[gnome-settings-daemon/gnome-3-4] Updated Kannada Translation
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-settings-daemon/gnome-3-4] Updated Kannada Translation
- Date: Fri, 30 Mar 2012 11:23:41 +0000 (UTC)
commit 50962aa8e1fe0199be3f1f63d632751cd52ba8e7
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date: Fri Mar 30 16:58:33 2012 +0530
Updated Kannada Translation
po/kn.po | 142 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 70 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 156f96c..3a5879d 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-26 16:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-30 16:08+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-30 16:58+0530\n"
"Last-Translator: s\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/power/gpm-common.c:510
msgid "Capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà:"
#: ../plugins/power/gpm-common.c:516 ../plugins/power/gpm-common.c:541
msgid "Current charge:"
@@ -1930,52 +1930,51 @@ msgstr[1] ""
#: ../plugins/power/gpm-common.c:573 ../plugins/power/gpm-common.c:817
msgid "UPS"
msgid_plural "UPSs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "UPS"
+msgstr[1] "UPSààà"
#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
#: ../plugins/power/gpm-common.c:577 ../plugins/power/gpm-common.c:824
msgid "Monitor"
msgid_plural "Monitors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ààààààà"
+msgstr[1] "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: portable device
#: ../plugins/power/gpm-common.c:589 ../plugins/power/gpm-common.c:896
msgid "PDA"
msgid_plural "PDAs"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "PDA"
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
#: ../plugins/power/gpm-common.c:593 ../plugins/power/gpm-common.c:920
msgid "Cell phone"
msgid_plural "Cell phones"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "àààà àààà"
+msgstr[1] "ààààâ ààààâààà"
#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
#: ../plugins/power/gpm-common.c:598 ../plugins/power/gpm-common.c:945
-#, fuzzy
#| msgid "Launch media player"
msgid "Media player"
msgid_plural "Media players"
-msgstr[0] "àààààà àààààààààà ààààààà"
-msgstr[1] "àààààà àààààààààà ààààààà"
+msgstr[0] "àààààà àààà"
+msgstr[1] "àààààà ààààààà"
#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../plugins/power/gpm-common.c:602 ../plugins/power/gpm-common.c:969
msgid "Tablet"
msgid_plural "Tablets"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ààààààà (àààààààààà)"
+msgstr[1] "àààààààààà (ààààààààààààâ)"
#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../plugins/power/gpm-common.c:606 ../plugins/power/gpm-common.c:993
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ààà"
+msgstr[1] "àààààà"
#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../plugins/power/gpm-common.c:670
@@ -2010,14 +2009,13 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../plugins/power/gpm-common.c:694
msgid "Unknown technology"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:719
-#, fuzzy
#| msgid "Empty Trash"
msgid "Empty"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
+msgstr "àààà"
#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:727
@@ -2077,7 +2075,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:809
msgid "UPS is empty"
-msgstr ""
+msgstr "UPS àààà ààà"
#. TRANSLATORS: battery state
#: ../plugins/power/gpm-common.c:813
@@ -2280,7 +2278,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1757
#: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we only have one battery
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1342
@@ -2767,20 +2765,20 @@ msgstr ""
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:346
#, c-format
msgid "There is a problem on printer '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ààààààààààà àààà àààààà àààààààààà."
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:423
msgid "Printer added"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà"
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:431
msgid "Printer removed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààà"
#. Translators: A print job has been stopped
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:448
msgid "Printing stopped"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà"
#. Translators: "print-job xy" on a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:450
@@ -2791,50 +2789,49 @@ msgstr ""
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:500
#, c-format
msgid "\"%s\" on %s"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\", %s ààààà"
#. Translators: A print job has been canceled
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:454
msgid "Printing canceled"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààà"
#. Translators: A print job has been aborted
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:460
msgid "Printing aborted"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààààà"
#. Translators: A print job has been completed
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:466
msgid "Printing completed"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
#. Translators: A job is printing
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:478
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:498
-#, fuzzy
#| msgid "Hinting"
msgid "Printing"
-msgstr "àààààààà"
+msgstr "àààààà"
#. Translators: This is a title of a report notification for a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:715
msgid "Printer report"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààà"
#. Translators: This is a title of a warning notification for a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:718
msgid "Printer warning"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààà"
#. Translators: "Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'."
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:728
#, c-format
msgid "Printer '%s': '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "àààààà '%s': '%s'."
#: ../plugins/print-notifications/print-notifications.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Print-notifications"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà-àààààààà"
#: ../plugins/print-notifications/print-notifications.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Print-notifications plugin"
@@ -2874,14 +2871,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You will need to restart this computer before the hardware will work "
"correctly."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààààà àààààààà àààà ààààààààààààààààà."
#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:243
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:268
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:293
msgid "Additional software was installed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà"
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:244
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:269
@@ -2894,7 +2891,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:575
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:663
msgid "Software Updates"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààâààààâààà"
#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:265
@@ -2902,11 +2899,12 @@ msgid ""
"You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work "
"correctly."
msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà àààà ààààà àààààà àààààààààà àààà àààà àààààààààààààààà."
#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:290
msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà ààààà àà àààààà àààààààààààà."
#. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:568
@@ -2914,61 +2912,61 @@ msgid ""
"Additional firmware is required to make hardware in this computer function "
"correctly."
msgstr ""
+"à ààààààààà àààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààààààà ààààà-ààààà ààààààààà"
#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:582
msgid "Additional firmware required"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà-ààààà ààààààààà"
#. TRANSLATORS: button label
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:588
msgid "Install firmware"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà-àààà ààààà ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: we should ignore this device and not ask anymore
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:591
-#, fuzzy
#| msgid "Ignore"
msgid "Ignore devices"
-msgstr "àààààààà"
+msgstr "àààààààààà àààààààà"
#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:199
msgid "Distribution upgrades available"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà"
#. TRANSLATORS: provides more information about the upgrade
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:208
msgid "More information"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:311
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:370
msgid "Update"
msgid_plural "Updates"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "àààâàààà"
+msgstr[1] "àààâààààâààà"
#. TRANSLATORS: message when there are security updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:314
msgid "An important software update is available"
msgid_plural "Important software updates are available"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "àààà àààààà ààààààààààààà àààâààààâ à àààààààà"
+msgstr[1] "àààààà ààààààààààààà àààâààààâààà à àààààààà"
#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:333
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:392
msgid "Install updates"
-msgstr ""
+msgstr "àààâààààâàààààà ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: message when there are non-security updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:373
msgid "A software update is available."
msgid_plural "Software updates are available."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "àààà ààààààààààààà àààâààààâ à àààààààà."
+msgstr[1] "àààààà àààààààà àààâààààâààà à àààààààà."
#. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:438
@@ -2980,20 +2978,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: informs user will not install by default
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:440
msgid "Updates not installed"
-msgstr ""
+msgstr "àààâààààâàààààà ààààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:448
msgid "Install the updates anyway"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààâààààâàààààà ààààààààààà"
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:464
msgid "No restart is required."
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààààà."
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:467
msgid "A restart is required."
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààààà."
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:470
msgid "You need to log out and log back in."
@@ -3001,7 +2999,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:473
msgid "You need to restart the application."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààà àààààààà àààààààààààààà."
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:476
msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
@@ -3009,40 +3007,40 @@ msgstr ""
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:479
msgid "A restart is required to remain secure."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà àààà àààà àààààààà àààààààààààààà."
#. TRANSLATORS: we did the update, but some updates were skipped and not applied
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:540
msgid "One package was skipped:"
msgid_plural "Some packages were skipped:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "àààà ààààààààààà ààààààààà:"
+msgstr[1] "ààààà àààààààààààààà ààààààààà:"
#. TRANSLATORS: title: system update completed all okay
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:572
msgid "The system update has completed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààâàààà àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: restart computer as system packages need update
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:581
msgid "Restart computer now"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààààà àààà ààààààà"
#. TRANSLATORS: the updates mechanism
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:651
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "àààâààààâààà"
#. TRANSLATORS: we failed to get the updates multiple times,
#. * and now we need to inform the user that something might be wrong
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:655
msgid "Unable to access software updates"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààâààààâàààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: try again, this time launching the update viewer
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:658
msgid "Try again"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: the reason why we've inhibited it
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1096
@@ -3052,12 +3050,12 @@ msgstr ""
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:909
#, c-format
msgid "Left Ring Mode #%d"
-msgstr ""
+msgstr "àà àààààà àààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:916
#, c-format
msgid "Right Ring Mode #%d"
-msgstr ""
+msgstr "àà àààààà àààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:944
#, c-format
@@ -3092,27 +3090,27 @@ msgstr ""
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:978
#, c-format
msgid "Mode Switch #%d"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1050
#, c-format
msgid "Left Button #%d"
-msgstr ""
+msgstr "àà ààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1053
#, c-format
msgid "Right Button #%d"
-msgstr ""
+msgstr "àà ààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1056
#, c-format
msgid "Top Button #%d"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1059
#, c-format
msgid "Bottom Button #%d"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà #%d"
#. SECURITY:
#. - A normal active user on the local machine does not need permission
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]