[genius] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [genius] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 31 May 2012 13:29:24 +0000 (UTC)
commit 0bdbe8657df07c659e4bb084a6dd56e163142e3d
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu May 31 15:29:18 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 106 insertions(+), 106 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index affed80..376d206 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: genius.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=genius&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 14:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-31 11:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-12 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Tolerance for InfiniteSum and InfiniteProduct"
msgstr ""
"Tolerancia para InfiniteSum e InfiniteProduct (suma y producto infinito)"
-#: ../lib/library-strings.c:18 ../src/eval.c:6562
+#: ../lib/library-strings.c:18 ../src/eval.c:6650
msgid "Absolute value"
msgstr "Valor absoluto"
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Intentando establecer un alias para un alias"
msgid "Bad identifier for function node!"
msgstr "Identificador errÃneo para el nodo de funciÃn"
-#: ../src/calc.c:1028 ../src/eval.c:7038 ../src/eval.c:7245
+#: ../src/calc.c:1028 ../src/eval.c:7126 ../src/eval.c:7333
msgid "Unexpected operator!"
msgstr "Operador no esperado"
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Tipo de funciÃn no esperado"
msgid "NULL tree!"
msgstr "Ãrbol NULO"
-#: ../src/calc.c:1483 ../src/eval.c:7544
+#: ../src/calc.c:1483 ../src/eval.c:7632
msgid "Unexpected node!"
msgstr "Nodo no esperado"
@@ -1626,16 +1626,16 @@ msgstr "Copyright (C) 1997-2012 JiÅÃ (George) Lebl, Ph.D."
msgid "Bad tree record when decompiling"
msgstr "Entrada del Ãrbol errÃnea al descompilar"
-#: ../src/eval.c:1473 ../src/eval.c:1530 ../src/eval.c:1545
+#: ../src/eval.c:1561 ../src/eval.c:1618 ../src/eval.c:1633
msgid "Cannot compare non value or bool only matrices"
msgstr "No se pueden comparar matrices booleanas o no valoradas"
#. also on rationals but as integers
-#: ../src/eval.c:1601 ../src/eval.c:1647
+#: ../src/eval.c:1689 ../src/eval.c:1735
msgid "Modulo arithmetic only works on integers"
msgstr "El mÃdulo aritmÃtico sÃlo funciona con enteros"
-#: ../src/eval.c:1853
+#: ../src/eval.c:1941
msgid ""
"Can't add/subtract a scalar to non-square matrix (A + x is defined as A + "
"x*I)"
@@ -1643,77 +1643,77 @@ msgstr ""
"No se puede sumar/restar un escalar a una matriz no cuadrada (A + x se "
"define como A + x*I)"
-#: ../src/eval.c:1949
+#: ../src/eval.c:2037
msgid "Can't add/subtract two matrices of different sizes"
msgstr "No se pueden sumar/restar dos matrices de tamaÃos diferentes"
-#: ../src/eval.c:1951
+#: ../src/eval.c:2039
msgid ""
"Can't do element by element operations on two matrices of different sizes"
msgstr ""
"No se pueden realizar operaciones elemento a elemento entre dos matrices de "
"tamaÃos diferentes"
-#: ../src/eval.c:2017
+#: ../src/eval.c:2105
msgid "Can't multiply matrices of wrong sizes"
msgstr "No se pueden multiplicar matrices de tamaÃos incorrectos"
-#: ../src/eval.c:2068
+#: ../src/eval.c:2156
msgid "Powers are defined on (square matrix)^(integer) only"
msgstr ""
"La elevaciÃn a una potencia solo està definido para potencias enteras y "
"matrices cuadradas"
-#: ../src/eval.c:2074
+#: ../src/eval.c:2162
msgid "Powers on matrices in modulo mode are defined on integer matrices only"
msgstr ""
"Las potencias modulares sobre matrices estÃn definidas en matrices de "
"enteros Ãnicamente"
-#: ../src/eval.c:2082
+#: ../src/eval.c:2170
msgid "Exponent too large"
msgstr "Exponente demasiado grande"
-#: ../src/eval.c:2109 ../src/eval.c:2224 ../src/eval.c:2290
+#: ../src/eval.c:2197 ../src/eval.c:2312 ../src/eval.c:2378
msgid "Matrix appears singular and can't be inverted"
msgstr "La matriz parece ser singular y no puede ser invertida"
-#: ../src/eval.c:2201
+#: ../src/eval.c:2289
msgid "Can't divide matrices of different sizes or non-square matrices"
msgstr ""
"No se pueden dividir matrices de tamaÃos diferentes, o que no son cuadradas"
-#: ../src/eval.c:2272
+#: ../src/eval.c:2360
msgid "Can't divide by a non-square matrix"
msgstr "No se puede dividir por una matriz que no es cuadrada"
-#: ../src/eval.c:2688 ../src/eval.c:2715 ../src/eval.c:2736 ../src/eval.c:2760
-#: ../src/eval.c:2808
+#: ../src/eval.c:2776 ../src/eval.c:2803 ../src/eval.c:2824 ../src/eval.c:2848
+#: ../src/eval.c:2896
msgid "Operations on functions with variable argument list not supported"
msgstr ""
"Las operaciones en las funciones con lista variable de argumentos no estÃn "
"soportadas"
-#: ../src/eval.c:2693
+#: ../src/eval.c:2781
msgid ""
"Operations on functions with different number of arguments not supported"
msgstr ""
"Las operaciones en las funciones con nÃmero diferente de argumentos no estÃn "
"soportadas"
-#: ../src/eval.c:2813
+#: ../src/eval.c:2901
msgid "Function creation with wrong number of arguments"
msgstr "CreaciÃn de funciÃn con nÃmero de argumentos errÃneo"
-#: ../src/eval.c:3395 ../src/eval.c:4788
+#: ../src/eval.c:3483 ../src/eval.c:4876
msgid "Unevaluatable function type encountered!"
msgstr "Se encontrà una funciÃn cuyo tipo no se pudo evaluar"
-#: ../src/eval.c:3417
+#: ../src/eval.c:3505
msgid "' or '"
msgstr "' o '"
-#: ../src/eval.c:3453
+#: ../src/eval.c:3541
msgid ""
"Variable 'i' used uninitialized. Perhaps you meant to write '1i' for the "
"imaginary number (square root of -1)."
@@ -1721,18 +1721,18 @@ msgstr ""
"La variable 'i' se usà sin inicializar. Quizà quiso decir '1i' para el "
"nÃmero imaginario (la raÃz cuadrada de -1)."
-#: ../src/eval.c:3459 ../src/eval.c:3492 ../src/eval.c:7362
+#: ../src/eval.c:3547 ../src/eval.c:3580 ../src/eval.c:7450
#, c-format
msgid "Variable '%s' used uninitialized, perhaps you meant %s."
msgstr ""
"La variable Â%s fue usada sin haber sido inicializada, quizà quiso decir %s."
-#: ../src/eval.c:3466 ../src/eval.c:3499 ../src/eval.c:4520 ../src/eval.c:7369
+#: ../src/eval.c:3554 ../src/eval.c:3587 ../src/eval.c:4608 ../src/eval.c:7457
#, c-format
msgid "Variable '%s' used uninitialized"
msgstr "La variable Â%s fue usada sin haber sido inicializada"
-#: ../src/eval.c:3507 ../src/eval.c:4566
+#: ../src/eval.c:3595 ../src/eval.c:4654
#, c-format
msgid ""
"Call of '%s' with the wrong number of arguments!\n"
@@ -1741,48 +1741,48 @@ msgstr ""
"Llamada a Â%s con un nÃmero de argumentos errÃneo\n"
"(tendrÃa(n) que ser %d)"
-#: ../src/eval.c:3510
+#: ../src/eval.c:3598
#, c-format
msgid "Trying to dereference '%s' which is not a reference!\n"
msgstr "Se intentà desreferenciar Â%s que no es una referencia\n"
-#: ../src/eval.c:3515
+#: ../src/eval.c:3603
msgid "NULL reference encountered!"
msgstr "Se encontrà una referencia NULL"
-#: ../src/eval.c:3643
+#: ../src/eval.c:3731
msgid "Cannot compare matrices"
msgstr "No se pueden comparar las matrices"
-#: ../src/eval.c:3685
+#: ../src/eval.c:3773
msgid "Primitives must get numeric/matrix/string arguments"
msgstr "Las primitivas deben recibir argumentos numÃricos/matriz/cadena"
-#: ../src/eval.c:3776
+#: ../src/eval.c:3864
msgid "Bad argument to modular operation"
msgstr "Argumento incorrecto para una operaciÃn modular"
-#: ../src/eval.c:4494
+#: ../src/eval.c:4582
#, c-format
msgid "Function '%s' used uninitialized, perhaps you meant %s."
msgstr ""
"La funciÃn Â%s fue usada sin haber sido inicializada, quizà quiso decir %s."
-#: ../src/eval.c:4501
+#: ../src/eval.c:4589
#, c-format
msgid "Function '%s' used uninitialized"
msgstr "La funciÃn Â%s fue usada sin haber sido inicializada"
-#: ../src/eval.c:4529
+#: ../src/eval.c:4617
#, c-format
msgid "Can't dereference '%s'!"
msgstr "Imposible desreferenciar Â%sÂ"
-#: ../src/eval.c:4537
+#: ../src/eval.c:4625
msgid "Can't call a non-function!"
msgstr "Imposible llamar a una no-funciÃn"
-#: ../src/eval.c:4571
+#: ../src/eval.c:4659
#, c-format
msgid ""
"Call of '%s' with the wrong number of arguments!\n"
@@ -1791,98 +1791,98 @@ msgstr ""
"Llamada a Â%s con un nÃmero de argumentos errÃneo\n"
"(tendrÃa(n) que ser mayores que %d)"
-#: ../src/eval.c:4610
+#: ../src/eval.c:4698
#, c-format
msgid "Referencing an undefined variable %s!"
msgstr "Referenciando una variable no definida %s"
-#: ../src/eval.c:4764
+#: ../src/eval.c:4852
msgid "Reference function with arguments encountered!"
msgstr "Se encontrà una funciÃn de referencia con argumentos"
-#: ../src/eval.c:4769
+#: ../src/eval.c:4857
msgid "Unnamed reference function encountered!"
msgstr "Se encontrà una funciÃn de referencia sin nombre"
-#: ../src/eval.c:4893
+#: ../src/eval.c:4981
msgid "Bad type for 'for/sum/prod' loop!"
msgstr "Tipo incorrecto para el bucle Âfor/sum/prodÂ"
-#: ../src/eval.c:4898
+#: ../src/eval.c:4986
msgid "'for/sum/prod' loop increment can't be 0"
msgstr "El incremento del bucle Âfor/sum/prod no puede ser 0"
-#: ../src/eval.c:5009
+#: ../src/eval.c:5097
msgid "Bad type for 'for in' loop!"
msgstr "Tipo incorrecto para el bucle Âfor inÂ"
-#: ../src/eval.c:5173 ../src/eval.c:5206
+#: ../src/eval.c:5261 ../src/eval.c:5294
msgid "Continue or break outside a loop, assuming \"return null\""
msgstr "Continuar o saltar fuera del bucle, asumiendo Âreturn nullÂ"
-#: ../src/eval.c:5267
+#: ../src/eval.c:5355
msgid "Wrong argument type as matrix index"
msgstr "Tipo de argumento errÃneo como Ãndice de matriz"
-#: ../src/eval.c:5277
+#: ../src/eval.c:5365
msgid "Matrix index too large"
msgstr "Ãndice de matriz demasiado grande"
-#: ../src/eval.c:5280
+#: ../src/eval.c:5368
msgid "Matrix index less than 1"
msgstr "Ãndice de matriz inferior a 1"
-#: ../src/eval.c:5303 ../src/eval.c:5318
+#: ../src/eval.c:5391 ../src/eval.c:5406
msgid "Matrix index out of range"
msgstr "Ãndice de matriz fuera de lÃmites"
-#: ../src/eval.c:5367 ../src/eval.c:5437 ../src/eval.c:5505 ../src/eval.c:5546
-#: ../src/eval.c:5755 ../src/eval.c:5795 ../src/eval.c:6232
+#: ../src/eval.c:5455 ../src/eval.c:5525 ../src/eval.c:5593 ../src/eval.c:5634
+#: ../src/eval.c:5843 ../src/eval.c:5883 ../src/eval.c:6320
#, c-format
msgid "Trying to set a protected id '%s'"
msgstr "Intentando establecer un id protegido Â%sÂ"
-#: ../src/eval.c:5393 ../src/eval.c:5432
+#: ../src/eval.c:5481 ../src/eval.c:5520
msgid "Indexed Lvalue not user function"
msgstr "Valor izquierdo indexado, no una funciÃn del usuario"
-#: ../src/eval.c:5416 ../src/eval.c:5530 ../src/eval.c:5779
+#: ../src/eval.c:5504 ../src/eval.c:5618 ../src/eval.c:5867
msgid "Dereference of non-identifier!"
msgstr "DesreferenciaciÃn de un no-identificador"
-#: ../src/eval.c:5422 ../src/eval.c:5536 ../src/eval.c:5785
+#: ../src/eval.c:5510 ../src/eval.c:5624 ../src/eval.c:5873
msgid "Dereference of undefined variable!"
msgstr "DesreferenciaciÃn de una variable no definida"
-#: ../src/eval.c:5426 ../src/eval.c:5540 ../src/eval.c:5789
+#: ../src/eval.c:5514 ../src/eval.c:5628 ../src/eval.c:5877
msgid "Dereference of non-reference!"
msgstr "DesreferenciaciÃn de una no-referencia"
-#: ../src/eval.c:5455
+#: ../src/eval.c:5543
msgid "Indexed Lvalue not an identifier or a dereference"
msgstr ""
"El valor izquierdo indexado no es un identificador o una desreferenciaciÃn"
-#: ../src/eval.c:5493 ../src/eval.c:5831 ../src/eval.c:6199 ../src/eval.c:6206
+#: ../src/eval.c:5581 ../src/eval.c:5919 ../src/eval.c:6287 ../src/eval.c:6294
msgid "Lvalue not an identifier/dereference/matrix location!"
msgstr ""
"El valor izquierdo no es una posiciÃn de identificador/desreferenciaciÃn/"
"matriz"
-#: ../src/eval.c:5517 ../src/eval.c:5558
+#: ../src/eval.c:5605 ../src/eval.c:5646
msgid "Referencing an undefined variable!"
msgstr "Referenciando una variable no definida"
-#: ../src/eval.c:5608 ../src/eval.c:5690 ../src/eval.c:5699
+#: ../src/eval.c:5696 ../src/eval.c:5778 ../src/eval.c:5787
msgid "Wrong matrix dimensions when setting"
msgstr "Dimensiones de matriz equivocadas al establecer"
-#: ../src/eval.c:5626 ../src/eval.c:5670 ../src/eval.c:5736 ../src/eval.c:5901
-#: ../src/eval.c:5938 ../src/eval.c:5983 ../src/eval.c:6386 ../src/eval.c:6511
+#: ../src/eval.c:5714 ../src/eval.c:5758 ../src/eval.c:5824 ../src/eval.c:5989
+#: ../src/eval.c:6026 ../src/eval.c:6071 ../src/eval.c:6474 ../src/eval.c:6599
msgid "Matrix index not an integer or a vector"
msgstr "El Ãndice de la matriz no es un entero o un vector"
-#: ../src/eval.c:5750
+#: ../src/eval.c:5838
#, c-format
msgid ""
"Increment/Swapwith does not work on parameters (trying to increment '%s')"
@@ -1890,178 +1890,178 @@ msgstr ""
"Incrementar/intercambiar con no funciona con parÃmetros (intentando "
"incrementar Â%sÂ)"
-#: ../src/eval.c:5819
+#: ../src/eval.c:5907
msgid "Increment not a value!"
msgstr "El incremento no es un valor"
-#: ../src/eval.c:5843
+#: ../src/eval.c:5931
#, c-format
msgid "Trying to increment non-value id '%s'"
msgstr "Intentando incrementar un id Â%s sin valor"
-#: ../src/eval.c:6004 ../src/eval.c:6013
+#: ../src/eval.c:6092 ../src/eval.c:6101
msgid "Can only swap user variables"
msgstr "SÃlo se pueden intercambiar variables de usuario"
-#: ../src/eval.c:6053 ../src/eval.c:6088 ../src/eval.c:6119 ../src/eval.c:6135
-#: ../src/eval.c:6153 ../src/eval.c:6169
+#: ../src/eval.c:6141 ../src/eval.c:6176 ../src/eval.c:6207 ../src/eval.c:6223
+#: ../src/eval.c:6241 ../src/eval.c:6257
msgid "Cannot swap matrix regions"
msgstr "No se pueden intercambiar regiones de una matriz"
-#: ../src/eval.c:6227
+#: ../src/eval.c:6315
msgid "Parameters can only be created in the global context"
msgstr "Los parÃmetros pueden usarse sÃlo en el contexto global"
-#: ../src/eval.c:6333 ../src/eval.c:6378 ../src/eval.c:6469
+#: ../src/eval.c:6421 ../src/eval.c:6466 ../src/eval.c:6557
msgid "Index works only on matrices"
msgstr "Un Ãndice solo funciona con matrices"
-#: ../src/eval.c:6366
+#: ../src/eval.c:6454
msgid "Vector index not an integer or a vector"
msgstr "El Ãndice del vector no es un entero o un vector"
-#: ../src/eval.c:6534
+#: ../src/eval.c:6622
msgid "number"
msgstr "nÃmero"
-#: ../src/eval.c:6535
+#: ../src/eval.c:6623
msgid "matrix"
msgstr "matriz"
-#: ../src/eval.c:6536
+#: ../src/eval.c:6624
msgid "string"
msgstr "cadena"
-#: ../src/eval.c:6537
+#: ../src/eval.c:6625
msgid "function"
msgstr "funciÃn"
-#: ../src/eval.c:6538
+#: ../src/eval.c:6626
msgid "identifier"
msgstr "identificador"
-#: ../src/eval.c:6539
+#: ../src/eval.c:6627
msgid "polynomial"
msgstr "polinÃmico"
-#: ../src/eval.c:6540
+#: ../src/eval.c:6628
msgid "boolean"
msgstr "booleano"
-#: ../src/eval.c:6563
+#: ../src/eval.c:6651
msgid "Addition"
msgstr "Suma"
-#: ../src/eval.c:6564
+#: ../src/eval.c:6652
msgid "Element by element addition"
msgstr "Suma elemento a elemento"
-#: ../src/eval.c:6565
+#: ../src/eval.c:6653
msgid "Subtraction"
msgstr "Resta"
-#: ../src/eval.c:6566
+#: ../src/eval.c:6654
msgid "Element by element subtraction"
msgstr "Resta elemento a elemento"
-#: ../src/eval.c:6567
+#: ../src/eval.c:6655
msgid "Multiplication"
msgstr "MultiplicaciÃn"
-#: ../src/eval.c:6568
+#: ../src/eval.c:6656
msgid "Element by element multiplication"
msgstr "MultiplicaciÃn elemento por elemento"
-#: ../src/eval.c:6569
+#: ../src/eval.c:6657
msgid "Division"
msgstr "DivisiÃn"
-#: ../src/eval.c:6570
+#: ../src/eval.c:6658
msgid "Element by element division"
msgstr "DivisiÃn elemento por elemento"
-#: ../src/eval.c:6571
+#: ../src/eval.c:6659
msgid "Back division"
msgstr "DivisiÃn hacia atrÃs"
-#: ../src/eval.c:6572
+#: ../src/eval.c:6660
msgid "Element by element back division"
msgstr "DivisiÃn hacia atrÃs elemento por elemento"
-#: ../src/eval.c:6573
+#: ../src/eval.c:6661
msgid "Modulo"
msgstr "MÃdulo"
-#: ../src/eval.c:6574
+#: ../src/eval.c:6662
msgid "Element by element modulo"
msgstr "MÃdulo elemento por elemento"
-#: ../src/eval.c:6575
+#: ../src/eval.c:6663
msgid "Negation"
msgstr "NegaciÃn"
-#: ../src/eval.c:6576
+#: ../src/eval.c:6664
msgid "Power"
msgstr "Potencia"
-#: ../src/eval.c:6577
+#: ../src/eval.c:6665
msgid "Element by element power"
msgstr "Potencia elemento por elemento"
-#: ../src/eval.c:6578
+#: ../src/eval.c:6666
msgid "Factorial"
msgstr "Factorial"
-#: ../src/eval.c:6579
+#: ../src/eval.c:6667
msgid "Double factorial"
msgstr "Doble factorial"
-#: ../src/eval.c:6580
+#: ../src/eval.c:6668
msgid "Transpose"
msgstr "Trasponer"
-#: ../src/eval.c:6581
+#: ../src/eval.c:6669
msgid "ConjugateTranspose"
msgstr "TrasposiciÃn conjugada"
-#: ../src/eval.c:6582
+#: ../src/eval.c:6670
msgid "Comparison (<=>)"
msgstr "ComparaciÃn (<=>)"
-#: ../src/eval.c:6583
+#: ../src/eval.c:6671
msgid "XOR"
msgstr "XOR"
-#: ../src/eval.c:6584
+#: ../src/eval.c:6672
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
-#: ../src/eval.c:6604
+#: ../src/eval.c:6692
#, c-format
msgid "Bad types for '%s'"
msgstr "Tipo incorrecto para Â%sÂ"
-#: ../src/eval.c:6615
+#: ../src/eval.c:6703
#, c-format
msgid "%s not defined on <%s> and <%s>"
msgstr "%s no definido en <%s> y <%s>"
-#: ../src/eval.c:6634
+#: ../src/eval.c:6722
#, c-format
msgid "Bad type for '%s'"
msgstr "Tipo incorrecto para Â%sÂ"
-#: ../src/eval.c:6644
+#: ../src/eval.c:6732
#, c-format
msgid "%s not defined on <%s>"
msgstr "%s no està definido para <%s>"
-#: ../src/eval.c:6663 ../src/eval.c:6680
+#: ../src/eval.c:6751 ../src/eval.c:6768
msgid "Vector building only works on numbers"
msgstr "La construcciÃn de vectores sÃlo funciona con nÃmeros"
#. FIXME: perhaps we should just return null like octave?
-#: ../src/eval.c:6673
+#: ../src/eval.c:6761
msgid "Impossible arguments to vector building operator"
msgstr "Argumentos imposibles para el operador de construcciÃn de vectores"
@@ -4798,7 +4798,7 @@ msgstr "%s: valor fuera de rango Y"
#: ../src/graphing.c:6128
#, c-format
msgid "%s: invalid Z range"
-msgstr "%s: rango Z invÃlido"
+msgstr "%s: rango Z no vÃlido"
#: ../src/graphing.c:6181
#, c-format
@@ -4843,7 +4843,7 @@ msgstr "%s: sÃlo se soportan un mÃximo de 10 funciones"
#: ../src/graphing.c:6737 ../src/graphing.c:6878
#, c-format
msgid "%s: invalid T range"
-msgstr "%s: rango T invÃlido"
+msgstr "%s: rango T no vÃlido"
#: ../src/graphing.c:6990 ../src/graphing.c:7044
#, c-format
@@ -4857,7 +4857,7 @@ msgstr ""
#: ../src/graphing.c:7123
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of arguments"
-msgstr "%s: nÃmero de argumentos invÃlido"
+msgstr "%s: nÃmero de argumentos no vÃlido"
#: ../src/graphing.c:7183
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]