[gtk+] Update French translation
- From: Alexandre Franke <afranke src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Update French translation
- Date: Sat, 15 Sep 2012 15:34:56 +0000 (UTC)
commit 5be1fb056b5cb8d14b74167cf92e74fedad84fbd
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Sat Sep 15 17:34:48 2012 +0200
Update French translation
po-properties/fr.po | 24 ++++++++++++++++--------
1 files changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po-properties/fr.po b/po-properties/fr.po
index 2590ad8..65930d4 100644
--- a/po-properties/fr.po
+++ b/po-properties/fr.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+_properties HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-11 09:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-13 12:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-14 21:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-15 17:34+0200\n"
"Last-Translator: Bruno Brouard <annoa b gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: \n"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "valeur cible de l'action"
msgid "The parameter for action invocations"
msgstr "Le paramÃtre pour les appels de l'action"
-#: ../gtk/gtkaction.c:220 ../gtk/gtkactiongroup.c:226 ../gtk/gtkprinter.c:123
+#: ../gtk/gtkaction.c:220 ../gtk/gtkactiongroup.c:228 ../gtk/gtkprinter.c:123
#: ../gtk/gtktextmark.c:126 ../gtk/gtkthemingengine.c:255
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr ""
"Si vrai (TRUE), les menus vides mandataires de cette action sont masquÃs."
-#: ../gtk/gtkaction.c:379 ../gtk/gtkactiongroup.c:233
+#: ../gtk/gtkaction.c:379 ../gtk/gtkactiongroup.c:235
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:296 ../gtk/gtkwidget.c:1026
msgid "Sensitive"
msgstr "Sensible"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Sensible"
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Indique si l'action est activÃe."
-#: ../gtk/gtkaction.c:386 ../gtk/gtkactiongroup.c:240
+#: ../gtk/gtkaction.c:386 ../gtk/gtkactiongroup.c:242
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:298 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:247
#: ../gtk/gtkwidget.c:1019
msgid "Visible"
@@ -790,18 +790,26 @@ msgstr "Toujours afficher l'image"
msgid "Whether the image will always be shown"
msgstr "Indique si l'image doit toujours Ãtre affichÃe"
-#: ../gtk/gtkactiongroup.c:227
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:229
msgid "A name for the action group."
msgstr "Un nom pour le groupe d'actions."
-#: ../gtk/gtkactiongroup.c:234
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:236
msgid "Whether the action group is enabled."
msgstr "Indique si le groupe d'actions est activÃ."
-#: ../gtk/gtkactiongroup.c:241
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:243
msgid "Whether the action group is visible."
msgstr "Indique si le groupe d'actions est visible."
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:249
+msgid "Accelerator Group"
+msgstr "Group d'accÃlÃrateurs"
+
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:250
+msgid "The accelerator group the actions of this group should use."
+msgstr "Le groupe d'accÃlÃrateurs que l'action de ce groupe devrait utiliser."
+
#: ../gtk/gtkactivatable.c:287
msgid "Related Action"
msgstr "Action liÃe"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]