[evolution-exchange] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-exchange] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 29 Mar 2012 16:14:41 +0000 (UTC)
commit f0eafc27b09831bf63081b3fe3ddcd1dd7fda212
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Mar 29 18:14:36 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 16 +++++-----------
1 files changed, 5 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5cd68d6..75deb52 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-exchange.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution-exchange&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-28 15:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-28 16:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 18:25+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -75,17 +75,14 @@ msgid "Error performing search"
msgstr "Error al efectuar la bÃsqueda"
#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:1036
-#| msgid "The backend does not support bulk additions"
msgid "Exchange does not support bulk additions"
msgstr "Exchange no soporta adiciones"
#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:1183
-#| msgid "The backend does not support bulk modifications"
msgid "Exchange does not support bulk modifications"
msgstr "Exchange no soporta adiciones"
#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:1749
-#| msgid "The backend does not support bulk modifications"
msgid "Exchange does not support bulk removals"
msgstr "Exchange no soporta adiciones"
@@ -95,17 +92,14 @@ msgid "The resource '%s' is busy during the selected time period."
msgstr "El recurso Â%s està ocupado durante el periodo de tiempo seleccionado."
#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-tasks.c:1274
-#| msgid "The backend does not support bulk additions"
msgid "Exchange tasks do not support bulk additions"
msgstr "Las tareas de Exchange no soportan adiciones"
#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-tasks.c:1435
-#| msgid "The backend does not support bulk modifications"
msgid "Exchange tasks do not support bulk modifications"
msgstr "Las tareas de Exchange no soportan modificaciones"
#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-tasks.c:1559
-#| msgid "The backend does not support bulk modifications"
msgid "Exchange tasks do not support bulk removals"
msgstr "Las tareas de Exchange no soportan eliminaciones"
@@ -925,7 +919,7 @@ msgstr "Ãrbol de carpetas de Exchange"
#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:156
#, c-format
msgid "Total size: %.2f KB"
-msgstr "TamaÃo total: %.2f KiB"
+msgstr "TamaÃo total: %.2f KB"
#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:184
msgid "Folder Name"
@@ -1278,7 +1272,7 @@ msgstr "Ha excedido su cuota para almacenar correo en este servidor."
msgid ""
"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
"receive mail now."
-msgstr "Su uso actual es: {0} KiB. No podrà ni enviar ni recibir correo ahora."
+msgstr "Su uso actual es: {0} KB. No podrà ni enviar ni recibir correo ahora."
#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
@@ -1290,7 +1284,7 @@ msgid ""
"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
"clear up some space by deleting some mail."
msgstr ""
-"Su uso actual es: {0} KiB. No podrà enviar correo hasta que haga algo de "
+"Su uso actual es: {0} KB. No podrà enviar correo hasta que haga algo de "
"espacio borrando algunos mensajes."
#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
@@ -1298,7 +1292,7 @@ msgid ""
"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
"mail."
msgstr ""
-"Su uso actual es: {0} KiB. Intente hacer algo de espacio borrando algunos "
+"Su uso actual es: {0} KB. Intente hacer algo de espacio borrando algunos "
"mensajes."
#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]