=?utf-8?q?=5Bgnome-documents/gnome-3-6=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_t?= =?utf-8?q?ranslation?=
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents/gnome-3-6] Updated Norwegian bokmÃl translation
- Date: Sat, 13 Oct 2012 10:40:37 +0000 (UTC)
commit 9de4ba030caef912518d9a755f743e07210a07e5
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Sat Oct 13 12:40:33 2012 +0200
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 03e3831..9e6a451 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-documents 3.5.x\n"
+"Project-Id-Version: gnome-documents 3.6.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-01 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-01 10:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-13 12:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-13 12:40+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -98,24 +98,29 @@ msgid "Skydrive"
msgstr "Skydrive"
#. Translators: %s is the title of a document
-#: ../src/documents.js:972
+#: ../src/documents.js:976
#, c-format
msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
msgstr "Kan ikke laste Â%s for forhÃndsvisning"
-#: ../src/embed.js:74
+#: ../src/embed.js:73
msgid "Loading..."
msgstr "Laster â"
-#: ../src/embed.js:220
+#: ../src/embed.js:223
msgid "No Documents Found"
msgstr "Ingen dokumenter funnet"
-#: ../src/embed.js:226
-msgid "You can add your online accounts in"
-msgstr "Du kan legge til dine kontoer pà nettet i"
+#. Translators: %s here is "System Settings", which is in a separate string
+#. due to markup, and should be translated only in the context of this sentence
+#: ../src/embed.js:246
+#, c-format
+msgid "You can add your online accounts in %s"
+msgstr "Du kan legge til dine kontoer pà nettet i %s"
-#: ../src/embed.js:227
+#. Translators: this should be translated in the context of the
+#. "You can add your online accounts in System Settings" sentence above
+#: ../src/embed.js:250
msgid "System Settings"
msgstr "Systeminnstillinger"
@@ -159,7 +164,7 @@ msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d valgt"
msgstr[1] "%d valgt"
-#: ../src/mainToolbar.js:208 ../src/properties.js:58
+#: ../src/mainToolbar.js:208 ../src/properties.js:59
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
@@ -167,7 +172,7 @@ msgstr "Ferdig"
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
-#: ../src/mainToolbar.js:244
+#: ../src/mainToolbar.js:248
msgid "Select Items"
msgstr "Velg oppfÃringer"
@@ -184,44 +189,44 @@ msgstr "Et program for à hÃndtere dokumenter"
msgid "Printing \"%s\": %s"
msgstr "Skriver ut Â%sÂ: %s"
-#: ../src/notifications.js:151
+#: ../src/notifications.js:152
msgid "Your documents are being indexed"
msgstr "Dokumentene dine blir indeksert"
-#: ../src/notifications.js:155
+#: ../src/notifications.js:156
msgid "Some documents might not be available during this process"
-msgstr "Noen dokumenter vil kanskje ikke vÃre tilgjengelig under denne prosessen"
+msgstr ""
+"Noen dokumenter vil kanskje ikke vÃre tilgjengelig under denne prosessen"
-#. Properties dialog heading
-#: ../src/properties.js:73 ../src/selections.js:792
+#: ../src/properties.js:57 ../src/selections.js:793
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
#. Title item
-#: ../src/properties.js:81 ../src/searchbar.js:225
+#: ../src/properties.js:74 ../src/searchbar.js:225
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: ../src/properties.js:88 ../src/searchbar.js:227
+#: ../src/properties.js:81 ../src/searchbar.js:227
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. Source item
-#: ../src/properties.js:95
+#: ../src/properties.js:88
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#. Date Modified item
-#: ../src/properties.js:101
+#: ../src/properties.js:94
msgid "Date Modified"
msgstr "Endringsdato"
-#: ../src/properties.js:108
+#: ../src/properties.js:101
msgid "Date Created"
msgstr "Opprettelsesdato"
#. Document type item
-#: ../src/properties.js:115 ../src/searchbar.js:135
+#: ../src/properties.js:108 ../src/searchbar.js:135
msgid "Type"
msgstr "Skriv"
@@ -268,26 +273,26 @@ msgstr "Tekstdokumenter"
msgid "Match"
msgstr "Treff"
-#: ../src/selections.js:761
+#: ../src/selections.js:616 ../src/selections.js:785
+msgid "Organize"
+msgstr "Organiser"
+
+#: ../src/selections.js:762
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: ../src/selections.js:768
+#: ../src/selections.js:769
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: ../src/selections.js:784
-msgid "Organize"
-msgstr "Organiser"
-
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:873
+#: ../src/selections.js:874
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Ãpne med %s"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:876 ../src/resources/preview-menu.ui.h:1
+#: ../src/selections.js:877 ../src/resources/preview-menu.ui.h:1
msgid "Open"
msgstr "Ãpne"
@@ -367,6 +372,10 @@ msgid "About Documents"
msgstr "Om dokumenter"
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
+msgid "Help"
+msgstr "Hjelp"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:7
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]