[gnome-bluetooth] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Galician translations
- Date: Wed, 9 May 2012 11:19:51 +0000 (UTC)
commit 28fd958d72559a57b4484115eb93998b36c8b223
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Wed May 9 13:19:18 2012 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a5018dc..9b92dfb 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth-master-po-gl-18070.merged\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-19 00:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 13:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Click to select device..."
msgstr "Prema para seleccionar o dispositivoâ"
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:90
msgid "Unknown"
msgstr "DescoÃecido"
@@ -103,64 +103,64 @@ msgstr "Dispositivos de entrada (ratos, teclados, etc.)"
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "Auriculares e outros dispositivos de audio"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:59
msgid "All types"
msgstr "Todos os tipos"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:61
msgid "Phone"
msgstr "TelÃfono"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:63
msgid "Modem"
msgstr "MÃdem"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:65
msgid "Computer"
msgstr "Computador"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:67
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:70
msgid "Headset"
msgstr "Auriculares"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:72
msgid "Headphones"
msgstr "Auriculares"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:74
msgid "Audio device"
msgstr "Dispositivo de audio"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:76
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:78
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:80
msgid "Camera"
msgstr "CÃmara"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:82
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:84
msgid "Joypad"
msgstr "Joypad"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:86
msgid "Tablet"
msgstr "TÃboa dixitalizadora"
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:88
msgid "Video device"
msgstr "Dispositivo de vÃdeo"
@@ -612,8 +612,8 @@ msgstr "Enviando ficheiro %d de %d"
#: ../sendto/main.c:520
#, c-format
-msgid "%d KB/s"
-msgstr "%d KB/s"
+msgid "%d kB/s"
+msgstr "%d kB/s"
#: ../sendto/main.c:522
#, c-format
@@ -640,10 +640,22 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Remote device to use"
msgstr "Dispositivo remoto para empregar"
+#: ../sendto/main.c:736
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ENDEREZO"
+
#: ../sendto/main.c:738
msgid "Remote device's name"
msgstr "Nome do dispositivo remoto"
+#: ../sendto/main.c:738
+msgid "NAME"
+msgstr "NOME"
+
+#: ../sendto/main.c:757
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[FICHEIRO...]"
+
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
msgid "Programming error: could not find the device in the list"
msgstr ""
@@ -667,6 +679,9 @@ msgstr "Transferencia Bluetooth"
msgid "Send files via Bluetooth"
msgstr "Enviando ficheiros vÃa Bluetooth"
+#~ msgid "%d KB/s"
+#~ msgstr "%d KB/s"
+
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Preferencias"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]