=?utf-8?q?=5Bgnome-photos=5D_Added_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=



commit 47dc71c1778e28bdb6cf9c72c6c7e0c2b7a6c3c8
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Wed Nov 28 19:16:09 2012 +0100

    Added Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |  353 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 353 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..cbd8f6e
--- /dev/null
+++ b/po/nb.po
@@ -0,0 +1,353 @@
+# Norwegian bokmÃl translation of gnome-photos.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-photos package.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-photos 0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-28 19:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:15+0100\n"
+"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
+"Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:68
+msgid "Photos"
+msgstr "Bilder"
+
+#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:2
+msgid "Access, organize and share photos"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:3
+msgid "Photos;Pictures;"
+msgstr "Foto;Bilder;"
+
+#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Window size"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Window size (width and height)."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Window position"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Window position (x and y)."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Window maximized"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Window maximized state"
+msgstr ""
+
+#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
+#: ../src/eog-exif-util.c:120 ../src/eog-exif-util.c:160
+msgid "%a, %d %B %Y  %X"
+msgstr ""
+
+#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken, for the case we don't have the time.
+#: ../src/eog-exif-util.c:154
+msgid "%a, %d %B %Y"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
+#. the image was taken.
+#: ../src/eog-exif-util.c:251
+#, c-format
+msgid "%.1f (lens)"
+msgstr ""
+
+#. Print as float to get a similar look as above.
+#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming
+#. a 35mm film camera.
+#: ../src/eog-exif-util.c:262
+#, c-format
+msgid "%.1f (35mm film)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-image.c:595
+#, c-format
+msgid "Transformation on unloaded image."
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-image.c:623
+#, c-format
+msgid "Transformation failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-image.c:1047
+#, c-format
+msgid "EXIF not supported for this file format."
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-image.c:1196
+#, c-format
+msgid "Image loading failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-image.c:1727 ../src/eog-image.c:1847
+#, c-format
+msgid "No image loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-image.c:1735 ../src/eog-image.c:1856
+#, c-format
+msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-image.c:1745 ../src/eog-image.c:1867
+#, c-format
+msgid "Temporary file creation failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-print.c:371
+msgid "Image Settings"
+msgstr "Innstillinger for bilde"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:906
+msgid "Image"
+msgstr "Bilde"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:907
+msgid "The image whose printing properties will be set up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:913
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Sideoppsett"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:914
+msgid "The information for the page where the image will be printed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:942
+msgid "Position"
+msgstr "Posisjon"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:946
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Venstre:"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:948
+msgid "_Right:"
+msgstr "HÃy_re:"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:949
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Topp:"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:950
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "_Bunn:"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:953
+msgid "C_enter:"
+msgstr "S_enter:"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:958
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:960
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontal"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:962
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikal"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:964
+msgid "Both"
+msgstr "Begge"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:980
+msgid "Size"
+msgstr "StÃrrelse"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:983
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Bredde:"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:985
+msgid "_Height:"
+msgstr "_HÃyde:"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:988
+msgid "_Scaling:"
+msgstr "_Skalering:"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:999
+msgid "_Unit:"
+msgstr "_Enhet:"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:1004
+msgid "Millimeters"
+msgstr "Millimeter"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:1006
+msgid "Inches"
+msgstr "Tommer"
+
+#: ../src/eog-print-image-setup.c:1035
+msgid "Preview"
+msgstr "ForhÃndsvisning"
+
+#: ../src/eog-uri-converter.c:984
+#, c-format
+msgid "At least two file names are equal."
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-util.c:68
+msgid "Could not display help for Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/eog-util.c:116
+msgid " (invalid Unicode)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-app-menu.ui.h:1
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Fullskjerm"
+
+#: ../src/photos-app-menu.ui.h:2
+msgid "About Photos"
+msgstr "Om Bilder"
+
+#: ../src/photos-app-menu.ui.h:3
+msgid "Quit"
+msgstr "Avslutt"
+
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:70
+msgid "No Photos Found"
+msgstr "Ingen bilder funnet"
+
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:170
+msgid "Your photos are being indexed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:174
+msgid "Some photos might not be available during this process"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-load-more-button.c:63 ../src/photos-load-more-button.c:130
+msgid "Load More"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-load-more-button.c:76 ../src/photos-spinner-box.c:113
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laster â"
+
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:96
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:98
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgstr "%d valgt"
+
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:154 ../src/photos-main-toolbar.c:292
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbake"
+
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:268
+msgid "Select Items"
+msgstr "Velg oppfÃringer"
+
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:308 ../src/photos-properties-dialog.c:328
+msgid "Done"
+msgstr "Ferdig"
+
+#: ../src/photos-main-window.c:339
+msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Put your names here
+#: ../src/photos-main-window.c:349
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:133
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:577
+msgid "Organize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:155
+msgid "Title"
+msgstr "Tittel"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:164
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:171
+msgid "Source"
+msgstr "Kilde"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:177
+msgid "Date Modified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:185
+msgid "Date Created"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:192
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:365 ../src/photos-selection-toolbar.c:588
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:63 ../src/photos-source-manager.c:131
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:306
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "Ãpne med %s"
+
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:309
+msgid "Open"
+msgstr "Ãpne"
+
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:324
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:330
+msgid "Add to favorites"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:544
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:555
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: ../src/photos-source-manager.c:135
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-tracker-controller.c:81
+msgid "Unable to fetch the list of photos"
+msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]