[gtk+] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Assamese translation updated
- Date: Fri, 23 Nov 2012 14:46:40 +0000 (UTC)
commit b05ee6aa2939cda12ec20d789b785cc42f4c7e5d
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date: Fri Nov 23 20:17:24 2012 +0530
Assamese translation updated
po/as.po | 322 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 171 insertions(+), 151 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index ca7074b..0564ced 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,17 +9,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=gtk%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 13:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-11 19:47+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
+"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-20 21:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 20:16+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: as_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
#: ../gdk/gdk.c:155
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "àààààààà àààààà ààààààà GDK
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gdk/gdk.c:214 ../gdk/gdk.c:217 ../gtk/gtkmain.c:453 ../gtk/gtkmain.c:456
+#: ../gdk/gdk.c:214 ../gdk/gdk.c:217 ../gtk/gtkmain.c:454 ../gtk/gtkmain.c:457
msgid "FLAGS"
msgstr "FLAGS"
@@ -479,7 +479,8 @@ msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
msgstr ""
-"àààààà ààààà ààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà àààààààà ààà ààà àààààà àà ààààààààà "
+"àààààà ààààà ààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà àààààààà ààà ààà àààààà àà "
+"ààààààààà "
"ààààà"
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:451
@@ -555,7 +556,8 @@ msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
msgstr ""
-"ààààà ààà HTML-ààààà-àààààààà ààààààààààààà ààà ààà ààà àààà, àà àààààà àààà ààà "
+"ààààà ààà HTML-ààààà-àààààààà ààààààààààààà ààà ààà ààà àààà, àà àààààà àààà "
+"ààà "
"ààà ààà àààà 'àààààà' àà àààààààà"
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:548
@@ -572,7 +574,8 @@ msgid ""
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
"current by dragging it to the other color swatch alongside."
msgstr ""
-"ààààà-ààààààààà àà, ààààà àààààààà ààà ààà àààà ààààà àààà'ààà ààààà àà àà ààà "
+"ààààà-ààààààààà àà, ààààà àààààààà ààà ààà àààà ààààà àààà'ààà ààààà àà àà "
+"ààà "
"àààààà àààààààà àààà ààà àààà, àà àà àà ààààààààà àààààà àààà àààà àààà ààààà "
"ààà ààààààà àààà ààà"
@@ -603,7 +606,8 @@ msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
msgstr ""
-"àààààààààà àà àààà'àà àà àààààà ààààà àà àààààà àààà àààà'àà, ààà ààà àààààààà "
+"àààààààààà àà àààà'àà àà àààààà ààààà àà àààààà àààà àààà'àà, ààà ààà "
+"àààààààà "
"ààààà àààà ààà àà ààà ààà ààààà àààà ààà \"àààà àà ààààà ààà\" àààààààà àààà"
#. We emit the response for the Select button manually,
@@ -710,7 +714,7 @@ msgstr "àààààà"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:156
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:159
msgctxt "keyboard label"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
@@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "Shift"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:162
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:165
msgctxt "keyboard label"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -730,7 +734,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:168
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:171
msgctxt "keyboard label"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -740,7 +744,7 @@ msgstr "Alt"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:802
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:805
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
msgstr "Super"
@@ -750,7 +754,7 @@ msgstr "Super"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:815
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:818
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
@@ -760,17 +764,17 @@ msgstr "Hyper"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:829
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:832
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:845
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:848
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: ../gtk/gtkaccellabel.c:848
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:851
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Backslash"
@@ -806,7 +810,7 @@ msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààà
msgid "Select an application to open \"%s\""
msgstr "\"%s\" ààààààà ààà ààààààààà àààà"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:398 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:654
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:398 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:657
#, c-format
msgid "No applications available to open \"%s\""
msgstr "\"%s\" ààààààà àààà ààààààààà àààààà ààà"
@@ -827,7 +831,8 @@ msgid ""
"Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find applications "
"online\" to install a new application"
msgstr ""
-"àààààààà ààààààà àààà, ààààà ààà \"ààààà ààààààààààààà àààààà\" àààà ààà àààà "
+"àààààààà ààààààà àààà, ààààà ààà \"ààààà ààààààààààààà àààààà\" àààà ààà "
+"àààà "
"ààààààààà àààààà àààààà ààààà ààà \"ààààààààààààà àààààà àààààà\" "
#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:492
@@ -838,23 +843,23 @@ msgstr "àààà ààààà àààà"
msgid "Show other applications"
msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:603
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:606
msgid "Default Application"
msgstr "ààààààààà ààààààààà"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:741
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:744
msgid "Recommended Applications"
msgstr "ààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:756
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:759
msgid "Related Applications"
msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:770
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:773
msgid "Other Applications"
msgstr "àààà ààààààààààààà"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:1552
+#: ../gtk/gtkapplication.c:1557
#, c-format
msgid ""
"%s cannot quit at this time:\n"
@@ -865,20 +870,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:333 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:475
+#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:333 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:480
#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1445
msgid "Application"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../gtk/gtkassistant.c:1004
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1008
msgid "C_ontinue"
msgstr "àààà àààà (_o)"
-#: ../gtk/gtkassistant.c:1007
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1011
msgid "Go _Back"
msgstr "ààààà àààà (_B)"
-#: ../gtk/gtkassistant.c:1011
+#: ../gtk/gtkassistant.c:1015
msgid "_Finish"
msgstr "àààààà ààà (_F)"
@@ -906,7 +911,8 @@ msgstr "%d ààààà àààà àààà ààààààà: %s"
#, c-format
msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)"
msgstr ""
-"'%s' ààààààà ID %d ààààà àààààààààà àààààààààà àààà (ààààààà %d àààààà àààààààààà)"
+"'%s' ààààààà ID %d ààààà àààààààààà àààààààààà àààà (ààààààà %d àààààà "
+"àààààààààà)"
#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:865
#, c-format
@@ -1018,7 +1024,7 @@ msgstr "àààà"
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
-#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:416 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:745
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:416 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:747
msgid "New accelerator..."
msgstr "ààà àààààààààà..."
@@ -1361,15 +1367,15 @@ msgstr "ààà àààà (_R):"
msgid "Paper Margins"
msgstr "ààààà ààààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkentry.c:9140 ../gtk/gtktextview.c:8583
+#: ../gtk/gtkentry.c:9143 ../gtk/gtktextview.c:8583
msgid "Input _Methods"
msgstr "ààààà àààààà (_M)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:9154 ../gtk/gtktextview.c:8597
+#: ../gtk/gtkentry.c:9157 ../gtk/gtktextview.c:8597
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "Unicode ààààààààà ààà ààààà (_I)"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10107
+#: ../gtk/gtkentry.c:10110
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "ààààààààà àààààà àà ààà"
@@ -1418,7 +1424,7 @@ msgstr "ààààààààà àààààà àà ààà"
msgid "Select a File"
msgstr "ààà àààà àààà ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:105 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1817
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:105 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1820
msgid "Desktop"
msgstr "àààààà'à"
@@ -1434,50 +1440,51 @@ msgstr "àààà..."
msgid "Type name of new folder"
msgstr "àààà àààààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:968
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "ààààà àààà àààà àààààà àààà ààà à'à'à"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:979
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:982
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "ààààààààà ààà àààà ààà à'à'à"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:990
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:993
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "ààààààààà àààààà ààà à'à'à"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1001
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1004
msgid "The folder could not be created"
msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà à'à'à"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1014
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1017
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
msgstr ""
-"ààààààà àààààà àààà ààà à'à'à ààààà ààà àààà ààà àààà àààààààà àààà àààààààà àààà "
+"ààààààà àààààà àààà ààà à'à'à ààààà ààà àààà ààà àààà àààààààà àààà àààààààà "
+"àààà "
"ààààà ààà ààà ààààààà àààà'àà àààààà ààà àà àààààà àààààà àààà àààààà ààà à"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1028
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1031
msgid "You need to choose a valid filename."
msgstr "ààààà ààà ààà ààààà ààà àààààààà àààà àààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1031
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1034
#, c-format
msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
msgstr " %s ààà ààààààà àààààà ààààà àààà ààààà ààà àààà ààààààà àààà àààààà "
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1043
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1046
msgid ""
"You may only select folders. The item that you selected is not a folder; "
"try using a different item."
msgstr "ààààà àààà ààààààà àààààààà àààà àààààà "
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1053
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1056
msgid "Invalid file name"
msgstr "àààà ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1063
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1066
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààà àààà ààà à'à'à"
@@ -1485,207 +1492,208 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1589
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1592
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s %2$s à"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1738
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1741
msgid "Search"
msgstr "àààààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1762 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4988
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1765 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4991
msgid "Recently Used"
msgstr "ààààà ààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2361
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2364
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "àààà àààà àààà àààààààà ààà à'à ààààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2720
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2723
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "'%s' ààààààà ààààààààààà ààà ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2764
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2767
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà ààà ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2766
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2769
#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà ààà ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2804
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2807
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "'%s' ààààààààà àààààà àààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2806
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2809
#, c-format
msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
msgstr "ààààààààà '%s' àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2813 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3699
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2816 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3702
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà àààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3377
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3380
msgid "Remove"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3386
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3389
msgid "Rename..."
msgstr "àààà àààààà..."
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3550
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3553
msgid "Places"
msgstr "ààààà"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3607
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3610
msgid "_Places"
msgstr "ààààà (_P)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3687
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3690
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààààà ààà ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3948
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3951
msgid "Could not select file"
msgstr "àààà àààààààà àààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4173
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4176
msgid "_Visit this file"
msgstr "àà àààà ààààà ààà (_V)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4176
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4179
msgid "_Copy file's location"
msgstr "ààààà ààààààà ààà ààà (_C)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4179
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4182
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "ààààààààààà ààà ààà (_A)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4186
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4189
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "ààààà àààà àààààààà (_H)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4189
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4192
msgid "Show _Size Column"
msgstr "ààà àààààà àààà ààààààààà à'à (_S)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4414
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4417
msgid "Files"
msgstr "àààààààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4465
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4468
msgid "Name"
msgstr "ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4488
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4491
msgid "Size"
msgstr "àààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4502
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4505
msgid "Modified"
msgstr "àààà ààà à'à"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4595
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4598
msgid "_Name:"
msgstr "ààà (_N):"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4826
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4829
msgid "Type a file name"
msgstr "ààààà ààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4873 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4884
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4876 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4887
msgid "Please select a folder below"
msgstr "ààààààà ààà ààà ààà ààààààà àààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4879
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4882
msgid "Please type a file name"
msgstr "ààààààà ààà ààààààà àààà ààà"
#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4950
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4953
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "ààààààà àààààà ààà (_l)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4998
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5001
msgid "Search:"
msgstr "àààààà:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5049
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5052
msgid "_Location:"
msgstr "ààààà (_L):"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5500
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5502
msgid "Save in _folder:"
msgstr "àààààààà ààààà ààà (_f):"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5502
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5504
msgid "Create in _folder:"
msgstr "àààààààà àààààà ààà (_f):"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6589
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6597
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "%s - à ààààààààààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6593
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6601
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6686 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6754
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6934
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6694 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6762
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6942
msgid "Unknown"
msgstr "àààààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6701
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6709
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6703
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6711
msgid "Yesterday at %H:%M"
msgstr "àààààààà %H:%M à"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7405
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7413
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ààààààààà àààà àààà àààààà àààà ààààà ààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8009 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8030
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8020 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8041
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "àààààààà %s àààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8120
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8131
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "àààààààà %s ààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8366 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:548
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8377 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:548
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "ààààà ààà \"%s\" àààààààà àààà ààààà ààààààààààà àààà àààà àààà ?"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8369 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:552
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8380 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:552
#, c-format
-msgid "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgid ""
+"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "àààà àààààààà \"%s\" à àààà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààà àààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8374 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:559
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8385 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:559
msgid "_Replace"
msgstr "ààààààààààà ààà (_R)"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9181
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9192
msgid "Could not start the search process"
msgstr "ààààà ààààààààà ààààà àààà ààà à'à'à"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9182
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9193
msgid ""
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
"Please make sure it is running."
@@ -1693,11 +1701,11 @@ msgstr ""
"indexer àààààà àààààààààà ààààà àààààà àààà ààààààààà ààààà ààà ààààà ààààààà "
"àààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9196
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9207
msgid "Could not send the search request"
msgstr "àààààà àààààà àààààà àààààààà"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9806
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9817
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "%s àààà à'à ààà à'à'à"
@@ -1726,7 +1734,8 @@ msgstr "ààà"
#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:110
msgid "No fonts matched your search. You can revise your search and try again."
msgstr ""
-"àààààà ààààààà ààà àààà àààà ààà àààààà ààààà àààààà àààààà àààààààààààà ààà àààà "
+"àààààà ààààààà ààà àààà àààà ààà àààààà ààààà àààààà àààààà àààààààààààà ààà "
+"àààà "
"àààààà àààà ààààà"
#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:557
@@ -1737,12 +1746,12 @@ msgstr "ààààà ààà àààààà ààà"
msgid "Font Family"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:1627
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:1630
#, c-format
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "'%s'ààààààààààà àààààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkicontheme.c:3137
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:3138
msgid "Failed to load icon"
msgstr "àààà ààààà àààà"
@@ -1767,22 +1776,22 @@ msgid "System (%s)"
msgstr "ààààààà (%s)"
#. Open Link
-#: ../gtk/gtklabel.c:6224
+#: ../gtk/gtklabel.c:6183
msgid "_Open Link"
msgstr "ààààà àààà (_O)"
#. Copy Link Address
-#: ../gtk/gtklabel.c:6236
+#: ../gtk/gtklabel.c:6195
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "ààààà ààààà ààà ààà ( )"
-#: ../gtk/gtk-launch.c:69
+#: ../gtk/gtk-launch.c:71
msgid "APPLICATION [URI...] - launch an APPLICATION with URI."
msgstr "APPLICATION [URI...] - URI à àààà ààà APPLICATION àààà àààà"
#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
-#: ../gtk/gtk-launch.c:73
+#: ../gtk/gtk-launch.c:75
msgid ""
"Launch specified application by its desktop file info\n"
"optionally passing list of URIs as arguments."
@@ -1790,33 +1799,39 @@ msgstr ""
"ààààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààààààà ààààààààà\n"
"àààààààààà URlààààà ààààààà àààà àààààà àààààà àààààà"
-#: ../gtk/gtk-launch.c:85
+#: ../gtk/gtk-launch.c:87
#, c-format
msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààà ààààà àààààà: %s\n"
-#: ../gtk/gtk-launch.c:87 ../gtk/gtk-launch.c:100
+#: ../gtk/gtk-launch.c:89 ../gtk/gtk-launch.c:102
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
msgstr "àààà ààààà àààà \"%s --help\" àààààà àààà"
#. Translators: the %s is the program name. This error message
#. means the user is calling gtk-launch without any argument.
-#: ../gtk/gtk-launch.c:98
+#: ../gtk/gtk-launch.c:100
#, c-format
msgid "%s: missing application name"
msgstr "%s: ààààààààà àààààààààà ààà"
+#: ../gtk/gtk-launch.c:121
+#, c-format
+msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems"
+msgstr ""
+"ààààà ààà AppInfo àààààà ààààà àà unix àààààààà àààààààààààà ààààààà ààà"
+
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the application name.
-#: ../gtk/gtk-launch.c:122
+#: ../gtk/gtk-launch.c:129
#, c-format
msgid "%s: no such application %s"
msgstr "%s: ààà àààà ààààààààà %s ààà"
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the error message.
-#: ../gtk/gtk-launch.c:140
+#: ../gtk/gtk-launch.c:147
#, c-format
msgid "%s: error launching application: %s\n"
msgstr "%s: ààààààààà àààà ààààà àààààà: %s\n"
@@ -1862,27 +1877,27 @@ msgstr ""
"àààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààà"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:446
+#: ../gtk/gtkmain.c:447
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "àààààààà GTK+ ààà àààà ààà"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:447
+#: ../gtk/gtkmain.c:448
msgid "MODULES"
msgstr "ààààààà"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:449
+#: ../gtk/gtkmain.c:450
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "GTK+ àààààà ààààà àààààà ààà"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:452
+#: ../gtk/gtkmain.c:453
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "GTK+ debugging flags to set"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: ../gtk/gtkmain.c:455
+#: ../gtk/gtkmain.c:456
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "GTK+ àààààà ààààà àààààà ààààà"
@@ -1891,80 +1906,81 @@ msgstr "GTK+ àààààà ààààà àààààà àààà
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
-#: ../gtk/gtkmain.c:706
+#: ../gtk/gtkmain.c:704
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../gtk/gtkmain.c:774
+#: ../gtk/gtkmain.c:769
#, c-format
msgid "Cannot open display: %s"
msgstr "àààààààà ààààà àààààà: %s"
-#: ../gtk/gtkmain.c:840
+#: ../gtk/gtkmain.c:835
msgid "GTK+ Options"
msgstr "GTK+ àààààà"
-#: ../gtk/gtkmain.c:840
+#: ../gtk/gtkmain.c:835
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "GTK+ àààààà àààààààà"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:532
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:535
msgid "Co_nnect"
msgstr "ààààà ààà (_n)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:606
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:609
msgid "Connect As"
msgstr "àà àààà ààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:615
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:618
msgid "_Anonymous"
msgstr "àààààà (_A)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:624
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:627
msgid "Registered U_ser"
msgstr "ààààààààààà ààààààààààà (_s)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:635
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:638
msgid "_Username"
msgstr "àààààààààààààà (_U)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:640
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:643
msgid "_Domain"
msgstr "ààààà (_D)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:646
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:649
msgid "_Password"
msgstr "àààààààà (_P)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:668
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:671
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "àààààààà àààààààà ààààà àààà (_i)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:678
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:681
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "ààààà àààà àààà àààààààà ààà ààààà (_l)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:688
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:691
msgid "Remember _forever"
msgstr "àààààààà ààà ààààà (_f)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1077
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1080
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "àààààà ààààààààà (PID %d)"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1260
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1263
msgid "Unable to end process"
msgstr "ààààààààà àààà àààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1297
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1300
msgid "_End Process"
msgstr "ààààààààà àààà ààà (_E)"
#: ../gtk/gtkmountoperation-stub.c:62
#, c-format
msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
-msgstr "PID %d ààà ààààààààà àààà àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà àààà àààà"
+msgstr ""
+"PID %d ààà ààààààààà àààà àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà àààà àààà"
#. translators: this string is a name for the 'less' command
#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:954
@@ -1992,7 +2008,7 @@ msgstr "Z Shell"
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "PID %d ààà ààààààààà àààà àààà àààààà: %s"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:5051 ../gtk/gtknotebook.c:7705
+#: ../gtk/gtknotebook.c:5067 ../gtk/gtknotebook.c:7721
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "àààààà %u"
@@ -2000,14 +2016,14 @@ msgstr "àààààà %u"
#. Translators: the format here is used to build the string that will be rendered
#. * in the number emblem.
#.
-#: ../gtk/gtknumerableicon.c:481
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:482
#, c-format
msgctxt "Number format"
msgid "%d"
msgstr "%d"
-#: ../gtk/gtkpagesetup.c:646 ../gtk/gtkpapersize.c:846
-#: ../gtk/gtkpapersize.c:886
+#: ../gtk/gtkpagesetup.c:646 ../gtk/gtkpapersize.c:848
+#: ../gtk/gtkpapersize.c:888
msgid "Not a valid page setup file"
msgstr "ààà àààààà àààààààààà àààà ààà"
@@ -2066,12 +2082,11 @@ msgstr "àààà àààà àà"
msgid "File System Root"
msgstr "ààààààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkprintbackend.c:748
+#: ../gtk/gtkprintbackend.c:750
msgid "Authentication"
msgstr "àààààààààà"
#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:546
-#| msgid "Select a File"
msgid "Select a filename"
msgstr "ààà ààààààà àààà"
@@ -2133,29 +2148,29 @@ msgctxt "print operation status"
msgid "Finished with error"
msgstr "àààààààà àààà àààààà"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2352
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2349
#, c-format
msgid "Preparing %d"
msgstr "%d àààààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2354 ../gtk/gtkprintoperation.c:2984
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2351 ../gtk/gtkprintoperation.c:2983
msgid "Preparing"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2357
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2354
#, c-format
msgid "Printing %d"
msgstr "%d àààààà ààà àààà"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3014
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3013
msgid "Error creating print preview"
msgstr "ààààààà ààààà-àààààààà àààààà àààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3017
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3016
msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr "ààà ààààà ààà ààààààà àààà àààààà àààà ààà à'à'àà"
-#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:302
+#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:307
msgid "Error launching preview"
msgstr "ààààà-àààààààà ààààààààà àààààà àààà"
@@ -2633,7 +2648,8 @@ msgstr "URI '%s' à àààà àààà ààààà àààà à'
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2446
#, c-format
msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
-msgstr "URI '%s' ààà àààààà àààà '%s' àààà àààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààà ààà"
+msgstr ""
+"URI '%s' ààà àààààà àààà '%s' àààà àààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààà ààà"
#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
#: ../gtk/gtkstock.c:324
@@ -3228,7 +3244,8 @@ msgstr "\"%s\" ààà ààà àààà ààà ààà"
#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1200
#, c-format
-msgid "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
+msgid ""
+"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
msgstr "\"%s\" à \"%s\" àààà ààààà àààà àààà ààà à'à'à \"%s\" àààà àààà"
#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1209
@@ -3265,7 +3282,8 @@ msgid "Serialized data is malformed"
msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1868
-msgid "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
+msgid ""
+"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr "ààààààààà àààà àààààà ààààà àààà GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001 ààà"
#: ../gtk/gtktextutil.c:58
@@ -3318,7 +3336,7 @@ msgstr "ààààààààààà '%s' àààààààà àà
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
msgstr "%d ààààà %d àààà ààààààààààà ààà"
-#: ../gtk/gtkuimanager.c:2738
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:2694
msgid "Empty"
msgstr "ààààà"
@@ -4227,7 +4245,8 @@ msgstr "àààààà ààà ààààààà ààààà\n"
#: ../gtk/updateiconcache.c:1544
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
-msgstr "%s à %s àà àààà àààààà àààà ààà à'à'à: %s, %s à ààààààà àààà ààààà'ààà\n"
+msgstr ""
+"%s à %s àà àààà àààààà àààà ààà à'à'à: %s, %s à ààààààà àààà ààààà'ààà\n"
#: ../gtk/updateiconcache.c:1558
#, c-format
@@ -4290,7 +4309,8 @@ msgid ""
"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
msgstr ""
"'%s' à àààà ààààààààà ààààààààà àààà àààà\n"
-"ààààà ààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààà àààà, --ignore-theme-index ààààààà "
+"ààààà ààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààà àààà, --ignore-theme-index "
+"ààààààà "
"àààà\n"
#. ID
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]