[gnome-video-effects] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-video-effects] Updated Polish translation
- Date: Mon, 3 Sep 2012 22:45:59 +0000 (UTC)
commit 38e1aa2e6112283a36f5d2d4733eae7b77cfc673
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Sep 4 00:45:56 2012 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 170 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 87 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 732969b..e91cf76 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,12 +4,16 @@
# pomÃc w jego rozwijaniu i pielÄgnowaniu, napisz do nas:
# gnomepl aviary pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2007-2009.
+# Piotr Zaryk <pzaryk aviary pl>, 2008.
+# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2009-2012.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2008-2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-video-effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-04 00:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 00:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 00:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-04 00:45+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -66,26 +70,26 @@ msgstr "Kostka"
msgid "Dices the video input into many small squares"
msgstr "Dzieli wejÅcie wideo na wiele maÅych kwadratÃw"
-#: ../effects/distortion.effect.in.h:1
-msgid "Distort the video input"
-msgstr "ZnieksztaÅca wejÅcie wideo"
-
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#distortion
-#: ../effects/distortion.effect.in.h:3
+#: ../effects/distortion.effect.in.h:2
msgid "Distortion"
msgstr "ZnieksztaÅcenie"
-#: ../effects/edgetv.effect.in.h:1
-msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
-msgstr ""
-"WyÅwietla wejÅcie wideo podobnie do starych komputerÃw o niskiej "
-"rozdzielczoÅci"
+#: ../effects/distortion.effect.in.h:3
+msgid "Distort the video input"
+msgstr "ZnieksztaÅca wejÅcie wideo"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#edgetv
-#: ../effects/edgetv.effect.in.h:3
+#: ../effects/edgetv.effect.in.h:2
msgid "Edge"
msgstr "KrawÄdÅ"
+#: ../effects/edgetv.effect.in.h:3
+msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
+msgstr ""
+"WyÅwietla wejÅcie wideo podobnie do starych komputerÃw o niskiej "
+"rozdzielczoÅci"
+
#: ../effects/flip.effect.in.h:1
msgid "Flip"
msgstr "ObrÃt"
@@ -94,24 +98,24 @@ msgstr "ObrÃt"
msgid "Flip the image, as if looking at a mirror"
msgstr "Obraca obraz jak w lustrze"
-#: ../effects/heat.effect.in.h:1
-msgid "Fake heat camera toning"
-msgstr "Udaje kolory kamery cieplnej"
-
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#heat
-#: ../effects/heat.effect.in.h:3
+#: ../effects/heat.effect.in.h:2
msgid "Heat"
msgstr "CiepÅo"
-#: ../effects/historical.effect.in.h:1
-msgid "Add age to video input using scratches and dust"
-msgstr "Dodaje wraÅenie wiekowoÅci do wejÅcia wideo za pomocÄ rys i kurzu"
+#: ../effects/heat.effect.in.h:3
+msgid "Fake heat camera toning"
+msgstr "Udaje kolory kamery cieplnej"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#historical
-#: ../effects/historical.effect.in.h:3
+#: ../effects/historical.effect.in.h:2
msgid "Historical"
msgstr "Historyczne"
+#: ../effects/historical.effect.in.h:3
+msgid "Add age to video input using scratches and dust"
+msgstr "Dodaje wraÅenie wiekowoÅci do wejÅcia wideo za pomocÄ rys i kurzu"
+
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#hulk
#: ../effects/hulk.effect.in.h:2
msgid "Hulk"
@@ -121,24 +125,24 @@ msgstr "Hulk"
msgid "Transform yourself into the amazing Hulk"
msgstr "PrzeksztaÅca osoby na wejÅciu wideo w niesamowitego Hulka"
-#: ../effects/invertion.effect.in.h:1
-msgid "Invert colors of the video input"
-msgstr "Odwraca kolory wejÅcia wideo"
-
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#invertion
-#: ../effects/invertion.effect.in.h:3
+#: ../effects/invertion.effect.in.h:2
msgid "Invertion"
msgstr "OdwrÃcenie"
-#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:1
-msgid "A triangle Kaleidoscope"
-msgstr "TrÃjkÄtny kalejdoskop"
+#: ../effects/invertion.effect.in.h:3
+msgid "Invert colors of the video input"
+msgstr "Odwraca kolory wejÅcia wideo"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#kaleidoscope
-#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:3
+#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:2
msgid "Kaleidoscope"
msgstr "Kalejdoskop"
+#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:3
+msgid "A triangle Kaleidoscope"
+msgstr "TrÃjkÄtny kalejdoskop"
+
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#mauve
#: ../effects/mauve.effect.in.h:2
msgid "Mauve"
@@ -184,51 +188,51 @@ msgstr "UszczypniÄcie"
msgid "Pinches the center of the video"
msgstr "Szczypie Årodek nagrania wideo"
-#: ../effects/quarktv.effect.in.h:1
-msgid "Dissolves moving objects in the video input"
-msgstr "Rozpuszcza poruszajÄce siÄ obiekty w wejÅciu wideo"
-
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#quarktv
-#: ../effects/quarktv.effect.in.h:3
+#: ../effects/quarktv.effect.in.h:2
msgid "Quark"
msgstr "Kwarki"
-#: ../effects/radioactv.effect.in.h:1
-msgid "Detect radioactivity and show it"
-msgstr "Wykrywa radioaktywnoÅÄ i jÄ wyÅwietla"
+#: ../effects/quarktv.effect.in.h:3
+msgid "Dissolves moving objects in the video input"
+msgstr "Rozpuszcza poruszajÄce siÄ obiekty w wejÅciu wideo"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#radioactv
-#: ../effects/radioactv.effect.in.h:3
+#: ../effects/radioactv.effect.in.h:2
msgid "Radioactive"
msgstr "RadioaktywnoÅÄ"
-#: ../effects/revtv.effect.in.h:1
-msgid "Transform video input into a waveform monitor"
-msgstr "PrzeksztaÅca wejÅcie wideo na monitor przebiegu fali"
+#: ../effects/radioactv.effect.in.h:3
+msgid "Detect radioactivity and show it"
+msgstr "Wykrywa radioaktywnoÅÄ i jÄ wyÅwietla"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#revtv
-#: ../effects/revtv.effect.in.h:3
+#: ../effects/revtv.effect.in.h:2
msgid "Waveform"
msgstr "Przebieg fali"
-#: ../effects/ripple.effect.in.h:1
-msgid "Add the ripple mark effect on the video input"
-msgstr "Dodaje efekt fali do wejÅcia wideo"
+#: ../effects/revtv.effect.in.h:3
+msgid "Transform video input into a waveform monitor"
+msgstr "PrzeksztaÅca wejÅcie wideo na monitor przebiegu fali"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#ripple
-#: ../effects/ripple.effect.in.h:3
+#: ../effects/ripple.effect.in.h:2
msgid "Ripple"
msgstr "Fala"
-#: ../effects/saturation.effect.in.h:1
-msgid "Add more saturation to the video input"
-msgstr "Dodaje wiÄcej nasycenia do wejÅcia wideo"
+#: ../effects/ripple.effect.in.h:3
+msgid "Add the ripple mark effect on the video input"
+msgstr "Dodaje efekt fali do wejÅcia wideo"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#saturation
-#: ../effects/saturation.effect.in.h:3
+#: ../effects/saturation.effect.in.h:2
msgid "Saturation"
msgstr "Nasycenie"
+#: ../effects/saturation.effect.in.h:3
+msgid "Add more saturation to the video input"
+msgstr "Dodaje wiÄcej nasycenia do wejÅcia wideo"
+
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sepia
#: ../effects/sepia.effect.in.h:2
msgid "Sepia"
@@ -238,33 +242,33 @@ msgstr "Sepia"
msgid "Sepia toning"
msgstr "Kolory sepii"
-#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:1
-msgid "Add some hallucination to the video input"
-msgstr "Dodaje wraÅenie halucynacji do wejÅcia wideo"
-
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#shagadelictv
-#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:3
+#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:2
msgid "Shagadelic"
msgstr "Zwariowany"
-#: ../effects/sobel.effect.in.h:1
-msgid "Extracts edges in the video input through using the Sobel operator"
-msgstr "Wydobywa krawÄdzie w wejÅciu wideo przez uÅycie operatora Sobela"
+#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:3
+msgid "Add some hallucination to the video input"
+msgstr "Dodaje wraÅenie halucynacji do wejÅcia wideo"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sobel
-#: ../effects/sobel.effect.in.h:3
+#: ../effects/sobel.effect.in.h:2
msgid "Sobel"
msgstr "Sobel"
-#: ../effects/square.effect.in.h:1
-msgid "Makes a square out of the center of the video"
-msgstr "Tworzy kwadrat ze Årodka nagrania wideo"
+#: ../effects/sobel.effect.in.h:3
+msgid "Extracts edges in the video input through using the Sobel operator"
+msgstr "Wydobywa krawÄdzie w wejÅciu wideo przez uÅycie operatora Sobela"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#square
-#: ../effects/square.effect.in.h:3
+#: ../effects/square.effect.in.h:2
msgid "Square"
msgstr "Kwadrat"
+#: ../effects/square.effect.in.h:3
+msgid "Makes a square out of the center of the video"
+msgstr "Tworzy kwadrat ze Årodka nagrania wideo"
+
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#streaktv
#: ../effects/streaktv.effect.in.h:2
msgid "Kung-Fu"
@@ -283,15 +287,15 @@ msgstr "RozciÄgniÄcie"
msgid "Stretches the center of the video"
msgstr "RozciÄga Årodek nagrania wideo"
-#: ../effects/timedelay.effect.in.h:1
-msgid "Show what was happening in the past"
-msgstr "WyÅwietla to, co nastÄpiÅo w przeszÅoÅci"
-
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#timedelay
-#: ../effects/timedelay.effect.in.h:3
+#: ../effects/timedelay.effect.in.h:2
msgid "Time delay"
msgstr "OpÃÅnienie"
+#: ../effects/timedelay.effect.in.h:3
+msgid "Show what was happening in the past"
+msgstr "WyÅwietla to, co nastÄpiÅo w przeszÅoÅci"
+
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#twirl
#: ../effects/twirl.effect.in.h:2
msgid "Twirl"
@@ -301,29 +305,29 @@ msgstr "Wir"
msgid "Twirl the center of the video"
msgstr "Wiruje Årodkiem nagrania wideo"
-#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:1
-msgid "Add a loopback alpha blending effector with rotating and scaling"
-msgstr "Dodaje efekt mieszania alfa z obracaniem i skalowaniem"
-
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#vertigotv
-#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:3
+#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:2
msgid "Vertigo"
msgstr "ZawrÃt gÅowy"
-#: ../effects/warptv.effect.in.h:1
-msgid "Transform video input into realtime goo'ing"
-msgstr "PrzeksztaÅca wejÅcie wideo w szaleÅstwo w czasie rzeczywistym"
+#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:3
+msgid "Add a loopback alpha blending effector with rotating and scaling"
+msgstr "Dodaje efekt mieszania alfa z obracaniem i skalowaniem"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#warptv
-#: ../effects/warptv.effect.in.h:3
+#: ../effects/warptv.effect.in.h:2
msgid "Warp"
msgstr "Deformacja"
-#: ../effects/xray.effect.in.h:1
-msgid "Invert and slightly shade to blue"
-msgstr "Odwraca kolory i delikatnie cieniuje na niebiesko"
+#: ../effects/warptv.effect.in.h:3
+msgid "Transform video input into realtime goo'ing"
+msgstr "PrzeksztaÅca wejÅcie wideo w szaleÅstwo w czasie rzeczywistym"
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#xray
-#: ../effects/xray.effect.in.h:3
+#: ../effects/xray.effect.in.h:2
msgid "X-Ray"
msgstr "Rentgen"
+
+#: ../effects/xray.effect.in.h:3
+msgid "Invert and slightly shade to blue"
+msgstr "Odwraca kolory i delikatnie cieniuje na niebiesko"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]