[gnome-disk-utility] Update Punjabi Translation



commit 30e0ca1ea7dbd61820aecfe4941cf7829eefcb63
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Tue May 22 07:29:47 2012 +0530

    Update Punjabi Translation

 po/pa.po | 1016 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 551 insertions(+), 465 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 596db3f..8ee35bf 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,23 +7,34 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-14 21:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-15 20:37+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-22 07:29+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Language: pa\n"
 
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1 ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:888
+#: ../data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:1
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:98
+#| msgid "Select Disk Image to restore"
+msgid "Disk Image Mounter"
+msgstr "àààà àààà àààààà"
+
+#: ../data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:2
+#| msgid "Detach Disk Image"
+msgid "Mount Disk Images"
+msgstr "àààà àààà ààààà ààà"
+
+#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:1 ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
+#: ../src/disks/gduwindow.c:897
 msgid "Disks"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:2
 msgid "Manage Drives and Media"
 msgstr "ààààà ààà ààààà ààààà"
 
@@ -175,11 +186,10 @@ msgid ""
 "etc/crypttab</b> file"
 msgstr ""
 "àààà àà àààààààààà ààààà ààà ààà/àààà àà ààààà àà <i>àààà-àà àààààààààà "
-"ààààà</i> ààà "
-"àààà àà ààààà <b>/etc/crypttab</b> àààà àààà ààà ààààà àà ààà àààààà àà"
+"ààààà</i> ààà àààà àà "
+"ààààà <b>/etc/crypttab</b> àààà àààà ààà ààààà àà ààà àààààà àà"
 
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:4
-#| msgid "_Options"
 msgid "Opt_ions"
 msgstr "ààààà(_i)"
 
@@ -189,7 +199,8 @@ msgid ""
 "prefixed with <b>/dev/mapper</b>/"
 msgstr ""
 "àààà àà-ààà ààà àà àààà ààààà ààà - àààà ààà <b>/dev/mapper</b>/ ààààà àà ààà "
-"ààà àààà ààà àààà ààààà àà"
+"ààà àààà "
+"ààà àààà ààààà àà"
 
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:6
 msgid "Options to use when unlocking the device"
@@ -216,7 +227,6 @@ msgid "_Passphrase"
 msgstr "àààà(_P)"
 
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:11
-#| msgid "Unlock at startup"
 msgid "_Unlock at startup"
 msgstr "ààààà àààà àà-ààà(_U)"
 
@@ -225,7 +235,6 @@ msgid "If checked, the device will be unlocked at startup [!noauto]"
 msgstr "àà ààà àààà ààà àààà ààà ààààà àààà àà-ààà àààà àààààà [!noauto]"
 
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:13
-#| msgid "Require additional authorization to unlock"
 msgid "Require additional authori_zation to unlock"
 msgstr "àà-ààà ààà àà àààà ààààààà ààà àà ààà àà(_z)"
 
@@ -264,9 +273,9 @@ msgid ""
 "the <i>active</i> partition"
 msgstr ""
 "àààààààà ààà-àààà àààà ààà àààààà ààààà ààààà àà, àà àà ààà àààà àà àà OS ààà "
-"àààààà ààà "
-"àààà ààà àà ààà àà àààààà àààà àààààààà ààà <i>active</i> àààààààà àààà àà "
-"àààààà ààààà ààà"
+"àààààà ààà àààà "
+"ààà àà ààà àà àààààà àààà àààààààà ààà <i>active</i> àààààààà àààà àà àààààà "
+"ààààà ààà"
 
 #: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:1
 msgid "<big>Change Filesystem Label</big>"
@@ -277,7 +286,6 @@ msgid "_Label"
 msgstr "àààà(_L)"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:1
-#| msgid "Mount _Options"
 msgid "_Automatic Mount Options"
 msgstr "àààà-àà ààààà ààààà(_A)"
 
@@ -288,7 +296,8 @@ msgid ""
 "fstab</b> file"
 msgstr ""
 "àààà àà ààààà àààààà ààà ààààà ààààà àà ààààà àà <i>àààà-àà ààààà ààà</i> ààà "
-"àààà àà ààààà <b>/etc/fstab</b> àààà àààà ààà ààààà àà ààà àààààà àà"
+"àààà àà ààààà "
+"<b>/etc/fstab</b> àààà àààà ààà ààààà àà ààà àààààà àà"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:3
 msgid "I_dentify As"
@@ -299,8 +308,8 @@ msgid ""
 "The <b>special device file</b> - use symlinks in the <b>/dev/disk</b> "
 "hierarchy to control the scope of the entry"
 msgstr ""
-"<b>ààà àààà àààà</b> - <b>/dev/disk</b> àààà ààààà àà àààà àààààà "
-"àà ààààààà ààààà"
+"<b>ààà àààà àààà</b> - <b>/dev/disk</b> àààà ààààà àà àààà àààààà àà ààààààà "
+"ààààà"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:5
 msgid ""
@@ -348,7 +357,6 @@ msgstr ""
 "[x-gvfs-icon=]"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:14
-#| msgid "Show in user interface"
 msgid "Sho_w in user interface"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààà(_w)"
 
@@ -358,11 +366,10 @@ msgid ""
 "its directory is [x-gvfs-show]"
 msgstr ""
 "àà ààà àààà ààà àààà ààà ààààà ààààààà àààà àààààà àààààà àààààà, àààà àà àà "
-"àà ààààààààà "
-"[x-gvfs-show] àààà"
+"àà ààààààààà [x-"
+"gvfs-show] àààà"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:16
-#| msgid "Require additional authorization to mount"
 msgid "Require additional authori_zation to mount"
 msgstr "ààààà ààà àà àààà ààààààà ààà àà ààà àà(_z)"
 
@@ -375,7 +382,6 @@ msgstr ""
 "ààààà àà"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:18
-#| msgid "Mount at startup"
 msgid "Mount at _startup"
 msgstr "ààààà àààà ààààà ààà(_s)"
 
@@ -384,7 +390,6 @@ msgid "If checked, the device will be mounted at startup [!noauto]"
 msgstr "àà ààà àààà ààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àààà àààààà [!noauto]"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:20
-#| msgid "Mount _Options"
 msgid "Mount Opt_ions"
 msgstr "ààààà ààààà(_i)"
 
@@ -417,9 +422,9 @@ msgid ""
 "overwrite the contents"
 msgstr ""
 "àààààà àà ààààà ààààà àà àà àààààààà ààà àà àà àààààà OS/àààààààà àà ààà ààà "
-"àà "
-"àààààà ààà ààà àààà àààà àà ààà àà àà àà àààà àà àààà àààà ààà àààààà àààà àà "
-"àà ààààà"
+"àà àààààà "
+"ààà ààà àààà àààà àà ààà àà àà àà àààà àà àààà àààà ààà àààààà àààà àà àà "
+"ààààà"
 
 #: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:9
 msgid "Legacy BIOS _Bootable"
@@ -444,8 +449,8 @@ msgid ""
 "only instead of read-write"
 msgstr ""
 "àà àààà àààà ààà ààà OS àààààààà ààà ààààà ààà àààààà ààà ààààà-àààà àà àààà "
-"ààààà àà àà ààààà "
-"àà àààà àà"
+"ààààà àà àà "
+"ààààà àà àààà àà"
 
 #: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:13
 msgid "H_idden"
@@ -457,8 +462,7 @@ msgid ""
 "interfaces"
 msgstr ""
 "àà àààà àààà ààà ààà OS àààààààà àà àààààà ààà àààà ààààà ààààààà àààà àààààà "
-"ààà "
-"àààà àà"
+"ààà àààà àà"
 
 #: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:15
 msgid "Do Not _Automount"
@@ -475,8 +479,8 @@ msgid ""
 "the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-label</b> directory"
 msgstr ""
 "àààà ààààà àà àààà ààààà àààà àà àààààààà àà, àà ààààà àààà ààà <b>"
-"/dev/disk/by-label</b> "
-"ààààààààà àààà ààà-àààà ààààà ààààààà ààààààà ààà"
+"/dev/disk/by-label</"
+"b> ààààààààà àààà ààà-àààà ààààà ààààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:4
 msgid ""
@@ -524,152 +528,160 @@ msgstr "àààààààà(_P)"
 msgid "<big>Format Volume</big>"
 msgstr "<big>àààààà àààààà ààà</big>"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:1
+#: ../data/ui/disks.ui.h:1
 msgid "Create a new partition..."
 msgstr "ààà àààà àààààààà àààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:2
+#: ../data/ui/disks.ui.h:2
 msgid "Mount the filesystem"
 msgstr "àààà-ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:3
+#: ../data/ui/disks.ui.h:3
 msgid "Unmount the filesystem"
 msgstr "àààà-ààààà àà-ààà ààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:4
+#: ../data/ui/disks.ui.h:4
 msgid "Eject the media"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:5
+#: ../data/ui/disks.ui.h:5
 msgid "Unlock the encrypted device"
 msgstr "àààààààà àààà àààà ààà àà-ààà ààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:6
+#: ../data/ui/disks.ui.h:6
 msgid "Activate the swap space"
 msgstr "àààà ààà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:7
+#: ../data/ui/disks.ui.h:7
 msgid "Deactivate the swap space"
 msgstr "àààà ààà àà-ààààààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:8
+#: ../data/ui/disks.ui.h:8
 msgid "Lock the encrypted device"
 msgstr "àààààààà àààà àààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:9
+#: ../data/ui/disks.ui.h:9
 msgid "More actions..."
 msgstr "ààà àààààààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:10
+#: ../data/ui/disks.ui.h:10
 msgid "Delete partition..."
 msgstr "àààààààà àààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:11
+#: ../data/ui/disks.ui.h:11
 msgid "Format Disk..."
 msgstr "àààà àààààà ààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:12
+#: ../data/ui/disks.ui.h:12
 msgid "Create Disk Image..."
 msgstr "àààà ààààà àààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:13
+#: ../data/ui/disks.ui.h:13
 msgid "Restore Disk Image..."
 msgstr "àààà ààààà ààà-àààà ààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:14
+#: ../data/ui/disks.ui.h:14
 msgid "View SMART Data..."
 msgstr "SMART àààà àààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:15
+#: ../data/ui/disks.ui.h:15
 msgid "Format..."
 msgstr "àààààà ààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:16
+#: ../data/ui/disks.ui.h:16
 msgid "Edit Partition Type..."
 msgstr "àààààààà àààà àààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:17
+#: ../data/ui/disks.ui.h:17
 msgid "Edit Filesystem Label..."
 msgstr "àààà-ààààà àààà ààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:18
+#: ../data/ui/disks.ui.h:18
 msgid "Change Passphrase..."
 msgstr "àààà àààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:19
+#: ../data/ui/disks.ui.h:19
 msgid "Edit Mount Options..."
 msgstr "ààààà ààààà ààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:20
-#| msgid "Edit Crypt Options..."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:20
 msgid "Edit Encryption Options..."
 msgstr "àààààààààà ààààà ààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:21
+#: ../data/ui/disks.ui.h:21
 msgid "Attach Disk Image..."
 msgstr "àààà ààààà àààà ààà..."
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:22
+#: ../data/ui/disks.ui.h:22
 msgid "Detach Disk Image"
 msgstr "àààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:23
+#: ../data/ui/disks.ui.h:23
 msgid "Select a device"
 msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:24
+#: ../data/ui/disks.ui.h:24
 msgid "Model"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:25
+#: ../data/ui/disks.ui.h:25
 msgid "Serial Number"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:26
-#| msgid "World Wide Name:"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:26
 msgid "World Wide Name"
 msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:27
+#. The physical location of the drive, could be 'Connected to another seat'  or 'Bay 11 of Promise VTrak' or 'USB connector II'
+#: ../data/ui/disks.ui.h:28
+#| msgid "Location:"
+msgid "Location"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:29
 msgid "Media"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:28
+#: ../data/ui/disks.ui.h:30
 msgid "Size"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:29 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1632
+#: ../data/ui/disks.ui.h:31 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1559
 msgid "Assessment"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:30
+#: ../data/ui/disks.ui.h:32
 msgid "Eject media"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:31
+#: ../data/ui/disks.ui.h:33
 msgid "<b>_Volumes</b>"
 msgstr "<b>àààààà(_V)</b>"
 
 #. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:33
+#: ../data/ui/disks.ui.h:35
 msgid "Contents"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:34
+#: ../data/ui/disks.ui.h:36
 msgid "Device"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:35
+#: ../data/ui/disks.ui.h:37
 msgid "In Use"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:36
+#: ../data/ui/disks.ui.h:38
+msgid "Auto-clear"
+msgstr "ààà-ààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:39
 msgid "Partition Type"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
 #. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:38
+#: ../data/ui/disks.ui.h:41
 msgid "Backing File"
 msgstr "àààà ààà àààà àà ààà àà"
 
@@ -712,8 +724,8 @@ msgstr "àààààà àààà"
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:5 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:300
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:519
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:5 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:298
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:517
 msgid "Temperature"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -729,39 +741,33 @@ msgstr "ààà-ààà"
 msgid "Overall Assessment"
 msgstr "ààààà ààà"
 
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:9
+#| msgid "<b>SMART _Attributes</b>"
+msgid "SMART _Attributes"
+msgstr "SMART _ààà"
+
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:9 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1620
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1547
 msgid "Value"
 msgstr "àààà"
 
-#. How often the attribute is updated. The two possible values are 'Every time data is collected (online)' and 'Only during off-line activities (Not Online)'
-#. Translators: Used in the tooltip for a SMART attribute
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:11 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:865
-msgid "Updates"
-msgstr "àààààà"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a SMART attribute
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:12 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:863
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:11
 msgid "Type"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:13
-msgid "Normalized"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:14
-msgid "<b>SMART _Attributes</b>"
-msgstr "<b>SMART ààà(_A)</b>"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:12
+msgid "Description"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:15
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:13
 msgid "Short"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:16
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:14
 msgid "Extended"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:17
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:15
 msgid "Conveyance"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -773,14 +779,123 @@ msgstr "<big>àà-ààà ààà àà àààà ààà</big>"
 msgid "_Unlock"
 msgstr "àà-ààà(_U)"
 
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:96
+#| msgid "An error occured"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "àààà àà àà"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:118
+#| msgid "Error writing to backup image"
+msgid "Allow writing to the image"
+msgstr "àààà ààààà ààààà"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:119
+msgid "Wait until created loop devices are cleared"
+msgstr "àààà ààà àààààà ààà ààà ààà ààà ààààà àà"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:139 ../src/disks/gduutils.c:85
+msgid "All Files"
+msgstr "àà àààààà"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:143 ../src/disks/gduutils.c:89
+msgid "Disk Images (*.img, *.iso)"
+msgstr "àààà ààààà (*.img, *.iso)"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:159
+#| msgid "Select Disk Image to Attach"
+msgid "Select Disk Image(s) to Mount"
+msgstr "ààààà ààà àà àààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:163
+msgid "_Mount"
+msgstr "ààààà ààà(_M)"
+
+#. Add a RO check button that defaults to RO
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:169
+#| msgid "Set up _read-only loop device"
+msgid "Set up _read-only mount"
+msgstr "àààà ààààà àà àà ààààà àààààà ààà(_r)"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:170
+#| msgid ""
+#| "If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you "
+#| "don't want the underlying file to be modified"
+msgid ""
+"If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want "
+"the underlying disk image to be modified"
+msgstr ""
+"àà ààà àààà ààà àààà ààà àààà ààààà àà àà ààààà àààà ààààààà àà ààà àààààààà "
+"àà, àà ààààà "
+"àààà ààààà àààà àààà ààà ààààà àààà ààààààà àà"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:213
+#, c-format
+msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)"
+msgstr "udisks àààà ààà àààààà ààà 'à àààà: %s (%s, %d)"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:221
+msgid "Attach and mount one or more disk image files."
+msgstr "ààà ààà ààà àààà àààà àààààà àààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:275
+#, c-format
+msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?"
+msgstr "`%s' ààààààà àààà àà àààà - àààà àààààà ààààà àààà àà?"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:282
+#, c-format
+#| msgid "Error sending `%s': %s"
+msgid "Error opening `%s': %m"
+msgstr "`%s' àààààà ààààà àààà: %m"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:303
+#, c-format
+#| msgid "Error attaching disk image"
+msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà àààà àààà: %s (%s, %d)"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:350
+#, c-format
+#| msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
+msgid "Error mounting filesystem on partition %d of disk image: %s (%s, %d)"
+msgstr ""
+"àààà àààà àà %d ààààààà àààà àààà ààààà ààààà ààà ààààà àààà: %s (%s, %d)"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:365
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' does not appear to contain a mountable filesystem or partition "
+"table"
+msgstr "àààà `%s' ààààà-ààà àààà-ààààà ààà ààààààà àààà àààà ààààà ààààà"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:376
+#, c-format
+#| msgid "Error mounting filesystem"
+msgid "Error mounting filesystem: %s (%s, %d)"
+msgstr "àààà-ààààà ààààà ààà 'à àààà: %s (%s, %d)"
+
+#. this is not fatal but can happen when using FUSE crap where uid 0 is
+#. * not permitted to view files on a FUSE mount
+#.
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:403
+#, c-format
+msgid "Non-fatal error: error setting autoclear to TRUE: %s (%s, %d)\n"
+msgstr "ààà-àààà àààà: ààà-ààààà ààà TRUE àààà ààà 'à àààà: %s (%s, %d)\n"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:418
+#, c-format
+#| msgid "Error deleting loop device"
+msgid "Error cleaning up loop device: %s (%s, %d)"
+msgstr "ààà àààà ààà ààà ààààà àààà: %s (%s, %d)"
+
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:143
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:141
 msgid "Read Error Rate"
 msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:144
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:142
 msgid ""
 "Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
 "indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
@@ -792,44 +907,44 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:153
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:151
 msgid "Throughput Performance"
 msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:154
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:152
 msgid "Average efficiency of the disk"
 msgstr "àààà àà ààà àààààààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:161
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:159
 msgid "Spinup Time"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:162
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:160
 msgid "Time needed to spin up the disk"
 msgstr "àààà ààà ààààà àà àààààà àààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:169
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:167
 msgid "Start/Stop Count"
 msgstr "ààààà àààà/àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:170
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:168
 msgid "Number of spindle start/stop cycles"
 msgstr "àààààà ààààà/àààà ààààààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:177
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:175
 msgid "Reallocated Sector Count"
 msgstr "ààààà ààààà ààà-àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:178
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:176
 msgid ""
 "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
 "verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
@@ -844,113 +959,110 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:187
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:185
 msgid "Read Channel Margin"
 msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:188
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:186
 msgid "Margin of a channel while reading data."
 msgstr "àààà ààààà ààààà àààà àà àààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:195
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:193
 msgid "Seek Error Rate"
 msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:196
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:194
 msgid "Frequency of errors while positioning"
 msgstr "àààà ààà àà ààààà àààààà àà ààààààààà àà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:203
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:201
 msgid "Seek Timer Performance"
 msgstr "ààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:204
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:202
 msgid "Average efficiency of operations while positioning"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààà àà ààà àààààààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:211
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:536
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:209 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:534
 msgid "Power-On Hours"
 msgstr "àààà-àà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:212
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:537
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:210 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:535
 msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
 msgstr "àààà-àà àààà àààà ààà àà àààààà àà ààààà ààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:219
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:217
 msgid "Spinup Retry Count"
 msgstr "ààààààà àà-àààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:220
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:218
 msgid "Number of retry attempts to spin up"
 msgstr "ààààà àà ààààààààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:227
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:225
 msgid "Calibration Retry Count"
 msgstr "àààààààààà àà-àààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:228
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:226
 msgid "Number of attempts to calibrate the device"
 msgstr "àààà àààààààààà àà ààààààààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:235
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:233
 msgid "Power Cycle Count"
 msgstr "àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:236
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:234
 msgid "Number of power-on events"
 msgstr "àààà-àà ààààààà àà ààààà ààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:243
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:241
 msgid "Soft read error rate"
 msgstr "àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:245
-#| msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:243
 msgid "Frequency of errors while reading from the disk"
 msgstr "àààà ààà ààààà ààààà àààààà àà ààààààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:252
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:250
 msgid "Reported Uncorrectable Errors"
 msgstr "àà-ààà àààààà àààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:253
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:251
 msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
 msgstr "àààààà àà ààààà, àà àà àààààààà ECC ààà ààààààà àààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:260
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:258
 msgid "High Fly Writes"
 msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:261
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:259
 msgid ""
 "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà àà ààààààà àààà ààà àààà ààà àà ààààà ààà"
@@ -958,73 +1070,70 @@ msgstr "ààààààààà àààà àààà àà ààà
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:268
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:266
 msgid "Airflow Temperature"
 msgstr "ààà-ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:269
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:267
 msgid "Airflow temperature of the drive"
 msgstr "ààààà àà ààà-ààà àààààà ààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:276
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:446
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:274 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:444
 msgid "G-sense Error Rate"
 msgstr "àà-àààà àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:277
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:275
 msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
 msgstr "àààààà àà ààààààààà àà àà àààààà ààà àà ààààà àààà ààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:284
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:503
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:282 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:501
 msgid "Power-off Retract Count"
 msgstr "àààà ààà àà-àààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:285
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:283
 msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
 msgstr "àààà-àà ààà àààààààà àà-ààààà ààààààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:292
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:479
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:290 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:477
 msgid "Load/Unload Cycle Count"
 msgstr "ààààà ààààà ààà/àà-ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:293
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:291
 msgid "Number of cycles into landing zone position"
 msgstr "àààà ààààà àààà ààà àà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:301
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:299
 msgid "Current internal temperature of the drive"
 msgstr "ààààà àà àààààà ààààààà àààààà àà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:308
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:306
 msgid "Hardware ECC Recovered"
 msgstr "àààààààà ECC ààà-àààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:309
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:307
 msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
 msgstr "ECC àà-àààà àààààà àà ààààà ààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:316
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:314
 msgid "Reallocation Count"
 msgstr "àà-àààààààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:317
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:315
 msgid ""
 "Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
 "total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
@@ -1037,11 +1146,11 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:327
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:325
 msgid "Current Pending Sector Count"
 msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:328
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:326
 msgid ""
 "Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
 "remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
@@ -1059,11 +1168,11 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:339
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:337
 msgid "Uncorrectable Sector Count"
 msgstr "àà-ààà ààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:340
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:338
 msgid ""
 "The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
 "rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
@@ -1078,22 +1187,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:349
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:347
 msgid "UDMA CRC Error Rate"
 msgstr "UDMA CRC àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:350
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:348
 msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
 msgstr "UDMA ààà ààààà CRC àààààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:357
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:355
 msgid "Write Error Rate"
 msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:358
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:356
 msgid ""
 "Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
 "flying-height"
@@ -1103,110 +1212,110 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:365
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:363
 msgid "Soft Read Error Rate"
 msgstr "àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:366
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:364
 msgid "Number of off-track errors"
 msgstr "ààà-àààà àààààà àà ààààà ààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:373
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:371
 msgid "Data Address Mark Errors"
 msgstr "àààà àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:374
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:372
 msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
 msgstr "àààà àààààà àààà (DAM) àààààà àà ààààà (ààà) ààààà ààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:381
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:379
 msgid "Run Out Cancel"
 msgstr "àà ààà ààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:382
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:380
 msgid "Number of ECC errors"
 msgstr "ECC àààààà àà ààààà ààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:389
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:387
 msgid "Soft ECC correction"
 msgstr "àààà ECC ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:390
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:388
 msgid "Number of errors corrected by software ECC"
 msgstr "àààààààà ECC àààà ààà àààààà àààààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:397
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:395
 msgid "Thermal Asperity Rate"
 msgstr "àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:398
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:396
 msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
 msgstr "àààà ààààààà ààà àààààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:405
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:403
 msgid "Flying Height"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:406
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:404
 msgid "Height of heads above the disk surface"
 msgstr "àààà àà àààà àààà àà àààà àà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:413
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:411
 msgid "Spin High Current"
 msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:414
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:412
 msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
 msgstr "ààààà ààà ààààààà àà àààà ààààà ààà àààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:421
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:419
 msgid "Spin Buzz"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:422
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:420
 msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
 msgstr "àààà ààà ààààà àà àààààà àààà ààààààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:429
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:427
 msgid "Offline Seek Performance"
 msgstr "àààààà ààà àààààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:430
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:428
 msgid "Drive's seek performance during offline operations"
 msgstr "àààààà ààààààààà àà ààààà ààààà àà ààà àààààààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:437
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:435
 msgid "Disk Shift"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:438
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:436
 msgid ""
 "Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
 "as a result of falling (or) temperature"
@@ -1215,7 +1324,7 @@ msgstr ""
 "(ààà) ààààà ààà "
 "àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:447
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:445
 msgid ""
 "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
 msgstr ""
@@ -1225,22 +1334,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:454
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:452
 msgid "Loaded Hours"
 msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:455
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:453
 msgid "Number of hours in general operational state"
 msgstr "àà ààààààà àààà àààà ààà àà àààààà àà ààààà àà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:462
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:460
 msgid "Load/Unload Retry Count"
 msgstr "ààà-àààà ààààà ààà/ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:463
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:461
 msgid ""
 "Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
 "recording, positioning of heads, etc"
@@ -1252,67 +1361,67 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:471
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:469
 msgid "Load Friction"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:472
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:470
 msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààà àà àààà, àà àà àààà àà àààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:480
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:478
 msgid "Total number of load cycles"
 msgstr "ààà ààààààà àààà àààà ààààà àà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:487
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:485
 msgid "Load-in Time"
 msgstr "ààà-àà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:488
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:486
 msgid "General time for loading in a drive"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààà àà àà àààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:495
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:493
 msgid "Torque Amplification Count"
 msgstr "àààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:496
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:494
 msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
 msgstr "ààààà ààà àààààà ààà àà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:504
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:502
 msgid "Number of power-off retract events"
 msgstr "àààà-ààà àààààà ààààààà àà ààààà ààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:511
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:509
 msgid "GMR Head Amplitude"
 msgstr "GMR àààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:512
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:510
 msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
 msgstr "àààà ààà àààà àààà ààààààààà (GMR-àààà) àà àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:520
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:518
 msgid "Temperature of the drive"
 msgstr "ààààà àà àààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:527
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:525
 msgid "Endurance Remaining"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:528
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:526
 msgid ""
 "Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
 "the maximum physical erase cycles the drive supports"
@@ -1324,22 +1433,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:544
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:542
 msgid "Uncorrectable ECC Count"
 msgstr "àà-ààà ààà ààà ECC ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:545
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:543
 msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
 msgstr "àà-ààà àààààà ECC àààààà àà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:552
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:550
 msgid "Good Block Rate"
 msgstr "àààà àààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:553
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:551
 msgid ""
 "Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
 "reserved blocks"
@@ -1348,100 +1457,93 @@ msgstr "àààààà àààààà àààààà àà àà
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:561
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:559
 msgid "Head Flying Hours"
 msgstr "àààà àààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:562
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:560
 msgid "Time while head is positioning"
 msgstr "àààà àà ààààà ààààà àààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:569
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:567
 msgid "Read Error Retry Rate"
 msgstr "ààààà àààà ààà-ààààààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:570
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:568
 msgid "Number of errors while reading from a disk"
 msgstr "àààà ààà ààààà ààààà àààààà àà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:630
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:820
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:628
 #, c-format
 msgid "No description for attribute %d"
 msgstr "ààà %d àà ààà ààààà àààà àà"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:681
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:679
 msgid "FAILING"
 msgstr "ààààà àà ààà àà"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:690
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:688
 msgid "Failed in the past"
 msgstr "àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:694
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:692
 msgid "OK"
 msgstr "ààà àà"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:711
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:709
 #, c-format
-#| msgid "%.1f years"
 msgid "%.1f year"
 msgid_plural "%.1f years"
 msgstr[0] "%.1f ààà"
 msgstr[1] "%.1f ààà"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that exceed one day but not one year
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:717
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:715
 #, c-format
-#| msgid "%.1f days"
 msgid "%.1f day"
 msgid_plural "%.1f days"
 msgstr[0] "%.1f ààà"
 msgstr[1] "%.1f ààà"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that exceed one hour but not one day
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:723
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:721
 #, c-format
-#| msgid "%.1f hours"
 msgid "%.1f hour"
 msgid_plural "%.1f hours"
 msgstr[0] "%.1f àààà"
 msgstr[1] "%.1f àààà"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that exceed one minute but not one hour
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:729
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:727
 #, c-format
-#| msgid "%.1f minutes"
 msgid "%.1f minute"
 msgid_plural "%.1f minutes"
 msgstr[0] "%.1f àààà"
 msgstr[1] "%.1f àààà"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that exceed one second but not one minute
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:735
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:733
 #, c-format
-#| msgid "%.1f seconds"
 msgid "%.1f second"
 msgid_plural "%.1f seconds"
 msgstr[0] "%.1f ààààà"
 msgstr[1] "%.1f ààààà"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that is counted in milliseconds and doesn't exceed one second
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:741
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:739
 #, c-format
-#| msgid "%.1f seconds"
 msgid "%.1f msec"
 msgid_plural "%.1f msecs"
 msgstr[0] "%.1f ààààààààà"
 msgstr[1] "%.1f ààààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:764
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:762
 #, c-format
 msgid "%d sector"
 msgid_plural "%d sectors"
@@ -1455,8 +1557,7 @@ msgstr[1] "%d ààààà"
 #. * The first %f is the temperature in degrees Celcius and
 #. * the second %f is the temperature in degrees Fahrenheit.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:776
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1058
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:774 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:985
 #, c-format
 msgid "%.0f C / %.0f F"
 msgstr "%.0f C / %.0f F"
@@ -1464,59 +1565,27 @@ msgstr "%.0f C / %.0f F"
 #. SK_SMART_ATTRIBUTE_UNIT_UNKNOWN
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:787
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:785
 msgid "N/A"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Pre-Fail)" in English
+#. Translators: The first %s is the pretty value (such as '300
+#. * sectors' or '2.5 years' or '53Â C / 127Â F').
+#. *
+#. * The three %d are the normalized, threshold and worst values -
+#. * these are all decimal numbers.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:831
-msgid "Failure is a sign the disk will fail within 24 hours (Pre-Fail)"
-msgstr ""
-"ààààà àààà ààààààà àà àà àààà 24 àààà àààà ààààà àààààà (ààààà ààà ààà àààààà)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Old-Age)" in English
-#.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:838
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:831
+#, c-format
+#| msgid "%d <span size=\"small\">(Worst:%d, Threshold: %d)</span>"
 msgid ""
-"Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period (Old-Age)"
+"%s <span size=\"small\">(Normalized: %d, Threshold: %d, Worst: %d)</span>"
 msgstr ""
-"ààààà àààà ààààààà àà àà àààà àààà àà àààà ààà ààà ààà àà àà (ààà-àààà)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Online)" in English
-#.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:846
-msgid "Every time data is collected (Online)"
-msgstr "àà àààà àààà ààààà ààààà (àààààà)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Not Online)" in English
-#.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:853
-msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
-msgstr "ààà-àààà àààààààà ààààà àà (àààààà àààà)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a SMART attribute
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:861
-msgid "Name"
-msgstr "ààà"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a SMART attribute
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:867
-msgid "Description"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:908
-#, c-format
-msgid "%d <span size=\"small\">(Worst:%d, Threshold: %d)</span>"
-msgstr "%d <span size=\"small\">(àà ààà àààà:%d, ààààààààà: %d)</span>"
+"%s <span size=\"small\">(ààààààààà: %d, àààààààà: %d, àà ààà àààà: %d)</span>"
 
 #. Translators: Please keep "(Pre-Fail)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:918
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:841
 msgid ""
 "Failure is a sign the disk will fail within 24 hours <span size=\"small\">"
 "(Pre-Fail)</span>"
@@ -1527,7 +1596,7 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Please keep "(Old-Age)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:924
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:847
 msgid ""
 "Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period <span "
 "size=\"small\">(Old-Age)</span>"
@@ -1538,197 +1607,209 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Please keep "(Online)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:931
-msgid "Every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
-msgstr "àà àààà àààà ààààà àààà <span size=\"small\">(àààààà)</span>"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:854
+#| msgid "Every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
+msgid ""
+"Updated every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àà àààà àààà ààààà àààà <span size=\"small\">(àààààà)</span>"
 
 #. Translators: Please keep "(Not Online)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:937
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:860
+#| msgid ""
+#| "Only during off-line activities <span size=\"small\">(Not Online)</span>"
 msgid ""
-"Only during off-line activities <span size=\"small\">(Not Online)</span>"
-msgstr "ààà-àààà àààààààà ààààà àà <span size=\"small\">(àààààà àààà)</span>"
+"Updated only during off-line activities <span size=\"small\">(Not Online)</"
+"span>"
+msgstr ""
+"ààà-àààà àààààààà ààààà àà àààààà àà <span size=\"small\">(àààààà àààà)</span>"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:964
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:891
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test completed successfully"
 msgstr "àààà ààà-àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:968
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:895
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test was aborted"
 msgstr "àààà ààà-àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:972
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:899
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test was interrupted"
 msgstr "àààà ààà-àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:976
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:903
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test did not complete"
 msgstr "àààà ààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:980
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:907
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed"
 msgstr "àààà ààà-àààà ààààà àààà"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the electrical subsystem
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:985
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:912
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (electrical)"
 msgstr "àààà ààà-àààà ààààà àààà (ààààà àààà)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the servo subsystem - see http://en.wikipedia.org/wiki/Servomechanism
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:990
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:917
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (servo)"
 msgstr "àààà ààà-àààà ààààà àààà (àààà)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the reading subsystem -
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:995
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:922
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (read)"
 msgstr "àààà ààà-àààà ààààà àààà (ààààà)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the disk is suspected of having handling damage (e.g. physical damage to the hard disk)
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1000
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:927
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (handling)"
 msgstr "àààà ààà-àààà ààààà àààà (ààààààà)"
 
 #. Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1005
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:932
 #, c-format
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
 msgstr "ààà-àààà àààà àà â %d%% àààà"
 
 #. Translators: Shown when a self-test is not unknown. The %s is the result-code from the API code.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1012
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:939
 #, c-format
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "ààààà (%s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1034
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:961
 #, c-format
 msgid "%s ago"
 msgstr "%s àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1091
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1018
 msgid "SMART is not supported"
 msgstr "SMART ààààà àààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1097
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1024
 msgid "SMART is not enabled"
 msgstr "SMART àààà àààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1109
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1036
 #, c-format
 msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
 msgstr "ààà-àààà àààà àà â %d%% àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1123
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1132
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1050 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1059
 msgid "DISK IS LIKELY TO FAIL SOON"
 msgstr "*àà àààà àààà àà ààààà ààà àààà àà*"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1155
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1082
 msgid "SELF-TEST FAILED"
 msgstr "ààà-àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1164
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1091
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one failing attribute is failing"
 msgid_plural "Disk is OK, %d attributes are failing"
 msgstr[0] "àààà ààà àà, ààà ààààà ààà àààà ààà ààààà àà àààà àà"
 msgstr[1] "àààà ààà àà, %d ààà ààààà àà ààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1175
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1102
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one bad sector"
 msgid_plural "Disk is OK, %d bad sectors"
 msgstr[0] "àààà ààà àà, ààà ààààà ààààà àà"
 msgstr[1] "àààà ààà àà, %d ààààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1186
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1113
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one attribute failed in the past"
 msgid_plural "Disk is OK, %d attributes failed in the past"
 msgstr[0] "àààà ààà àà, ààà ààà àààààà àààà àà"
 msgstr[1] "àààà ààà àà, %d ààà àààààà ààààà àààà àà"
 
+#. Otherwise, it's all honky dory
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1122
+#| msgid "Disks"
+msgid "Disk is OK"
+msgstr "àààà ààà àà"
+
 #. Translators: Used to convey the status and temperature in one line.
 #. * The first %s is the status of the drive.
 #. * The second %s is the temperature of the drive.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1209
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1136
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
 #. Translators: XXX
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1364
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1291
 msgid "Threshold exceeded"
 msgstr "ààààààààà ààà ààà ààà"
 
 #. Translators: XXX
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1369
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1296
 msgid "Threshold not exceeded"
 msgstr "ààààààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1428
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1355
 msgid "Error refreshing SMART data"
 msgstr "ààààà àààà àààà ààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1460
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1387
 msgid "Error aborting SMART self-test"
 msgstr "SMART ààà-àààà ààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1479
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1406
 msgid "Error starting SMART self-test"
 msgstr "SMART ààà-àààà ààààà ààà àààà àààà"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1594
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1521
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1606
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1533
 msgid "Attribute"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduchangepassphrasedialog.c:171
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:171
 msgid "Error updating /etc/crypttab"
 msgstr "/etc/crypttab àààààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduchangepassphrasedialog.c:190
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:190
 msgid "Error changing passphrase"
 msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduchangepassphrasedialog.c:277
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:424
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:277
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:424
 msgid "Error retrieving configuration data"
 msgstr "àààààà àààà àààààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduchangepassphrasedialog.c:303
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:303
 msgid "/etc/crypttab configuration data is malformed"
 msgstr "/etc/crypttab àààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduchangepassphrasedialog.c:336
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:336
 msgid ""
 "Changing the passphrase for this device, will also update the passphrase "
 "referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file"
 msgstr ""
 "àà àààà àààà àààà/ààà àààà ààà, <i>/etc/crypttab</i> àààà ààààà ààààà "
-"ààà/àààà "
-"àà àààààà àààà ààààààà"
+"ààà/àààà àà "
+"àààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduchangepassphrasedialog.c:355
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:503
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:355
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:503
 msgid "The strength of the passphrase"
 msgstr "àààà/ààà àà àààà"
 
@@ -1736,38 +1817,38 @@ msgstr "àààà/ààà àà àààà"
 #. *              The first %s is a name for the disk (e.g. 'sdb').
 #. *              The second %s is today's date and time, e.g. "March 2, 1976 6:25AM".
 #.
-#: ../src/palimpsest/gducreatediskimagedialog.c:196
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:196
 #, c-format
 msgid "Disk Image of %s (%s).img"
 msgstr "%s (%s).img àà àààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatediskimagedialog.c:233
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:274
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:233
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:274
 msgid "Error writing to backup image"
 msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatediskimagedialog.c:313
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:353
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:313
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:353
 msgid "Error reading from offset %"
 msgstr "àààààà ààà ààààà ààààà àààà %"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatediskimagedialog.c:381
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:541
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:381
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:541
 msgid "Error opening device"
 msgstr "àààà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatediskimagedialog.c:396
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:557
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:396
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:557
 msgid "Error determining size of device"
 msgstr "àààà àà àààà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatediskimagedialog.c:446
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:446
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr ""
 "ààà àààà ààà \"%s\" àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àà ààà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatediskimagedialog.c:449
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:449
 #, c-format
 msgid ""
 "The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
@@ -1775,136 +1856,134 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà àà \"%s\" àààà ààààà ààà àà ààà àà àà àà ààààà àààà ààààà àààà àà "
 "àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatediskimagedialog.c:453
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:453
 msgid "_Replace"
 msgstr "àààà(_R)"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatediskimagedialog.c:495
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:495
 msgid "Error opening file for writing"
 msgstr "àààà àà àààà àààààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatediskimagedialog.c:564
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:564
 #, c-format
 msgid "Copying data from device <i>%s</i>..."
 msgstr "àààà <i>%s</i> ààà àààà àààà àààà àà àààà àà..."
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:388
-#: ../src/palimpsest/gduformatdiskdialog.c:130
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:388
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:130
 msgid "Compatible with all systems and devices"
 msgstr "àà ààààà ààà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:389
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:389
 msgid "FAT"
 msgstr "FAT"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:394
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:394
 msgid "Compatible with most systems"
 msgstr "ààààà ààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:395
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:395
 msgid "NTFS"
 msgstr "NTFS"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:400
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:400
 msgid "Compatible with Linux systems"
 msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:401
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:401
 msgid "Ext4"
 msgstr "Ext4"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:406
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:406
 msgid "Encrypted, compatible with Linux systems"
 msgstr "ààààààààà, ààààà ààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:407
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:407
 msgid "LUKS + Ext4"
 msgstr "LUKS + Ext4"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:412
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:412
 msgid "Custom"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:413
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:413
 msgid "Enter filesystem type"
 msgstr "àààà-ààààà àààà ààà"
 
 #. Translators: this is the default name for the filesystem
-#: ../src/palimpsest/gducreatefilesystemwidget.c:456
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:456
 msgid "New Volume"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatepartitiondialog.c:215
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:215
 msgid "Error formatting partition"
 msgstr "àààààààà àààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatepartitiondialog.c:242
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:242
 msgid "Error creating partition"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatepartitiondialog.c:326
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:326
 msgid "Extended partition"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatepartitiondialog.c:327
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:327
 msgid "For logical partitions"
 msgstr "ààààààà àààààààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatepartitiondialog.c:340
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:340
 msgid ""
 "Cannot create a new partition. There are already four primary partitions."
 msgstr ""
 "àààà àààààààà ààààà àààà àà àààà ààà àààààà àà ààà àààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducreatepartitiondialog.c:344
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:344
 msgid "This is the last primary partition that can be created."
 msgstr "àà àààà àààààààà àààààààà àà, àà àà ààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:122
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:142
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:122 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:142
 msgid "Will be created"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:124
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:149
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:124 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:149
 msgid "None"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:151
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:151
 msgid "Will be deleted"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:278
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:278
 msgid "Error removing /etc/crypttab entry"
 msgstr "/etc/crypttab ààààà ààààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:363
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:363
 msgid "Error adding /etc/crypttab entry"
 msgstr "/etc/crypttab ààààà àààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:386
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:386
 msgid "Error updating /etc/crypttab entry"
 msgstr "/etc/crypttab ààààà àààààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:509
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:509
 msgid ""
 "Only the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file will be "
 "changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphrase...</i>"
 msgstr ""
 "<i>/etc/crypttab</i> àààà àààà ààààà àààà (ààà) ààà àà ààààà ààààààà "
-"àààà-àààà àààà "
-"ààà àààà àà, <i>àààà  àààà...</i> ààà ààààà"
+"àààà-àààà àààà ààà "
+"àààà àà, <i>àààà  àààà...</i> ààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdudevicetreemodel.c:410
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:410
 msgid "Disk Drives"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdudevicetreemodel.c:820
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:820
 msgid "Other Devices"
 msgstr "ààà àààà"
 
 #. Translators: This is for a /dev/loop device - %s is the size of the device e.g. "230 MB".
-#: ../src/palimpsest/gdudevicetreemodel.c:925
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:925
 #, c-format
 msgid "%s Loop Device"
 msgstr "%s ààà àààà"
@@ -1912,213 +1991,205 @@ msgstr "%s ààà àààà"
 #. Translators: This is for a block device which we failed to categorize  - %s is
 #. * the size of the device e.g. "230 MB".
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdudevicetreemodel.c:946
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:946
 #, c-format
 msgid "%s Block Device"
 msgstr "%s àààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufilesystemdialog.c:74
+#: ../src/disks/gdufilesystemdialog.c:74
 msgid "Error setting label"
 msgstr "àààà ààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatdiskdialog.c:131
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:131
 msgid "MBR / DOS"
 msgstr "MBR / DOS"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatdiskdialog.c:138
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:138
 msgid "Compatible with modern systems and hard disks > 2TB"
 msgstr "ààààà ààààà ààà àààà àààà ààà àààààà > 2TB"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatdiskdialog.c:139
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:139
 msgid "GPT"
 msgstr "GPT"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatdiskdialog.c:151
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:151
 msgid "No partitioning"
 msgstr "ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatdiskdialog.c:152
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:152
 msgid "Empty"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatdiskdialog.c:186
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:186
 msgid "Error formatting disk"
 msgstr "àààà àààààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatdiskdialog.c:231
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:231
 msgid "Are you sure you want to format the disk?"
 msgstr "àà ààààà àààà ààà àààààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatdiskdialog.c:232
-#: ../src/palimpsest/gduformatvolumedialog.c:158
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:232
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:158
 msgid "All data on the volume will be lost"
 msgstr "àààààà àààà àà àààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatdiskdialog.c:233
-#: ../src/palimpsest/gduformatvolumedialog.c:159
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:233
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:159
 msgid "_Format"
 msgstr "àààààà(_F)"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatvolumedialog.c:100
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:100
 msgid "Error formatting volume"
 msgstr "àààààà àààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduformatvolumedialog.c:157
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:157
 msgid "Are you sure you want to format the volume?"
 msgstr "àà ààààà àààààà ààà àààààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:166
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:166
 #, c-format
 msgid "Matches partition %d of the device with the given vital product data"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà %d"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:169
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:169
 msgid "Matches the whole disk of the device with the given vital product data"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà àààà ààà àààà àà àààà àààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:174
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:174
 #, c-format
 msgid ""
 "Matches partition %d of any device connected at the given port or address"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààààà àààà àààà àààààà ààà àààà àà ààààà %d àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:177
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:177
 msgid ""
 "Matches the whole disk of any device connected at the given port or address"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààààà àààà àààà àààààà ààà àààà àà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:181
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:181
 msgid "Matches any device with the given label"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:185
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:185
 msgid "Matches the device with the given UUID"
 msgstr "ààààà UUID ààà ààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:189
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:189
 msgid "Matches the given device"
 msgstr "ààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:473
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:473
 msgid "The system may not work correctly if this entry is modified or removed."
 msgstr "àà àà ààààà àààà àà ààà àààà àà ààà ààààà ààààà ààà àààààà ààà àà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:532
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:532
 msgid "Error removing old /etc/fstab entry"
 msgstr "àààààà /etc/fstab ààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:588
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:588
 msgid "Error adding new /etc/fstab entry"
 msgstr "àààà /etc/fstab ààààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:612
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:612
 msgid "Error updating /etc/fstab entry"
 msgstr "/etc/fstab ààààà àààààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdupartitiondialog.c:369
+#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:369
 msgid "Error setting partition type"
 msgstr "àààààààà àààà àààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdupartitiondialog.c:383
+#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:383
 msgid "Error setting partition name"
 msgstr "àààààààà ààà àààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdupartitiondialog.c:397
+#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:397
 msgid "Error setting partition flags"
 msgstr "àààààààà àààà àààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdupasswordstrengthwidget.c:169
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:169
 msgid "Weak"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdupasswordstrengthwidget.c:170
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:170
 msgid "Fair"
 msgstr "ààà-ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdupasswordstrengthwidget.c:171
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:171
 msgid "Good"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdupasswordstrengthwidget.c:172
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:172
 msgid "Strong"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:167
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:167
 msgid "Cannot restore image of size 0"
 msgstr "0 àààà àà ààààà àà-àààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:176
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:176
 #, c-format
-#| msgid "The selected image is %s bytes smaller than the device"
 msgid "The selected image is %s smaller than the device"
 msgstr "ààààà ààààà àààà ààà %s àààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:185
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:185
 #, c-format
-#| msgid "The selected image is %s bytes bigger than the device"
 msgid "The selected image is %s bigger than the device"
 msgstr "ààààà ààààà  àààà ààà %s àààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:416
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:416
 msgid "Error opening file for reading"
 msgstr "ààààà àà àààà àààààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:430
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:430
 msgid "Error determing size of file"
 msgstr "àààà àà àààà ààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:495
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:495
 msgid "Are you sure you want to write the disk image to the device?"
 msgstr "àà ààààà àààà àààà àààà ààààà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:496
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:496
 msgid "All existing data will be lost"
 msgstr "àà àààààà àààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:497
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:497
 msgid "_Restore"
 msgstr "àààààà(_R)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:500
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:500
 #, c-format
 msgid "Copying data to device <i>%s</i>..."
 msgstr "àààà ààà àààà <i>%s</i> àààà àààà àààà àà àààà àà..."
 
-#: ../src/palimpsest/gduunlockdialog.c:50
+#: ../src/disks/gduunlockdialog.c:99
 msgid "Error unlocking encrypted device"
 msgstr "àààààààà àààà àààà ààà àà-ààà ààà 'à àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduutils.c:81
-msgid "All Files"
-msgstr "àà àààààà"
-
-#: ../src/palimpsest/gduutils.c:85
-msgid "Disk Images (*.img, *.iso)"
-msgstr "àààà ààààà (*.img, *.iso)"
+#: ../src/disks/gduunlockdialog.c:154
+#| msgid "Delete passphrase from keyring"
+msgid "The encryption passphrase was retrieved from the keyring"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààà ààà ààà ààà àà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduutils.c:105
+#: ../src/disks/gduutils.c:109
 #, c-format
-#| msgid "%d second"
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduutils.c:112
+#: ../src/disks/gduutils.c:116
 msgid "Less than a minute"
 msgstr "ààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduutils.c:118
+#: ../src/disks/gduutils.c:122
 #, c-format
-#| msgid "%d minute"
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d àààà"
 msgstr[1] "%d àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduutils.c:126
+#: ../src/disks/gduutils.c:130
 #, c-format
-#| msgid "%d hour"
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d àààà"
@@ -2127,7 +2198,7 @@ msgstr[1] "%d àààà"
 #. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with a name/label.
 #. *              The %d is the partition number. The %s is the name
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduvolumegrid.c:1577
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1536
 #, c-format
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Partition %d: %s"
@@ -2136,58 +2207,58 @@ msgstr "àààààààà %d: %s"
 #. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with no name/label.
 #. *              The %d is the partition number
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduvolumegrid.c:1584
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1543
 #, c-format
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Partition %d"
 msgstr "àààààààà %d"
 
-#: ../src/palimpsest/gduvolumegrid.c:1604
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1563
 msgid "No Media"
 msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduvolumegrid.c:1621
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1580
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Free Space"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduvolumegrid.c:1663
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1622
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduvolumegrid.c:1687
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1646
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "àààà-ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduvolumegrid.c:1706
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1665
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Swap"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:531
+#: ../src/disks/gduwindow.c:540
 msgid "Error deleting loop device"
 msgstr "ààà àààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:602 ../src/palimpsest/gduwindow.c:674
+#: ../src/disks/gduwindow.c:611 ../src/disks/gduwindow.c:683
 msgid "Error attaching disk image"
 msgstr "àààà ààààà àààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:642
+#: ../src/disks/gduwindow.c:651
 msgid "Select Disk Image to Attach"
 msgstr "àààà ààà àà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:646
+#: ../src/disks/gduwindow.c:655
 msgid "_Attach"
 msgstr "àààà ààà(_A)"
 
 #. Add a RO check button that defaults to RO
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:652
+#: ../src/disks/gduwindow.c:661
 msgid "Set up _read-only loop device"
 msgstr "àààà ààààà àà àà ààà àààà àààààà ààà(_r)"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:653
+#: ../src/disks/gduwindow.c:662
 msgid ""
 "If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you don't "
 "want the underlying file to be modified"
@@ -2197,28 +2268,36 @@ msgstr ""
 "ààààà àààààà ààà ààààà àààà ààààààà àà"
 
 #. Translators: Shown for a read-only device. The %s is the device file, e.g. /dev/sdb1
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:1515
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1551
 #, c-format
 msgid "%s <span size=\"smaller\">(Read-Only)</span>"
 msgstr "%s <span size=\"smaller\">(ààààà àà àà)</span>"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:1822
+#. Translators: Shown in "Location" when drive is connected to another seat than where
+#. * our application is running.
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1693
+#| msgid "Connect to Server"
+msgid "Connected to another seat"
+msgstr "ààà ààà ààà àààààà àà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1910
 msgctxt "partition type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:1849
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1943
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
 #. Translators: Use for mount point '/' simply because '/' is too small to hit as a hyperlink
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:1890
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1984
 msgid "Filesystem Root"
 msgstr "àààà-ààààà ààà"
 
 #. Translators: Shown next to "In Use". The first %s is the mount point, e.g. /media/foobar
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:1898
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1992
 #, c-format
 msgid "Yes, mounted at %s"
 msgstr "ààà, %s àààà ààààà àà"
@@ -2226,70 +2305,98 @@ msgstr "ààà, %s àààà ààààà àà"
 #. Translators: Shown when the device is not mounted next to the "In Use" label
 #. Translators: Shown if the swap device is not in use next to the "In Use" label
 #. Translators: Shown if the encrypted device is not unlocked next to the "In Use" label
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:1904 ../src/palimpsest/gduwindow.c:1940
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:1966
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1998 ../src/disks/gduwindow.c:2034
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2060
 msgid "No"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: Shown if the swap device is in use next to the "In Use" label
 #. Translators: Shown if the encrypted device is unlocked next to the "In Use" label
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:1934 ../src/palimpsest/gduwindow.c:1960
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2028 ../src/disks/gduwindow.c:2054
 msgid "Yes"
 msgstr "ààà"
 
 #. Translators: used to convey free space for partitions - the %s is the
 #. * partition table format e.g. "Master Boot Record" or "GUID Partition Table"
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2039
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2139
 #, c-format
 msgid "Unallocated Space (%s)"
 msgstr "àà àààà àààà ààà (%s)"
 
 #. Translators: used to convey free space for partitions (partition table format not known)
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2044
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2144
 msgid "Unallocated Space"
 msgstr "àà-àààà ààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2400
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2500
 msgid "Error mounting filesystem"
 msgstr "àààà-ààààà ààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2440
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2540
 msgid "Error unmounting filesystem"
 msgstr "àààà-ààààà àà-ààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2519
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2619
 msgid "Error deleting partition"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2535
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2635
 msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
 msgstr "àà ààààà àààààààà àààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2536
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2636
 msgid "All data on the partition will be lost"
 msgstr "àààààààà àààà àà àààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2537
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2637
 msgid "_Delete"
 msgstr "àààà(_D)"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2568
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2668
 msgid "Error ejecting media"
 msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2620
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2720
 msgid "Error locking encrypted device"
 msgstr "àààààààà àààà àààà ààà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2661
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2761
 msgid "Error starting swap"
 msgstr "àààà ààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../src/palimpsest/gduwindow.c:2698
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2798
 msgid "Error stopping swap"
 msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2840
+#| msgid "Error setting partition flags"
+msgid "Error setting autoclear flag"
+msgstr "ààà-ààààà àààà àààà ààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Updates"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Normalized"
+#~ msgstr "àààààààààà"
+
+#~ msgid "Failure is a sign the disk will fail within 24 hours (Pre-Fail)"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààààààà àà àà àààà 24 àààà àààà ààààà àààààà (ààààà ààà ààà àààààà)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period (Old-"
+#~ "Age)"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààààààà àà àà àààà àààà àà àààà ààà ààà ààà àà àà (ààà-àààà)"
+
+#~ msgid "Every time data is collected (Online)"
+#~ msgstr "àà àààà àààà ààààà ààààà (àààààà)"
+
+#~ msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
+#~ msgstr "ààà-àààà àààààààà ààààà àà (àààààà àààà)"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ààà"
+
 #~| msgid "ReiserFS"
 #~ msgid "Reset"
 #~ msgstr "ààà-àààà"
@@ -2384,9 +2491,6 @@ msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 #~ msgid "Format partition %d of %s (%s)"
 #~ msgstr "%2$s (%3$s) àà %1$d àààààààà àààààà"
 
-#~ msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
-#~ msgstr "%2$s (%3$s) àà %1$d àààààààà àààààà àààà àà àààà àà"
-
 #~ msgid "Format %s (%s)"
 #~ msgstr "àààààà %s (%s)"
 
@@ -2623,9 +2727,6 @@ msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 #~ msgid "Choose Server"
 #~ msgstr "àààà àààà"
 
-#~ msgid "Connect to Server"
-#~ msgstr "àààà ààà àààààà"
-
 #~ msgid "_Browse..."
 #~ msgstr "ààà(_B)..."
 
@@ -3546,9 +3647,6 @@ msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 #~ msgid "Error logging in"
 #~ msgstr "ààààà ààà ààààà àààà"
 
-#~ msgid "Error sending `%s': %s"
-#~ msgstr "`%s' àààà ààààà àààà: %s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Waiting for "
 #~ "secret' but got `%s'"
@@ -4520,9 +4618,6 @@ msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 #~ msgid "Firmware Version:"
 #~ msgstr "àààààààà àààà:"
 
-#~ msgid "Location:"
-#~ msgstr "àààààà:"
-
 #~ msgid "Write Cache:"
 #~ msgstr "àààà àààà:"
 
@@ -4957,9 +5052,6 @@ msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 #~ msgid "Forge_t Passphrase"
 #~ msgstr "àààà àààà ààà(_t)"
 
-#~ msgid "Delete passphrase from keyring"
-#~ msgstr "àààààà àààà àààà àààà àààà àààà"
-
 #~ msgid "Change passphrase"
 #~ msgstr "àààà àààà"
 
@@ -5041,9 +5133,6 @@ msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 #~ msgid "_About"
 #~ msgstr "àà àààà(_A)"
 
-#~ msgid "An error occured"
-#~ msgstr "àààà àà àà"
-
 #~ msgid "The operation failed."
 #~ msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
@@ -5522,9 +5611,6 @@ msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 #~ msgid "Create a new Software RAID array"
 #~ msgstr "àààà àààààààà ààà ààà àààà"
 
-#~ msgid "_Mount"
-#~ msgstr "ààààà ààà(_M)"
-
 #~ msgid "Detach the device from the system, powering it off"
 #~ msgstr "àààà ààà ààààà ààà ààà àààà ààà ààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]