[nautilus] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc: 
- Subject: [nautilus] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 31 May 2012 13:30:05 +0000 (UTC)
commit 5c814c6fc0da10b01e3ec81f47c674bd4cff1820
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Thu May 31 15:29:58 2012 +0200
    Updated Spanish translation
 po/es.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0c04be6..c4cb212 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus.master.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 "product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-31 10:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-31 12:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-31 11:10+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Puede parar esta operaciÃn pulsando cancelar."
 
 #: ../eel/eel-vfs-extensions.c:93
 msgid " (invalid Unicode)"
-msgstr " (Unicode invÃlido)"
+msgstr " (Unicode no vÃlido)"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-bookmark.c:129
 #: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link.c:120
@@ -6079,7 +6079,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/nautilus-view-dnd.c:207 ../src/nautilus-view-dnd.c:298
 msgid "An invalid drag type was used."
-msgstr "Se ha utilizado un tipo de arrastre invÃlido."
+msgstr "Se ha utilizado un tipo de arrastre no vÃlido."
 
 #. Translator: This is the filename used for when you dnd text to a directory
 #: ../src/nautilus-view-dnd.c:375
[
Date Prev][
Date Next]   [
Thread Prev][
Thread Next]   
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]