[gnome-shell] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Assamese translation updated
- Date: Wed, 19 Sep 2012 18:44:42 +0000 (UTC)
commit 6b6fdc6cfed34c312b10daa07add7627ce0c54c1
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date: Thu Sep 20 00:13:59 2012 +0530
Assamese translation updated
po/as.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 65 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 8006fe8..62b9424 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 04:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-18 14:54+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-19 11:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 00:13+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: \n"
@@ -20,6 +20,24 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+#: ../data/50-gnome-shell-screenshot.xml.in.h:1
+msgid "Screenshots"
+msgstr "ààààààààààààààà"
+
+#: ../data/50-gnome-shell-screenshot.xml.in.h:2
+msgid "Record a screencast"
+msgstr "ààà ààààààààààà àààààà ààà"
+
+#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
+#| msgid "File System"
+msgid "System"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:2
+#| msgid "Message Tray"
+msgid "Show the message tray"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà"
+
#: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME Shell"
msgstr "GNOME ààààà"
@@ -175,17 +193,6 @@ msgstr "screencast ààà'à àààààà ààààààà àà
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:27
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Sets the GStreamer pipeline used to encode recordings. It follows the "
-#| "syntax used for gst-launch. The pipeline should have an unconnected sink "
-#| "pad where the recorded video is recorded. It will normally have a "
-#| "unconnected source pad; output from that pad will be written into the "
-#| "output file. However the pipeline can also take care of its own output - "
-#| "this might be used to send the output to an icecast server via shout2send "
-#| "or similar. When unset or set to an empty value, the default pipeline "
-#| "will be used. This is currently 'vp8enc quality=8 speed=6 threads=%T ! "
-#| "queue ! webmmux' and records to WEBM using the VP8 codec. %T is used as a "
-#| "placeholder for a guess at the optimal thread count on the system."
msgid ""
"Sets the GStreamer pipeline used to encode recordings. It follows the syntax "
"used for gst-launch. The pipeline should have an unconnected sink pad where "
@@ -205,10 +212,9 @@ msgstr ""
"ààààààà àààà àà àààà - àààà àààà ààààààà shout2send àààà àààààààààà ààà icecast "
"àààààààà àààààà ààààààà àà ààààà àààààà ààà ààààà ààààà àààààà àà ààààà, "
"ààààààààà àààààààà ààààààà ààà ààà àààà àààààààà 'vp8enc min_quantizer=13 "
-"max_quantizer=13 "
-"cpu-used=5 deadline=1000000 threads=%T ! queue ! webmmux' ààà VP8 àààà ààààààà ààà "
-"WEBM à àààààà àààà %T -à "
-"àààààààà àààààààà ààààà ààààààà ààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààà ààà ààà"
+"max_quantizer=13 cpu-used=5 deadline=1000000 threads=%T ! queue ! webmmux' "
+"ààà VP8 àààà ààààààà ààà WEBM à àààààà àààà %T -à àààààààà àààààààà ààààà ààààààà "
+"ààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààà ààà ààà"
#: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:28
msgid "File extension used for storing the screencast"
@@ -241,7 +247,7 @@ msgstr "àààà àààà ààààààààà àààààà
msgid "Session..."
msgstr "ààààààà..."
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:675
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:674
msgctxt "title"
msgid "Sign In"
msgstr "àààà àà ààà"
@@ -249,28 +255,28 @@ msgstr "àààà àà ààà"
#. translators: this message is shown below the user list on the
#. login screen. It can be activated to reveal an entry for
#. manually entering the username.
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:742
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:741
msgid "Not listed?"
msgstr "ààààààààààà ààà?"
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:895 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:894 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:162 ../js/ui/endSessionDialog.js:373
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:396
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:427 ../js/ui/unlockDialog.js:137
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:427 ../js/ui/unlockDialog.js:166
msgid "Cancel"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:900
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:899
msgctxt "button"
msgid "Sign In"
msgstr "àààà àà ààà"
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:1239
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:1238
msgid "Login Window"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:88 ../js/ui/userMenu.js:657 ../js/ui/userMenu.js:661
-#: ../js/ui/userMenu.js:772
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:88 ../js/ui/userMenu.js:658 ../js/ui/userMenu.js:662
+#: ../js/ui/userMenu.js:773
msgid "Suspend"
msgstr "ààààà ààà"
@@ -278,18 +284,23 @@ msgstr "ààààà ààà"
msgid "Restart"
msgstr "àààààààà ààà"
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:98 ../js/ui/userMenu.js:659 ../js/ui/userMenu.js:661
-#: ../js/ui/userMenu.js:771
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:98 ../js/ui/userMenu.js:660 ../js/ui/userMenu.js:662
+#: ../js/ui/userMenu.js:772
msgid "Power Off"
msgstr "ààààà àà"
+#: ../js/gdm/util.js:148
+#| msgid "Authentication Required"
+msgid "Authentication error"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
+
#. Translators: this message is shown below the password entry field
#. to indicate the user can swipe their finger instead
-#: ../js/gdm/util.js:247
+#: ../js/gdm/util.js:265
msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(àààà ààààà àààààà ààà)"
-#: ../js/gdm/util.js:272
+#: ../js/gdm/util.js:290
#, c-format
msgid "(e.g., user or %s)"
msgstr "(àààààà, ààààààààààà àààà %s)"
@@ -985,7 +996,7 @@ msgstr "extensions.gnome.org à ààà '%s' à ààààà'à àà
msgid "tray"
msgstr "àààà"
-#: ../js/ui/keyboard.js:561 ../js/ui/status/keyboard.js:146
+#: ../js/ui/keyboard.js:561 ../js/ui/status/keyboard.js:194
#: ../js/ui/status/power.js:205
msgid "Keyboard"
msgstr "àààààà"
@@ -1046,11 +1057,11 @@ msgstr "àààà"
msgid "Remove"
msgstr "àààààà"
-#: ../js/ui/messageTray.js:2041
+#: ../js/ui/messageTray.js:2052
msgid "Message Tray"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../js/ui/messageTray.js:2483
+#: ../js/ui/messageTray.js:2508
msgid "System Information"
msgstr "ààààààà àààà"
@@ -1110,18 +1121,18 @@ msgstr "ààààààà ààà ààà àààààà ààà
#. Translators: This is a time format for a date in
#. long format
-#: ../js/ui/screenShield.js:78
+#: ../js/ui/screenShield.js:79
msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, %B %d"
-#: ../js/ui/screenShield.js:143
+#: ../js/ui/screenShield.js:144
#, c-format
msgid "%d new message"
msgid_plural "%d new messages"
msgstr[0] "%d àààà àààààà"
msgstr[1] "%d àààà àààààààààà"
-#: ../js/ui/screenShield.js:145
+#: ../js/ui/screenShield.js:146
#, c-format
msgid "%d new notification"
msgid_plural "%d new notifications"
@@ -1160,7 +1171,7 @@ msgstr "àààààààà"
msgid "Remember Password"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
-#: ../js/ui/shellMountOperation.js:400 ../js/ui/unlockDialog.js:140
+#: ../js/ui/shellMountOperation.js:400 ../js/ui/unlockDialog.js:169
msgid "Unlock"
msgstr "àààà ààà"
@@ -1336,11 +1347,11 @@ msgstr "ààààààà ààà ààààààà àààààà
msgid "OK"
msgstr "ààà ààà"
-#: ../js/ui/status/keyboard.js:170
+#: ../js/ui/status/keyboard.js:227
msgid "Show Keyboard Layout"
msgstr "àààààà ààààààà àààààààà"
-#: ../js/ui/status/keyboard.js:175
+#: ../js/ui/status/keyboard.js:232
msgid "Region and Language Settings"
msgstr "ààààà ààà àààà ààààààààà"
@@ -1571,67 +1582,67 @@ msgstr "ààààà"
msgid "Microphone"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../js/ui/unlockDialog.js:147
+#: ../js/ui/unlockDialog.js:176
msgid "Log in as another user"
msgstr "àààà ààààààààààà àààààà àààà ààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:174
+#: ../js/ui/userMenu.js:175
msgid "Available"
msgstr "àààààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:177
+#: ../js/ui/userMenu.js:178
msgid "Busy"
msgstr "àààààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:180
+#: ../js/ui/userMenu.js:181
msgid "Invisible"
msgstr "àààààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:183
+#: ../js/ui/userMenu.js:184
msgid "Away"
msgstr "àààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:186
+#: ../js/ui/userMenu.js:187
msgid "Idle"
msgstr "ààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:189
+#: ../js/ui/userMenu.js:190
msgid "Unavailable"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:612 ../js/ui/userMenu.js:753
+#: ../js/ui/userMenu.js:613 ../js/ui/userMenu.js:754
msgid "Switch User"
msgstr "ààààààààààà àààààààà ààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:613
+#: ../js/ui/userMenu.js:614
msgid "Switch Session"
msgstr "ààààààà àààààààà ààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:737
+#: ../js/ui/userMenu.js:738
msgid "Notifications"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:745
+#: ../js/ui/userMenu.js:746
msgid "System Settings"
msgstr "ààààààà ààààààààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:758
+#: ../js/ui/userMenu.js:759
msgid "Log Out"
msgstr "àà ààà ààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:763
+#: ../js/ui/userMenu.js:764
msgid "Lock"
msgstr "àà ààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:778
+#: ../js/ui/userMenu.js:779
msgid "Install Updates & Restart"
msgstr "àààààààààà àààààà ààà & àààààààà ààà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:796
+#: ../js/ui/userMenu.js:797
msgid "Your chat status will be set to busy"
msgstr "àààààà ààà àààààà àààààààà ààààà ààà àà"
-#: ../js/ui/userMenu.js:797
+#: ../js/ui/userMenu.js:798
msgid ""
"Notifications are now disabled, including chat messages. Your online status "
"has been adjusted to let others know that you might not see their messages."
@@ -1754,9 +1765,6 @@ msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "àà"
-#~ msgid "File System"
-#~ msgstr "àààà ààààààà"
-
#~ msgid "%1$s: %2$s"
#~ msgstr "%1$s: %2$s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]