[gnome-applets] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Äernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-applets] Updated Lithuanian translation
- Date: Thu, 1 Nov 2012 13:50:22 +0000 (UTC)
commit 5fe061deeb5f5c1cee8879965703da3c4caf8557
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Thu Nov 1 15:49:45 2012 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 14 ++++++--------
1 files changed, 6 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index f7fdfb0..a52de74 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-applets&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 13:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-28 18:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-01 15:49+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -1228,17 +1228,14 @@ msgid "Determines whether the applet automatically updates its weather statistic
msgstr "Nustato, ar Ätaisas automatiÅkai atnaujina orÅ statistikÄ."
#: ../gweather/org.gnome.applets.GWeatherApplet.gschema.xml.in.in.h:3
-#| msgid "Update spin button"
msgid "Update interval"
msgstr "Atnaujinimo intervalas"
#: ../gweather/org.gnome.applets.GWeatherApplet.gschema.xml.in.in.h:4
-#| msgid "Time in seconds between status updates"
msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
msgstr "Laiko tarpas sekundÄmis tarp bÅklÄs atnaujinimÅ."
#: ../gweather/org.gnome.applets.GWeatherApplet.gschema.xml.in.in.h:5
-#| msgid "Enable _radar map"
msgid "Display radar map"
msgstr "Rodyti radarinÄ ÅemÄlapÄ"
@@ -1247,12 +1244,10 @@ msgid "Fetch a radar map on each update."
msgstr "Kiekvieno atnaujinimo metu parsiÅsti radarinÄ ÅemÄlapÄ."
#: ../gweather/org.gnome.applets.GWeatherApplet.gschema.xml.in.in.h:7
-#| msgid "Notifications"
msgid "Show notification"
msgstr "Rodyti praneÅimÄ"
#: ../gweather/org.gnome.applets.GWeatherApplet.gschema.xml.in.in.h:8
-#| msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
msgid "Show notifications for critical weather conditions"
msgstr "Rodyti praneÅimus kritinÄms orÅ sÄlygoms"
@@ -2976,8 +2971,11 @@ msgstr "ÅiukÅlinÄje nieko nÄra"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:377
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Error while spawning nautilus:\n"
+#| "%s"
msgid ""
-"Error while spawning nautilus:\n"
+"Error while spawning Nautilus:\n"
"%s"
msgstr ""
"IÅkvieÄiant nautiliÅ, Ävyko klaida:\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]