[gnome-keyring/gnome-3-6] updated Uyghur translation
- From: Gheyret Kenji <gkenji src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-keyring/gnome-3-6] updated Uyghur translation
- Date: Sun, 18 Nov 2012 02:10:15 +0000 (UTC)
commit 3e9d0fa81b105f47186b8e8725c6aefaeddf0c54
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date: Sun Nov 18 11:11:12 2012 +0900
updated Uyghur translation
po/ug.po | 447 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 262 insertions(+), 185 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 125a0a0..9cff6f6 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 12:59+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 09:25+0600\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -21,50 +21,95 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:78 ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:79
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:86
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:122
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:79
#: ../pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:325
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:789
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:346
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:754
msgid "Unnamed"
msgstr "ØØØØÙØ"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:86
-msgid "Change Keyring Password"
-msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØ"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:91
+#, c-format
+#| msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
+msgid "Enter the old password for the '%s' keyring"
+msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ â%sâ ÙÙÚ ÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:88
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:95
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose "
+#| "the new password you want to use for it."
+msgid ""
+"An application wants to change the password for the '%s' keyring. Enter the "
+"old password for it."
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ â%sâ ÙÙÚ ÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛÙÚÙ. ØÛÙÙÚ ÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ."
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:101
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:137
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:148
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1144
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1256
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1291
+msgid "Continue"
+msgstr "ØØÛØÙÙØØØÛØ"
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:127
#, c-format
msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
-msgstr "%s ÙÙÚ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ÙÛÚÙ ØÙÙ ØØÙÙØÚ"
+msgstr "â%sâ ÙÙÚ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ÙÛÚÙ ØÙÙ ØØÙÙØÚ"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:92
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:131
#, c-format
msgid ""
"An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the "
"new password you want to use for it."
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ '%s' ØÛÚÛÙ keyring ÙÙÚ ØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛÙÚÙ. ØÛÙÙÚØØ ÙÛÚÙ ØÙÙ "
-"ØØÙÙØÚ."
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ â%sâ ØÛÚÛÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛÙÚÙ. ØÛÙÙÚØØ ÙÛÚÙ ØÙÙ ØØÙÙØÚ."
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:144
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:95
+msgid "Store passwords unencrypted?"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙØÙ ØØÙÙØÙØÛØ"
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:97
+msgid ""
+"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be "
+"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
+"files."
+msgstr "ØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØØ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙÙ ØÙØÛØÛØ ÚØÙØØ ÙÛØÙÙÙÙÛØØÛØÛÙÙÛÙØÛØ ØØØÙÙÙØØ ØÙØÙÙÚ ÚÛØØÙØÙÚÙØÙÙ ØØÙÙØØÙÚÛ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙØÙØÙØÛ."
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:111
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:154
msgid "The original password was incorrect"
msgstr "ØÛØÙÙ ØÙÙ ØÙØØØ ØÛÙÛØ"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:83
-msgid "New Keyring Password"
-msgstr "ÙÛÚÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ (Keyring) ØÙÙÙ"
-
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:84
-msgid "Choose password for new keyring"
-msgstr "ÙÛÚÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ØØÙÙØÚ"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:355
+msgid "Change Keyring Password"
+msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØ"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:86
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:81
#, c-format
msgid ""
"An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the "
"password you want to use for it."
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛÚÙØÙÙ '%s' ØÛÚÛÙ keyring ÙÙ ÙÛØÙØÙÚÙ. ØÛÙÙÚØØ ØÙÙ ØØÙÙØÚ."
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛÚÙØÙÙ â%sâ ØÛÚÛÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØÙÚÙ. ØÛÙÙÚØØ ØÙÙ ØØÙÙØÚ."
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:85
+msgid "Choose password for new keyring"
+msgstr "ÙÛÚÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ØØÙÙØÚ"
+
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:312
+msgid "New Keyring Password"
+msgstr "ÙÛÚÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ (Keyring) ØÙÙÙ"
+
+#: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:1
+msgid "GPG Password Agent"
+msgstr "GPG ØÙÙ ÙØØØÛÙÚÙØÙ"
+
+#: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:2
+msgid "GNOME Keyring: GPG Agent"
+msgstr "NOME ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙïGPG ÙØØØÛÙÚÙØÙ"
#: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:1
msgid "Certificate and Key Storage"
@@ -75,59 +120,96 @@ msgid "GNOME Keyring: PKCS#11 Component"
msgstr "GNOME ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙïPKCS#11 ØÛØØÙÙ"
#: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Keyring: Secret Service"
-msgstr "GNOME ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙïÙÛØÙÙÙÛØ ÙÛÙØØÙÙÛØÙ"
+msgid "Secret Storage Service"
+msgstr "ÙÛØÙÙÙ ØØÙÙØØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙ"
#: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:2
-msgid "Secret Storage Service"
-msgstr "ÙÛØÙÙÙÛØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØØ ÙÛÙØØÙÙÛØÙ"
+msgid "GNOME Keyring: Secret Service"
+msgstr "GNOME ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙïÙÛØÙÙÙÛØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙ"
#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
-msgstr "GNOME ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙïSSH ÙØØØÛÙÚÙØÙ"
-
-#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:2
msgid "SSH Key Agent"
msgstr "SSH ØØÚÙÛÚ ÙØØØÛÙÚÙØÙ"
-#: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Keyring: GPG Agent"
-msgstr "NOME ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙïGPG ÙØØØÛÙÚÙØÙ"
-
-#: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:2
-msgid "GPG Password Agent"
-msgstr "GPG ØÙÙ ÙØØØÛÙÚÙØÙ"
+#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:2
+msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
+msgstr "GNOME ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙïSSH ÙØØØÛÙÚÙØÙ"
#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:106
msgid "Unknown"
msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:204
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:203
#, c-format
msgid "PGP Key: %s"
msgstr "PGP ØØÚÙÛÚ: %s"
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:356
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:357
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:350
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:351
msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ØÙÙ ØÛÙÙÙØÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:399
-msgid "Forget this password if idle for"
-msgstr "ØÙØ ÙØÙØØÙ ÛØÙØÙ ØÛ ÛØÙÙØØÙÙ ÚØÙÙÙÙ ÙÛØØÛ ØÙÙÙÙ ØÛÙØÛÙ ÙÛØ"
-
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:400
-msgid "Forget this password after"
-msgstr "ØÛ ØÙÙÙÙ ØØØÙØÙØØ ØÛÙØÛÙ ÙÛØ"
+msgstr "ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:355
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:603
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:631
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:646
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:722
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:768
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:800
+msgid "Unlock"
+msgstr "ÙÛÙÛÙ ØØÚ"
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:401
-msgid "Forget this password when I log out"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙ ÛØÙØÙÙØØ ØÛ ØÙÙÙÙ ØÛÙØÛÙ ÙÛØ"
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:384
+msgid "Automatically unlock this key, whenever I'm logged in"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙ ÛØÙØÙÙØØ ØÛ ØØÚÙÛÚ ÚÛÙÙØÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØÛÙ"
#. TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
-#: ../daemon/login/gkd-login.c:149
+#: ../daemon/login/gkd-login.c:145
msgid "Login"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØ"
+msgstr "ÙÙØÙØ"
+
+#: ../egg/dotlock.c:668
+#, c-format
+msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
+msgstr "ÛØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØ â%sâ ÙÙ ÙÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s\n"
+
+#: ../egg/dotlock.c:718
+#, c-format
+msgid "error writing to `%s': %s\n"
+msgstr "â%sâ ØØ ÙÛØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s\n"
+
+#: ../egg/dotlock.c:782
+#, c-format
+msgid "can't create `%s': %s\n"
+msgstr "â%sâ ÙÙ ÙÛØØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ: %s\n"
+
+#. Note: It is unlikley that we get a race here unless a pid is
+#. reused too fast or a new process with the same pid as the one
+#. of the stale file tries to lock right at the same time as we.
+#: ../egg/dotlock.c:1048
+#, c-format
+msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
+msgstr "ÚÙØÙÙ(stale) ÙÛÙÛÙ ÚÛØØÙØÙ(lockfile) ÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÛ(ÙØØÙØÛÚÙ %d)\n"
+
+#: ../egg/dotlock.c:1084
+#, c-format
+msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
+msgstr "ÙÛÙÛÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ (%d%s ÙÙÚ ÙÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ) %s...\n"
+
+#: ../egg/dotlock.c:1085
+msgid "(deadlock?) "
+msgstr "(deadlock?) "
+
+#: ../egg/dotlock.c:1124
+#, c-format
+msgid "lock `%s' not made: %s\n"
+msgstr "â%sâ ÙÙÚ ÙÛÙÛÙÙ ÙØØØÙÙÙØÙ. %s\n"
+"\n"
+
+#: ../egg/dotlock.c:1150
+#, c-format
+msgid "waiting for lock %s...\n"
+msgstr "%s ÙÙÚ ÙÛÙÛÙÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛâ\n"
#: ../egg/egg-oid.c:41
msgid "Domain Component"
@@ -139,7 +221,7 @@ msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ID"
#: ../egg/egg-oid.c:46
msgid "Email Address"
-msgstr "ØÛÙØÛØ ÙÛÙØÙÙ"
+msgstr "ØÛÙØÛØ ØØØØÛØÙÙØÙ"
#: ../egg/egg-oid.c:54
msgid "Date of Birth"
@@ -231,15 +313,15 @@ msgstr "RSA"
#: ../egg/egg-oid.c:99
msgid "MD2 with RSA"
-msgstr "MD2 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÛÙÚÛÙRSA"
+msgstr "MD2 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙRSA"
#: ../egg/egg-oid.c:100
msgid "MD5 with RSA"
-msgstr "MD5 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÛÙÚÛÙRSA"
+msgstr "MD5 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙRSA"
#: ../egg/egg-oid.c:101
msgid "SHA1 with RSA"
-msgstr "SHA1 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÛÙÚÛÙRSA"
+msgstr "SHA1 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙRSA"
#: ../egg/egg-oid.c:103
msgid "DSA"
@@ -247,178 +329,177 @@ msgstr "DSA"
#: ../egg/egg-oid.c:104
msgid "SHA1 with DSA"
-msgstr "SHA1 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÛÙÚÛÙDSA"
+msgstr "SHA1 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙDSA"
#. Extended Key Usages
#: ../egg/egg-oid.c:107
msgid "Server Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ØÙØÙØØÙØÙÙØÙ"
#: ../egg/egg-oid.c:108
msgid "Client Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÙØØØ ØÙØÙØØÙØÙÙØÙâ"
#: ../egg/egg-oid.c:109
msgid "Code Signing"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙØØØÙ"
#: ../egg/egg-oid.c:110
msgid "Email Protection"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛÙØÛØ ÙÙØØØØ"
#: ../egg/egg-oid.c:111
msgid "Time Stamping"
-msgstr ""
+msgstr "ÛØÙÙØ ØØÙØÙØÙ"
#: ../egg/egg-spawn.c:273
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
-msgstr ""
-"ØÙØØØ (%s) ØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙØØ select() ØØ ØØØØØÙÙÙÙ ØØØØÙÙÙ "
-"ÙÛØÛÙØÙ"
+msgstr "ØÙØØØ (%s) ØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙØØ select() ØØ ØØØØØÙÙÙÙ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
#: ../egg/egg-spawn.c:320
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid() ØØ ØØØØØÙÙÙÙ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ (%s)"
-#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:572
+#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:581
msgid "Unnamed Certificate"
msgstr "ØØØ ÙÙÙÛÙÙÙØØÙ ÚÛÛØÚÙØÙÛ"
-#: ../pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:339
+#: ../pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:342
msgid "Couldn't parse public SSH key"
msgstr "ØØÙÙÙÛÙ SSH ØØÚÙÛÚÙÙÙ ØÛÚÙÙÙ ÙÙÙØÙÙÙØÙ"
#. Get the label ready
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:346
#, c-format
msgid "Unlock password for: %s"
msgstr "%s ÙÙÚ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÙÙÙ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:90
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:801
-msgid "The unlock password was incorrect"
-msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÙÙÙ ØÙØØØ ØÛÙÛØ"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:634
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:591
msgid "Unlock Login Keyring"
msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙØØ ÙÙØÙØÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:636
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:593
msgid "Enter password to unlock your login keyring"
msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:597
msgid ""
"The password you use to log in to your computer no longer matches that of "
"your login keyring."
-msgstr ""
-"ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÛÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙØØ "
-"ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙØØÙ ØÙÙ ÙØØÙØØØÛØÛÙÙØÙØÛ."
+msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÛÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØÙØØÙ ØÙÙ ÙØØÙØØØÛØÛÙÙØÙØÛ."
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:642
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:599
msgid ""
"The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
-msgstr ""
-"ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙØÛ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙÙÙÙØÙØ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙÙØÙØÛ."
+msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙØÛ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙÙÙÙØÙØ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙÙØÙØÛ."
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:660
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:617
msgid "Unlock Keyring"
-msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙÙØÙ(Keyring)ÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
+msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ(Keyring)ÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:662
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:619
#, c-format
msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
-msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙÙØÙ '%s' ÙÙÚ ØÙÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ â%sâ ÙÙÚ ØÙÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:666
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:623
#, c-format
msgid "An application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ keyring '%s' ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ "
-"ØÙÙÛÙ"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ keyring â%sâ ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:686
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:629
+msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙ ÛØÙØÙÙØØ ØÛ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ÚÛÙÙØÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØÛÙ"
+
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640
msgid "Unlock private key"
msgstr "ØÛØØÙÙ ØØÚÙÛÚÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:688
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:642
msgid "Unlock certificate"
msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:690
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:644
msgid "Unlock public key"
msgstr "ØØÙÙÙÛÙ ØØÚÙÛÚÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:692
-msgid "Unlock"
-msgstr "ÙÛÙÛÙ ØØÚ"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:701
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:655
msgid "Enter password to unlock the private key"
msgstr "ØÛØÛØÙÙ ØØÚÙÛÚÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:703
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:657
msgid "Enter password to unlock the certificate"
msgstr "ØÙØÙØØÙØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:705
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:659
msgid "Enter password to unlock the public key"
msgstr "ØØÙÙÙÛÙ ØØÚÙÛÚÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:707
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:661
msgid "Enter password to unlock"
msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:671
+msgid "Automatically unlock this key whenever I'm logged in"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙ ÛØÙØÙÙØØ ØÛ ØØÚÙÛÚ ÚÛÙÙØÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØÛÙ"
+
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:673
+msgid "Automatically unlock this certificate whenever I'm logged in"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙ ÛØÙØÙÙØØ ØÛ ØÙØÙØØÙØÙÛ ÚÛÙÙØÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØÛÙ"
+
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:675
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:797
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1141
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1289
+msgid "Automatically unlock whenever I'm logged in"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙ ÛØÙØÙÙØØ ÚÛÙÙØÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØÛÙ"
+
#. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:717
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:686
#, c-format
msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ '%s' ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ "
-"ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ â%sâ ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ"
#. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:720
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:689
#, c-format
msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ÚÛÛØÚÙØÙÛ '%s' ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ "
-"ØÙÙÛÙ"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ÚÛÛØÚÙØÙÛ â%sâ ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ"
#. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:723
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:692
#, c-format
msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙÙÙÛÙ ØØÚÙÛÚ '%s' ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ "
-"ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙÙÙÛÙ ØØÚÙÛÚ â%sâ ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ"
#. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:726
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:695
#, c-format
msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ '%s' ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ."
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ â%sâ ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ."
+
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:766
+msgid "The unlock password was incorrect"
+msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÙÙÙ ØÙØØØ ØÛÙÛØ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:822
+#. Build up the prompt
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:787
msgid "Unlock certificate/key storage"
msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ/ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ØØÙÙÙØÛÚ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:823
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:788
msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ/ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ØØÙÙÙØÛÚ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
#. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:826
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:791
#, c-format
msgid ""
"An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
"locked"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ/ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ØØÙÙÙØÛÚ '%s' ÙÙ "
-"ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ/ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ØØÙÙÙØÛÚ â%sâ ÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØÙÚÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ"
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132
msgid "New Password Required"
@@ -433,23 +514,35 @@ msgstr "ØÙØÛØÛØ ØØÙÙÙØÛÚÙÙ ÙÙØØØØ ØÛÚÛÙ ÙÛÚÙ Ø
msgid ""
"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
"required"
-msgstr ""
-"ØÛ %s ÚÛ ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÙØÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ØØÙÙØØ ØÛÚÛÙ ÚÙÙÛÙ ØÙØ ØÙÙ ØÙÙÛØÙ "
-"ÙÛØÛÙ"
+msgstr "ØÛ %s ÚÛ ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÙØÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ØØÙÙØØ ØÛÚÛÙ ÚÙÙÛÙ ØÙØ ØÙÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛØÛÙ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1258
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1249
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1280
msgid "Change Password"
-msgstr "ØÙÙ ØÛØÚÛØØ"
+msgstr "ØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ"
+
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1250
+#| msgid "Change password for secure storage"
+msgid "Original password for secure storage"
+msgstr "ØÙØÛØÛØ ØØÙÙÙØÛÚÙÙÚ ØÛØÙÙ ØÙÙÙ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1259
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1252
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "To change the password for '%s', the original and new passwords are "
+#| "required"
+msgid "To change the password for '%s', the original password is required"
+msgstr "â%sâ ÙÙÚ ØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ ØÛÚÛÙØ ØÛØÙÙ ØÙÙ ØÛØÛØ"
+
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1281
msgid "Change password for secure storage"
-msgstr "ØÙØÛØÛØ ØØÙÙÙØÛÚÙÙ ÙÙØØØØ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ØÛØÚÛØØ"
+msgstr "ØÙØÛØÛØ ØØÙÙÙØÛÚÙÙÚ ØÛØÙÙ ØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1261
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1283
#, c-format
-msgid ""
-"To change the password for '%s', the original and new passwords are required"
-msgstr "ØÛ %s ÙÙÚ ØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ ØÛÚÛÙØ ØÛØÙÙØÙÙÙ ØÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÛÚÙ ØÙÙ ÙÛØÛÙ"
+#| msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
+msgid "Type a new password for '%s'"
+msgstr "â%sâ ÙÙÚ ØÙÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
#: ../tool/gkr-tool.c:102
#, c-format
@@ -465,63 +558,47 @@ msgstr "ØÛÙØÛÙÙØØ: "
msgid " "
msgstr " "
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:591
-msgid "Store passwords unencrypted?"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙØÙ ØØÙÙØÙØÛØ"
+#~ msgid "Forget this password if idle for"
+#~ msgstr "ØÙØ ÙØÙØØÙ ÛØÙØÙ ØÛ ÛØÙÙØØÙÙ ÚØÙÙÙÙ ÙÛØØÛ ØÙÙÙÙ ØÛÙØÛÙ ÙÛØ"
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:592
-msgid ""
-"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be "
-"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
-"files."
-msgstr ""
-"ØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØØ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙÙ ØÙØÛØÛØ ÚØÙØØ ÙÛØÙÙÙÙÛØØÛØÛÙÙÛÙØÛØ "
-"ØØØÙÙÙØØ ØÙØÙÙÚ ÚÛØØÙØÙÚÙØÙÙ ØØÙÙØØÙÚÛ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙØÙØÙØÛ."
+#~ msgid "Forget this password after"
+#~ msgstr "ØÛ ØÙÙÙÙ ØØØÙØÙØØ ØÛÙØÛÙ ÙÛØ"
+
+#~ msgid "Forget this password when I log out"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙ ÛØÙØÙÙØØ ØÛ ØÙÙÙÙ ØÛÙØÛÙ ÙÛØ"
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:599
-msgid "Use Unsafe Storage"
-msgstr "ØÙØØÙÙØØÙ ØØÙÙÙØÛÚ ØÙØÙÛØ"
+#~ msgid "Use Unsafe Storage"
+#~ msgstr "ØÙØØÙÙØØÙ ØØÙÙÙØÛÚ ØÙØÙÛØ"
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:639
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "ØÙÙ ÙØØ ÙÛÙÙÙØÙ."
+#~ msgid "Passwords do not match."
+#~ msgstr "ØÙÙ ÙØØ ÙÛÙÙÙØÙ."
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:649
-msgid "Password cannot be blank"
-msgstr "ØÙÙ ÙÛØÛÙ ØÙÙØØ ØÙÙÙØÙØÛ"
+#~ msgid "Password cannot be blank"
+#~ msgstr "ØÙÙ ÙÛØÛÙ ØÙÙØØ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../ui/gnome-keyring-prompt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Keyring Access"
-msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ØÙÙØØÛØ"
+#~ msgid "Keyring Access"
+#~ msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ØÙÙØØÛØ"
-#: ../ui/gnome-keyring-prompt.desktop.in.in.h:2
-msgid "Unlock access to passwords and other secrets"
-msgstr "ÙÛÙÛÙ ØØÚÙØÙØØÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ØÙÙ ØÙÙÛØ ÛÛ ØØØÙØ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÚÙÙÛÙÙ"
+#~ msgid "Unlock access to passwords and other secrets"
+#~ msgstr "ÙÛÙÛÙ ØØÚÙØÙØØÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ØÙÙ ØÙÙÛØ ÛÛ ØØØÙØ ØÙØÛØÛØÙÙÙ ÚÙÙÛÙÙ"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:1
-msgid "New password strength"
-msgstr "ÙÛÚÙ ØÙÙ ÙÛÚÙÛÙÙÛÙÙ"
+#~ msgid "New password strength"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙ ØÙÙ ÙÛÚÙÛÙÙÛÙÙ"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:2
-msgid "_Application:"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ(_A):"
+#~ msgid "_Application:"
+#~ msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ(_A):"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:3
-msgid "_Confirm:"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ(_C):"
+#~ msgid "_Confirm:"
+#~ msgstr "ØÛØÙÙÛ(_C):"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:4
-msgid "_Details:"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ(_D):"
+#~ msgid "_Details:"
+#~ msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ(_D):"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:5
-msgid "_Name:"
-msgstr "ØØØÙ(_N):"
+#~ msgid "_Name:"
+#~ msgstr "ØØØÙ(_N):"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:6
-msgid "_Old Password:"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙ(_O):"
+#~ msgid "_Old Password:"
+#~ msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙ(_O):"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:7
-msgid "_Password:"
-msgstr "ØÙÙ(_P):"
+#~ msgid "_Password:"
+#~ msgstr "ØÙÙ(_P):"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]