be parsed by Pango"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààà, ààààààà ààààààààà ààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:490
+#: ../clutter/clutter-settings.c:503
msgid "Font Antialias"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:491
+#: ../clutter/clutter-settings.c:504
msgid ""
"Whether to use antialiasing (1 to enable, 0 to disable, and -1 to use the "
"default)"
msgstr ""
+"àààààààààààààà ààààààààààààà(ààààààààààààààààààà 1, àààààààààààààààààà 0, àààààààààààà -1 "
+"ààààààààààààà )"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:507
+#: ../clutter/clutter-settings.c:520
msgid "Font DPI"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà DPI"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:508
+#: ../clutter/clutter-settings.c:521
msgid ""
"The resolution of the font, in 1024 * dots/inch, or -1 to use the default"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà, 1024 * dots/inch àààà -1 ààààààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:524
+#: ../clutter/clutter-settings.c:537
msgid "Font Hinting"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:525
+#: ../clutter/clutter-settings.c:538
msgid ""
"Whether to use hinting (1 to enable, 0 to disable and -1 to use the default)"
msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààààààà(ààààààààààààààààààà 1, àààààààààààààààààà 0, àààààààààààà -1 "
+"ààààààààààààà )"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:546
+#: ../clutter/clutter-settings.c:559
msgid "Font Hint Style"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:547
+#: ../clutter/clutter-settings.c:560
msgid "The style of hinting (hintnone, hintslight, hintmedium, hintfull)"
-msgstr ""
+msgstr " àààààà ààààà àààà(ààààà ààà, ààààà àààààà, ààààà àààààà,ààààà àààà)"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:568
+#: ../clutter/clutter-settings.c:581
msgid "Font Subpixel Order"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà ààààà ààààà ààààà "
-#: ../clutter/clutter-settings.c:569
+#: ../clutter/clutter-settings.c:582
msgid "The type of subpixel antialiasing (none, rgb, bgr, vrgb, vbgr)"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààà àààààààà ààààà ààààà àààà (ààààààààà,rgb, bgr, vrgb, vbgr)"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:586
+#: ../clutter/clutter-settings.c:599
msgid "The minimum duration for a long press gesture to be recognized"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààà à àà ààààààààààà ààààààà ààààààà "
-#: ../clutter/clutter-settings.c:593
+#: ../clutter/clutter-settings.c:606
msgid "Fontconfig configuration timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààà àààààà "
-#: ../clutter/clutter-settings.c:594
+#: ../clutter/clutter-settings.c:607
msgid "Timestamp of the current fontconfig configuration"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:611
+#: ../clutter/clutter-settings.c:624
+#, fuzzy
msgid "Password Hint Time"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà "
-#: ../clutter/clutter-settings.c:612
+#: ../clutter/clutter-settings.c:625
msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
msgstr ""
-#: ../clutter/clutter-shader.c:255
-msgid "Vertex Source"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-shader.c:256
-msgid "Source of vertex shader"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-shader.c:272
-msgid "Fragment Source"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-shader.c:273
-msgid "Source of fragment shader"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-shader.c:290
-msgid "Compiled"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-shader.c:291
-msgid "Whether the shader is compiled and linked"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-shader.c:308
-msgid "Whether the shader is enabled"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-shader.c:519
-#, c-format
-msgid "%s compilation failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-shader.c:520
-msgid "Vertex shader"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-shader.c:521
-msgid "Fragment shader"
-msgstr ""
-
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:415
+#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:486
msgid "Shader Type"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:416
+#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:487
msgid "The type of shader used"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
msgid "The source of the constraint"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
msgid "From Edge"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
msgid "The edge of the actor that should be snapped"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
msgid "To Edge"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà"
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
msgid "The edge of the source that should be snapped"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1720
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1866
msgid "Fullscreen Set"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1721
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1867
msgid "Whether the main stage is fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1737
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1881
msgid "Offscreen"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1738
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1882
msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà àà ààà àààààààà àà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1750 ../clutter/clutter-text.c:3108
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1894 ../clutter/clutter-text.c:3079
msgid "Cursor Visible"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1751
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1895
msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà àà àààà àààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1765
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1909
msgid "User Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1766
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1910
msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààà àààààà àà àààààààààààààààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1925 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260
+#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:272
+msgid "Color"
+msgstr "àààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1779
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1926
msgid "The color of the stage"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1793
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1941
msgid "Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1794
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1942
msgid "Perspective projection parameters"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1809
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1957
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1810
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1958
msgid "Stage Title"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1825
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1975
msgid "Use Fog"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1826
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1976
msgid "Whether to enable depth cueing"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1840
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1992
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1841
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1993
msgid "Settings for the depth cueing"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1857
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2009
msgid "Use Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1858
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2010
msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààààààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1874
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2026
msgid "Key Focus"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1875
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2027
msgid "The currently key focused actor"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà àààààà "
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1891
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2043
msgid "No Clear Hint"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1892
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2044
msgid "Whether the stage should clear its contents"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1905
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2057
msgid "Accept Focus"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1906
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2058
msgid "Whether the stage should accept focus on show"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-state.c:1472
+#: ../clutter/clutter-state.c:1474
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
-#: ../clutter/clutter-state.c:1473
+#: ../clutter/clutter-state.c:1475
msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà,(àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààààà)"
-#: ../clutter/clutter-state.c:1487
+#: ../clutter/clutter-state.c:1489
msgid "Default transition duration"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:588
msgid "Column Number"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:589
msgid "The column the widget resides in"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà àààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:596
msgid "Row Number"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:597
msgid "The row the widget resides in"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:604
msgid "Column Span"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:605
msgid "The number of columns the widget should span"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààààààààà ààààà "
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:612
msgid "Row Span"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:613
msgid "The number of rows the widget should span"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:620
msgid "Horizontal Expand"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:621
msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààààà àààà àààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:627
msgid "Vertical Expand"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:628
msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààà àààà àààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1714
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1747
msgid "Spacing between columns"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà àààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1728
+#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1761
msgid "Spacing between rows"
+msgstr "àààààààààà àààà àààà"
+
+#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3001
+msgid "Text"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:352
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the buffer"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:365
+#, fuzzy
+msgid "Text length"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:366
+#, fuzzy
+msgid "Length of the text currently in the buffer"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààà àààà ààààà àààà"
+
+#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Maximum length"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:380
+msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr ""
-#: ../clutter/clutter-text.c:2996
+#: ../clutter/clutter-text.c:2948
+#, fuzzy
+msgid "Buffer"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-text.c:2949
+#, fuzzy
+msgid "The buffer for the text"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../clutter/clutter-text.c:2967
msgid "The font to be used by the text"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3013
+#: ../clutter/clutter-text.c:2984
msgid "Font Description"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3014
+#: ../clutter/clutter-text.c:2985
msgid "The font description to be used"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3030
-msgid "Text"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../clutter/clutter-text.c:3031
+#: ../clutter/clutter-text.c:3002
msgid "The text to render"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3045
+#: ../clutter/clutter-text.c:3016
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3046
+#: ../clutter/clutter-text.c:3017
msgid "Color of the font used by the text"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3060
+#: ../clutter/clutter-text.c:3031
msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3061
+#: ../clutter/clutter-text.c:3032
msgid "Whether the text is editable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3076
+#: ../clutter/clutter-text.c:3047
msgid "Selectable"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3077
+#: ../clutter/clutter-text.c:3048
msgid "Whether the text is selectable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3091
+#: ../clutter/clutter-text.c:3062
msgid "Activatable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3092
+#: ../clutter/clutter-text.c:3063
msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà "
-#: ../clutter/clutter-text.c:3109
+#: ../clutter/clutter-text.c:3080
msgid "Whether the input cursor is visible"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààà àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3123 ../clutter/clutter-text.c:3124
+#: ../clutter/clutter-text.c:3094 ../clutter/clutter-text.c:3095
msgid "Cursor Color"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3138
+#: ../clutter/clutter-text.c:3109
msgid "Cursor Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà ààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3139
+#: ../clutter/clutter-text.c:3110
msgid "Whether the cursor color has been set"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àààà àààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3154
+#: ../clutter/clutter-text.c:3125
msgid "Cursor Size"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3155
+#: ../clutter/clutter-text.c:3126
msgid "The width of the cursor, in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà, ààààààà ààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3169
+#: ../clutter/clutter-text.c:3140
msgid "Cursor Position"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3170
+#: ../clutter/clutter-text.c:3141
msgid "The cursor position"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3185
+#: ../clutter/clutter-text.c:3156
msgid "Selection-bound"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà-ààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3186
+#: ../clutter/clutter-text.c:3157
msgid "The cursor position of the other end of the selection"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà ààààà ààààààà àà àààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3201 ../clutter/clutter-text.c:3202
+#: ../clutter/clutter-text.c:3172 ../clutter/clutter-text.c:3173
msgid "Selection Color"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3216
+#: ../clutter/clutter-text.c:3187
msgid "Selection Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààà ààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3217
+#: ../clutter/clutter-text.c:3188
msgid "Whether the selection color has been set"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààà àààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3232
+#: ../clutter/clutter-text.c:3203
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3233
+#: ../clutter/clutter-text.c:3204
msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà àààà ààààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3255
+#: ../clutter/clutter-text.c:3226
msgid "Use markup"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3256
+#: ../clutter/clutter-text.c:3227
msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà àà ààààààààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3272
+#: ../clutter/clutter-text.c:3243
msgid "Line wrap"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3273
+#: ../clutter/clutter-text.c:3244
msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà, ààààààà àààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3288
+#: ../clutter/clutter-text.c:3259
msgid "Line wrap mode"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3289
+#: ../clutter/clutter-text.c:3260
msgid "Control how line-wrapping is done"
-msgstr ""
+msgstr "àààà -ààààààààà ààà ààààààà ààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3304
+#: ../clutter/clutter-text.c:3275
msgid "Ellipsize"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3305
+#: ../clutter/clutter-text.c:3276
msgid "The preferred place to ellipsize the string"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3321
+#: ../clutter/clutter-text.c:3292
msgid "Line Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3322
+#: ../clutter/clutter-text.c:3293
msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
-msgstr ""
+msgstr "àààà-àààààà àààààààààà àààààà ààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3338
+#: ../clutter/clutter-text.c:3309
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3339
+#: ../clutter/clutter-text.c:3310
msgid "Whether the text should be justified"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3354
+#: ../clutter/clutter-text.c:3325
msgid "Password Character"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà "
-#: ../clutter/clutter-text.c:3355
+#: ../clutter/clutter-text.c:3326
msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà, ààààààà àààààààà àààààààààààààà à ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3369
+#: ../clutter/clutter-text.c:3340
msgid "Max Length"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3370
+#: ../clutter/clutter-text.c:3341
msgid "Maximum length of the text inside the actor"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3393
+#: ../clutter/clutter-text.c:3364
msgid "Single Line Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3394
+#: ../clutter/clutter-text.c:3365
msgid "Whether the text should be a single line"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààà àààà àà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3408 ../clutter/clutter-text.c:3409
+#: ../clutter/clutter-text.c:3379 ../clutter/clutter-text.c:3380
msgid "Selected Text Color"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3423
+#: ../clutter/clutter-text.c:3394
msgid "Selected Text Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3424
+#: ../clutter/clutter-text.c:3395
msgid "Whether the selected text color has been set"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààà àààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:995
+#: ../clutter/clutter-texture.c:991
msgid "Sync size of actor"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:996
+#: ../clutter/clutter-texture.c:992
msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1003
+#: ../clutter/clutter-texture.c:999
msgid "Disable Slicing"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àà ààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1004
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1000
msgid ""
"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
"saving individual textures"
msgstr ""
+"àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà àà ààààà àààààààààà ààààà àààààà "
+"àààààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1013
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1009
msgid "Tile Waste"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1014
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1010
msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1022
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1018
msgid "Horizontal repeat"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1023
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1019
msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààà àààààà àààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1030
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1026
msgid "Vertical repeat"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1031
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1027
msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1038
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1034
msgid "Filter Quality"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà "
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1039
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1035
msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1047
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1043
msgid "Pixel Format"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1048
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1044
msgid "The Cogl pixel format to use"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà cogl ààààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1056
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1052
msgid "Cogl Texture"
-msgstr ""
+msgstr "cogl ààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1057
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1053
msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
-msgstr ""
+msgstr "à àààààà àà àààààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààà cogl ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1064
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1060
msgid "Cogl Material"
-msgstr ""
+msgstr "cogl àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1065
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1061
msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
-msgstr ""
+msgstr "à àààààà àà àààààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààà cogl àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1082
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1078
msgid "The path of the file containing the image data"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1089
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1085
msgid "Keep Aspect Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1090
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1086
msgid ""
"Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
"height"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1116
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1112
msgid "Load asynchronously"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1117
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1113
msgid ""
"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
msgstr ""
+"àààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààà àààààà àà ààààààà ààààààà "
+"àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1133
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1129
msgid "Load data asynchronously"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1134
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1130
msgid ""
"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
"images from disk"
msgstr ""
+"àààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà àààààà àààà ààààààààààà àààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà "
+"àààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1158
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1154
msgid "Pick With Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1159
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1155
msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àààààà àà ààààà ààààà àà àààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1557 ../clutter/clutter-texture.c:1967
-#: ../clutter/clutter-texture.c:2062 ../clutter/clutter-texture.c:2343
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1575 ../clutter/clutter-texture.c:1968
+#: ../clutter/clutter-texture.c:2062 ../clutter/clutter-texture.c:2346
#, c-format
msgid "Failed to load the image data"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1703
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1732
#, c-format
msgid "YUV textures are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "YUV àààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1712
+#: ../clutter/clutter-texture.c:1741
#, c-format
msgid "YUV2 textues are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "YUV2 àààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:264
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:548
msgid "Should the timeline automatically restart"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:278
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:562
msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:279
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:563
msgid "Delay before start"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà"
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:295
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:579
msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààà àààààà ààààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:311
-#, fuzzy
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:594
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:526
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:335
+msgid "Direction"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:595
msgid "Direction of the timeline"
-msgstr "ààààààà ààà"
+msgstr "àààààà ààààà ààà"
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:326
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:610
msgid "Auto Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààààà"
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:327
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:611
msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààà"
+
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:629
+msgid "Repeat Count"
msgstr ""
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:630
+msgid "How many times the timeline should repeat"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:644
+#, fuzzy
+msgid "Progress Mode"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../clutter/clutter-timeline.c:645
+msgid "How the timeline should compute the progress"
+msgstr ""
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:241
+msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:180
+msgid "Start Depth"
+msgstr "àààà àààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:181
+msgid "Initial depth to apply"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:196
+msgid "End Depth"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:197
+msgid "Final depth to apply"
+msgstr "àààààààà àààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:399
+msgid "Start Angle"
+msgstr "àààà àààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:400
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:282
+msgid "Initial angle"
+msgstr "àààààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:415
+msgid "End Angle"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:416
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:300
+msgid "Final angle"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:431
+msgid "Angle x tilt"
+msgstr "àààà x àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:432
+msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
+msgstr "X ààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:447
+msgid "Angle y tilt"
+msgstr "àààà Y àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:448
+msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
+msgstr "Y ààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:463
+msgid "Angle z tilt"
+msgstr "àààà z àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:464
+msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
+msgstr "Z ààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:480
+msgid "Width of the ellipse"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:496
+msgid "Height of ellipse"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:511
+msgid "Center"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:512
+msgid "Center of ellipse"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:527
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:336
+msgid "Direction of rotation"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:183
+msgid "Opacity Start"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:184
+msgid "Initial opacity level"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:201
+msgid "Opacity End"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:202
+msgid "Final opacity level"
+msgstr "àààà àààààààà àààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:225
+msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà àààààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:281
+msgid "Angle Begin"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:299
+msgid "Angle End"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:317
+msgid "Axis"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:318
+msgid "Axis of rotation"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:353
+msgid "Center X"
+msgstr "ààààààà X"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:354
+msgid "X coordinate of the center of rotation"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà X ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:371
+msgid "Center Y"
+msgstr "ààààààà Y"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:372
+msgid "Y coordinate of the center of rotation"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà Y ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:389
+msgid "Center Z"
+msgstr "ààààààà Z"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:390
+msgid "Z coordinate of the center of rotation"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà Z ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:224
+msgid "X Start Scale"
+msgstr "X ààààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:225
+msgid "Initial scale on the X axis"
+msgstr "X ààààà à àààààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:243
+msgid "X End Scale"
+msgstr "X ààààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:244
+msgid "Final scale on the X axis"
+msgstr "X ààààà à àààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:262
+msgid "Y Start Scale"
+msgstr "Y ààààààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:263
+msgid "Initial scale on the Y axis"
+msgstr "Y ààààà à àààààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:281
+msgid "Y End Scale"
+msgstr "Y ààààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:282
+msgid "Final scale on the Y axis"
+msgstr "Y ààààà à àààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-box.c:261
+msgid "The background color of the box"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-box.c:274
+msgid "Color Set"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:273
+msgid "The color of the rectangle"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:286
+msgid "Border Color"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:287
+msgid "The color of the border of the rectangle"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:302
+msgid "Border Width"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:303
+msgid "The width of the border of the rectangle"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:317
+msgid "Has Border"
+msgstr "ààààààà àààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:318
+msgid "Whether the rectangle should have a border"
+msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:261
+msgid "Vertex Source"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:262
+msgid "Source of vertex shader"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:278
+msgid "Fragment Source"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:279
+msgid "Source of fragment shader"
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:296
+msgid "Compiled"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:297
+msgid "Whether the shader is compiled and linked"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:314
+msgid "Whether the shader is enabled"
+msgstr "ààààà ààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:525
+#, c-format
+msgid "%s compilation failed: %s"
+msgstr "%s àààààà àààààà ààààà: %s"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:526
+msgid "Vertex shader"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:527
+msgid "Fragment shader"
+msgstr "ààààààààààà ààààà"
+
#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
msgid "sysfs Path"
-msgstr ""
+msgstr "sysfs ààààà ààààà"
#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
msgid "Path of the device in sysfs"
-msgstr ""
+msgstr "sysfs ààààààà ààààààà ààààà ààààà"
#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
msgid "Device Path"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
msgid "Path of the device node"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:287
+#, c-format
+msgid "Could not find a suitable CoglWinsys for a GdkDisplay of type %s"
msgstr ""
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:483
-msgid "X display to use"
+#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Surface"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:387
+msgid "The underlying wayland surface"
msgstr ""
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:489
+#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:394
+#, fuzzy
+msgid "Surface width"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:395
+#, fuzzy
+msgid "The width of the underlying wayland surface"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:403
+#, fuzzy
+msgid "Surface height"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:404
+#, fuzzy
+msgid "The height of the underlying wayland surface"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:506
+msgid "X display to use"
+msgstr "ààààààà X àààààààà"
+
+#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:512
msgid "X screen to use"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà X àààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:494
+#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:517
msgid "Make X calls synchronous"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà X àààà àà àààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:501
+#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:524
msgid "Enable XInput support"
-msgstr ""
+msgstr "XInput ààààààà àààààààààààààààà"
#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
msgid "The Clutter backend"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538
msgid "Pixmap"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:539
msgid "The X11 Pixmap to be bound"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà X11àààààà àààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547
msgid "Pixmap width"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:548
msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
-msgstr ""
+msgstr "à àààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556
msgid "Pixmap height"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:557
msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
-msgstr ""
+msgstr "à àààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààà ààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565
msgid "Pixmap Depth"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:566
msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
-msgstr ""
+msgstr "à àààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà(àààààà ààààààà)"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:574
msgid "Automatic Updates"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:582
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575
msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:583
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:591
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:584
msgid "The X11 Window to be bound"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà X11 ààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592
msgid "Window Redirect Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà àààà àààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:600
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593
msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààààààààààààà àààààààà àààààààààà(àààà àààà àààààààààààà àààààààà)"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603
msgid "Window Mapped"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604
msgid "If window is mapped"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:613
msgid "Destroyed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:614
msgid "If window has been destroyed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:622
msgid "Window X"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà X"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:630
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:623
msgid "X position of window on screen according to X11"
-msgstr ""
+msgstr "X11 àààààààà àààààààà àà àààà ààààà ààààà X ààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:631
msgid "Window Y"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà Y"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:639
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:632
msgid "Y position of window on screen according to X11"
-msgstr ""
+msgstr "X11 àààààààà àààààààà àà àààà ààààà ààààà Y ààààààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:639
msgid "Window Override Redirect"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààà"
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:647
+#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:640
msgid "If this is an override-redirect window"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààà- àààààààààà ààààààà"
#, fuzzy
#~ msgid "Cogl Options"
#~ msgstr "àààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "The layout manager used by the box"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààààààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]