[gdm] hindi update



commit 000082971a288809f9f6df0ec55296f8030a1064
Author: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>
Date:   Tue Sep 18 16:50:19 2012 +0530

    hindi update

 po/hi.po | 1257 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 651 insertions(+), 606 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 8fb4d3e..39861a3 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -6,158 +6,129 @@
 # Ravishankar Shrivastava <raviratlami yahoo com>, 2004.
 # Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011.
 # Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>, 2009.
+# rajesh <rajeshkajha yahoo com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gdm&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-17 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-28 14:59+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdm&ke";
+"ywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-18 16:45+0530\n"
+"Last-Translator: rajesh <rajeshkajha yahoo com>\n"
 "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi redhat com>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../common/gdm-common.c:456
+"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+
+#: ../common/gdm-common.c:492
 #, c-format
 msgid "/dev/urandom is not a character device"
 msgstr "/dev/urandom àààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../daemon/factory-slave-main.c:178 ../daemon/product-slave-main.c:182
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:182 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:184
-msgid "Display ID"
-msgstr "àààààààà ID"
-
-#: ../daemon/factory-slave-main.c:178 ../daemon/product-slave-main.c:182
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:182 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:184
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../daemon/factory-slave-main.c:190 ../daemon/product-slave-main.c:194
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:194 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:196
-msgid "GNOME Display Manager Slave"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààà ààààà"
-
 #: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300
 #, c-format
 msgid "could not find user \"%s\" on system"
 msgstr "ààààà àà \"%s\" àààààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:203 ../daemon/gdm-simple-slave.c:325
-msgid "Unable to initialize login system"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../daemon/gdm-display.c:1315 ../daemon/gdm-display.c:1349
+#, c-format
+#| msgid "no user account available"
+msgid "No session available yet"
+msgstr "ààà àààà àààà àààààà àààà"
 
-#  #endif
-#  PAM_FAIL_DELAY
-#  is not really an auth problem, but it will
-#  pretty much look as such, it shouldn't really
-#  happen
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:235 ../daemon/gdm-simple-slave.c:361
-msgid "Unable to authenticate user"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../daemon/gdm-manager.c:277 ../daemon/gdm-manager.c:384
+#, c-format
+#| msgid "Unable to authorize user"
+msgid "Unable to look up UID of user %s"
+msgstr "àààààààà %s àà ààààààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:257 ../daemon/gdm-simple-slave.c:418
-msgid "Unable to authorize user"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../daemon/gdm-manager.c:291
+#| msgid "no user account available"
+msgid "no sessions available"
+msgstr "ààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:279 ../daemon/gdm-simple-slave.c:547
-msgid "Unable to establish credentials"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../daemon/gdm-manager.c:352
+#, c-format
+msgid "No sessions for %s available for reauthentication"
+msgstr "ààà ààààààà àà ààà ààà àààà %s àà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:302 ../daemon/gdm-simple-slave.c:581
-#| msgid "Unable to authorize user"
-msgid "Unable to open session"
-msgstr "àààà ààààà ààà àààààà "
-
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:677 ../daemon/gdm-product-slave.c:449
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1259
-#| msgid ""
-#| "Could not start the X server (your graphical environment) due to some "
-#| "internal error. Please contact your system administrator or check your "
-#| "syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled.  "
-#| "Please restart GDM when the problem is corrected."
-msgid ""
-"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
-"error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
-"diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please restart GDM "
-"when the problem is corrected."
-msgstr ""
-"àààà ààààà ààààààà àààà àà ààà (àààà àààààà ààààààà) ààà àààààà àààààà àà àààà. ààààà "
-"àààà ààààà ààààààà àà àààààà àààà. àà ààààà àààà àààààà àààààà àà ààà àà àààààààà àààààà "
-"ààààà. ààààà àààààà ààààà àà àààààà àààààà àààà ààààààà àààà."
+#: ../daemon/gdm-manager.c:406
+#, c-format
+#| msgid "Unable to open session"
+msgid "Unable to find session for user %s"
+msgstr "àààààààà %s àà ààà àààà ààààààà ààà àààààà"
+
+#: ../daemon/gdm-manager.c:476
+#, c-format
+#| msgid "Unable to open session"
+msgid "Unable to find appropriate session for user %s"
+msgstr "àààààààà %s àà ààà àààà àààà ààààààà ààà àààààà"
+
+#  markup
+#: ../daemon/gdm-manager.c:671
+#| msgid "User %s doesn't exist"
+msgid "User doesn't own session"
+msgstr "àààààààà àà ààà àààà àààà àààà àà"
+
+#: ../daemon/gdm-manager.c:687 ../daemon/gdm-manager.c:768
+#| msgid "no user account available"
+msgid "No session available"
+msgstr "ààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:250
+#: ../daemon/gdm-server.c:273
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%s:'%s' ààà àààààààà àà ààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:365
+#: ../daemon/gdm-server.c:452
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
-msgstr "%s àààààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà ààà àà àà àààààààà ààààà àààà àà"
+msgstr ""
+"%s àààààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà ààà àà àà àààààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:376 ../daemon/gdm-server.c:396
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:599 ../daemon/gdm-welcome-session.c:619
+#: ../daemon/gdm-server.c:463 ../daemon/gdm-server.c:483
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "%d àà àààà àààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:382 ../daemon/gdm-welcome-session.c:605
+#: ../daemon/gdm-server.c:469
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "%s àààà initgroups() àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:388 ../daemon/gdm-welcome-session.c:611
+#: ../daemon/gdm-server.c:475
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "àààààààà àààà %d àààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:435
+#: ../daemon/gdm-server.c:522
 #, c-format
-#| msgid "%s: Could not open logfile for display %s!"
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%s: àààààààà %s àààà ààà ààààà àààà ààà àààà!"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:446 ../daemon/gdm-server.c:452
-#: ../daemon/gdm-server.c:458
+#: ../daemon/gdm-server.c:533 ../daemon/gdm-server.c:539
+#: ../daemon/gdm-server.c:545
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%s: %s àà %s àà ààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:478
+#: ../daemon/gdm-server.c:565
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%s: ààààà àààààààààà àà %d ààà ààà àààà àààà àà ààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:631
+#: ../daemon/gdm-server.c:722
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
-msgstr "%s: àààààààà %s  àààà ààààà ààààà ààààà "
+msgstr "%s: àààààààà %s  àààà ààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../daemon/gdm-session-auditor.c:90
 msgid "Username"
-msgstr "àààààààà ààà"
+msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../daemon/gdm-session-auditor.c:91
 msgid "The username"
@@ -179,357 +150,309 @@ msgstr "àààààààà àààààà"
 msgid "The display device"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1289
+#: ../daemon/gdm-session.c:1177
+#| msgid "%s: Could not read Authentication Names"
+msgid "Could not create authentication helper process"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1029
 #, c-format
-#| msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
-msgid "error initiating conversation with authentication system: %s"
+#| msgid "error initiating conversation with authentication system: %s"
+msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
 msgstr "ààààààà ààààà àà ààà ààààààààà àààà àààà ààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1290
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1030
 msgid "general failure"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1291
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1031
 msgid "out of memory"
 msgstr "àààààà àà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1292
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1032
 msgid "application programmer error"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1293
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1033
 msgid "unknown error"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
 #  login: is whacked always translate to Username:
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1300
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1040
 msgid "Username:"
-msgstr "àààààààà ààà:"
+msgstr "ààààààààààà:"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1306
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1046
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "error informing authentication system of preferred username prompt - %s"
 msgid "error informing authentication system of preferred username prompt: %s"
 msgstr "àààà ààààààààààà àààààààà àà ààààààà ààààà ààààà àààà ààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1320
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1060
 #, c-format
-#| msgid "error informing authentication system of user's hostname - %s"
 msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 msgstr "àààààààà àà ààààààààà àà ààààààà ààààà ààààà àààà ààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1335
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1077
 #, c-format
-#| msgid "error informing authentication system of user's console - %s"
 msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
 msgstr "àààààààà àà ààààà àà ààààààà ààààà ààààà àààà ààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1348
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1101
 #, c-format
-#| msgid "error informing authentication system of display string - %s"
 msgid "error informing authentication system of display string: %s"
 msgstr "àààààààà àààààààà àà ààààààà ààààà ààààà àààà ààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1363
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1116
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "error informing authentication system of display xauth credentials - %s"
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "àààààààà xauth ààààà àà ààààààà ààààà ààààà àààà ààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1660 ../daemon/gdm-session-worker.c:1677
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1446 ../daemon/gdm-session-worker.c:1463
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "ààà àààààààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1704
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1490
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "àààààààà ààààà ààà àààààà"
 
-#  markup
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:549
-#, c-format
-msgid "User %s doesn't exist"
-msgstr "àààààààà %s ààààà àààà àà."
-
-#  markup
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:556
-#, c-format
-msgid "Group %s doesn't exist"
-msgstr "àààà %s ààààà àààà àà."
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:604
-msgid "Could not create socket!"
-msgstr "àààà ààààà àààà ààà ààà!"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:873
-#, c-format
-msgid "Denied XDMCP query from host %s"
-msgstr "àààààà %s àà àààààààààààà àààààà ààààà ààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1031
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1255
-msgid "Could not extract authlist from packet"
-msgstr "ààààà àà ààààààààà-àààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1044
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1270
-msgid "Error in checksum"
-msgstr "ààààà ààà àààààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1523
-msgid "Bad address"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1607
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read display address"
-msgstr "%s: àààààààà ààà ààà àààà ààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1615
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read display port number"
-msgstr "%s: àààààààà ààààà àààààà àààà ààà ààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1624
-#, c-format
-msgid "%s: Could not extract authlist from packet"
-msgstr "%s: ààààà àà ààààààààà-àààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1644
-#, c-format
-msgid "%s: Error in checksum"
-msgstr "%s: ààààà ààà àààààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2200
-#, c-format
-msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s"
-msgstr "%s: àààààààààà àààààà %s àà àààààà àààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2210
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2568
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2822
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Display Number"
-msgstr "%s: àààààààà àààààà ààà àààà àààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2217
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Connection Type"
-msgstr "%s: ààààààà àààààà ààà àààà àààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2224
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Client Address"
-msgstr " %s : ààààààà ààà ààà àààà ààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2232
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Authentication Names"
-msgstr "%s: ààààààààààà ààààà àà ààà àààà àààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2241
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Authentication Data"
-msgstr "%s: ààààààààààà àààààà ààà àààà àààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2251
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Authorization List"
-msgstr "%s: ààààààà àààà ààà àààà àààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2270
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Manufacturer ID"
-msgstr "%s: ààààààà àààà ààà àààà àààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2297
-#, c-format
-msgid "%s: Failed checksum from %s"
-msgstr "%s: %s àà ààààà àààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2552
-#, c-format
-msgid "%s: Got Manage from banned host %s"
-msgstr "%s: àààààààààà àààààà %s àà ààààà àààà"
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1370
+msgid ""
+"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
+"error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
+"diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please restart GDM "
+"when the problem is corrected."
+msgstr ""
+"ààà àààààà àààààà àà àààà X ààààà (àààà àààààà ààààààà) ààààààà àààà àà ààà. "
+"ààààà àààà ààààà ààààààà àà àààààà àààà. àà ààààà àààà àààààà àààààà àà ààà "
+"àà àààààààà àààààà ààààà. ààààà àààààà ààààà àà àààààà àààààà àààà ààààààà "
+"àààà."
 
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2561
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2829
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1411
 #, c-format
-msgid "%s: Could not read Session ID"
-msgstr "%s: àààà àààà ààà àààà ààà"
+msgid "Can only be called before user is logged in"
+msgstr "àààààààà àà ààààà àààà àà àààà àààà ààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2575
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1421
 #, c-format
-msgid "%s: Could not read Display Class"
-msgstr "%s: àààààààà àààà ààà àààà ààà"
+msgid "Caller not GDM"
+msgstr "àààà GDM àààà àà"
 
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2681
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2731
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2737
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read address"
-msgstr "%s: ààà ààà àààà ààà"
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1474
+#| msgid "Currently logged in"
+msgid "User not logged in"
+msgstr "àààààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2812
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-chooser-slave.c:370
 #, c-format
-msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s"
-msgstr "%s: àààààààààà àààààà %s  àà àààààààà àààà"
+msgid "Currently, only one client can be connected at once"
+msgstr "ààà, àààà ààààààà àààààà àààààààà àà àààà àà"
 
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2902
-msgid "GdmXdmcpDisplayFactory: Could not read XDMCP header!"
-msgstr "GdmXdmcpDisplayFactory: XDMCP àààààààà àààà ààà ààà!"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2908
-#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227
-msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
-msgstr "XMDCP: àààààààààààà àà ààà àààààà!"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2914
-#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233
-msgid "XMDCP: Unable to parse address"
-msgstr "XMDCP: ààà àààààààà ààà àààààà"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:3359
-#, c-format
-msgid "Could not get server hostname: %s!"
-msgstr "ààààà àààààà ààà àààà àààà: %s!"
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:604
+msgid "Could not create socket!"
+msgstr "àààà ààààà àààà ààà ààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:237 ../daemon/main.c:250
+#: ../daemon/main.c:126 ../daemon/main.c:139
 #, c-format
-#| msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace: %s"
 msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of disk space: %s"
 msgstr "àààààà ààààà %s ààà àààà àààà: àààààà ààààà ààà àààà ààà àààà. %s"
 
-#: ../daemon/main.c:271
+#: ../daemon/main.c:160
 #, c-format
 msgid "Logdir %s does not exist or isn't a directory."
 msgstr "%s àààààà ààààà àààà àà àà àààààààààà àààà àà."
 
-#: ../daemon/main.c:287
+#: ../daemon/main.c:176
 #, c-format
 msgid "Authdir %s does not exist. Aborting."
 msgstr "%s Authdir ààààà àààà àà. àààà ààà àà."
 
-#: ../daemon/main.c:291
+#: ../daemon/main.c:180
 #, c-format
 msgid "Authdir %s is not a directory. Aborting."
 msgstr "Authdir %s  àààààààààà àààà àà. àààà ààà àà."
 
-#: ../daemon/main.c:365
+#: ../daemon/main.c:254
 #, c-format
 msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
-msgstr "Authdir %s  àààààààà %d àààà %d  àà ààààààààà ààà àààà àà. àààà ààà àà."
+msgstr ""
+"Authdir %s  àààààààà %d àààà %d  àà ààààààààà ààà àààà àà. àààà ààà àà."
 
-#: ../daemon/main.c:372
+#: ../daemon/main.c:261
 #, c-format
 msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
 msgstr "Authdir %s ààà ààà %o àààààà àà. àà %o àààà ààààà. àààà ààà àà."
 
-#: ../daemon/main.c:409
+#: ../daemon/main.c:298
 #, c-format
 msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
 msgstr "àààààà àààààààà '%s' àààà àààà àààà. àààà ààà àà!"
 
-#: ../daemon/main.c:415
+#: ../daemon/main.c:304
 msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà àààà àà àààà. àààà ààà àà!"
 
-#: ../daemon/main.c:421
+#: ../daemon/main.c:310
 #, c-format
 msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
 msgstr "àààààà àààà '%s' àààà àà àààà. àààà ààà àà!"
 
-#: ../daemon/main.c:427
+#: ../daemon/main.c:316
 msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
 msgstr "àààààà àààà ààà àààà àààà àààààà. àààà ààà àà!"
 
-#: ../daemon/main.c:533
+#: ../daemon/main.c:427
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/main.c:534
-#| msgid "Exit after a time - for debugging"
+#: ../daemon/main.c:428
 msgid "Exit after a time (for debugging)"
 msgstr "àà ààà àà ààà àààà - ààààààà àà ààà"
 
-#: ../daemon/main.c:535
+#: ../daemon/main.c:429
 msgid "Print GDM version"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/main.c:550
+#: ../daemon/main.c:442
 msgid "GNOME Display Manager"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààà"
 
 #. make sure the pid file doesn't get wiped
-#: ../daemon/main.c:616
-#| msgid "Only root wants to run GDM"
+#: ../daemon/main.c:492
 msgid "Only the root user can run GDM"
 msgstr "ààààà ààà àààààààà àààààà ààà àààà àà"
 
 #  markup
 #. Translators: worker is a helper process that does the work
 #. of starting up a session
-#: ../daemon/session-worker-main.c:158
+#: ../daemon/session-worker-main.c:150
 msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../data/greeter-autostart/at-spi-registryd-wrapper.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "AT SPI Registry Wrapper"
-msgid "AT-SPI Registry Wrapper"
-msgstr "AT-SPI ààààààààà àààà"
-
-#: ../data/greeter-autostart/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1753
-msgid "Login Window"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:177 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:178
+msgid "Display ID"
+msgstr "àààààààà ID"
 
-#: ../data/greeter-autostart/gnome-power-manager.desktop.in.in.h:1
-msgid "Power Manager"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:177 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:178
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: ../data/greeter-autostart/gnome-power-manager.desktop.in.in.h:2
-msgid "Power management daemon"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:187 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:188
+msgid "GNOME Display Manager Slave"
+msgstr "àààà àààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../data/greeter-autostart/gnome-settings-daemon.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Settings Daemon"
-msgstr "GNOME àààààà ààààà"
+#: ../data/applications/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2566
+msgid "Login Window"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../data/greeter-autostart/gnome-mag.desktop.in.h:1
+#: ../data/applications/gnome-mag.desktop.in.h:1
 msgid "GNOME Screen Magnifier"
 msgstr "àààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../data/greeter-autostart/gnome-mag.desktop.in.h:2
+#: ../data/applications/gnome-mag.desktop.in.h:2
 msgid "Magnify parts of the screen"
 msgstr "ààààààà àà ààà àààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../data/greeter-autostart/gok.desktop.in.h:1
-#| msgid "GNOME Onscreen Keyboard"
+#: ../data/applications/gnome-shell.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME Shell"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#: ../data/applications/gnome-shell.desktop.in.h:2
+#| msgid "Power management daemon"
+msgid "Window management and compositing"
+msgstr "ààààà ààààààà àà àààààààààà"
+
+#: ../data/applications/gok.desktop.in.h:1
 msgid "GNOME On-Screen Keyboard"
 msgstr "GNOME ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../data/greeter-autostart/gok.desktop.in.h:2
-#| msgid "Use an onscreen keyboard"
+#: ../data/applications/gok.desktop.in.h:2
 msgid "Use an on-screen keyboard"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../data/greeter-autostart/metacity.desktop.in.h:1
-msgid "Metacity"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../data/greeter-autostart/orca-screen-reader.desktop.in.h:1
+#: ../data/applications/orca-screen-reader.desktop.in.h:1
 msgid "Orca Screen Reader"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../data/greeter-autostart/orca-screen-reader.desktop.in.h:2
+#: ../data/applications/orca-screen-reader.desktop.in.h:2
 msgid "Present on-screen information as speech or braille"
-msgstr "àààà àààà àà ààààà ààààààààà ààààà ààà"
+msgstr "àààà ààààà àà ààààà ààààààààà ààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Enable showing the banner message"
+msgstr "àààà ààààà àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Set to true to show the banner message text."
+msgstr "àààà ààààà ààà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Banner message text"
+msgstr "àààà ààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Text banner message to show in the login window."
+msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà ààà àààà ààààà."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Disable showing the restart buttons"
+msgstr "àààà àààà ààà àààààà àààààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà àà ààà àà ààààà ààààà ààà àààààà àà "
+"ààà ààà àààà àààà."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:16
+#| msgid "%s: Could not read Authentication Names"
+msgid "Number of allowed authentication failures"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà àààààà àà àààààà"
+
+#  markup
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:72
+#| msgid "Unable to start new display"
+msgid "Unable to create transient display: "
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààà àààààà: "
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:183
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:395
+#| msgid "Unable to open session"
+msgid "Unable to activate session: "
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà àààààà: "
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:344
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:483
+#, c-format
+msgid "Could not identify the current session."
+msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààà ààà."
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:351
+#, c-format
+#| msgid "Unable to open session"
+msgid "User unable to switch sessions."
+msgstr "àààà ààààà àààà ààà àààààà."
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:492
+#, c-format
+#| msgid "Could not identify the current session."
+msgid "Could not identify the current seat."
+msgstr "àààààà ààà ààààà àààà àààà àà."
 
-#: ../data/greeter-autostart/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
-msgid "PolicyKit Authentication Agent"
-msgstr "PolicyKit ààààààà ààààààààà"
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:502
+#, c-format
+msgid ""
+"The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
+"screen or start up a new login screen."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààààààà àààà ààà àààààà àà àà àààà àààààà ààààà ààààààà ààà ààààà "
+"àààà àà àà àààà àà ààààà ààààààà àà àààà àààà àà."
+
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:510
+#, c-format
+msgid "The system is unable to start up a new login screen."
+msgstr "àà ààààà ààà ààààà ààààààà àà àààà àààà ààà àààààà àà."
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147
 msgid "Select System"
@@ -543,13 +466,132 @@ msgstr "XDMCP: àààààààààààà ààà àààà à
 msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
 msgstr "XDMCP: àààààààààààà àààààààà ààà àààà ààà!"
 
+#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227
+msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
+msgstr "XMDCP: àààààààààààà àà ààà àààààà!"
+
+#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233
+msgid "XMDCP: Unable to parse address"
+msgstr "XMDCP: ààà àààààààà ààà àààààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/fingerprint/gdm-fingerprint-extension.c:287
+#| msgid "PolicyKit Authentication Agent"
+msgid "Fingerprint Authentication"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/fingerprint/gdm-fingerprint-extension.c:293
+msgid "Log into session with fingerprint"
+msgstr "ààààààààààà àà ààà àààà ààà ààààà ààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/password/gdm-password-extension.c:287
+#| msgid "PolicyKit Authentication Agent"
+msgid "Password Authentication"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/password/gdm-password-extension.c:293
+msgid "Log into session with username and password"
+msgstr "àààààààà ààà àà ààààààà àà àààà ààà ààààà ààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/password/gdm-password-extension.c:408
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-extension.c:565
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/unified/gdm-unified-extension.c:408
+msgid "Log In"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard.c:155
+msgid "Slot ID"
+msgstr "ààààà ID"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard.c:156
+msgid "The slot the card is in"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard.c:162
+msgid "Slot Series"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard.c:163
+msgid "per-slot card identifier"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààààààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard.c:169
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard.c:170
+#| msgid "Username"
+msgid "name"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard.c:174
+msgid "Module"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard.c:175
+msgid "smartcard driver"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-extension.c:408
+msgid "Smartcard Authentication"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-extension.c:414
+msgid "Log into session with smartcard"
+msgstr "àààààààààààà àà ààà àààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:186
+msgid "Module Path"
+msgstr "ààààààà àà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:187
+msgid "path to smartcard PKCS #11 driver"
+msgstr "àààààààààààà PKCS #11 ààààààà ààà àà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:527
+msgid "received error or hang up from event source"
+msgstr "ààààààààà ààààà àà àààààà àà àààààà àààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:661
+#, c-format
+msgid "NSS security system could not be initialized"
+msgstr "NSS ààààààà àààààààà àààààààà àààà àààà àà ààà."
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:789
+#, c-format
+msgid "no suitable smartcard driver could be found"
+msgstr "ààà ààààààà àààààààààààà ààààààà àààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:803
+#, c-format
+msgid "smartcard driver '%s' could not be loaded"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà '%s' ààà àààà àààà àà àààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:875
+#, c-format
+msgid "could not watch for incoming card events - %s"
+msgstr "ààà àààà ààààà ààààà àà ààà àààà ààà ààà - %s"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:1242
+#, c-format
+msgid "encountered unexpected error while waiting for smartcard events"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà àààààà àà ààà ààààààààà àààà ààà ààààààààààà àààààà àà ààààà "
+"àààà àààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/unified/gdm-unified-extension.c:287
+#| msgid "PolicyKit Authentication Agent"
+msgid "Authentication"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/unified/gdm-unified-extension.c:293
+#| msgid "Custom session"
+msgid "Log into session"
+msgstr "àààà ààà ààààà"
+
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-cell-renderer-timer.c:239
 msgid "Value"
 msgstr "ààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-cell-renderer-timer.c:240
 msgid "percentage of time complete"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà"
+msgstr "àààà ààà àà ààààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1465
 msgid "Inactive Text"
@@ -557,7 +599,8 @@ msgstr "ààààààààà ààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1466
 msgid "The text to use in the label if the user hasn't picked an item yet"
-msgstr "àààà ààà àààààà àà ààà ààà ààà àààààààà àà àààà àà àà àà àà àààà àààà àà"
+msgstr ""
+"àààà ààà àààààà àà ààà ààà ààà àààààààà àà àààà àà àà àà àà àààà àààà àà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1474
 msgid "Active Text"
@@ -572,7 +615,6 @@ msgid "List Visible"
 msgstr "ààààà àààààààà àààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1485
-#| msgid "Whether or not the chooser list is visible"
 msgid "Whether the chooser list is visible"
 msgstr "àààà àààà àààà ààààà àààà àà"
 
@@ -580,7 +622,6 @@ msgstr "àààà àààà àààà ààààà àààà à
 #. * the date and time with seconds are being shown together.
 #.
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:70
-#| msgid "%l:%M:%S %p"
 msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
 msgstr "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
 
@@ -588,7 +629,6 @@ msgstr "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
 #. * the date and time without seconds are being shown together.
 #.
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:76
-#| msgid "%l:%M %p"
 msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
 msgstr "%a %b %e, %l:%M %p"
 
@@ -596,7 +636,6 @@ msgstr "%a %b %e, %l:%M %p"
 #. * no date, just weekday and time with seconds.
 #.
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:83
-#| msgid "%l:%M:%S %p"
 msgid "%a %l:%M:%S %p"
 msgstr "%a %l:%M:%S %p"
 
@@ -604,112 +643,73 @@ msgstr "%a %l:%M:%S %p"
 #. * no date, just weekday and time without seconds.
 #.
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:92
-#| msgid "%l:%M %p"
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:293
-#| msgid "Automatically logging in..."
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:314
 msgid "Automatically logging inâ"
 msgstr "àààààààà ààà àà..."
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:582
-msgid "Select language and click Log In"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààà ààààà àààà"
-
 #. need to wait for response from backend
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:699
-#| msgid "Cancelling..."
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:930
 msgid "Cancellingâ"
 msgstr "àààà àà ààà àà..."
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1087
+#. just wait for the user to select language and stuff
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1486
+msgid "Select language and click Log In"
+msgstr "àààà ààààà àà ààààà ààààà àààà"
+
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1622
 msgctxt "customsession"
 msgid "Custom"
-msgstr "àààààààààààà"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1088
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1623
 msgid "Custom session"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:1
-#| msgid "Panel"
-msgid "Cancel"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:2
 msgid "Computer Name"
 msgstr "ààààààààà ààà"
 
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:2
+msgid "Version"
+msgstr "ààààààà"
+
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:3
-#| msgid "Log In"
-msgid "Login"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Cancel"
+msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:4
 msgid "Unlock"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:5
-msgid "Version"
-msgstr "ààààààà"
+msgid "Login"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:907
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:953
 msgid "Suspend"
 msgstr "àààààà"
 
 # gnome-session/session-properties.c:173
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:958
 msgid "Restart"
-msgstr "àààà àààà àààà"
+msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:916
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:962
 msgid "Shut Down"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:965
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1011
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "àààààà ààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:987
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1033
 msgid "Panel"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-dialog.c:252
-msgid "Languages"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:276
-msgid "_Languages:"
-msgstr "àààà (_L):"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:277
-msgid "_Language:"
-msgstr "àààà (_L):"
-
-#. translators: This brings up a dialog
-#. * with a list of languages to choose from
-#.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:231
-#| msgctxt "language"
-#| msgid "Other..."
-msgctxt "language"
-msgid "Otherâ"
-msgstr "àààà..."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:232
-msgid "Choose a language from the full list of available languages."
-msgstr "àààààà àààààà àà àààà àà àààà ààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:262
-#| msgid "Languages"
-msgid "Language"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-languages.c:709
-msgid "Unspecified"
-msgstr "àààààààà"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:505
 msgid "Label Text"
 msgstr "ààà àààà àààà"
@@ -731,21 +731,11 @@ msgid "Default Item"
 msgstr "àààààà àà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:523
-#| msgid "The id of the default item"
 msgid "The ID of the default item"
 msgstr "àààààà àà àà àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:310
-msgid "Max Item Count"
-msgstr "àààààà àà ààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:311
-msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
-msgstr "àààà ààà àààà àà ààà àààà àà àààààà àààààà"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:188
 #, c-format
-#| msgid "Remote Login (Connecting to %s...)"
 msgid "Remote Login (Connecting to %sâ)"
 msgstr "àààààà ààààà (%s ààà àààà ààà àà...)"
 
@@ -759,196 +749,36 @@ msgid "Remote Login"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-session-option-widget.c:162
-#| msgid "_Sessions:"
 msgid "Session"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
-msgid "Banner message text"
-msgstr "àààà ààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
-msgid "Banner message text when chooser is empty"
-msgstr "àààà ààààà ààà àà àààà ààààà àà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
-msgid "Disable showing the restart buttons"
-msgstr "àààà àààà ààà àààààà àààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
-msgid "Do not show known users in the login window"
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà àààààààà àà àààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
-msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
-msgid "Enable on-screen keyboard"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
-msgid "Enable screen magnifier"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà àààà"
-
-#  * Translatable strings file generated by Glade.
-#  * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#  * DO NOT compile it as part of your application.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
-msgid "Enable screen reader"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
-msgid "Enable showing the banner message"
-msgstr "àààà ààààà àààààà ààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
-msgid "Icon name to use for greeter logo"
-msgstr "àààààà àààà àà àààààà àà ààà àààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
-msgid "Recently selected languages"
-msgstr "àààààà àààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
-#| msgid ""
-#| "Set to a list of languages to be shown by default at the login window."
-msgid "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà ààà àà àààà àààà ààà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
-msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
-msgstr "àààààà àààà àà ààà àààààà àà ààà àààààà àààààà ààà ààà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
-msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà àà ààààà àààààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà àà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
-msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà àà ààà àààà àààà ààà àà ààààà ààààà ààà àààààà àà "
-"ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
-#| msgid "Set to true to enable the xrandr settings manager plugin."
-msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
-msgstr "XRandR àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
-msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
-msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
-msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
-msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
-msgstr "àà ààààààà ààààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
-msgid ""
-"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
-"settings."
-msgstr "ààààà ààààà àààààà àààààààà àààà àà ààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
-msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
-msgid "Set to true to enable the screen reader."
-msgstr "ààààààà àààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
-msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
-msgstr "àààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
-msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
-msgstr "xsettings àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
-msgid "Set to true to show the banner message text."
-msgstr "àààà ààààà ààà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
-#| msgid "Set to true to use compiz as the window manager."
-msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààà ààà àààààà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
-#| msgid ""
-#| "Text banner message to show on the login window when the user chooser is "
-#| "empty, instead of banner_message_text."
-msgid ""
-"Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
-"empty, instead of banner_message_text."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà àà àààààà àà ààà ààà àààà ààààà àà àààààààà àààà ààààà àà, "
-"banner_message_text àà ààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
-#| msgid "Text banner message to show on the login window."
-msgid "Text banner message to show in the login window."
-msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà ààà àààà ààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
-#| msgid "True if the xrandr settings manager plugin is enabled."
-msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ààà ààà XRandR àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà àà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
-msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ààà ààà ààààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà àà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
-msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ààà ààà àààààà ààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà àà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
-msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ààà ààà àààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà àà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
-msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
-msgstr "ààà ààà xsettings àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà àà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
-#| msgid "Use compiz as the window manager"
-msgid "Use Compiz as the window manager"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààà ààà àààààà àà àààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:149
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:147
 msgid "Duration"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:150
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:148
 msgid "Number of seconds until timer stops"
 msgstr "ààààà ààààà àà àààààà àà àààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:157
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:155
 msgid "Start time"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:158
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:156
 msgid "Time the timer was started"
 msgstr "ààààà àà ààà àààà ààà"
 
 #  markup
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:165
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:163
 msgid "Is it Running?"
 msgstr "àààà àà àà ààà àà?"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:166
-#| msgid "Whether or not the timer is currently ticking"
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:164
 msgid "Whether the timer is currently ticking"
 msgstr "àààà ààààà ààà àà ààà àà àà àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:194
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:488
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:458
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:800
 #, c-format
 msgid "Log in as %s"
 msgstr "àààà %s ààààà ààà"
@@ -958,76 +788,39 @@ msgstr "àààà %s ààààà ààà"
 #. * manually instead of choosing from
 #. * a list.
 #.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:262
-#| msgctxt "user"
-#| msgid "Other..."
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:544
 msgctxt "user"
 msgid "Otherâ"
 msgstr "àààà..."
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:263
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:545
 msgid "Choose a different account"
 msgstr "ààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:277
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:559
 msgid "Guest"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:278
-#| msgid "Login as a temporary guest"
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:560
 msgid "Log in as a temporary guest"
-msgstr "ààààààà ààààà àà ààà ààà ààààà àààà"
+msgstr "àààà ààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:293
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:575
 msgid "Automatic Login"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:294
-#| msgid "Automatically login to the system after selecting options"
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:576
 msgid "Automatically log into the system after selecting options"
 msgstr "àààààà ààààà àà ààà ààààà ààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1038
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1332
 msgid "Currently logged in"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:61
-msgid "Only the VERSION command is supported"
-msgstr "àààà VERSION ààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:61
-msgid "COMMAND"
-msgstr "ààààà"
+msgstr "ààà ààààà ààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:62 ../utils/gdmflexiserver.c:63
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:65 ../utils/gdmflexiserver.c:66
-#| msgid "Ignored - retained for compatibility"
-msgid "Ignored â retained for compatibility"
-msgstr "àààààà àààà ààà - àààààààà àà ààà àààà ààà ààà"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:64 ../utils/gdm-screenshot.c:43
+#: ../utils/gdm-screenshot.c:43
 msgid "Debugging output"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:68
-msgid "Version of this application"
-msgstr "àà ààààààààà àà ààààààà"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:675
-#, c-format
-msgid "Could not identify the current session."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààà ààà."
-
-#. Option parsing
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:711
-msgid "- New GDM login"
-msgstr "- ààà àààààà ààààà"
-
-#  markup
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:767
-msgid "Unable to start new display"
-msgstr "ààà àààààààà àààà àààà ààà àààààà"
-
 #: ../utils/gdm-screenshot.c:212
 msgid "Screenshot taken"
 msgstr "àààààààààà àààà ààà"
@@ -1035,7 +828,259 @@ msgstr "àààààààààà àààà ààà"
 #. Option parsing
 #: ../utils/gdm-screenshot.c:279
 msgid "Take a picture of the screen"
-msgstr "ààààààà àà àààààà àààààà"
+msgstr "ààààààà àà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "Unable to initialize login system"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#  #endif
+#  PAM_FAIL_DELAY
+#  is not really an auth problem, but it will
+#  pretty much look as such, it shouldn't really
+#  happen
+#~ msgid "Unable to authenticate user"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#~ msgid "Unable to establish credentials"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#  markup
+#~ msgid "Group %s doesn't exist"
+#~ msgstr "àààà %s ààààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Denied XDMCP query from host %s"
+#~ msgstr "àààààà %s àà àààààààààààà àààààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Could not extract authlist from packet"
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààààà-àààà àààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Error in checksum"
+#~ msgstr "ààààà ààà àààààà"
+
+#~ msgid "Bad address"
+#~ msgstr "àààà ààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read display address"
+#~ msgstr "%s: àààààààà ààà ààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read display port number"
+#~ msgstr "%s: àààààààà ààààà àààààà àààà ààà ààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not extract authlist from packet"
+#~ msgstr "%s: ààààà àà ààààààààà-àààà àààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "%s: Error in checksum"
+#~ msgstr "%s: ààààà ààà àààààà"
+
+#~ msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s"
+#~ msgstr "%s: àààààààààà àààààà %s àà àààààà àààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Display Number"
+#~ msgstr "%s: àààààààà àààààà ààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Connection Type"
+#~ msgstr "%s: ààààààà àààààà ààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Client Address"
+#~ msgstr " %s : ààààààà ààà ààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Authentication Data"
+#~ msgstr "%s: ààààààààààà àààààà ààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Authorization List"
+#~ msgstr "%s: ààààààà àààà ààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Manufacturer ID"
+#~ msgstr "%s: ààààààà àààà ààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "%s: Failed checksum from %s"
+#~ msgstr "%s: %s àà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "%s: Got Manage from banned host %s"
+#~ msgstr "%s: àààààààààà àààààà %s àà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Session ID"
+#~ msgstr "%s: àààà àààà ààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Display Class"
+#~ msgstr "%s: àààààààà àààà ààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "%s: Could not read address"
+#~ msgstr "%s: ààà ààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s"
+#~ msgstr "%s: àààààààààà àààààà %s  àà àààààààà àààà"
+
+#~ msgid "GdmXdmcpDisplayFactory: Could not read XDMCP header!"
+#~ msgstr "GdmXdmcpDisplayFactory: XDMCP àààààààà àààà ààà ààà!"
+
+#~ msgid "Could not get server hostname: %s!"
+#~ msgstr "ààààà àààààà ààà àààà àààà: %s!"
+
+#~| msgid "AT SPI Registry Wrapper"
+#~ msgid "AT-SPI Registry Wrapper"
+#~ msgstr "AT-SPI ààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Power Manager"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "GNOME Settings Daemon"
+#~ msgstr "GNOME àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Metacity"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Languages"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "_Languages:"
+#~ msgstr "àààà (_L):"
+
+#~ msgid "_Language:"
+#~ msgstr "àààà (_L):"
+
+#~| msgctxt "language"
+#~| msgid "Other..."
+#~ msgctxt "language"
+#~ msgid "Otherâ"
+#~ msgstr "àààà..."
+
+#~ msgid "Choose a language from the full list of available languages."
+#~ msgstr "àààààà àààààà àà àààà àà àààà ààààà."
+
+#~| msgid "Languages"
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Unspecified"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Max Item Count"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààà"
+
+#~ msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
+#~ msgstr "àààà ààà àààà àà ààà àààà àà àààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Banner message text when chooser is empty"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààà àà àààà ààààà àà"
+
+#~ msgid "Do not show known users in the login window"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà àààààààà àà àààààà"
+
+#~ msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Enable on-screen keyboard"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Enable screen magnifier"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààà àààà"
+
+#  * Translatable strings file generated by Glade.
+#  * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#  * DO NOT compile it as part of your application.
+#~ msgid "Enable screen reader"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Icon name to use for greeter logo"
+#~ msgstr "àààààà àààà àà àààààà àà ààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "Recently selected languages"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà"
+
+#~| msgid ""
+#~| "Set to a list of languages to be shown by default at the login window."
+#~ msgid ""
+#~ "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
+#~ msgstr "ààààà ààààà àà àààààà ààà àà àààà àààà ààà ààà àààà."
+
+#~ msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
+#~ msgstr "àààààà àààà àà ààà àààààà àà ààà àààààà àààààà ààà ààà ààà àààà."
+
+#~ msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà àà ààààà àààààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà àà "
+#~ "ààà."
+
+#~| msgid "Set to true to enable the xrandr settings manager plugin."
+#~ msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
+#~ msgstr "XRandR àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
+#~ msgstr "àà ààààààà ààààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
+#~ "settings."
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààà àààààààà àààà àà ààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen reader."
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
+#~ msgstr "xsettings àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#~| msgid "Set to true to use compiz as the window manager."
+#~ msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà ààà ààà àààààà àààààà àà ààà ààà àà ààà àààà."
+
+#~| msgid ""
+#~| "Text banner message to show on the login window when the user chooser is "
+#~| "empty, instead of banner_message_text."
+#~ msgid ""
+#~ "Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
+#~ "empty, instead of banner_message_text."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà ààààà àà àààààà àà ààà ààà àààà ààààà àà àààààààà àààà ààààà àà, "
+#~ "banner_message_text àà ààààà."
+
+#~| msgid "True if the xrandr settings manager plugin is enabled."
+#~ msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "ààà ààà XRandR àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà àà."
+
+#~ msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "ààà ààà ààààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà àà."
+
+#~ msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "ààà ààà àààààà ààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà àà."
+
+#~ msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "ààà ààà àààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà àà."
+
+#~ msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "ààà ààà xsettings àààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àààà àà."
+
+#~| msgid "Use compiz as the window manager"
+#~ msgid "Use Compiz as the window manager"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àà ààà ààà àààààà àà àààààà àààà"
+
+#~ msgid "Only the VERSION command is supported"
+#~ msgstr "àààà VERSION ààààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "COMMAND"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~| msgid "Ignored - retained for compatibility"
+#~ msgid "Ignored â retained for compatibility"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààà - àààààààà àà ààà àààà ààà ààà"
+
+#~ msgid "Version of this application"
+#~ msgstr "àà ààààààààà àà ààààààà"
+
+#~ msgid "- New GDM login"
+#~ msgstr "- ààà àààààà ààààà"
 
 #~ msgid "Keyboard layouts"
 #~ msgstr "ààààààà ààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]