[libgweather] Updated Kyrgyz translation
- From: Timur Jamakeev <timurj src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Updated Kyrgyz translation
- Date: Thu, 18 Oct 2012 18:04:55 +0000 (UTC)
commit f5aa1ef6267cc8b0b292e942ea840c0e3b05f032
Author: Timur Zhamakeev <ztimur gmail com>
Date: Fri Oct 19 00:06:45 2012 +0600
Updated Kyrgyz translation
po/ky.po | 250 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 files changed, 96 insertions(+), 154 deletions(-)
---
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 1504612..fe858e5 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-27 13:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-27 22:42+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-19 00:05+0600\n"
"Last-Translator: Timur Zhamakeev <ztimur gmail com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <gnome-i18n gnome org>\n"
"Language: ky\n"
@@ -2554,7 +2554,6 @@ msgid "Chiapas"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
#. A state/province/territory in Mexico
-#, fuzzy
#| msgid "Chihuahua"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
@@ -2682,7 +2681,6 @@ msgid "Tlaxcala"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. A state/province/territory in Mexico
-#, fuzzy
#| msgid "Veracruz"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
@@ -2980,93 +2978,86 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Batna"
-msgstr "Batna"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Bechar"
-msgstr "Bechar"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ"
#. A city in Algeria
msgid "Bejaia"
-msgstr "Bejaia"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
#. A city in Algeria
-#, fuzzy
#| msgid "Merrimac"
msgid "Berriane"
-msgstr "Merrimac"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Biskra"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
#. A city in Algeria
-#, fuzzy
#| msgid "Bou-Saada"
msgid "Bou Saada"
-msgstr "Bou-Saada"
+msgstr "ÐÐÑ-ÐÐÐÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Chlef"
-msgstr "Chlef"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
#. A city in Algeria
msgid "Constantine"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
#. A city in Algeria
-#, fuzzy
#| msgid "Dar-El-Beida"
msgid "Dar el Beida"
msgstr "ÐÐÑ-ÐÐÑ-ÐÐÐÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Djanet"
-msgstr "Djanet"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
#. A city in Algeria
msgid "El Golea"
-msgstr "El Golea"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Ghardaia"
-msgstr "Ghardaia"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
#. A city in Algeria
-#, fuzzy
#| msgid "Hassi-Messaoud"
msgid "Hassi Messaoud"
msgstr "ÐÐÑÑÐ-ÐÐÑÐÑÐ"
#. A city in Algeria
-#, fuzzy
#| msgid "In Amenas"
msgid "I-n-Amenas"
msgstr "ÐÐ-ÐÐÐÐÐÑ"
#. A city in Algeria
-#, fuzzy
#| msgid "Salalah"
msgid "I-n-Salah"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ-ÐÐÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Illizi"
-msgstr "Illizi"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Jijel"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Laghouat"
-msgstr "Laghouat"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
#. A city in Algeria
-#, fuzzy
#| msgid "Pescara"
msgid "Mascara"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Oran"
@@ -3074,27 +3065,25 @@ msgstr "ÐÑÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Ouargla"
-msgstr "Ouargla"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Setif"
-msgstr "Setif"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ"
#. A city in Algeria
-#, fuzzy
#| msgid "Saudi Arabia"
msgid "Sidi Amrane"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐ-ÐÐÑÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐ-ÐÐÐÑ-ÐÐÐÐÑ"
#. A city in Algeria
-#, fuzzy
#| msgid "Tamanrasset/Aguenna"
msgid "Tamanrasset"
-msgstr "Tamanrasset/Aguenna"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑ"
#. A city in Algeria
msgid "Tebessa"
@@ -3102,48 +3091,44 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Tiaret"
-msgstr "Tiaret"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
#. A city in Algeria
msgid "Timimoun"
-msgstr "Timimoun"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Tindouf"
-msgstr "Tindouf"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
#. A city in Algeria
-#, fuzzy
#| msgid "Tlemcen Zenata"
msgid "Tlemcen"
-msgstr "Tlemcen Zenata"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. A city in Algeria
msgid "Touggourt"
-msgstr "Touggourt"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
#. A city in American Samoa
msgid "Pago Pago"
-msgstr "Pago Pago"
+msgstr "ÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ"
#. The capital of Anguilla
-#, fuzzy
#| msgid "The Dalles"
msgid "The Valley"
-msgstr "The Dalles"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. A city in Antigua and Barbuda
-#, fuzzy
#| msgid "Pincher Creek"
msgid "Fitches Creek"
-msgstr "Pincher Creek"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑ-ÐÑÐÐ"
#. The capital of Antigua and Barbuda
-#, fuzzy
#| msgid "Saint John"
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
-msgstr "ÐÐÐÑ-ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑ-ÐÐÐÐÑ"
#. The capital of Argentina
msgid "Buenos Aires"
@@ -3158,26 +3143,24 @@ msgid "Corrientes"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ"
#. A city in Argentina
-#, fuzzy
#| msgid "CÃrdoba"
msgctxt "City in Argentina"
msgid "CÃrdoba"
-msgstr "CÃrdoba"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
#. A city in Argentina
msgid "El Palomar"
-msgstr "El Palomar"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
#. A city in Argentina
msgid "Ezeiza"
-msgstr "Ezeiza"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. A city in Argentina
msgid "Formosa"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
#. A city in Argentina
-#, fuzzy
#| msgid "Mar Del Plata"
msgid "Mar del Plata"
msgstr "ÐÐÑ-ÐÐÐÑ-ÐÐÐÑÐ"
@@ -3187,26 +3170,23 @@ msgid "Mendoza"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
#. A city in Argentina
-#, fuzzy
#| msgid "Neuquen"
msgid "NeuquÃn"
-msgstr "Neuquen"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
#. A city in Argentina
msgid "Posadas"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
#. A city in Argentina
-#, fuzzy
#| msgid "IguazÃ"
msgid "Puerto IguazÃ"
-msgstr "IguazÃ"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐ-ÐÐÑÐÐÑ"
#. A city in Argentina
-#, fuzzy
#| msgid "Reconquista, SF"
msgid "Reconquista"
-msgstr "Reconquista, SF"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
#. A city in Argentina
msgid "Resistencia"
@@ -3226,44 +3206,40 @@ msgstr "ÐÐÐ-ÐÑÐÐÐÐ"
#. A city in Argentina
msgid "Salta"
-msgstr "Salta"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
#. A city in Argentina
-#, fuzzy
#| msgid "San Carlos"
msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr "ÐÐÐ-ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐ-ÐÐÑÐÐÑ-ÐÐ-ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
#. A city in Argentina
-#, fuzzy
#| msgid "San Fernando"
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
-msgstr "San Fernando"
+msgstr "ÐÐÐ-ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ-ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ-ÐÐ-ÐÑÑ"
#. A city in Argentina
msgid "Ushuaia"
-msgstr "Ushuaia"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
#. The capital of Armenia
msgid "Yerevan"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
#. A city in Aruba
-#, fuzzy
#| msgid "Camarillo"
msgid "Camacuri"
-msgstr "Camarillo"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ"
#. The capital of Aruba
-#, fuzzy
#| msgid "Kristianstad"
msgid "Oranjestad"
-msgstr "Kristianstad"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Adelaide"
@@ -3282,14 +3258,13 @@ msgid "Broome"
msgstr "ÐÑÑÐ"
#. A city in Western Australia in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "Bullsbrook Pearce"
msgid "Bullsbrook"
-msgstr "Bullsbrook Pearce"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Cairns"
-msgstr "Cairns"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
#. The capital of Australia
msgid "Canberra"
@@ -3297,7 +3272,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Coolangatta"
-msgstr "Coolangatta"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Darwin"
@@ -3305,55 +3280,48 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Dubbo"
-msgstr "Dubbo"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
#. A city in New South Wales in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "South Hill"
msgid "Forest Hill"
-msgstr "South Hill"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ-ÐÐÐÐ"
#. A city in Tasmania in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "Hobart"
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
#. A city in Western Australia in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "Kalgoorlie Boulder"
msgid "Kalgoorlie"
-msgstr "Kalgoorlie Boulder"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#. A city in Northern Territory in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "Pathein"
msgid "Katherine"
-msgstr "Pathein"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kununurra"
-msgstr "Kununurra"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
#. A city in Victoria in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "Laramie"
msgid "Lara"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
#. A city in Tasmania in Australia
msgid "Launceston"
-msgstr "Launceston"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
#. A city in Western Australia in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "Learmouth"
msgid "Learmonth"
-msgstr "Learmouth"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
#. A city in Victoria in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "Melbourne"
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
@@ -3361,14 +3329,13 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Mount Isa"
-msgstr "Mount Isa"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ-ÐÐÐÐ"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Perth"
msgstr "ÐÐÑÑ"
#. A city in New South Wales in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "Richmond"
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
@@ -3376,16 +3343,14 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Rockhampton"
-msgstr "Rockhampton"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
#. A city in Western Australia in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "Peterborough"
msgid "Shellborough"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
#. A city in New South Wales in Australia
-#, fuzzy
#| msgid "Sydney"
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
@@ -3393,7 +3358,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Tamworth"
-msgstr "Tamworth"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Townsville"
@@ -3401,21 +3366,21 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Woomera"
-msgstr "Woomera"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
#.
msgid "Aigen im Ennstal"
-msgstr "Aigen im Ennstal"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÑÑÐÐ"
#. A city in Austria
msgid "Graz"
-msgstr "Graz"
+msgstr "ÐÑÐÑ"
#. A city in Austria
msgid "Hohenems"
-msgstr "Hohenems"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
#. A city in Austria
msgid "Innsbruck"
@@ -3434,14 +3399,13 @@ msgid "Salzburg"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ"
#. A city in Austria
-#, fuzzy
#| msgid "Heringsdorf"
msgid "Teesdorf"
-msgstr "Heringsdorf"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
#. A city in Austria
msgid "Tulln"
-msgstr "Tulln"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ"
#. The capital of Austria.
#. "Vienna" is the traditional English name.
@@ -3452,15 +3416,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐ"
#. A city in Austria
msgid "Wiener Neustadt"
-msgstr "Wiener Neustadt"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ-ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
#. A city in Austria
msgid "Zell am See"
-msgstr "Zell am See"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ-ÐÐ-ÐÐÐ"
#. A city in Austria
msgid "Zeltweg"
-msgstr "Zeltweg"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#. The capital of Azerbaijan.
#. "Baku" is the traditional English name.
@@ -3470,20 +3434,17 @@ msgid "Baku"
msgstr "ÐÐÐÑ"
#. A city in Azerbaijan
-#, fuzzy
#| msgid "Gyanca"
msgid "Ganca"
-msgstr "Gyanca"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
#. A city in the Bahamas
-#, fuzzy
#| msgid "Freeport"
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ"
#. A city in the Bahamas
-#, fuzzy
#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
@@ -3491,55 +3452,50 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
#. The capital of the Bahamas
msgid "Nassau"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑ"
#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "ØÙØØ".
#.
msgid "Al Hadd"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ-ÐÐÐÐ"
#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / ØÙÙÙØÙØ".
#.
-#, fuzzy
#| msgid "Hanamaki"
msgid "Manama"
-msgstr "Hanamaki"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ààààààààà".
#.
-#, fuzzy
#| msgid "Chittagong Patenga"
msgid "Chittagong"
-msgstr "Chittagong Patenga"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "àààà".
#.
msgid "Dhaka"
-msgstr "Dhaka"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
#. A city in Bangladesh
msgid "Solpur"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
#. The capital of Barbados
-#, fuzzy
#| msgid "Bridgetown City"
msgid "Bridgetown"
-msgstr "Bridgetown City"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
#. A city in Barbados
-#, fuzzy
#| msgid "Parana"
msgid "Paragon"
-msgstr "Parana"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
#. A city in Belarus
-#, fuzzy
#| msgid "Brest"
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
@@ -3547,20 +3503,18 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑ"
#. A city in Belarus
msgid "Homyel'"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
#. A city in Belarus
-#, fuzzy
#| msgid "Grodno"
msgid "Hrodna"
-msgstr "Grodno"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
#. The capital of Belarus
msgid "Minsk"
msgstr "ÐÐÐÑÐ"
#. A city in Belarus
-#, fuzzy
#| msgid "Vitebsk"
msgid "Vitsyebsk"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
@@ -3569,99 +3523,89 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
#.
-#, fuzzy
#| msgid "Antwerp"
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
-msgstr "Antwerp"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
#.
msgid "Beauvechain"
-msgstr "Beauvechain"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
#. A city in LiÃge in Belgium
-#, fuzzy
#| msgid "Somerset"
msgid "Bierset"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑ"
#. The capital of Belgium.
#. "Brussels" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
#.
-#, fuzzy
#| msgid "Russell"
msgid "Brussels"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑ"
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "ChiÃvres"
-msgstr "ChiÃvres"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ"
#. A city in LiÃge in Belgium
msgid "Elsenborn"
-msgstr "Elsenborn"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
#. A city in Namur in Belgium
msgid "Florennes"
-msgstr "Florennes"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
#. A city in Hainaut in Belgium
-#, fuzzy
#| msgid "Bossembele"
msgid "Gosselies"
-msgstr "Bossembele"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ"
#. A city in Limburg in Belgium
-#, fuzzy
#| msgid "Kleine Brogel"
msgid "Kleine-Brogel"
-msgstr "Kleine Brogel"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ-ÐÑÐÐÐÐ"
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Koksijde"
-msgstr "Koksijde"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. A city in West-Flanders in Belgium
-#, fuzzy
#| msgid "Ostend"
msgid "Oostende"
-msgstr "Ostend"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
#.
msgid "Schaffen"
-msgstr "Schaffen"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
#. A city in Belize
-#, fuzzy
#| msgid "Elizabeth City"
msgid "Belize City"
-msgstr "Elizabeth City"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
#. A city in Benin
msgid "Cotonou"
-msgstr "Cotonou"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
#. The capital of Benin
-#, fuzzy
#| msgid "PortoroÅ"
msgid "Porto-Novo"
-msgstr "PortoroÅ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐ"
#. The capital of Bermuda
-#, fuzzy
#| msgid "Hamilton"
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#. A city in Bermuda
-#, fuzzy
#| msgid "St. George"
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
@@ -3673,21 +3617,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
#. A city in Bolivia
msgid "Cobija"
-msgstr "Cobija"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
#. A city in Bolivia
msgid "Cochabamba"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. A city in Bolivia
-#, fuzzy
#| msgid "ConcepciÃn"
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "ConcepciÃn"
-msgstr "ConcepciÃn"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
#. The capital of Bolivia
-#, fuzzy
#| msgid "La Paz"
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
@@ -3703,11 +3645,11 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐ"
#. A city in Bolivia
msgid "PotosÃ"
-msgstr "PotosÃ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
#. A city in Bolivia
msgid "Puerto SuÃrez"
-msgstr "Puerto SuÃrez"
+msgstr ""
#. A city in Bolivia
msgid "Reyes"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]