[gdl] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdl] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 19 May 2012 11:09:13 +0000 (UTC)
commit d95e27f3b474b52d89fcda8d702a2aa1792f34ce
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Sat May 19 13:09:09 2012 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 140 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 74 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f90fe31..8bd49ef 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-03 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 20:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-18 08:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-19 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:108
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:107
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:124
msgid "Master"
msgstr "Glavni predmet"
@@ -38,205 +38,213 @@ msgstr "Vrsta plavajoÄe vrstice"
msgid "Dockbar style to show items on it"
msgstr "Vrsta plavajoÄe vrstice za sidranje predmetov"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:180
+#: ../gdl/gdl-dock.c:183
msgid "Floating"
msgstr "PlavajoÄe"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:181
+#: ../gdl/gdl-dock.c:184
msgid "Whether the dock is floating in its own window"
msgstr "Ali sidriÅÄe plava v svojem oknu"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:188
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:145
+#: ../gdl/gdl-dock.c:191
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:146
msgid "Default title"
msgstr "Privzeti naslov"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:189
+#: ../gdl/gdl-dock.c:192
msgid "Default title for the newly created floating docks"
msgstr "Privzet naslov za novo ustvarjena plavajoÄa sidriÅÄa"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:195
+#: ../gdl/gdl-dock.c:198
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:174
msgid "Width"
msgstr "Åirina"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:196
+#: ../gdl/gdl-dock.c:199
msgid "Width for the dock when it's of floating type"
msgstr "Åirina plavajoÄih sidriÅÄ"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:203
+#: ../gdl/gdl-dock.c:206
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:182
msgid "Height"
msgstr "ViÅina"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:204
+#: ../gdl/gdl-dock.c:207
msgid "Height for the dock when it's of floating type"
msgstr "ViÅina plavajoÄih sidriÅÄ"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:211
+#: ../gdl/gdl-dock.c:214
msgid "Float X"
msgstr "X plavajoÄe"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:212
+#: ../gdl/gdl-dock.c:215
msgid "X coordinate for a floating dock"
msgstr "X koordinata za plavajoÄe sidriÅÄe"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:219
+#: ../gdl/gdl-dock.c:222
msgid "Float Y"
msgstr "Y plavajoÄe"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:220
+#: ../gdl/gdl-dock.c:223
msgid "Y coordinate for a floating dock"
msgstr "Y koordinata za plavajoÄe sidriÅÄe"
-#: ../gdl/gdl-dock.c:481
+#: ../gdl/gdl-dock.c:241
+msgid "Skip taskbar"
+msgstr "PreskoÄi opravilno vrstico"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:242
+msgid "Whether or not to prevent a floating dock window from appearing in the taskbar"
+msgstr "Ali naj se okno sidriÅÄa pojavi v opravilni vrstici"
+
+#: ../gdl/gdl-dock.c:531
#, c-format
msgid "Dock #%d"
msgstr "Zasidraj #%d"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:267
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:323
msgid "Orientation"
msgstr "Usmerjenost"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:268
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:324
msgid "Orientation of the docking item"
msgstr "Usmerjenost sidranega predmeta"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:283
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:339
msgid "Resizable"
msgstr "Spremenljive velikosti"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:284
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:340
msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
msgstr "Izbrana moÅnost omogoÄa razÅiritev zasidranega predmeta znotraj gradnika GtkPanel"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:291
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:347
msgid "Item behavior"
msgstr "ObnaÅanje predmeta"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:292
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:348
msgid "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)"
msgstr "SploÅne znaÄilnosti obnaÅanja sidranega predmeta (npr.: ali plava, ali je zaklenjen, ...)"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:300
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:152
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:356
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:153
msgid "Locked"
msgstr "Zaklenjeno"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:301
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:357
msgid "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
msgstr "Izbrana moÅnost onemogoÄa premikanja predmeta in ne prikaÅe drÅala"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:309
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:365
msgid "Preferred width"
msgstr "Åelena Åirina"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:310
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:366
msgid "Preferred width for the dock item"
msgstr "Åelena Åirina sidranega predmeta"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:316
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:372
msgid "Preferred height"
msgstr "Åelena viÅina"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:317
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:373
msgid "Preferred height for the dock item"
msgstr "Åelena viÅina sidranega predmeta"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:662
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:771
#, c-format
msgid "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or some other compound dock object."
msgstr "MogoÄe je dodati predmet sidriÅÄa (%p vrste %s) znotraj %s. Uporabiti je treba GdlDock ali kateri drug predmet sidriÅÄa."
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:669
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:778
#, c-format
msgid "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
msgstr "Zaznan je poskus dodajanja gradnika vrste %s na %s, vendar lahko ta vsebuje soÄasno le en gradnik; trenutno je vezan gradnik vrste %s"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1367
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1417
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1476
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1526
#, c-format
msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
msgstr "Nepodprt naÄin sidranja %s v predmet sidriÅÄa vrste %s"
#. UnLock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1525
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1634
msgid "UnLock"
msgstr "Odkleni"
#. Hide menuitem.
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1532
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1641
msgid "Hide"
msgstr "Skrij"
#. Lock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1537
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1646
msgid "Lock"
msgstr "Zakleni"
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1810
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1939
#, c-format
msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
msgstr "Poskus vezave nevezanega predmeta %p"
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:406
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:416
msgid "Iconify this dock"
msgstr "SidriÅÄe pomanjÅaj v ikono"
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:408
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:418
msgid "Close this dock"
msgstr "Zapri sidriÅÄe"
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:748
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:758
#: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128
msgid "Controlling dock item"
msgstr "Nadzor sidranih predmetov"
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:749
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:759
msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
msgstr "Predmet sidriÅÄa, ki 'nadzoruje' drÅalo"
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:108
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:125
msgid "GdlDockMaster object which the layout object is attached to"
msgstr "Predmet GdlDockMaster na katerega je vezan predmet razporeditve"
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:115
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:132
msgid "Dirty"
msgstr "Umazano"
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:116
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:133
msgid "True if the layouts have changed and need to be saved to a file"
msgstr "Ustrezno kadar so razporeditve spremenjene in morajo biti shranjene v datoteko"
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:279
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:296
#, c-format
msgid "While loading layout: don't know how to create a dock object whose nick is '%s'"
msgstr "Napaka med nalaganjem razporeditve: ni mogoÄe ustvariti predmeta sidriÅÄa z vzdevkom '%s'"
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:146
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:147
msgid "Default title for newly created floating docks"
msgstr "Privzeti naslov za novo ustvarjena plavajoÄa sidriÅÄa"
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:153
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:154
msgid "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
msgstr "Vrednost doloÄena na 1 zaklepa predmete na glavno sidriÅÄe, vrednost 0 predmete ohrani odklenjene, vrednost -1 pa predstavlja prosto nastavitev zaklepanja"
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:161
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:162
#: ../gdl/gdl-switcher.c:781
msgid "Switcher Style"
msgstr "Slog preklopnika"
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:162
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:163
#: ../gdl/gdl-switcher.c:782
msgid "Switcher buttons style"
msgstr "Slog gumbov preklopnika"
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:772
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:776
#, c-format
msgid "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an item with that name (%p)."
msgstr "Glavni predmet %p: ni mogoÄe dodati predmeta %p[%s] v razprÅilo. Predmet s tem imenom Åe obstaja (%p)."
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:944
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:948
#, c-format
msgid "The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should be named controller."
msgstr "Novi nadzornik sidriÅÄa %p je imenovan samodejno. Le roÄni predmeti sidriÅÄa naj bi bili imenovani nadzornik."
@@ -249,62 +257,62 @@ msgstr "Stran"
msgid "The index of the current page"
msgstr "Kazalo trenutne strani"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:116
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:123
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:117
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:124
msgid "Unique name for identifying the dock object"
msgstr "EnoznaÄno ime za doloÄevanje predmeta sidriÅÄa"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:124
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:131
msgid "Long name"
msgstr "Dolgo ime"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:125
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:132
msgid "Human readable name for the dock object"
msgstr "Ime predmeta sidriÅÄa"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:131
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:138
msgid "Stock Icon"
msgstr "Ikona sklada"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:132
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:139
msgid "Stock icon for the dock object"
msgstr "Ikona sklada za predmet sidriÅÄa"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:145
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:152
msgid "Pixbuf Icon"
msgstr "SliÄica ikone"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:146
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:153
msgid "Pixbuf icon for the dock object"
msgstr "SliÄica ikone za predmet sidriÅÄa"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:151
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:158
msgid "Dock master"
msgstr "Glavno sidriÅÄe"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:152
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:159
msgid "Dock master this dock object is bound to"
msgstr "Glavno sidriÅÄe na katerega je vezan predmet sidriÅÄa"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:456
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:463
#, c-format
msgid "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which hasn't implemented this method"
msgstr "Klic gdl_dock_object_dock znotraj predmeta sidriÅÄa %p (vrsta predmeta je %s) ni vstavil naÄina."
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:595
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:602
#, c-format
msgid "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might crash"
msgstr "Zahteva za sidranje na nevezani predmet %p. Program se lahko sesuje."
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:602
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:609
#, c-format
msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
msgstr "Ni mogoÄe sidrati %p na %p, saj pripadata razliÄnim glavnim predmetom"
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:644
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:651
#, c-format
msgid "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
msgstr "Zaznan je poskus vezave na %p Åe sidran predmet %p (trenutni glavni predmet: %p)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]