[gnome-online-accounts/gnome-3-6] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc: 
- Subject: [gnome-online-accounts/gnome-3-6] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 18 Sep 2012 07:21:53 +0000 (UTC)
commit 907be25393d93d4f7ba592221392474dc621ad6a
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Tue Sep 18 09:21:50 2012 +0200
    Updated Slovenian translation
 po/sl.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c25a6ef..38d49ad 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-17 19:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-17 21:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-18 09:13+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: Slovenian\n"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Storitev istovetnosti je vrnila neveljaven kljuÄ"
 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:641
 #, c-format
 msgid "Could not find saved credentials for principal `%s' in keyring"
-msgstr ""
+msgstr "Shranjenih poveril za osnovo `%s' v zbirki kljuÄev ni mogoÄe najti."
 
 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:651
 #, c-format
@@ -433,15 +433,15 @@ msgstr "Podprtih poveril ni mogoÄe najti"
 
 #: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:448
 msgid "In order to use this enterprise identity, the computer needs to be enrolled in the domain. Please have your network administrator type their domain password here."
-msgstr ""
+msgstr "Za uporabo poslovne istovetnosti, mora biti sistem prijavljen v domeno. Pred nadaljevanjem je treba vpisati domensko geslo."
 
 #: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:488
 msgid "In order to use this enterprise identity, the computer needs to be enrolled in the domain. Please have your network administrator type their domain username here."
-msgstr ""
+msgstr "Za uporabo poslovne istovetnosti, mora biti sistem prijavljen v domeno. Pred nadaljevanjem je treba vpisati domensko uporabniÅko ime."
 
 #: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1167
 msgid "initial secret passed before secret key exchange"
-msgstr ""
+msgstr "paket poslan pred izmenjavo skrivnega kljuÄa"
 
 #: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1373
 msgid "Initial secret key is invalid"
@@ -464,11 +464,11 @@ msgstr "Ni mogoÄe najti poveril istovetnosti v predpomnilniku: %k"
 
 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:658
 msgid "Could not sift through identity credentials in cache: %k"
-msgstr ""
+msgstr "Ni se mogoÄe premikati med poverili istovetnosti v predpomnilniku: %k"
 
 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:675
 msgid "Could not finish up sifting through identity credentials in cache: %k"
-msgstr ""
+msgstr "Ni mogoÄe prekiniti premikanja med poverili istovetnosti v predpomnilniku: %k"
 
 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1013
 #, c-format
[
Date Prev][
Date Next]   [
Thread Prev][
Thread Next]   
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]