[gnome-nettool] Unbreak two more files
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nettool] Unbreak two more files
- Date: Tue, 15 May 2012 20:12:06 +0000 (UTC)
commit 62f2c66164e675ac32b5ed8c9b242d2fd6f2c727
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue May 15 22:11:29 2012 +0200
Unbreak two more files
po/he.po | 20 ++++++++++----------
po/sv.po | 35 ++++++++++-------------------------
2 files changed, 20 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ee731e3..3a452dc 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -102,24 +102,24 @@ msgid "0.0"
msgstr "0.0"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "â<b>×××× IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "â×××× IP"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "â<b>×××× ××××</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "â×××× ××××"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>××××××××× ×××××</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "××××××××× ×××××"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "â<b>××××××××× ××× Round Trip</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "â××××××××× ××× Round Trip"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "â<b>××××××××× ×××××</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "â××××××××× ×××××"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d035f1a..ea1ca18 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -101,24 +101,24 @@ msgid "0.0"
msgstr "0.0"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP-information</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP-information"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>GrÃnssnittsinformation</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "GrÃnssnittsinformation"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>GrÃnssnittsstatistik</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "GrÃnssnittsstatistik"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistik fÃr varvtid</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistik fÃr varvtid"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÃverfÃringsstatistik</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÃverfÃringsstatistik"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
msgid "Active Network Services"
@@ -1048,21 +1048,6 @@ msgstr "HÃmtar \"whois\"-informationen om %s"
#~ msgid "<i>Network Devices Not Found</i>"
#~ msgstr "<i>NÃtverksenheter hittades inte</i>"
-#~ msgid "IP Information"
-#~ msgstr "IP-information"
-
-#~ msgid "Interface Information"
-#~ msgstr "GrÃnssnittsinformation"
-
-#~ msgid "Interface Statistics"
-#~ msgstr "GrÃnssnittsstatistik"
-
-#~ msgid "Round Trip Time Statistics"
-#~ msgstr "Statistik fÃr varvtid"
-
-#~ msgid "Transmission Statistics"
-#~ msgstr "ÃverfÃringsstatistik"
-
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Konfigurera"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]