[gedit] Updated Marathi Translations
- From: Sandeep Shedmake <sandeeps src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit] Updated Marathi Translations
- Date: Wed, 31 Oct 2012 04:49:19 +0000 (UTC)
commit a7bd7d300b0dea45eec264d2366ddf84427e651f
Author: Sandeep Sheshrao Shedmake <sshedmak redhat com>
Date: Wed Oct 31 10:18:43 2012 +0530
Updated Marathi Translations
po/mr.po | 123 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 62 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 3dc3ee0..e80d82a 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-09 15:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-12 15:52+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-16 21:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-31 10:18+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>\n"
"Language-Team: Marathi <maajhe-sanganak freelists org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:1
@@ -34,8 +34,9 @@ msgid "gedit Text Editor"
msgstr "gedit ààààà àààààà"
#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:5
-msgid "Text"
-msgstr "ààààà"
+#| msgid "Text"
+msgid "Text;"
+msgstr "ààààà;"
#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:6
msgid "Open a New Window"
@@ -720,12 +721,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"àààààà àààà àà àààààà àààààààààààà '%s --help' ààààà.\n"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:272
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:266
#, c-format
msgid "Loading file '%s'â"
msgstr "'%s' àààà ààà ààà ààà"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:281
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:275
#, c-format
msgid "Loading %d fileâ"
msgid_plural "Loading %d filesâ"
@@ -733,29 +734,29 @@ msgstr[0] "%d àààà ààà ààà ààà"
msgstr[1] "%d ààààà ààà ààà ààà"
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:446
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:440
msgid "Open Files"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:557
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:551
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is read-only."
msgstr "\"%s\" àà àààà àààà àààààààààààà ààà."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:562
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:556
msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?"
msgstr ""
"àààààà àààààààà ààà àààààààààà àà àààà àààààààà ààààààà ààà ààààààà ààà?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:570 ../gedit/gedit-replace-dialog.c:283
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:564 ../gedit/gedit-replace-dialog.c:283
msgid "_Replace"
msgstr "ààààà (_R)"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:612
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:606
msgid "Save the file using compression?"
msgstr "àààààààààà àààà àààà àààà ààààà?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:613
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:607
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" was previously saved as plain text and will now be saved "
@@ -764,15 +765,15 @@ msgstr ""
"àààà \"%s\" àààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààà à ààààà àààààààààà àààà àààà "
"àààààà àààà."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:615
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:609
msgid "_Save Using Compression"
msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà ààà (_S)"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:619
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:613
msgid "Save the file as plain text?"
msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà ààààà?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:620
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:614
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" was previously saved using compression and will now be saved "
@@ -781,30 +782,30 @@ msgstr ""
"àààààààààà àààà àààà àààà \"%s\" àààààà àààààà àààà à ààààà àààà ààààà "
"ààààààà àààààà àààà."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:622
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:616
msgid "_Save As Plain Text"
msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà (_S)"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:742 ../gedit/gedit-commands-file.c:959
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:736 ../gedit/gedit-commands-file.c:953
#, c-format
msgid "Saving file '%s'â"
msgstr "'%s' àààà ààààà àààâ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:846
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:840
msgid "Save As"
msgstr "ààà ààààà"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1173
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1167
#, c-format
msgid "Reverting the document '%s'â"
msgstr "ààààààà '%s' ààà àààààààà ààà ààà"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1218
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1212
#, c-format
msgid "Revert unsaved changes to document '%s'?"
msgstr "ààààààà '%s' àààà ààààààààà ààà ààà àààààà àà?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1227
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1221
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost."
@@ -814,12 +815,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "ààààààààà ààààà %ld ààààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààààà."
msgstr[1] "ààààààààà ààààà %ld àààààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààààà."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1236
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1230
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute will be permanently lost."
msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààààà."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1242
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1236
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld second will be "
@@ -832,7 +833,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"ààààààààà ààààà ààààà ààà %ld àààààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààààà."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1252
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1246
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost."
@@ -842,11 +843,11 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "ààààààààà ààààà %ld ààààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààààà."
msgstr[1] "ààààààààà ààààà %ld àààààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààààà."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1267
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1261
msgid "Changes made to the document in the last hour will be permanently lost."
msgstr "ààààààààà ààààà ààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààààà."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1273
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1267
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minute will be "
@@ -859,7 +860,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"ààààààààà ààààà ààààà ààà %d àààààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààààà."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1288
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1282
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost."
@@ -868,7 +869,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "ààààààààà ààààà %d ààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààààà."
msgstr[1] "ààààààààà ààààà %d àààààà àààààà ààà ààààààààààà àààà ààààà."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1314
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1308
msgid "_Revert"
msgstr "ààà àààààààà àà (_R)"
@@ -1708,69 +1709,69 @@ msgstr "àààà ààà àààààà(_a):"
msgid "_Restore Default Fonts"
msgstr "àààààààààààààà àààà àààààààààà ààà (_R)"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:582
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:562
msgid "Show the previous page"
msgstr "ààààà ààà ààààà"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:594
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:574
msgid "Show the next page"
msgstr "ààààà ààà ààààà"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:610
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:590
msgid "Current page (Alt+P)"
msgstr "àààà ààà (Alt+P)"
#. Translators: the "of" from "1 of 19" in print preview.
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:633
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:613
msgid "of"
msgstr "àààà"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:641
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:621
msgid "Page total"
msgstr "àààà ààààà "
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:642
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:622
msgid "The total number of pages in the document"
msgstr "ààààààààààà àààà àààà"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:659
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:639
msgid "Show multiple pages"
msgstr "àààà àààà ààààà"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:672
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:652
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "ààà 1:1"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:681
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:661
msgid "Zoom to fit the whole page"
msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà ààà ààà"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:690
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:670
msgid "Zoom the page in"
msgstr "ààà àà ààà ààà"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:699
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:679
msgid "Zoom the page out"
msgstr "ààà ààààà ààà ààà"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:711
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:691
msgid "_Close Preview"
msgstr "àààààààààà ààà ààà (_C)"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:714
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:694
msgid "Close print preview"
msgstr "àààààà àààààààààà ààà ààà"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:783
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:763
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "ààà %2$d àààà %1$d"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:967
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:947
msgid "Page Preview"
msgstr "àààààà àààààààààà"
-#: ../gedit/gedit-print-preview.c:968
+#: ../gedit/gedit-print-preview.c:948
msgid "The preview of a page in the document to be printed"
msgstr "ààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà àààààààààà"
@@ -2246,9 +2247,9 @@ msgstr "%s ààààààà àààààà ààààà"
#. * "View->Highlight Mode" submenu and so syntax highlighting is disabled
#: ../gedit/gedit-window.c:1046 ../gedit/gedit-window.c:2091
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:146
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:450
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:561
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:882
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:455
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:566
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:885
msgid "Plain Text"
msgstr "ààààà"
@@ -2549,27 +2550,27 @@ msgstr "àààààààà"
msgid "All languages"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:550
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:554
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:880
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:555
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:559
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:883
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:28
msgid "All Languages"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:667
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:672
msgid "New tool"
msgstr "ààà ààààà"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:798
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:803
#, python-format
msgid "This accelerator is already bound to %s"
msgstr "àààààààà ààààààààà %s ààààà àààààà ààà"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:842
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:847
msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
msgstr "àààà àààààààà àààà ààà, ààààà ààààà àààààààààààà Backspace àààà"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:844
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:849
msgid "Type a new accelerator"
msgstr "àààà àààààààà àààà ààà"
@@ -2703,23 +2704,23 @@ msgstr "ààààà (_S):"
msgid "Shortcut _Key:"
msgstr "ààààààà àà (_k):"
-#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:179
+#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:173
msgid "Manage _External Tools..."
msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà ààà (_E)..."
-#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:180
+#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:174
msgid "Opens the External Tools Manager"
msgstr "ààààà àààà àààààààààà àààà"
-#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:183
+#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:177
msgid "External _Tools"
msgstr "ààààààà àààààà (_T)"
-#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:184
+#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:178
msgid "External tools"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:218
+#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:212
msgid "Shell Output"
msgstr "ààà àààààà"
@@ -2732,7 +2733,7 @@ msgstr "àààà ààààààà ààà"
msgid "Easy file access from the side panel"
msgstr "àààààààà àààààààààà àààà àààà àààààà"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-bookmarks-store.c:239
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-bookmarks-store.c:241
msgid "File System"
msgstr "àààà ààààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]