[evolution-ews] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-ews] Updated Serbian translation
- Date: Sun, 20 May 2012 09:21:47 +0000 (UTC)
commit 728d73767e65686689edd076511992c8d7af9b82
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Sun May 20 11:22:04 2012 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
po/sr latin po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
2 files changed, 100 insertions(+), 86 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 0d3e701..39981b8 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-ews\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
"=evolution-ews&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-28 13:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 14:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-06 12:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 10:36+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -23,11 +23,16 @@ msgstr ""
msgid "Global Address list"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:177
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:185
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:197
+msgid "Cannot set Date-Time in Past"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ-ÐÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:204
msgid "Select a valid time range"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:286
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:315
#, c-format
msgid ""
"Unable to fetch out of office settings: \n"
@@ -36,7 +41,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ: \n"
"%s"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:318
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:347
msgid ""
"The messages specified below will be automatically sent to \n"
" each internal and external personal who sends a mail to you."
@@ -44,65 +49,70 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ\n"
" ÑÐÑÑÑÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:323
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:352
msgid "Status:"
msgstr "ÐÑÐÑÐ:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:328
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:333
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:357
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:362
msgid "I am _out of the office"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:329
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:332
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:358
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:361
msgid "I am _in the office"
msgstr "Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ _ÑÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:354
+#. Check box for setting date
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:371
+msgid "_Send only during this time period"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:390
msgid "_From:"
msgstr "_ÐÐÑÐ:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:359
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:395
msgid "_To:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:376
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:412
msgid "I_nternal:"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑÑÐ:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:378
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:414
msgid "Message to be sent inside organization"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:385
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:421
msgid "None"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:386
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:422
msgid "Known"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:387
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:423
msgid "All"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:389
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:425
msgid "Send Message to"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:409
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:445
msgid "E_xternal:"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:411
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:447
msgid "Message to be sent outside organization"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:575
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:621
msgid "Out of Office"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:581
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:631
msgid "Fetching out of office settings..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ..."
@@ -190,11 +200,11 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
msgid "Downloading contacts in %s %d%% completed... "
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ %s ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ %d%%... "
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2165
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2178
msgid "Syncing contacts..."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ..."
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2357
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2370
msgid "Searching..."
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐ..."
@@ -204,17 +214,14 @@ msgid "Insufficient memory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1047
-#| msgid "The backend does not support bulk modifications"
msgid "EWS does not support bulk removals"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1614
-#| msgid "The backend does not support bulk additions"
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1622
msgid "EWS does not support bulk additions"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:2103
-#| msgid "The backend does not support bulk modifications"
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:2111
msgid "EWS does not support bulk modifications"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -388,67 +395,67 @@ msgstr ""
msgid "Service not connected"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:361
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:383
msgid "Operation Cancelled"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:423
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:445
msgid "Authentication failed"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:431
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:453
#, c-format
msgid "No response: %s"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ: %s"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1285 ../src/server/e-ews-connection.c:1643
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1882
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1366 ../src/server/e-ews-connection.c:1724
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1963
#, c-format
msgid "Code: %d - Unexpected response from server"
msgstr "ÐÐÐ: %d â ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1297
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1378
#, c-format
msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1305
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1386
#, c-format
msgid "Failed to find <Autodiscover> element\n"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ>\n"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1317
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1398
#, c-format
msgid "Failed to find <Response> element\n"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <ÐÐÐÐÐÐÑ>\n"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1329
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1410
#, c-format
msgid "Failed to find <Account> element\n"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <ÐÐÐÐÐ>\n"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1348
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1429
#, c-format
msgid "Failed to find <ASUrl> and <OABUrl> in autodiscover response"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ <ÐÐÐÐÑÐÑÑ> Ð <ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ> Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1450
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1531
#, c-format
msgid "Both email and password must be provided"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐ. ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1457
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1538
#, c-format
msgid "Wrong email id"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1653
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1734
#, c-format
msgid "Failed to parse oab XML"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1660
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1741
#, c-format
msgid "Failed to find <OAB> element\n"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <ÐÐÐ>\n"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index c192c47..eaae95d 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-ews\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
"=evolution-ews&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-28 13:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 14:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-06 12:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 10:36+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -23,11 +23,16 @@ msgstr ""
msgid "Global Address list"
msgstr "Spisak opÅtih adresa"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:177
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:185
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:197
+msgid "Cannot set Date-Time in Past"
+msgstr "Ne mogu da podesim datum-vreme u proÅlosti"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:204
msgid "Select a valid time range"
msgstr "Izaberite ispravan vremenski opseg"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:286
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:315
#, c-format
msgid ""
"Unable to fetch out of office settings: \n"
@@ -36,7 +41,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu da dovuÄem kancelarijska podeÅavanja: \n"
"%s"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:318
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:347
msgid ""
"The messages specified below will be automatically sent to \n"
" each internal and external personal who sends a mail to you."
@@ -44,65 +49,70 @@ msgstr ""
"Dole navedene poruke Äe biti samostalno poslate svakom\n"
" unutraÅnjem i spoljnom osoblju koje vam poÅalje poruku."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:323
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:352
msgid "Status:"
msgstr "Stanje:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:328
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:333
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:357
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:362
msgid "I am _out of the office"
msgstr "_Nisam u kancelariji"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:329
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:332
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:358
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:361
msgid "I am _in the office"
msgstr "U kancelariji _sam"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:354
+#. Check box for setting date
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:371
+msgid "_Send only during this time period"
+msgstr "_PoÅalji samo za vreme ovog razdoblja"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:390
msgid "_From:"
msgstr "_Åalje:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:359
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:395
msgid "_To:"
msgstr "_Prima:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:376
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:412
msgid "I_nternal:"
msgstr "_UnutraÅnja:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:378
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:414
msgid "Message to be sent inside organization"
msgstr "Poruka koja Äe biti poslata unutar organizacije"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:385
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:421
msgid "None"
msgstr "NiÅta"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:386
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:422
msgid "Known"
msgstr "Poznat"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:387
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:423
msgid "All"
msgstr "Sve"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:389
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:425
msgid "Send Message to"
msgstr "PoÅalji poruku"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:409
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:445
msgid "E_xternal:"
msgstr "_Spoljna:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:411
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:447
msgid "Message to be sent outside organization"
msgstr "Poruka koja Äe biti poslata van organizacije"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:575
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:621
msgid "Out of Office"
msgstr "Van kancelarije"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:581
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:631
msgid "Fetching out of office settings..."
msgstr "DovlaÄim podeÅavanja za van kancelarije..."
@@ -190,11 +200,11 @@ msgstr "SaÄekaj dok se usklaÄivanje ne obavi"
msgid "Downloading contacts in %s %d%% completed... "
msgstr "Preuzimanje kontakata u %s je obavljeno %d%%... "
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2165
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2178
msgid "Syncing contacts..."
msgstr "UsaglaÅavam kontakte..."
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2357
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2370
msgid "Searching..."
msgstr "PretraÅujem..."
@@ -204,17 +214,14 @@ msgid "Insufficient memory"
msgstr "Nedovoljno memorije"
#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1047
-#| msgid "The backend does not support bulk modifications"
msgid "EWS does not support bulk removals"
msgstr "VUR ne podrÅava grupno uklanjanje"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1614
-#| msgid "The backend does not support bulk additions"
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1622
msgid "EWS does not support bulk additions"
msgstr "VUR ne podrÅava grupno dodavanje"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:2103
-#| msgid "The backend does not support bulk modifications"
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:2111
msgid "EWS does not support bulk modifications"
msgstr "VUR ne podrÅava grupno ureÄivanje"
@@ -388,67 +395,67 @@ msgstr ""
msgid "Service not connected"
msgstr "Usluga nije povezana"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:361
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:383
msgid "Operation Cancelled"
msgstr "Radnja je obustavljena"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:423
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:445
msgid "Authentication failed"
msgstr "NeuspeÅna prijava"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:431
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:453
#, c-format
msgid "No response: %s"
msgstr "Nema odgovora: %s"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1285 ../src/server/e-ews-connection.c:1643
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1882
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1366 ../src/server/e-ews-connection.c:1724
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1963
#, c-format
msgid "Code: %d - Unexpected response from server"
msgstr "Kod: %d â NeoÄekivani odgovor sa servera"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1297
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1378
#, c-format
msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
msgstr "Nisam uspeo da obradim samootkrivajuÄi odgovor IksML"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1305
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1386
#, c-format
msgid "Failed to find <Autodiscover> element\n"
msgstr "Nisam uspeo da pronaÄem element <Samootkrivanje>\n"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1317
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1398
#, c-format
msgid "Failed to find <Response> element\n"
msgstr "Nisam uspeo da pronaÄem element <Odgovor>\n"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1329
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1410
#, c-format
msgid "Failed to find <Account> element\n"
msgstr "Nisam uspeo da pronaÄem element <Nalog>\n"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1348
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1429
#, c-format
msgid "Failed to find <ASUrl> and <OABUrl> in autodiscover response"
msgstr ""
"Nisam uspeo da pronaÄem <ASadresu> i <OABadresu> u odgovoru samootkrivanja"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1450
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1531
#, c-format
msgid "Both email and password must be provided"
msgstr "Mora biti dostavljena i el. poÅta i lozinka"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1457
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1538
#, c-format
msgid "Wrong email id"
msgstr "PogreÅan ib el. poÅte"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1653
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1734
#, c-format
msgid "Failed to parse oab XML"
msgstr "Nisam uspeo da obradim oab IksML"
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1660
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1741
#, c-format
msgid "Failed to find <OAB> element\n"
msgstr "Nisam uspeo da pronaÄem element <OAB>\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]