[anjuta] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Danish translation
- Date: Sun, 16 Sep 2012 11:41:22 +0000 (UTC)
commit 74b9335ae5b8c2e742904a79535f25b9f1b34f07
Author: Ask H. Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Sep 16 13:41:15 2012 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 1140 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 617 insertions(+), 523 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index bdcba7b..4fc54f0 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-13 09:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-09 11:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-16 13:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-15 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: \n"
@@ -57,6 +57,20 @@ msgstr "Integreret udviklingsmiljà (IDE)"
msgid "Develop software in an integrated development environment"
msgstr "Skriv software i et integreret udviklingsmiljÃ"
+#: ../libanjuta/anjuta-autogen.c:239
+msgid "Autogen is busy"
+msgstr "Autogen har travlt"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-autogen.c:251
+#, c-format
+msgid "Could not write definition file \"%s\": %s"
+msgstr "Kunne ikke skrive definitionsfilen \"%s\": %s"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-autogen.c:585
+#, c-format
+msgid "Could not open file \"%s\": %s"
+msgstr "Kunne ikke Ãbne filen \"%s\": %s"
+
#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:239
#: ../src/preferences.ui.h:10
msgid "Text"
@@ -263,13 +277,13 @@ msgid "Environment Variables:"
msgstr "MiljÃvariable:"
#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:586
-#: ../plugins/class-gen/window.c:727 ../plugins/class-gen/window.c:737
-#: ../plugins/class-gen/window.c:745 ../plugins/class-gen/window.c:759
-#: ../plugins/class-gen/window.c:769 ../plugins/class-gen/window.c:777
-#: ../plugins/class-gen/window.c:785 ../plugins/class-gen/window.c:793
-#: ../plugins/class-gen/window.c:801 ../plugins/class-gen/window.c:811
-#: ../plugins/class-gen/window.c:821 ../plugins/class-gen/window.c:833
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:479
+#: ../plugins/class-gen/window.c:719 ../plugins/class-gen/window.c:729
+#: ../plugins/class-gen/window.c:737 ../plugins/class-gen/window.c:751
+#: ../plugins/class-gen/window.c:761 ../plugins/class-gen/window.c:769
+#: ../plugins/class-gen/window.c:777 ../plugins/class-gen/window.c:785
+#: ../plugins/class-gen/window.c:793 ../plugins/class-gen/window.c:803
+#: ../plugins/class-gen/window.c:813 ../plugins/class-gen/window.c:825
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:481
#: ../plugins/run-program/parameters.c:754
#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:762
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:533
@@ -278,10 +292,10 @@ msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:595
-#: ../plugins/class-gen/window.c:778 ../plugins/class-gen/window.c:794
-#: ../plugins/class-gen/window.c:825 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/class-gen/window.c:770 ../plugins/class-gen/window.c:786
+#: ../plugins/class-gen/window.c:817 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:487
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:489
#: ../plugins/run-program/parameters.c:763 ../plugins/tools/editor.c:476
msgid "Value"
msgstr "VÃrdi"
@@ -332,7 +346,7 @@ msgstr "Kan ikke kÃre kommando: \"%s\""
msgid "execvp failed"
msgstr "execvp slog fejl"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:331 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2384
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:331 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2379
msgid "Anjuta Shell"
msgstr "Anjuta-skal"
@@ -340,12 +354,12 @@ msgstr "Anjuta-skal"
msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
msgstr "Anjuta-skal som vil indeholde udvidelsesmodulet"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:737
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:732
#, c-format
msgid "Plugin '%s' does not want to be deactivated"
msgstr "Udvidelsesmodulet \"%s\" vil ikke deaktiveres"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:768
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:763
#, c-format
msgid ""
"Could not load %s\n"
@@ -358,24 +372,24 @@ msgstr ""
"der fÃrte til dette var:\n"
"%s"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:905
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:900
msgid "Load"
msgstr "IndlÃs"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:928
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2007
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:923
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2002
msgid "Available Plugins"
msgstr "TilgÃngelige udvidelsesmoduler"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1041 ../src/anjuta-app.c:937
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:937
msgid "Preferred plugins"
msgstr "Foretrukne udvidelsesmoduler"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1176
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1171
msgid "Only show user activatable plugins"
msgstr "Vis kun brugeraktiverbare udvidelsesmoduler"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1216
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1211
msgid ""
"These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
"many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
@@ -385,73 +399,73 @@ msgstr ""
"moduler. Fjernelse af det foretrukne udvidelsesmodul vil lade Anjuta spÃrge "
"dig om et nyt modul igen."
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1242
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1237
msgid "Forget selected plugin"
msgstr "Glem det valgte udvidelsesmodul"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1376
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1527 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1371
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1522 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
#: ../plugins/debug-manager/queue.c:529
msgid "Select a plugin"
msgstr "VÃlg et udvidelsesmodul"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1377
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1372
#: ../plugins/debug-manager/queue.c:530
msgid "Please select a plugin to activate"
msgstr "VÃlg et udvidelsesmodul at aktivere"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1391
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1386
#, c-format
msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
msgstr "Intet udvidelsesmodul kan indlÃse andre udvidelsesmoduler i %s"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1528
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1523
msgid "<b>Please select a plugin to activate</b>"
msgstr "<b>VÃlg et udvidelsesmodul at aktivere</b>"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2034
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2029
msgid "Remember this selection"
msgstr "Husk dette udvalg"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2365
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2360
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2366
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2361
msgid "Current stack of profiles"
msgstr "Aktuel stak af profiler"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2371
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2366
msgid "Available plugins"
msgstr "TilgÃngelige udvidelsesmoduler"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2372
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2367
msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
msgstr "Aktuelt tilgÃngelige moduler fundet i modulstier"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2378
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2373
msgid "Activated plugins"
msgstr "Aktiverede udvidelsesmoduler"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2379
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2374
msgid "Currently activated plugins"
msgstr "Aktive udvidelsesmoduler"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2385
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2380
msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
msgstr "Anjuta-skal, som modulere er skrevet til"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2393
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2388
msgid "Anjuta Status"
msgstr "Status for Anjuta"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2394
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2389
msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
msgstr "Anjuta-status der benyttes ved aktivering og deaktivering af moduler"
#. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
#. Avoid space in translated string
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2554
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2549
msgid "Loading:"
msgstr "IndlÃser:"
@@ -462,7 +476,6 @@ msgstr "Kategori"
#. FIXME: Make the general page first
#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:139
#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:142
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:3
#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:3 ../src/anjuta-app.c:924
#: ../src/preferences.ui.h:9
msgid "General"
@@ -598,11 +611,11 @@ msgid "Shortcut"
msgstr "Genvej"
#. Avoid space in translated string
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:357
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:358
msgid "System:"
msgstr "System:"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:503
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:504
msgid ""
"You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
"installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package "
@@ -612,12 +625,12 @@ msgstr ""
"installere manglende pakker. InstallÃr venligst pakken \"packagekit-gnome\" "
"fra din distribution, eller installÃr de manglende pakker manuelt."
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:512
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:513
#, c-format
msgid "Installation failed: %s"
msgstr "Installationen mislykkedes: %s"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:580
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:581
#, c-format
msgid ""
"The \"%s\" package is not installed.\n"
@@ -626,7 +639,7 @@ msgstr ""
"Pakken \"%s\" er ikke installeret.\n"
"InstallÃr den venligst."
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:598
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:599
#, c-format
msgid ""
"The \"%s\" utility is not installed.\n"
@@ -636,19 +649,19 @@ msgstr ""
"InstallÃr det venligst."
#. Try xterm
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1171
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1170
msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
msgstr ""
"Kan ikke finde en terminal - bruger xterm, selvom denne mÃske ikke vil "
"fungere"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1207 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1211
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1239 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1243
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1205 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1209
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1236 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1240
#, c-format
msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
msgstr "Kan ikke kÃre kommandoen: %s (med skallen %s)\n"
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2299
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2351
#, c-format
msgid "Unable to load user interface file: %s"
msgstr "Kan ikke indlÃse brugergrÃnsefladefil: %s"
@@ -708,22 +721,22 @@ msgstr "Kontrol blev ikke fundet: %s"
msgid "Could not find application pixmap file: %s"
msgstr "Kunde ikke finde programbildfil: %s"
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:541
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:622
msgid "Please specify group name"
msgstr "Angiv venligst gruppenavn"
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:555
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:636
msgid ""
-"Group name can only contain alphanumeric or \"#$:%+,- = ^_`~\" characters"
+"Group name can only contain alphanumeric or \"#$:%+,- = ^_`~/\" characters"
msgstr ""
"Gruppenavnet kan kun indeholde alfanumeriske tegn samt tegnene \"#$:%+,-."
-"= ^_`~\""
+"= ^_`~/\""
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:580
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1688
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1779
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:731
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:868
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:660
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1698
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1791
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:723
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:857
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:723
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:800
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:874
@@ -736,13 +749,13 @@ msgid "Root"
msgstr "Rod"
#: ../plugins/am-project/am-project.c:98
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:879
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:868
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:66
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: ../plugins/am-project/am-project.c:106
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:883
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:872
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:71
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
@@ -796,7 +809,7 @@ msgstr "Diverse data"
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:220 ../plugins/class-gen/window.c:802
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:220 ../plugins/class-gen/window.c:794
#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
msgid "Module"
msgstr "Module"
@@ -805,11 +818,11 @@ msgstr "Module"
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1716
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1728
msgid "Unable to parse project file"
msgstr "Kan ikke fortolke projektfil"
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1727
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1739
#, c-format
msgid "Project doesn't exist or has an invalid path"
msgstr "Projektet findes ikke, eller har en ugyldig sti"
@@ -824,7 +837,7 @@ msgstr "Ny Autotools-motor til projekthÃndteringen"
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:49
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19 ../plugins/project-manager/dialogs.c:617
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19 ../plugins/project-manager/dialogs.c:619
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:2
#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
msgid "Name:"
@@ -1324,26 +1337,30 @@ msgstr ""
msgid "Source file must be a regular file, not a directory"
msgstr "Kildefilen skal vÃre en almindelig fil, ikke et katalog"
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:339
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:342
+msgid "Target parent is not a valid group"
+msgstr "MÃlophav er ikke en gyldig gruppe"
+
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:352
msgid "Please specify target name"
msgstr "Angiv venligst mÃlnavn"
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:353
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:366
msgid ""
"Target name can only contain alphanumeric, '_', '-', '/' or '.' characters"
msgstr ""
"MÃlnavnet kan kun indeholde alfanumeriske tegn samt \"_\", \"-\", \"/\" og "
"\".\""
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:368
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:381
msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
msgstr "Navnet pà det delte bibliotek skal vÃre pà formen \"libxxx.la\""
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:377
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:390
msgid "Static library target name must be of the form 'libxxx.a'"
msgstr "Navnet pà det statiske bibliotek skal vÃre pà formen \"libxxx.a\""
-#: ../plugins/am-project/amp-target.c:385
+#: ../plugins/am-project/amp-target.c:398
msgid "Module target name must be of the form 'xxx.la'"
msgstr "ModulmÃlnavn skal vÃre pà formen \"xxx.la\""
@@ -1440,7 +1457,7 @@ msgid "Install"
msgstr "InstallÃr"
#. Need to run make clean before
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:525
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:526
msgid ""
"Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
"you want to do that ?"
@@ -1448,26 +1465,26 @@ msgstr ""
"FÃr du bruger denne nye konfiguration, skal standardkonfigurationen fjernes. "
"Vil du gÃre dette?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:530
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:531
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:964
#, c-format
msgid "Command canceled by user"
msgstr "Kommando annulleret af bruger"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:852
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:881
#, c-format
msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
msgstr ""
"Kan ikke kompilere \"%s\": Ingen kompileringsregel er defineret for denne "
"filtype."
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:1014
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:1043
#, c-format
msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
msgstr "Kan ikke konfigurere projektet: Mangler konfigurationsscript i %s."
#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
-#: ../plugins/class-gen/window.c:750
+#: ../plugins/class-gen/window.c:742
#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1
#: ../src/preferences.ui.h:15
msgid "Default"
@@ -1653,190 +1670,214 @@ msgstr "Afsluttede vellykket\n"
msgid "Build %d: %s"
msgstr "Bygning %d: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1639
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1713
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1723
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1741
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1665
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1751
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1827
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1761
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1779
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1789
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1871
#, c-format
msgid "_Build"
msgstr "_Byg"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1643
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1669
msgid "_Build Project"
msgstr "_Byg projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1644
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1670
msgid "Build whole project"
msgstr "Byg hele projektet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1649
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1675
msgid "_Install Project"
msgstr "_InstallÃr projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1650
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1676
msgid "Install whole project"
msgstr "InstallÃr hele projektet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1655
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1681
+msgid "_Check Project"
+msgstr "_Tjek projekt"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1682
+msgid "Check whole project"
+msgstr "Tjek hele projektet"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1687
msgid "_Clean Project"
msgstr "_Rens projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1656
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1688
msgid "Clean whole project"
msgstr "Rens hele projektet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1661
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1693
msgid "C_onfigure Projectâ"
msgstr "K_onfigurÃr projektâ"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1662
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1694
msgid "Configure project"
msgstr "KonfigurÃr projekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1667
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1699
msgid "Build _Tarball"
msgstr "Byg _tarball"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1668
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1700
msgid "Build project tarball distribution"
msgstr "Byg tarball-distribution til projektet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1673
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1705
msgid "_Build Module"
msgstr "_Byg modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1674
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1706
msgid "Build module associated with current file"
msgstr "Byg modulet tilknyttet den aktuelle fil"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1679
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1711
msgid "_Install Module"
msgstr "_InstallÃr modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1680
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1712
msgid "Install module associated with current file"
msgstr "InstallÃr modulet tilknyttet den aktuelle fil"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1685
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1717
+msgid "_Check Module"
+msgstr "_Tjek modul"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1718
+msgid "Check module associated with current file"
+msgstr "Tjek modulet tilknyttet den aktuelle fil"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1723
msgid "_Clean Module"
msgstr "_Rens modulet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1686
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1724
msgid "Clean module associated with current file"
msgstr "Rens modulet tilknyttet den aktuelle fil"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1691
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1729
msgid "Co_mpile File"
msgstr "Ko_mpilÃr fil"
# ???
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1692
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1730
msgid "Compile current editor file"
msgstr "KompilÃr nuvÃrende redigeringsfil"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1697
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1735
msgid "Select Configuration"
msgstr "VÃlg konfiguration"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1698
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1736
msgid "Select current configuration"
msgstr "VÃlg aktuel konfiguration"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1703
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1741
msgid "Remove Configuration"
msgstr "Fjern konfiguration"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1704
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1742
msgid ""
"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
msgstr "Rens projektet (distclean) og fjern konfigurationsmappen hvis muligt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1717
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1745
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1755
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1783
msgid "_Compile"
msgstr "_KompilÃr"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1718
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1746
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1756
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1784
msgid "Compile file"
msgstr "KompilÃr fil"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1724
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1752
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1762
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1790
msgid "Build module"
msgstr "Byg modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1729
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1757
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1834
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1767
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1795
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1878
#, c-format
msgid "_Install"
msgstr "_InstallÃr"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1730
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1758
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1768
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1796
msgid "Install module"
msgstr "InstallÃr modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1735
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1763
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1841
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1773
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1807
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1885
#, c-format
msgid "_Clean"
msgstr "_Rens"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1736
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1764
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1774
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1808
msgid "Clean module"
msgstr "Rens modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1769
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1801
+msgid "_Check"
+msgstr "_Tjek"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1802
+msgid "Check module"
+msgstr "Tjek modul"
+
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1813
msgid "_Cancel command"
msgstr "_AnnullÃr kommando"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1770
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1814
msgid "Cancel build command"
msgstr "AnnullÃr byggekommando"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1827
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1871
#, c-format
msgid "_Build (%s)"
msgstr "_Byg (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1834
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1878
#, c-format
msgid "_Install (%s)"
msgstr "_InstallÃr (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1841
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1885
#, c-format
msgid "_Clean (%s)"
msgstr "_Rens (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1849
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1893
#, c-format
msgid "Co_mpile (%s)"
msgstr "Ko_mpilÃr (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1849
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1893
#, c-format
msgid "Co_mpile"
msgstr "Ko_mpilÃr"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2445
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2487
msgid "Build commands"
msgstr "Byg kommandoer"
#. Translators: This is a group of build
#. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2454
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
msgid "Build popup commands"
msgstr "Byg pop op-kommandoer"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2873
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2881
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2915
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2923
msgid "Build Autotools"
msgstr "Byg Autotools"
@@ -2055,12 +2096,7 @@ msgstr "Autogen-skabelon brugt til implementationsfilen"
msgid "File to which the processed template will be written"
msgstr "Fil hvortil den processerede skabelon skrives"
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:405
-#, c-format
-msgid "Failed to write autogen definition file"
-msgstr "Kunne ikke skrive autogen-definitionsfil"
-
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1240
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:107 ../plugins/project-wizard/druid.c:1258
msgid ""
"Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
"can get it from http://autogen.sourceforge.net."
@@ -2068,7 +2104,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke finde autogen version 5; installÃr venligst autogen-pakken. Du "
"kan hente den fra http://autogen.sourceforge.net."
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:252 ../plugins/class-gen/plugin.c:449
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:261 ../plugins/class-gen/plugin.c:472
#, c-format
msgid "Failed to execute autogen: %s"
msgstr "Kunne ikke kÃre autogen: %s"
@@ -2077,111 +2113,75 @@ msgstr "Kunne ikke kÃre autogen: %s"
msgid "Guess from type"
msgstr "GÃt udfra type"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:724 ../plugins/class-gen/window.c:735
-#: ../plugins/class-gen/window.c:809 ../plugins/class-gen/window.c:819
-#: ../plugins/class-gen/window.c:832
+#: ../plugins/class-gen/window.c:716 ../plugins/class-gen/window.c:727
+#: ../plugins/class-gen/window.c:801 ../plugins/class-gen/window.c:811
+#: ../plugins/class-gen/window.c:824
msgid "Scope"
msgstr "DefinitionsomrÃde"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:725
+#: ../plugins/class-gen/window.c:717
msgid "Implementation"
msgstr "Implementation"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:726 ../plugins/class-gen/window.c:736
-#: ../plugins/class-gen/window.c:758 ../plugins/class-gen/window.c:810
-#: ../plugins/class-gen/window.c:820
+#: ../plugins/class-gen/window.c:718 ../plugins/class-gen/window.c:728
+#: ../plugins/class-gen/window.c:750 ../plugins/class-gen/window.c:802
+#: ../plugins/class-gen/window.c:812
#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1962
#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:38
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:728 ../plugins/class-gen/window.c:738
-#: ../plugins/class-gen/window.c:760 ../plugins/class-gen/window.c:770
-#: ../plugins/class-gen/window.c:786 ../plugins/class-gen/window.c:812
-#: ../plugins/class-gen/window.c:834
+#: ../plugins/class-gen/window.c:720 ../plugins/class-gen/window.c:730
+#: ../plugins/class-gen/window.c:752 ../plugins/class-gen/window.c:762
+#: ../plugins/class-gen/window.c:778 ../plugins/class-gen/window.c:804
+#: ../plugins/class-gen/window.c:826
#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:871
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenter"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:746
+#: ../plugins/class-gen/window.c:738
msgid "Nick"
msgstr "Nick"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:747
+#: ../plugins/class-gen/window.c:739
msgid "Blurb"
msgstr "Blurb"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:748
+#: ../plugins/class-gen/window.c:740
msgid "GType"
msgstr "GType"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:749
+#: ../plugins/class-gen/window.c:741
msgid "ParamSpec"
msgstr "ParamSpec"
#. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
-#: ../plugins/class-gen/window.c:751 ../plugins/class-gen/window.c:761
+#: ../plugins/class-gen/window.c:743 ../plugins/class-gen/window.c:753
msgid "Flags"
msgstr "Flag"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:762
+#: ../plugins/class-gen/window.c:754
msgid "Marshaller"
msgstr "Marshaller"
#. Automatic highlight menu
-#: ../plugins/class-gen/window.c:822 ../plugins/document-manager/plugin.c:1016
+#: ../plugins/class-gen/window.c:814 ../plugins/document-manager/plugin.c:1016
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:823
+#: ../plugins/class-gen/window.c:815
msgid "Getter"
msgstr "Getter"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:824
+#: ../plugins/class-gen/window.c:816
msgid "Setter"
msgstr "Setter"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:1242
+#: ../plugins/class-gen/window.c:1234
msgid "XML description of the user interface"
msgstr "XML-beskrivelse af brugergrÃnsefladen"
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:1
-msgid "Enable CLang code analyzer"
-msgstr "Slà CLang-kodeanalysatoren til"
-
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:2
-msgid ""
-"The project needs to be reconfigured after enabling this option. Please run "
-"Build->Configure!"
-msgstr ""
-"Projektet skal omkonfigureres efter at dette tilvalg er slÃet til. KÃr "
-"venligst Byg->KonfigurÃr!"
-
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:4
-msgid "ccc-analyzer:"
-msgstr "ccc-analysator:"
-
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:5
-msgid "c++-analyzer:"
-msgstr "c++-analysator:"
-
-#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.ui.h:6
-msgid "CLang Paths"
-msgstr "CLang-stier"
-
-#: ../plugins/code-analyzer/plugin.c:157
-msgid ""
-"Couldn't find clang analyzer, please check if it is installed and if the "
-"paths are configured correctly in the preferences"
-msgstr ""
-"Kunne ikke finde clang-analysator. KontrollÃr venligst om den er "
-"installeret, og om stierne er korrekt konfigureret i indstillingerne"
-
-#: ../plugins/code-analyzer/plugin.c:226 ../plugins/code-analyzer/plugin.c:234
-msgid "CLang Analyzer"
-msgstr "CLang-analysator"
-
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
msgid "CVS Plugin"
msgstr "CVS-modul"
@@ -2199,7 +2199,7 @@ msgid "Patch-Style diff"
msgstr "Patch-agtig diff"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:3
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2174
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2172
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
@@ -2375,7 +2375,7 @@ msgstr "VÃlg fil eller mappe at hente log fra:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:34
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
@@ -2988,7 +2988,7 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Disassembly"
#: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:154
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:162
msgid "Information"
msgstr "Information"
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "Ramme"
#. Register actions
#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:823
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:363 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2132
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:363 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2130
#: ../plugins/tools/tool.c:100 ../src/anjuta-app.c:626
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -3451,75 +3451,88 @@ msgstr "API-hjÃlp"
msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
msgstr "Devhelp-modul til Anjuta."
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:206
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:204
msgid "Search Help:"
msgstr "SÃg i hjÃlp:"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:227 ../plugins/document-manager/plugin.c:244
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:225 ../plugins/document-manager/plugin.c:244
#: ../plugins/message-view/plugin.c:77 ../plugins/symbol-db/plugin.c:327
msgid "_Go to"
msgstr "_GÃ til"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:236
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:234
msgid "_API Reference"
msgstr "_API-reference"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:238
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:236
msgid "Browse API Pages"
msgstr "GennemlÃs API-sider"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:248
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:246
msgid "_Context Help"
msgstr "_KonteksthjÃlp"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:250
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:248
msgid "Search help for the current word in the editor"
msgstr "SÃg hjÃlp for det aktuelle ord i editoren"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:260
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:258
msgid "_Search Help"
msgstr "_SÃg i hjÃlp"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:262
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:260
msgid "Search for a term in help"
msgstr "SÃg efter et begreb i hjÃlp"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:334
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:331
msgid "Help operations"
msgstr "HjÃlpeoperationer"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:353 ../plugins/devhelp/plugin.c:470
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:350 ../plugins/devhelp/plugin.c:465
msgid "API Browser"
msgstr "API-browser"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:364
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:361
msgid "Contents"
msgstr "Indhold"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:370 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2142
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2194
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:367 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2140
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2192
msgid "Search"
msgstr "SÃg"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:388 ../plugins/devhelp/plugin.c:475
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:385 ../plugins/devhelp/plugin.c:470
msgid "API"
msgstr "API"
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:135
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:158
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:181
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:124
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:147
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:170
#, c-format
msgid "Missing name"
msgstr "Mangler navn"
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1001
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1011
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:990
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1000
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1022
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1032
#, c-format
msgid "Project doesn't allow to set properties"
msgstr "Projektet tillader ikke at egenskaber Ãndres"
+# ??
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:1
+msgid "Directory backend"
+msgstr "Mappemotor"
+
+# ??????
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:2
+msgid ""
+"Directory project backend, get only source files, use it when other backend "
+"fails"
+msgstr ""
+"Mappeprojektmotor, fà kun fat i kildefiler, brug den nÃr anden motor fejler"
+
#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:315
#, c-format
msgid ""
@@ -3562,7 +3575,7 @@ msgid "Close file"
msgstr "Luk fil"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:502
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:612
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:614
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
@@ -3590,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "_Replace"
msgstr "_Erstat"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1448
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1445
msgid "[read-only]"
msgstr "[skrivebeskyttet]"
@@ -3985,8 +3998,10 @@ msgid "Search using regular expressions"
msgstr "SÃg ved hjÃlp af regulÃre udtryk"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:305
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1333
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:451 ../src/anjuta-actions.h:30
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:463
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:200
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1073
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:377 ../src/anjuta-actions.h:30
msgid "_Edit"
msgstr "_RedigÃr"
@@ -4306,16 +4321,16 @@ msgstr "Erstat"
msgid "Replace all"
msgstr "Erstat alle"
-#: ../plugins/document-manager/search-files.c:596
+#: ../plugins/document-manager/search-files.c:616
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:662
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: ../plugins/document-manager/search-files.c:708
+#: ../plugins/document-manager/search-files.c:728
msgid "All text files"
msgstr "Alle tekstfiler"
-#: ../plugins/document-manager/search-files.c:849
+#: ../plugins/document-manager/search-files.c:871
msgid "Find in files"
msgstr "SÃg i filer"
@@ -4355,7 +4370,7 @@ msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr "Denne funktion er ikke implementeret for kontroller af klassen \"%s\""
#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:937
-#: ../plugins/starter/plugin.c:167
+#: ../plugins/starter/plugin.c:166
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Ãbn \"%s\""
@@ -4569,7 +4584,7 @@ msgstr "VÃlg mappe at vise nÃr intet projekt er Ãbent"
#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:3
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2186
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2184
msgid "Global"
msgstr "Global"
@@ -4646,7 +4661,7 @@ msgstr ""
"Filefternavnet vil blive tilfÃjet svarende til typen."
#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:6
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:639
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:641
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
@@ -4954,7 +4969,7 @@ msgstr "Postkassefiler, der skal anvendes:"
msgid "Add signed off by line"
msgstr "TilfÃj \"signed-off-by\"-linje"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9 ../plugins/git/plugin.c:770
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:9 ../plugins/git/plugin.c:805
msgid "Branches"
msgstr "Grene"
@@ -5299,17 +5314,17 @@ msgstr "Ingen revision valgt"
msgid "Stash %i.diff"
msgstr "Put %i.diff i gemmested"
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:569
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:574
#, c-format
msgid "<b>Branch:</b> %s"
msgstr "<b>Gren:</b> %s"
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:574
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:579
#, c-format
msgid "<b>Tag:</b> %s"
msgstr "<b>MÃrke:</b> %s"
-#: ../plugins/git/git-log-pane.c:579
+#: ../plugins/git/git-log-pane.c:584
#, c-format
msgid "<b>Remote:</b> %s"
msgstr "<b>Fjern:</b> %s"
@@ -5319,7 +5334,7 @@ msgid "Merge"
msgstr "Flet"
#: ../plugins/git/git-pane.c:77 ../plugins/git/git-pane.c:82
-#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1 ../plugins/git/plugin.c:700
+#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1 ../plugins/git/plugin.c:727
msgid "Git"
msgstr "Git"
@@ -5698,27 +5713,27 @@ msgstr ""
msgid "Branch"
msgstr "Gren"
-#: ../plugins/git/plugin.c:696
+#: ../plugins/git/plugin.c:723
msgid "Git Tasks"
msgstr "Git-opgaver"
-#: ../plugins/git/plugin.c:758
+#: ../plugins/git/plugin.c:793
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../plugins/git/plugin.c:764
+#: ../plugins/git/plugin.c:799
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../plugins/git/plugin.c:775
+#: ../plugins/git/plugin.c:810
msgid "Tags"
msgstr "MÃrker"
-#: ../plugins/git/plugin.c:782
+#: ../plugins/git/plugin.c:817
msgid "Remotes"
msgstr "Fjernarkiver"
-#: ../plugins/git/plugin.c:788
+#: ../plugins/git/plugin.c:823
msgid "Stash"
msgstr "Gem"
@@ -5779,6 +5794,84 @@ msgstr "Kan ikke Ãbne %s"
msgid "Could not create a new glade project."
msgstr "Kan ikke oprette et nyt glade-projekt."
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:1
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:1
+msgid "Enable smart indentation"
+msgstr "AktivÃr smart indrykning"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:2
+msgid "Leading asterisk in multi-line comment"
+msgstr "Indledende asterisk i flerlinjekommentar"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:3
+msgid "Prefer vim/emacs modelines over indentation settings"
+msgstr "ForetrÃk vim/emacs-tilstandslinjer frem for indrykningsindstillinger"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:4
+msgid "Enable smart brace completion"
+msgstr "AktivÃr intelligent tuborg-parentesfuldfÃrelse"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:5
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:3
+msgid "Brace indentation size in spaces:"
+msgstr "IndrykningsstÃrrelse for klammer i mellemrum:"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:6
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:4
+msgid "Statement indentation size in spaces:"
+msgstr "StÃrrelse af erklÃringsindrykning i mellemrum:"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:7
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:5
+msgid "Indentation parameters"
+msgstr "Indrykningsparametre"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:8
+msgid "Line up parentheses"
+msgstr "ArrangÃr parenteser"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:9
+msgid "Indent:"
+msgstr "Indryk:"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:10
+msgid "Parenthesis indentation"
+msgstr "Parentesindrykning"
+
+#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:469
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:206
+msgid "Auto-Indent"
+msgstr "Autoindryk"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:470
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:207
+msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
+msgstr ""
+"Autoindryk den aktuelle linje eller markering baseret pà "
+"indrykningsindstillingerne"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:510
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1126
+msgid "C++/Java Assistance"
+msgstr "C++/Java-hjÃlp"
+
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:607
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:616
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:328
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:337
+msgid "Indentation"
+msgstr "Indrykning"
+
+#: ../plugins/indentation-python-style/anjuta-indentation-python-style.ui.h:2
+msgid "Enable adaptive indentation"
+msgstr "AktivÃr selvjusterende indrykning"
+
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:227
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:428
+msgid "Python Assistance"
+msgstr "Python-hjÃlp"
+
#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:548
#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
msgid "Error: cant bind port"
@@ -5816,181 +5909,125 @@ msgstr ""
"osv."
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:1
-msgid "Enable smart indentation"
-msgstr "AktivÃr smart indrykning"
+msgid "Automatically load required libraries of the project"
+msgstr "IndlÃs automatisk pÃkrÃvede biblioteker for projektet"
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
-msgid "Leading asterisk in multi-line comment"
-msgstr "Indledende asterisk i flerlinjekommentar"
+msgid "Load API tags for C standard library"
+msgstr "IndlÃs API-mÃrker til C-standardbiblioteket"
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
-msgid "Prefer vim/emacs modelines over indentation settings"
-msgstr "ForetrÃk vim/emacs-tilstandslinjer frem for indrykningsindstillinger"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:3
-msgid "Brace indentation size in spaces:"
-msgstr "IndrykningsstÃrrelse for klammer i mellemrum:"
+msgid "Load API tags for C++ standard template library"
+msgstr "IndlÃs API-mÃrker til C++-standardskabelonbiblioteket"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:4
-msgid "Statement indentation size in spaces:"
-msgstr "StÃrrelse af erklÃringsindrykning i mellemrum:"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:682
+msgid "Code added for widget."
+msgstr "Kode tilfÃjet til kontrol."
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:5
-msgid "Indentation parameters"
-msgstr "Indrykningsparametre"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1079
+msgid "Comment/Uncomment"
+msgstr "KommentÃr/afkommentÃr"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
-msgid "Line up parentheses"
-msgstr "ArrangÃr parenteser"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1080
+msgid "Comment or uncomment current selection"
+msgstr "SÃt nuvÃrende markering i eller uden for kommentar"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
-msgid "Indent:"
-msgstr "Indryk:"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1085
+msgid "Swap .h/.c"
+msgstr "Byt .h/.c"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
-msgid "Parenthesis indentation"
-msgstr "Parentesindrykning"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1086
+msgid "Swap C header and source files"
+msgstr "Udskift C-header og -kildefiler"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:6
-msgid "Smart Indentation"
-msgstr "Smart indrykning"
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1345
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1374
+msgid "API Tags (C/C++)"
+msgstr "API-mÃrker (C/C++)"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:1
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:1
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:1
msgid "Enable code completion"
msgstr "AktivÃr kodefuldfÃrelse"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:8
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:2
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:2
msgid "Add a space after function call autocompletion"
msgstr "TilfÃj et mellemrum efter autofuldfÃrelse af funktionskald"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:9
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:3
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:3
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:3
msgid "Add '(' after function call autocompletion"
msgstr "TilfÃj \"(\" efter autofuldfÃrelse af funktionskald"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:4
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:4
msgid "Add ')' after function call autocompletion"
msgstr "TilfÃj \")\" efter autofuldfÃrelse af funktionskald"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
-msgid "Enable smart brace completion"
-msgstr "AktivÃr intelligent tuborg-parentesfuldfÃrelse"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:10
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:5
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:4
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:5
msgid "Autocompletion"
msgstr "AutofuldfÃrelse"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:11
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:6
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:5
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:6
msgid "Show calltips"
msgstr "Vis funktionskalds-tips"
# Det er vist noget IDE-hallÃj, mÃske noget med at anfÃre datatyperne af argumenterne til et funktionskald dynamisk
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:18
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:12
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:6
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:7
msgid "Calltips"
msgstr "Kaldetip"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:19
-msgid "Auto-complete"
-msgstr "AutofuldfÃr"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:20
-msgid "Automatically load required libraries of the project"
-msgstr "IndlÃs automatisk pÃkrÃvede biblioteker for projektet"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:21
-msgid "Load API tags for C standard library"
-msgstr "IndlÃs API-mÃrker til C-standardbiblioteket"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:22
-msgid "Load API tags for C++ standard template library"
-msgstr "IndlÃs API-mÃrker til C++-standardskabelonbiblioteket"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:23
-msgid "API Tags (C/C++)"
-msgstr "API-mÃrker (C/C++)"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1345
-msgid "C/C++"
-msgstr "C/C++"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:881
-msgid "Code added for widget."
-msgstr "Kode tilfÃjet til kontrol."
-
-#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1339
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:457
-msgid "Auto-Indent"
-msgstr "Autoindryk"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1340
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:458
-msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
-msgstr ""
-"Autoindryk den aktuelle linje eller markering baseret pà "
-"indrykningsindstillingerne"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1346
-msgid "Comment/Uncomment"
-msgstr "KommentÃr/afkommentÃr"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1347
-msgid "Comment or uncomment current selection"
-msgstr "SÃt nuvÃrende markering i eller uden for kommentar"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1352
-msgid "Swap .h/.c"
-msgstr "Byt .h/.c"
-
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1353
-msgid "Swap C header and source files"
-msgstr "Udskift C-header og -kildefiler"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:8
+msgid "Highlight missed semicolon"
+msgstr "FremhÃv manglende semikolon"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1393
-msgid "C++/Java Assistance"
-msgstr "C++/Java-hjÃlp"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:9
+msgid "Highlights"
+msgstr "FremhÃvninger"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1630
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1664
-msgid "C/C++/Java/Vala"
-msgstr "C/C++/Java/Vala"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:10
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:8
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "AutofuldfÃr"
# ????????
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:11
msgid "JS Find dirs"
msgstr "JS Find-mapper"
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
-msgid "Gir repository's directory: "
-msgstr "Gir-arkivets mappe: "
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:12
+msgid "Gir repository's directory: "
+msgstr "Gir-arkivets mappe: "
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
-msgid "Gjs repository's directory: "
-msgstr "Gjs-arkivets mappe: "
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:13
+msgid "Gjs repository's directory: "
+msgstr "Gjs-arkivets mappe: "
-# Sikke noget sjusk med den engelske streng
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
-msgid "Min character for completion "
-msgstr "Mindste antal tegn for fuldfÃrelse"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:14
+msgid "Min character for completion: "
+msgstr "Mindste antal tegn for fuldfÃrelse: "
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
-msgid "Highlight missed semicolon"
-msgstr "FremhÃv manglende semikolon"
-
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
-msgid "Add brace after function call autocompletion"
-msgstr "TilfÃj parentes efter autofuldfÃrelse af funktionskald"
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:15
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:11
+msgid "Environment"
+msgstr "MiljÃ"
#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
msgid "JS Support Plugin"
@@ -6000,20 +6037,25 @@ msgstr "Modul til understÃttelse af JS"
msgid "JavaScript Support Plugin"
msgstr "Modul til understÃttelse af JavaScript"
-#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:329
-#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:338
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:370
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:383
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:417
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
-#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:394
-msgid "JS"
-msgstr "JS"
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:9
+msgid "Path: "
+msgstr "Sti: "
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:84
+#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:10
+msgid "Interpreter"
+msgstr "Fortolker"
+
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:73
msgid "Python support warning"
msgstr "Advarsel for pythonunderstÃttelse"
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:92
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:81
msgid ""
"Either python path is wrong or python-rope (http://rope.sf.net) libraries\n"
"aren't installed. Both are required for autocompletion in python files.\n"
@@ -6025,39 +6067,29 @@ msgstr ""
"pythonfiler. InstallÃr dem venligst og kontrollÃr python-stien i "
"indstillingerne."
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:95
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:84
msgid "Do not show that warning again"
msgstr "Vis ikke den advarsel igen"
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:514
-msgid "Python Assistance"
-msgstr "Python-hjÃlp"
-
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:619
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:628
-#: ../plugins/language-support-python/python-assist.c:984
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:561
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:574
+#: ../plugins/language-support-python/python-assist.c:792
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:2
-msgid "Enable adaptive indentation"
-msgstr "AktivÃr selvjusterende indrykning"
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.plugin.in.h:1
+msgid "Vala support Plugin"
+msgstr "Modul til understÃttelse af Vala"
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:13
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "AutofuldfÃr"
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.plugin.in.h:2
+msgid "Vala support plugin, adds code completion."
+msgstr "Modul til understÃttelse af Vala, som tilfÃjer kodefuldfÃrelse."
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:14
-msgid "Path: "
-msgstr "Sti: "
-
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:15
-msgid "Interpreter"
-msgstr "Fortolker"
-
-#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:16
-msgid "Environment"
-msgstr "MiljÃ"
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:655
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:663
+#: ../plugins/parser-cxx/plugin.c:269 ../plugins/parser-cxx/plugin.c:282
+msgid "Auto-complete"
+msgstr "AutofuldfÃr"
#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
msgid "Message Manager"
@@ -6212,6 +6244,14 @@ msgstr[1] "%d fejl"
msgid "Unable to parse make file"
msgstr "Kan ikke fortolke makefil"
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.plugin.in.h:1
+msgid "Makefile backend"
+msgstr "Makefil-motor"
+
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.plugin.in.h:2
+msgid "Makefile project backend, allowing only to read the project"
+msgstr "Makefile-projektmotor, som kun tillader at et projekt lÃses"
+
#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:1
msgid "Select package"
msgstr "VÃlg pakke"
@@ -6232,6 +6272,10 @@ msgstr "TilfÃj _pakke"
msgid "Packages"
msgstr "Pakker"
+#: ../plugins/parser-cxx/parser-cxx-assist.c:1283
+msgid "C/C++"
+msgstr "C/C++"
+
#: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
msgid "Patch Plugin"
msgstr "Patch-modul"
@@ -6447,89 +6491,89 @@ msgstr "ProjekthÃndteringsmodul til Anjuta."
#. }
#. else
#. uri = g_strdup("");
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:330
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:332
msgid "Select sourcesâ"
msgstr "VÃlg kilderâ"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:405
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:407
msgid " This property is not modifiable."
msgstr " Denne egenskab kan ikke Ãndres."
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:561
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:566
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:563
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:568
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
msgid "Project properties"
msgstr "Projektegenskaber"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:570
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:572
msgid "Folder properties"
msgstr "Mappeegenskaber"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:574
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:576
msgid "Target properties"
msgstr "MÃlegenskaber"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:577
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:579
msgid "Source properties"
msgstr "Kildeegenskaber"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:580
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:582
msgid "Module properties"
msgstr "Modulegenskaber"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:583
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:585
msgid "Package properties"
msgstr "Pakkeegenskaber"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:586
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:588
msgid "Unknown properties"
msgstr "Ukendte egenskaber"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1004
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1015
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1050
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1061
msgid "Cannot add group"
msgstr "Kan ikke tilfÃje gruppe"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1016
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1062
msgid "No parent group selected"
msgstr "Ingen ophavsgruppe valgt"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1176
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1188
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1373
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1383
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1222
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1234
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1419
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1429
msgid "Cannot add source files"
msgstr "Kan ikke tilfÃje kildefiler"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1189
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1384
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1235
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1430
msgid "The selected node cannot contain source files."
msgstr "Den valgte knude kan ikke indeholde kildefiler."
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1570
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1581
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1616
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1627
msgid "Cannot add target"
msgstr "Kan ikke tilfÃje mÃlet"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1582
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1628
msgid "No group selected"
msgstr "Ingen gruppe valgt"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1745
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1756
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1791
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1802
msgid "Cannot add modules"
msgstr "Kan ikke tilfÃje moduler"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1757
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1803
msgid "No target has been selected"
msgstr "Intet mÃl er blevet valgt"
#. Missing module name
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1963
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:2009
msgid "Missing module name"
msgstr "Mangler modulnavn"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:2025
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:2071
msgid "Cannot add packages"
msgstr "Kan ikke tilfÃje pakker"
@@ -6785,7 +6829,7 @@ msgstr "OpdatÃr projektvisningâ"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1624
#: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2137
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2135
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
@@ -6925,7 +6969,7 @@ msgstr "<VÃlg en mappe>"
msgid "GbfProject Object"
msgstr "GbfProject-objekt"
-#: ../plugins/project-manager/project-model.c:745
+#: ../plugins/project-manager/project-model.c:747
msgid "No project loaded"
msgstr "Intet projekt indlÃst"
@@ -6938,7 +6982,7 @@ msgid "Select a project type"
msgstr "VÃlg en projekttype"
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:166
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:174
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -6950,31 +6994,31 @@ msgstr "Detaljer"
msgid "Summary"
msgstr "Sammendrag"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:158 ../plugins/project-wizard/druid.c:162
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:166 ../plugins/project-wizard/druid.c:170
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:169
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:177
msgid "Message"
msgstr "Meddelelse"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:250
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:258
msgid "Confirm the following information:"
msgstr "BekrÃft fÃlgende informationer:"
#. The project type is translated too, it is something like
#. * generic, GNOME applet, Makefile project...
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:254
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:262
#, c-format
msgid "Project Type: %s\n"
msgstr "Projekttype: %s\n"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:431
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:439
#, c-format
msgid "Unable to find any project template in %s"
msgstr "Kan ikke finde nogen projektskabelon i %s"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:671
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:679
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6983,7 +7027,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Feltet \"%s\" er pÃkrÃvet. Udfyld det venligst."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:686
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:694
#, c-format
msgid ""
"Field \"%s\" must contains only letters, digits or the following characters "
@@ -6994,7 +7038,7 @@ msgstr ""
"= ^_`~\". Derudover mà der ikke vÃre indledende bindestreg. Fiks det "
"venligst."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:691
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:699
#, c-format
msgid ""
"Field \"%s\" must contains only letters, digits, the following characters \"#"
@@ -7005,7 +7049,7 @@ msgstr ""
"eller mappeadskilningstegn. Derudover mà der ikke vÃre indledende "
"bindestreg. Fiks det venligst."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:696
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:704
#, c-format
msgid ""
"Field \"%s\" must contains only ASCII printable characters, no accentuated "
@@ -7014,12 +7058,12 @@ msgstr ""
"Feltet \"%s\" mà kun indeholde skrivbare ASCII-tegn, og f.eks. ingen tegn "
"med accent. VÃr venlig at fikse det."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:701
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:709
#, c-format
msgid "Unknown error."
msgstr "Ukendt fejl."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:728
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:736
#, c-format
msgid ""
"Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
@@ -7028,20 +7072,20 @@ msgstr ""
"Mappen \"%s\" er ikke tom. Projektoprettelse kan slà fejl hvis der er filer, "
"der ikke kan skrives. Vil du fortsÃtte?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:730
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:738
#, c-format
msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen \"%s\" findes allerede. Vil du overskrive den?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:763
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:771
msgid "Invalid entry"
msgstr "Ugyldig post"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:773
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:781
msgid "Dubious entry"
msgstr "Tvivlsom post"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:942
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:950
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7050,7 +7094,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Manglende programmer: %s."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:953
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:961
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7059,7 +7103,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Manglende pakker: %s."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:962
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:970
msgid ""
"Some important programs or development packages required to build this "
"project are missing. Please make sure they are installed properly before "
@@ -7069,14 +7113,14 @@ msgstr ""
"dette projekt, mangler. Sikr dig venligst, at de er korrekt installeret fÃr "
"du genererer dette projekt.\n"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:971
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:979
msgid "Install missing packages"
msgstr "InstallÃr manglende pakker"
#. Translators: Application Manager is the program used to install
#. * new application like apt on Ubuntu, yum on Fedora, zypper on
#. * OpenSuSE and emerge on Gentoo
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:983
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:991
msgid ""
"The missing programs are usually part of some distribution packages and can "
"be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
@@ -7092,7 +7136,7 @@ msgstr ""
"oftest endelserne -dev eller -devel og kan findes ved at sÃge i din "
"programhÃndtering."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:991
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:999
msgid "Missing components"
msgstr "Manglende komponenter"
@@ -7140,29 +7184,29 @@ msgstr "Kan ikke udtrÃkke projektskabelon %s: %s"
msgid "New Project Assistant"
msgstr "Nyt projektguide"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:353
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:365
msgid "Select directory"
msgstr "VÃlg mappe"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:370
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:382
msgid "Select file"
msgstr "VÃlg fil"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:420 ../plugins/tools/editor.c:524
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:432 ../plugins/tools/editor.c:524
msgid "Select an Image File"
msgstr "VÃlg en billedfil"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:445
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:535 ../plugins/tools/editor.c:558
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:457
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:547 ../plugins/tools/editor.c:558
#: ../plugins/tools/editor.c:705
msgid "Choose Icon"
msgstr "VÃlg ikon"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:505
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:517
msgid "Choose directory"
msgstr "VÃlg mappe"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:509
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:521
msgid "Choose file"
msgstr "VÃlg fil"
@@ -7861,6 +7905,18 @@ msgstr "Kun delt"
msgid "Only Static"
msgstr "Kun statisk"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:1
+msgid "License"
+msgstr "Licens"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:2
+msgid "Select code license"
+msgstr "VÃlg kodelicens"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:6
+msgid "No license"
+msgstr "Ingen licens"
+
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:1
msgid "Generic (Minimal)"
msgstr "Generisk (Minimal)"
@@ -7989,17 +8045,13 @@ msgstr "Xlib"
msgid "A generic Xlib project"
msgstr "Et generisk Xlib-projekt"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:1
-msgid "License"
-msgstr "Licens"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:2
-msgid "Select code license"
-msgstr "VÃlg kodelicens"
+#: ../plugins/python-loader/anjuta-python-loader.plugin.in.h:1
+msgid "Python loader"
+msgstr "Python-indlÃser"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:6
-msgid "No license"
-msgstr "Ingen licens"
+#: ../plugins/python-loader/anjuta-python-loader.plugin.in.h:2
+msgid "Allows loading Anjuta plugins written in Python"
+msgstr "Tillader indlÃsning af Anjuta-udvidelsesmoduler skrevet i Python"
#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
msgid "Run Program"
@@ -8321,127 +8373,131 @@ msgid "Anjuta variables"
msgstr "Anjuta-variable"
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:1
-msgid "Tab size in spaces:"
-msgstr "TabulatorstÃrrelse i mellemrum:"
+msgid "Use tabs for indentation"
+msgstr "Anvend tabulatorer til indrykning"
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:2
-msgid "Use tabs for indentation"
-msgstr "Anvend tabulatorer for indentering"
+msgid "Tab size in spaces:"
+msgstr "TabulatorstÃrrelse i mellemrum:"
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
+msgid "Indentation size in spaces:"
+msgstr "IndrykningsstÃrrelse i mellemrum:"
+
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
msgid "Indentation and auto-format options"
msgstr "Indstillinger for indrykning og autoformatering"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
msgid "Highlight syntax"
msgstr "FremhÃv syntaks"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
msgid "Highlight matching brackets"
msgstr "FremhÃv samhÃrende klammer"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
msgid "Create backup files"
msgstr "Opret backup-filer"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:7
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:8
msgid "Enable autocompletion for document words"
msgstr "AktivÃr autofuldfÃrelse af dokumentord"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
msgid "Highlight current line"
msgstr "FremhÃv den aktuelle linje"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:10
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
msgid "Show line numbers"
msgstr "Vis linjenumre"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
msgid "Show marks"
msgstr "Vis mÃrker"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:12
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
msgid "Show right margin"
msgstr "Vis hÃjre margen"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:13
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
msgid "Right margin position in characters"
msgstr "HÃjre margenposition i tegn"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:14
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
#: ../src/anjuta-app.c:634 ../src/anjuta-app.c:639
msgid "View"
msgstr "Visning"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
msgid "Editor"
msgstr "Redigering"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:16
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
msgid "Use theme font"
msgstr "Brug temaskrifttype"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:17
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
msgid "Font:"
msgstr "Skrifttype:"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:18
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
msgid "Color scheme:"
msgstr "Farveskema:"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:19
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:20
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:113
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:112
msgid "_Line Number Margin"
msgstr "_Linjenummermargen"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:114
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:113
msgid "Show/Hide line numbers"
msgstr "Gem/Vis linienummer"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:116
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:115
msgid "_Marker Margin"
msgstr "_MarkÃrmargen"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:117
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:116
msgid "Show/Hide marker margin"
msgstr "Gem/Vis markÃrmargen"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:119
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:118
msgid "_White Space"
msgstr "_Tom plads"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:120
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:119
msgid "Show/Hide white spaces"
msgstr "Gem/Vis mellemrum"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:122
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:121
msgid "_Line End Characters"
msgstr "_Linjeafslutningstegn"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:123
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:122
msgid "Show/Hide line end characters"
msgstr "Vis/skjul linjeafslutningstegn"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:125
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:124
msgid "Line _Wrapping"
msgstr "Linje_ombrydning"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:126
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:125
msgid "Enable/disable line wrapping"
msgstr "Slà linjeombrydning til/fra"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:175
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:174
msgid "Editor view settings"
msgstr "Visningsindstillinger i redigering"
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:365 ../plugins/sourceview/plugin.c:406
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:364 ../plugins/sourceview/plugin.c:405
msgid "GtkSourceView Editor"
msgstr "GtkSourceView-redigering"
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:567
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:565
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
@@ -8450,7 +8506,7 @@ msgstr ""
"Filen \"%s\" pà disken er nyere end den aktuelle buffer.\n"
"Vil du genindlÃse den?"
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:599
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:597
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
@@ -8460,18 +8516,18 @@ msgstr ""
"Vil du lukke den?"
#. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:632
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:630
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s"
msgstr "Kunne ikke Ãbne %s: %s"
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:686
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:684
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
msgstr "Filen \"%s\" er skrivebeskyttet! RedigÃr alligevel?"
#. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:748
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:746
#, c-format
msgid "Could not save %s: %s"
msgstr "Kunne ikke gemme %s: %s"
@@ -8526,7 +8582,7 @@ msgstr "Begynder"
msgid "Welcome page with most common actions."
msgstr "Velkomstside med de fleste almindelige handlinger."
-#: ../plugins/starter/plugin.c:285
+#: ../plugins/starter/plugin.c:286
msgid "Start"
msgstr "Start"
@@ -9188,23 +9244,23 @@ msgid_plural "%d files scanned out of %d"
msgstr[0] "%d af %d fil scannet"
msgstr[1] "%d af %d filer scannet"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1742
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1740
msgid "Populating symbol databaseâ"
msgstr "Opbygger symboldatabaseâ"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2122 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2207
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2120 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2205
msgid "Symbols"
msgstr "Symboler"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2216
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2214
msgid "SymbolDb popup actions"
msgstr "Pop op-handlinger for symboldatabase"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2224
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2222
msgid "SymbolDb menu actions"
msgstr "Menuhandlinger for symboldatabase"
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2537 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2555
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2535 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2553
#: ../plugins/symbol-db/symbol-db.plugin.in.h:1
msgid "Symbol Database"
msgstr "Symboldatabase"
@@ -9782,6 +9838,18 @@ msgstr ""
msgid "- Integrated Development Environment"
msgstr "- Integreret udviklingsmiljÃ"
+#: ../src/org.gnome.anjuta.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Use tabulation for indentation"
+msgstr "Anvend tabulatorer til indrykning"
+
+#: ../src/org.gnome.anjuta.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Number of characters of one tabulation"
+msgstr "Antal tegn i Ãn tabulation"
+
+#: ../src/org.gnome.anjuta.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Number of spaces on every indentation step"
+msgstr "Antal mellemrum for hvert indrykningstrin"
+
#: ../src/preferences.ui.h:1
msgid "Do not load last session on startup"
msgstr "Hent ikke sidste session ved opstart"
@@ -9840,6 +9908,47 @@ msgstr "Kun ikoner"
msgid "Text only"
msgstr "Kun tekst"
+#~ msgid "Failed to write autogen definition file"
+#~ msgstr "Kunne ikke skrive autogen-definitionsfil"
+
+#~ msgid "Enable CLang code analyzer"
+#~ msgstr "Slà CLang-kodeanalysatoren til"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The project needs to be reconfigured after enabling this option. Please "
+#~ "run Build->Configure!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Projektet skal omkonfigureres efter at dette tilvalg er slÃet til. KÃr "
+#~ "venligst Byg->KonfigurÃr!"
+
+#~ msgid "ccc-analyzer:"
+#~ msgstr "ccc-analysator:"
+
+#~ msgid "c++-analyzer:"
+#~ msgstr "c++-analysator:"
+
+#~ msgid "CLang Paths"
+#~ msgstr "CLang-stier"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Couldn't find clang analyzer, please check if it is installed and if the "
+#~ "paths are configured correctly in the preferences"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke finde clang-analysator. KontrollÃr venligst om den er "
+#~ "installeret, og om stierne er korrekt konfigureret i indstillingerne"
+
+#~ msgid "CLang Analyzer"
+#~ msgstr "CLang-analysator"
+
+#~ msgid "C/C++/Java/Vala"
+#~ msgstr "C/C++/Java/Vala"
+
+#~ msgid "Add brace after function call autocompletion"
+#~ msgstr "TilfÃj parentes efter autofuldfÃrelse af funktionskald"
+
+#~ msgid "JS"
+#~ msgstr "JS"
+
#~ msgid "Anjuta IDE"
#~ msgstr "Anjuta IDE"
@@ -9893,9 +10002,6 @@ msgstr "Kun tekst"
#~ msgid "New Directory"
#~ msgstr "Ny mappe"
-#~ msgid "_Directory name:"
-#~ msgstr "_Mappenavn:"
-
#~ msgid "New _Directory"
#~ msgstr "Ny _mappe"
@@ -10987,9 +11093,6 @@ msgstr "Kun tekst"
#~ msgid "Number of first characters to show:"
#~ msgstr "Antal fÃrste tegn at vise:"
-#~ msgid "Number of last characters to show:"
-#~ msgstr "Antal sidste tegn at vise:"
-
#~ msgid "Truncate long messages"
#~ msgstr "BeskÃr lange meddelelser"
@@ -11321,9 +11424,6 @@ msgstr "Kun tekst"
#~ msgid "C++/GObject Class"
#~ msgstr "C++/GObject-klasse"
-#~ msgid "Makefile backend"
-#~ msgstr "Makefil-motor"
-
#~ msgid "Makefile backend for project manager"
#~ msgstr "Makefilsbaseret motor for projekthÃndteringen"
@@ -12302,9 +12402,6 @@ msgstr "Kun tekst"
#~ msgid "Indent opening braces"
#~ msgstr "Indryk Ãbningsklammer"
-#~ msgid "Indentation size in spaces:"
-#~ msgstr "IndrykningsstÃrrelse i mellemrum:"
-
#~ msgid "Italic"
#~ msgstr "Kursiv"
@@ -12424,9 +12521,6 @@ msgstr "Kun tekst"
#~ msgid "Saving file..."
#~ msgstr "Gemmer fil..."
-#~ msgid "Could not save intermediate file %s: %s"
-#~ msgstr "Kunne ikke gemme mellemniveaufilen %s: %s"
-
#~ msgid "File saved successfully"
#~ msgstr "Filen blev gemt"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]