[gnome-screenshot] Updated Thai translation.



commit ea3d054bd28b9c7a02714cebb431b271832a5453
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date:   Tue Sep 11 10:37:22 2012 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po |  382 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 216 insertions(+), 166 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index d3df2a3..a284a3c 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,17 +1,18 @@
 # Thai translation for gnome-utils.
-# Copyright (C) 2004-2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004-2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-utils package.
 # Khunti Yeesoon <sc445138 bucc3 buu ac th>, 2003.
 # Paisa Seeluangsawat <paisa users sf net>, 2004.
 # Supranee Thirawatthanasuk <supranee opentle org>, 2004.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2011.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:34-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 14:16+0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 22:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-11 10:37+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: th\n"
@@ -20,119 +21,113 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:143
-msgid "Error while saving screenshot"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
+msgid "Screenshot"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:147
-#, c-format
-msgid ""
-"Impossible to save the screenshot to %s.\n"
-" Error was %s.\n"
-" Please choose another location and retry."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààà %s\n"
-" ààààààààààààà %s\n"
-" àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:681
+msgid "Save images of your screen or individual windows"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:336
-msgid "Screenshot taken"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
+msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:495
-msgid "Unable to take a screenshot of the current window"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
+msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:662
-msgid "Send the grab directly to the clipboard"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:1
+msgid "About Screenshot"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:663
-msgid "Grab a window instead of the entire screen"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:2
+msgid "Help"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:664
-msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:3
+msgid "Quit"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:665
-msgid "Include the window border with the screenshot"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:1
+msgid "C_opy to Clipboard"
+msgstr "_àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:666
-msgid "Remove the window border from the screenshot"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:2
+msgid "_Name:"
+msgstr "_àààà:"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:667
-msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
-msgstr "ààààààààà [àààààààààà] àààààààààà"
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:3
+msgid "Save in _folder:"
+msgstr "àààààààààà_àààààà:"
 
-#. translators: this is the last part of the "grab after a
-#. * delay of <spin button> seconds".
-#.
-#: ../src/gnome-screenshot.c:667 ../src/screenshot-interactive-dialog.c:423
-msgid "seconds"
-msgstr "àààààà"
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4
+msgid "*"
+msgstr "*"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:668
-msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà (ààà, àààà ààààààààà)"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
+msgstr "ààààààààààààààààààà (ààààààààààà)"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:668
-msgid "effect"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has "
+"been deprecated and it is no longer in use."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:669
-msgid "Interactively set options"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Screenshot delay"
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.c:680
-msgid "Take a picture of the screen"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:4
+msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1
-msgid "Save images of your desktop or individual windows"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Screenshot directory"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2
-msgid "Screenshot"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The directory where the screenshots will be saved by default."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Take a screenshot of the current window"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Last save directory"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Take a screenshot of the whole screen"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8
+msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Include Border"
+msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:2
-msgid "C_opy to Clipboard"
-msgstr "_àààààààààààààààààààà"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Include the window manager border along with the screenshot"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:3
-msgid "Save Screenshot"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Include Pointer"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:4
-msgid "Save in _folder:"
-msgstr "àààààààààà_àààààà:"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Include the pointer in the screenshot"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:5
-msgid "_Name:"
-msgstr "_àààà:"
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Include ICC Profile"
+msgstr "àààààààààà ICC"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:1
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file"
+msgstr "àààààààààà ICC àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Border Effect"
 msgstr "àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:2
+#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:16
 msgid ""
 "Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
 "\"none\", and \"border\"."
@@ -140,159 +135,214 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààà \"shadow\", \"none\", ààà "
 "\"border\""
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has "
-"been deprecated and it is no longer in use."
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-application.c:142
+#, c-format
+msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
+msgstr "àààààààààà \"%s\" àààààààààààààà \"%s\""
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Include Border"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-application.c:149
+msgid "Overwrite existing file?"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Include ICC Profile"
-msgstr "àààààààààà ICC"
+#: ../src/screenshot-application.c:170 ../src/screenshot-application.c:179
+#: ../src/screenshot-application.c:350 ../src/screenshot-application.c:354
+#: ../src/screenshot-application.c:395 ../src/screenshot-application.c:398
+msgid "Unable to capture a screenshot"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Include Pointer"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-application.c:171
+msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file"
-msgstr "àààààààààà ICC àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-application.c:351
+msgid "Error creating file"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Include the pointer in the screenshot"
+#: ../src/screenshot-application.c:362 ../src/screenshot-application.c:428
+msgid "Screenshot taken"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:396
+msgid "All possible methods failed"
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:522
+msgid "Send the grab directly to the clipboard"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:523
+msgid "Grab a window instead of the entire screen"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:524
+msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:525
+msgid "Include the window border with the screenshot"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:526
+msgid "Remove the window border from the screenshot"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:527
+msgid "Include the pointer with the screenshot"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Include the window manager border along with the screenshot"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-application.c:528
+msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
+msgstr "ààààààààà [àààààààààà] àààààààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Screenshot delay"
-msgstr "ààààààààààààààààààà"
+#. translators: this is the last part of the "grab after a
+#. * delay of <spin button> seconds".
+#.
+#: ../src/screenshot-application.c:528
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:409
+msgid "seconds"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Screenshot directory"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-application.c:529
+msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà (ààà, àààà ààààààààà)"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The directory the last screenshot was saved in."
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-application.c:529
+msgid "effect"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:13
-msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot."
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-application.c:530
+msgid "Interactively set options"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
-msgstr "ààààààààààààààààààà (ààààààààààà)"
+#: ../src/screenshot-application.c:531
+msgid "Save screenshot directly to this file"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:531
+msgid "filename"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:545
+msgid "Take a picture of the screen"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:683
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Khunti Yeesoon <sc445138 bucc3 buu ac th>\n"
+"Paisa Seeluangsawat <paisa users sf net>\n"
+"Supranee Thirawatthanasuk <supranee opentle org>\n"
+"Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>"
 
-#: ../src/screenshot-config.c:78
+#: ../src/screenshot-config.c:56
 #, c-format
 msgid ""
 "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
 "time.\n"
 msgstr "àààààààààààààààààà: --window ààà --area ààààààààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/screenshot-config.c:85
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/screenshot-config.c:63
+#, c-format
 msgid ""
 "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
 "time.\n"
-msgstr "àààààààààààààààààà: --window ààà --area ààààààààààààààààààààààà\n"
+msgstr "àààààààààààààààààà: --area ààà --delay ààààààààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../src/screenshot-dialog.c:193
-msgid ""
-"UI definition file for the screenshot program is missing.\n"
-"Please check your installation of gnome-utils"
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
-"àààààààààààààààààààààà gnome-utils àààààà"
+#: ../src/screenshot-dialog.c:172
+msgid "Save Screenshot"
+msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/screenshot-dialog.c:214
+#: ../src/screenshot-dialog.c:188
 msgid "Select a folder"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/screenshot-dialog.c:323
+#: ../src/screenshot-dialog.c:285
 msgid "Screenshot.png"
 msgstr "Screenshot.png"
 
 #. translators: this is the name of the file that gets made up
 #. * with the screenshot if the entire screen is taken
-#: ../src/screenshot-filename-builder.c:119
+#: ../src/screenshot-filename-builder.c:144
 #, c-format
-msgid "Screenshot at %s.png"
-msgstr "Screenshot at %s.png"
+msgid "Screenshot from %s.png"
+msgstr "Screenshot from %s.png"
 
 #. translators: this is the name of the file that gets
 #. * made up with the screenshot if the entire screen is
 #. * taken
-#: ../src/screenshot-filename-builder.c:126
+#: ../src/screenshot-filename-builder.c:151
 #, c-format
-msgid "Screenshot at %s - %d.png"
-msgstr "Screenshot at %s - %d.png"
+msgid "Screenshot from %s - %d.png"
+msgstr "Screenshot from %s - %d.png"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:165
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:148
 msgid "None"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:166
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:149
 msgid "Drop shadow"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:167
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:150
 msgid "Border"
 msgstr "àààà"
 
 #. * Include pointer *
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:271
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:254
 msgid "Include _pointer"
 msgstr "ààààààààà_àààààààààààà"
 
 #. * Include window border *
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:281
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:264
 msgid "Include the window _border"
 msgstr "àààààà_àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:298
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:281
 msgid "Apply _effect:"
 msgstr "àààààà_ààààààà:"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:360
-msgid "Grab the whole _desktop"
-msgstr "ààààààààààà_àààààààààà"
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:343
+msgid "Grab the whole sc_reen"
+msgstr "àààààààààà_ààààààààà"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:374
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:357
 msgid "Grab the current _window"
 msgstr "ààààààà_ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:386
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:369
 msgid "Select _area to grab"
 msgstr "ààààà_àààààààààààààààààà"
 
 #. translators: this is the first part of the "grab after a
 #. * delay of <spin button> seconds".
 #.
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:403
-msgid "Grab _after a delay of"
-msgstr "ààààààà_ààààààààààààààààààà"
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:389
+msgid "Grab after a _delay of"
+msgstr "ààààààààààààà_ààààààààààààà"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:441
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:449
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:435
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:453
 msgid "Take Screenshot"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:450
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:454
 msgid "Effects"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:455
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:457
 msgid "Take _Screenshot"
 msgstr "àààààà_ààààààààà"
 
-#: ../src/screenshot-utils.c:702
+#: ../src/screenshot-utils.c:724
 msgid "Error loading the help page"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Error while saving screenshot"
+#~ msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "UI definition file for the screenshot program is missing.\n"
+#~ "Please check your installation of gnome-utils"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
+#~ "àààààààààààààààààààààà gnome-utils àààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]