[gnome-session] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Assamese translation updated
- Date: Fri, 23 Mar 2012 12:59:56 +0000 (UTC)
commit d60fa6a1db29fb8fbce08a29e0aecf3273b60426
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date: Fri Mar 23 18:29:16 2012 +0530
Assamese translation updated
po/as.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 61 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 343ec9b..2ebc24d 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
"cgi?product=gnome-session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 16:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 20:55+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-23 09:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-23 18:28+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,29 +97,28 @@ msgstr ""
"àààààààà àààààààà ààà à"
#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Choose what applications to start when you log in"
-msgstr "àààà àààà àààà àààààà ààààààààà ààààà àà àààà"
-
-#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Startup Applications"
msgstr "àààààà ààààààààààààà"
+#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Choose what applications to start when you log in"
+msgstr "àààà àààà àààà àààààà ààààààààà ààààà àà àààà"
+
#: ../data/session-properties.ui.h:1
msgid "Additional startup _programs:"
msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààà (_p):"
#: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Browseâ"
-msgstr "àààààà ààà..."
+msgid "Startup Programs"
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
-#
#: ../data/session-properties.ui.h:3
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "àààààà (_m):"
+msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà ààà ààààààààààààà àààààààààààà ààà àààà (_A)"
#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "ààààààà (_e):"
+msgid "_Remember Currently Running Application"
+msgstr "àààààààà ààà ààà ààààààààà ààà àààà (_R)"
#
#: ../data/session-properties.ui.h:5
@@ -127,21 +126,22 @@ msgid "Options"
msgstr "àààààààààà"
#: ../data/session-properties.ui.h:6
-msgid "Startup Programs"
-msgstr "àààààà àààààààààààà"
+msgid "Browseâ"
+msgstr "àààààà ààà..."
#: ../data/session-properties.ui.h:7
-msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà ààà ààààààààààààà àààààààààààà ààà àààà (_A)"
+msgid "Comm_ent:"
+msgstr "ààààààà (_e):"
#
#: ../data/session-properties.ui.h:8
-msgid "_Name:"
-msgstr "ààà (_N):"
+msgid "Co_mmand:"
+msgstr "àààààà (_m):"
+#
#: ../data/session-properties.ui.h:9
-msgid "_Remember Currently Running Application"
-msgstr "àààààààà ààà ààà ààààààààà ààà àààà (_R)"
+msgid "_Name:"
+msgstr "ààà (_N):"
#: ../egg/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
@@ -262,7 +262,6 @@ msgid "Shut Down Anyway"
msgstr "àààààà àààà ààà"
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:889
-#| msgid "Reboot Anyway"
msgid "Restart Anyway"
msgstr "àààààà àààààààà ààà"
@@ -277,95 +276,88 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ààààà ààà"
#. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:275
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:271
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second."
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
msgstr[0] "%d àààààààà àààà àààààààààààà àààààà ààààà ààà ààà"
msgstr[1] "%d àààààààà àààà àààààààààààà àààààà ààààà ààà ààà"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:283
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:279
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
msgstr[0] "%d àààààààà àààà àààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà"
msgstr[1] "%d àààààààà àààà àààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:315
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:303
#, c-format
msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
msgstr "àààààààà ààààà \"%s\" àààààà àààà ààààà à"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:369
msgid "Log out of this system now?"
msgstr "àààààà àààààààà ààà ààààà ààà ?"
#
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:375
msgid "_Switch User"
msgstr "ààààààààààà àààà ààà (_S)"
#
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:422
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:384
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
#: ../gnome-session/gsm-util.c:389
msgid "_Log Out"
msgstr "ààààà ààà (_L)"
#
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:390
msgid "Shut down this system now?"
msgstr "àà àààààààà ààààààà àààà ààà ?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
msgid "S_uspend"
msgstr "àààààà ààà (_u)"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:414
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
msgid "_Hibernate"
msgstr "àààààààààà ààà (_H)"
#
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:420
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
msgid "_Restart"
msgstr "àààààààà ààà (_R)"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:430
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:418
msgid "_Shut Down"
msgstr "àààà ààà (_S)"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:377
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "ààà! àààà ààà ààà ààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:384
-#| msgid ""
-#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
-#| "Please log out and try again."
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
"administrator"
msgstr ""
"ààà àààààà àààà àààà ààà ààààààààà àààààà àà ààà àààà ààààààà ààà ààà ààààààà "
-"àààààààà "
-"ààààààà ààà"
+"àààààààà ààààààà ààà"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:386
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
#| msgid ""
-#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
-#| "Please log out and try again."
+#| "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a "
+#| "system administrator"
msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Some of the extensions "
-"below may have caused this.\n"
-"Please try disabling some of these, and then log out and try again."
+"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"been disabled as a precaution."
msgstr ""
-"ààà àààààà àààà àààà ààà ààààààààà àààààà àà ààà àààà ààà ààà ààààààà ààààààààààà "
-"àààà ààà "
-"àà ààààà\n"
-"ààààààà ààà ààààààà àààààààààà àààà àààààà ààà, ààà ààà àààà àà ààà ààà ààà àààà "
-"àààààà àààà"
+"ààà àààààà àààà àààà ààà ààààààààà àààààà àà ààà àààà àààà àààààààààà ààà àààààààà "
+"àààààà "
+"àààààààààà ààà ààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:388
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
"Please log out and try again."
@@ -388,11 +380,11 @@ msgstr "%d àààààà àààààà ààà ààà ààà
msgid "Stopped by signal %d"
msgstr "%d àààààà àààààà àààà ààà àààà"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1386
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
msgid "GNOME 3 Failed to Load"
msgstr "GNOME 3 ààà à'ààà àààààà"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1387
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1397
msgid ""
"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
"<i>fallback mode</i>.\n"
@@ -406,11 +398,11 @@ msgstr ""
"àààààà ààà ààààà ààà ààààà àà àààààà ààààààà (ààààààààà ààààààààà àà àààààààà) ààààà "
"GNOME 3 ààààààà àààààà ààààà àààà"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1389
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1399
msgid "Learn more about GNOME 3"
msgstr "GNOME 3 -à ààààà àààà àààà"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1486 ../gnome-session/gsm-manager.c:2255
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1496 ../gnome-session/gsm-manager.c:2269
msgid "Not responding"
msgstr "àààà ààààààààààà ààà"
@@ -504,3 +496,15 @@ msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "ààààààààààààà àààààà àà ààààààààà àà ààà àààà"
+#~| msgid ""
+#~| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+#~| "Please log out and try again."
+#~ msgid ""
+#~ "A problem has occurred and the system can't recover. Some of the "
+#~ "extensions below may have caused this.\n"
+#~ "Please try disabling some of these, and then log out and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àààààà àààà àààà ààà ààààààààà àààààà àà ààà àààà ààà ààà ààààààà "
+#~ "ààààààààààà àààà ààà àà ààààà\n"
+#~ "ààààààà ààà ààààààà àààààààààà àààà àààààà ààà, ààà ààà àààà àà ààà ààà ààà àààà "
+#~ "àààààà àààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]