[mutter] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Updated Bulgarian translation
- Date: Mon, 12 Mar 2012 04:45:54 +0000 (UTC)
commit 81ede6abf863390e358f84ce4bd36a5abc04fc09
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Mon Mar 12 06:45:48 2012 +0200
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 466 ++++++++++++--------------------------------------------------
1 files changed, 91 insertions(+), 375 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 7884c75..40e134a 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-08 15:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-08 15:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 06:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-12 06:45+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -22,17 +22,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1
+msgid "Windows"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2
msgid "View split on left"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3
msgid "View split on right"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3
-msgid "Windows"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
#. * we have no way to get it to exit
#: ../src/compositor/compositor.c:492
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ â,â"
-#: ../src/core/prefs.c:1069
+#: ../src/core/prefs.c:1077
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
@@ -164,14 +164,14 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ Ñ "
"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1144
+#: ../src/core/prefs.c:1152
#, c-format
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑ â%sâ ÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐ GSettings â %s, ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1210
+#: ../src/core/prefs.c:1218
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
"â%sâ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ "
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1722
+#: ../src/core/prefs.c:1739
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÑ â%sâ ÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ â%sâ\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1819
+#: ../src/core/prefs.c:1836
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ %d"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Window manager error: "
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ: "
#. first time through
-#: ../src/core/window.c:7180
+#: ../src/core/window.c:7224
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/core/window.c:7843
+#: ../src/core/window.c:7887
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
@@ -398,40 +398,46 @@ msgid "Mutter"
msgstr "Mutter"
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Attach modal dialogs"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+msgid "Modifier to use for extended window management operations"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ"
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Cancel tab popup"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:3
msgid ""
-"Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on "
-"other workspaces than the current one) should be kept alive."
+"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
+"overview and application launching system. The default is intended to be the "
+"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
+"default or set to the empty string."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ (Ñ.Ð. ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ) ÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ "
+"ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð âWindowsâ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ "
+"ÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ PC. ÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Attach modal dialogs"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
-"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
-"for window cycling."
+"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
+"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
+"the parent window."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑ."
+"ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐ ÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:5
-msgid ""
-"Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
-"monitors or only for windows on the primary monitor."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ."
+msgid "Live Hidden Windows"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Draggable border width"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgid ""
+"Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on "
+"other workspaces than the current one) should be kept alive."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ (Ñ.Ð. ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ) ÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ."
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:7
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
@@ -451,101 +457,109 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐ."
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Live Hidden Windows"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+msgid "Workspaces are managed dynamically"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Modifier to use for extended window management operations"
+msgid ""
+"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there's a "
+"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org."
+"gnome.desktop.wm.preferences)."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ"
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐ "
+"Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ (ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ânum-workspacesâ Ð org.gnome.desktop."
+"wm.preferences)."
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:11
-msgid "No tab popup"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "Workspaces only on primary"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Select window from tab popup"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
msgid ""
-"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
-"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
+"Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
+"monitors or only for windows on the primary monitor."
msgstr ""
-"ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ-"
-"ÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ."
+"ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
+msgid "No tab popup"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
msgid ""
-"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
-"overview and application launching system. The default is intended to be the "
-"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
-"default or set to the empty string."
+"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
+"for window cycling."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ "
-"ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð âWindowsâ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ "
-"ÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ PC. ÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ."
+"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑ."
#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Draggable border width"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
msgid ""
-"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
-"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
-"the parent window."
+"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
+"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐ ÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+"ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ-"
+"ÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Workspaces only on primary"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Select window from tab popup"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Cancel tab popup"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/tools/mutter-message.c:123
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ: %s\n"
-#: ../src/ui/frames.c:1157
+#: ../src/ui/frames.c:1158
msgid "Close Window"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/ui/frames.c:1160
+#: ../src/ui/frames.c:1161
msgid "Window Menu"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/ui/frames.c:1163
+#: ../src/ui/frames.c:1164
msgid "Minimize Window"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/ui/frames.c:1166
+#: ../src/ui/frames.c:1167
msgid "Maximize Window"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/ui/frames.c:1169
+#: ../src/ui/frames.c:1170
msgid "Restore Window"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/ui/frames.c:1172
+#: ../src/ui/frames.c:1173
msgid "Roll Up Window"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/ui/frames.c:1175
+#: ../src/ui/frames.c:1176
msgid "Unroll Window"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/ui/frames.c:1178
+#: ../src/ui/frames.c:1179
msgid "Keep Window On Top"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/ui/frames.c:1181
+#: ../src/ui/frames.c:1182
msgid "Remove Window From Top"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/ui/frames.c:1184
+#: ../src/ui/frames.c:1185
msgid "Always On Visible Workspace"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../src/ui/frames.c:1187
+#: ../src/ui/frames.c:1188
msgid "Put Window On Only One Workspace"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ"
@@ -1623,301 +1637,3 @@ msgstr "ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ y ÐÐ %d, Ð ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ %d"
#, c-format
msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
msgstr "%d ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ %g ÑÐÐÑÐÐÐ (%g ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ)\n"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 1"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 1"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 2"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 2"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 3"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 3"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 4"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 4"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 5"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 5"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 6"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 6"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 7"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 7"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 8"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 8"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 9"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 9"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 10"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 10"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 11"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 11"
-
-#~ msgid "Switch to workspace 12"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 12"
-
-#~ msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Switch to workspace above the current workspace"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Switch to workspace below the current workspace"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÑÐ "
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Move backward between windows of an application, using a popup window"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ, "
-#~ "ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Move between windows, using a popup window"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Move backward between windows, using a popup window"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-#~ "ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ, ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-#~ "ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÑÐ "
-#~ "ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Move between windows of an application immediately"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move backward between windows of an application immediately"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
-#~ "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Move between windows immediately"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ "
-
-#~ msgid "Move backward between windows immediately"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Move between panels and the desktop immediately"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ "
-#~ "ÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Show the panel's main menu"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ âÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐâ"
-
-#~ msgid "Start or stop recording the session"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Take a screenshot"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Take a screenshot of a window"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Run a terminal"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Activate the window menu"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Toggle fullscreen mode"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Toggle maximization state"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Maximize window"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Restore window"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Toggle shaded state"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Minimize window"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Close window"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Move window"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Resize window"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 1"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 1"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 2"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 2"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 3"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 3"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 4"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 4"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 5"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 5"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 6"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 6"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 7"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 7"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 8"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 8"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 9"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 9"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 10"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 10"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 11"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 11"
-
-#~ msgid "Move window to workspace 12"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ 12"
-
-#~ msgid "Move window one workspace to the left"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window one workspace to the right"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window one workspace up"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Move window one workspace down"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
-#~ msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÐ ÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Raise window above other windows"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Lower window below other windows"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Maximize window vertically"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Maximize window horizontally"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐ) ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window to north-east (top right) corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ) ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ) ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ) ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window to north (top) side of screen"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÑÐÐÑ) ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÑ) ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window to east (right) side of screen"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÑÐÐÑ) ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window to west (left) side of screen"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÑ) ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Move window to center of screen"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ <tt>%s</tt>:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "No command %d has been defined.\n"
-#~ msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ %d.\n"
-
-#~ msgid "No terminal command has been defined.\n"
-#~ msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ.\n"
-
-#~ msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐ GConf â â%sâ Ð Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ\n"
-
-#~ msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ %d ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐ ÐÐ GConf â â%sâ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑ %dÃ%d\n"
-
-#~ msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐ GConf â â%sâ Ð ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ\n"
-
-#~ msgid "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐ GConf â â%sâ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ "
-#~ "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð â%sâ\n"
-
-#~ msgid "Can't override GConf key, %s not found\n"
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ GConf, â%sâ ÐÐÐÑÐÐ\n"
-
-#~ msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ Ð %d: %s\n"
-
-#~ msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ %d ÐÐ Ð â%sâ: %s\n"
-
-#~ msgid "Error setting live hidden windows status status: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ: %s\n"
-
-#~ msgid "Error setting no tab popup status: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ: "
-#~ "%s\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]