[empathy] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Greek translation
- Date: Thu, 20 Sep 2012 08:16:53 +0000 (UTC)
commit 0444944a1ba4a06f2d55fd02429e7f377a7c2264
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Thu Sep 20 11:16:46 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 704 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 354 insertions(+), 350 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7dcd45e..dd9485b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 07:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 19:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
"Language: el\n"
@@ -520,47 +520,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÎÎ ÏÎ Empathy ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:737
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:733
msgid "No reason was specified"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:740
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
msgid "The change in state was requested"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:743
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
msgid "You canceled the file transfer"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:746
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:749
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
msgid "Error while trying to transfer the file"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:752
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:755 ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751 ../libempathy/empathy-utils.c:306
msgid "Unknown reason"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:918
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:914
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1204
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1200
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1260
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1256
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1269
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1265
msgid "The selected file is empty"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ"
@@ -571,25 +571,25 @@ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ to ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../libempathy/empathy-keyring.c:594
#, c-format
msgid "IM account password for %s (%s)"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ IM ÎÎÎ %s (%s)"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ %s (%s)"
#: ../libempathy/empathy-keyring.c:631
#, c-format
msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
-msgstr "SÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ %s (%s)"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ %s (%s)"
-#: ../libempathy/empathy-message.c:407 ../src/empathy-call-observer.c:116
+#: ../libempathy/empathy-message.c:403 ../src/empathy-call-observer.c:116
#, c-format
msgid "Missed call from %s"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ %s"
#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
-#: ../libempathy/empathy-message.c:411
+#: ../libempathy/empathy-message.c:407
#, c-format
msgid "Called %s"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ %s"
-#: ../libempathy/empathy-message.c:414
+#: ../libempathy/empathy-message.c:410
#, c-format
msgid "Call from %s"
msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ %s"
@@ -640,139 +640,139 @@ msgstr[1] "%d ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ"
msgid "in the future"
msgstr "ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:232
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:226
msgid "Available"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ/Î"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:228
msgid "Busy"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ/Î"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
msgid "Away"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:239
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:233
msgid "Invisible"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏ/Î"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:235
msgid "Offline"
msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:238
msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
msgid "No reason specified"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:342
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:336
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:80
msgid "Network error"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:324
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:318
msgid "Authentication failed"
msgstr "Î ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:326
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:320
msgid "Encryption error"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
msgid "Name in use"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
msgid "Certificate not provided"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326
msgid "Certificate expired"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
msgid "Certificate not activated"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:336
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:306 ../libempathy/empathy-utils.c:338
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "ÎÏÏÎ-ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
msgid "Certificate error"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
msgid "Encryption is not available"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
msgid "Connection has been refused"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
msgid "Connection can't be established"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:352
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
msgid "Connection has been lost"
msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ "
"ÎÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:362
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -781,31 +781,31 @@ msgstr ""
"ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
"ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:372
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:366
msgid "Your software is too old"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:374
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
msgid "Internal error"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:503
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:497
msgid "People Nearby"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:508
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:502
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "Yahoo! Japan"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:537
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:531
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:538
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:532
msgid "Facebook Chat"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ Facebook"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:692
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:689
msgid "All accounts"
msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
@@ -884,56 +884,56 @@ msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ AIM;"
msgid "Remember Password"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:675
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
-#: ../src/empathy-import-widget.c:323
+#: ../src/empathy-import-widget.c:322
msgid "Account"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:676
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
msgid "Password"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:680
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:677
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:511
msgid "Server"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:529
msgid "Port"
msgstr "ÎÏÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:765
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:762
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:820
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:817
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1432
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1429
msgid "Username:"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ: "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1749
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1746
msgid "A_pply"
msgstr "Î_ÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1778
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1775
msgid "L_og in"
msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1848
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1845
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1852
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1849
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
@@ -942,19 +942,19 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2263
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2270
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s ÏÏÎ %2$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2289
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2296
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ %s "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2293
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2300
msgid "New account"
msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
msgstr "Î ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ <b>%s</b> ÎÏÎÏÏÏÎ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3725
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3724
msgid "Retry"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ"
@@ -1407,39 +1407,39 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ
msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:728
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:727
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:786
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:785
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:792
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:791
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:968
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:967
msgid "Invalid contact ID"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1055
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1054
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1057
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <ÎÎÎÎ>: ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ>: ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1063
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/ <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ>: ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1068
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
@@ -1447,23 +1447,23 @@ msgstr ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ "
"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1072
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ> [<ÎÎÎÏÎÎ>]: ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1074
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ> <ÎÎÎÏÎÎ>: ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ>: ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr "/me <ÎÎÎÏÎÎ>: ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
@@ -1473,11 +1473,11 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ '/'. Î.Ï.: \"/say /join - "
"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ\""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1088
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
msgstr "/whois <contact ID>: ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1091
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
@@ -1485,127 +1485,127 @@ msgstr ""
"/help [<ÎÎÏÎÎÎ>]: ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ "
"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ <ÎÎÏÎÎÎ>, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1111
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1110
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "ÎÏÎÏÎ: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1155
msgid "Unknown command"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1281
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr ""
"ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ /help ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1539
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1538
msgid "insufficient balance to send message"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1543 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1557
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1620
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1542 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1556
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1619
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ '%s': %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1545 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1562
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1624
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1544 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1561
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1623
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ: %s"
#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
#. * account to send the message.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1551
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1550
#, c-format
msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ. <a href='%s'>ÎÎÎÎÏÎÎ</a>."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1591
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1590
msgid "not capable"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1598
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1597
msgid "offline"
msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1601
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1600
msgid "invalid contact"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1604
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
msgid "permission denied"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1607
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1606
msgid "too long message"
msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1610
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1609
msgid "not implemented"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1614
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613
msgid "unknown"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1681 ../src/empathy-chat-window.c:969
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1680 ../src/empathy-chat-window.c:967
msgid "Topic:"
msgstr "ÎÎÎÎ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1696
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1695
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏ: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1698
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1697
#, c-format
msgid "Topic set by %s to: %s"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ %s ÏÎ: %s"
#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1703
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1702
msgid "No topic defined"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2219
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2218
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ)"
#. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2287
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2286
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2324
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2323
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2393
msgid "Insert Smiley"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2412
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2411
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1180
msgid "_Send"
msgstr "Î_ÏÎÏÏÎÎÎ"
#. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2469
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2468
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2575
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2574
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2719
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2718
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -1613,12 +1613,12 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2726
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2725
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "Î/Î %2$s ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ/ÏÎÎ %1$s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2729
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2728
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏÏÎÎÎ"
@@ -1626,17 +1626,17 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏÏÎÎÎ"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2737
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2736
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "Î/Î %2$s ÎÏÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ/ÏÏÎÎ %1$s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2740
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2739
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ/ÏÏÎÎ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2744
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2743
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
@@ -1646,17 +1646,17 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2753
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2752
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2778
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2777
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2803
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2802
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ %s"
@@ -1664,50 +1664,50 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ %s"
#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
#. * we get the new handler.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2990 ../src/empathy-call-window.c:1468
-#: ../src/empathy-call-window.c:1518 ../src/empathy-call-window.c:2571
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1176
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2989 ../src/empathy-call-window.c:1467
+#: ../src/empathy-call-window.c:1517 ../src/empathy-call-window.c:2570
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1166
msgid "Disconnected"
msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3665
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3664
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ;"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3671
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3670
msgid "Remember"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3681
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3680
msgid "Not now"
msgstr "ÎÏÎ ÏÏÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3729
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3728
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ:"
#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3859
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3858
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3886
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3885
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:780
msgid "Join"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4078 ../src/empathy-event-manager.c:1197
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4077 ../src/empathy-event-manager.c:1187
msgid "Connected"
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4133
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4132
msgid "Conversation"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. Translators: this string is a something like
#. * "Escher Cat (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4138
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4137
#, c-format
msgid "%s (SMS)"
msgstr "%s (SMS)"
@@ -1749,72 +1749,72 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ:"
msgid "Blocked Contacts"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:102
msgid "Full name"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:103
msgid "Phone number"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
msgid "E-mail address"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ E-mail "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:107
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
msgid "Website"
msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:108
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
msgid "Birthday"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
#. * with their IM client.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:111
msgid "Last seen:"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:114
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:112
msgid "Server:"
msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:115
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
msgid "Connected from:"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ:"
#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
#. * and should bin this.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:119
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:117
msgid "Away message:"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:130
msgid "work"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:131
msgid "home"
msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
msgid "mobile"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
msgid "voice"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
msgid "preferred"
msgstr "ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:137
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
msgid "postal"
msgstr "ÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:138
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
msgid "parcel"
msgstr "ÎÎÎÎ"
@@ -1843,12 +1843,12 @@ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ:"
msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÎÏÎÏÏÏ!"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:170
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:168
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:900
msgid "Save Avatar"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:224
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:958
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
@@ -1991,42 +1991,42 @@ msgstr ""
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:347
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:348
msgid "Select account to use to place the call"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:351
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:352
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
msgid "Call"
msgstr "ÎÎÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:416
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:417
msgid "Mobile"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:418
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:419
msgid "Work"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:420
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:421
msgid "HOME"
msgstr "ÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:661
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:662
msgid "_Block Contact"
msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:718
msgid "Delete and _Block"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:779
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:780
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎ '%s';"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:789
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
@@ -2035,88 +2035,88 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ-ÎÏÎÏÎ '%s'; ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎ "
"ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ-ÎÏÎÏÎ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:799
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:800
msgid "Removing contact"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:863
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2454
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:864
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2453
msgid "_Remove"
msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1227
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318
msgid "_Chat"
msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. add SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1262
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312
msgid "_SMS"
msgstr "_SMS"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1295
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1328
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1368
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1369
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1397
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1398
msgid "Send File"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1427
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1428
msgid "Share My Desktop"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1454
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1368
msgid "Favorite"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1482
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1483
msgid "Infor_mation"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ_ÏÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1531
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1532
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
#. send invitation
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1647
-#: ../src/empathy-chat-window.c:1235
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1648
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1233
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1693
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1694
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1889
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1890
msgid "_Add Contactâ"
msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2374
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2373
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ '%s';"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2377
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
msgid "Removing group"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2445
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2444
msgid "Re_name"
msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
@@ -2292,16 +2292,16 @@ msgid ""
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
"details below are correct."
msgstr ""
-"ÎÎ Empathy ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ "
+"ÎÎ Empathy ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ "
"ÎÎÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
"ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:98
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:101
msgid "People nearby"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:113
+#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:116
msgid ""
"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
"style=\"italic\">Edit â Accounts</span> in the Contact List."
@@ -2562,26 +2562,26 @@ msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:165
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:201
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:164
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:200
msgid "Custom Messageâ"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:218
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:217
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:219
msgid "Edit Custom Messagesâ"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:342
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:341
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:351
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:350
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:385
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:384
#, c-format
msgid ""
"<b>Current message: %s</b>\n"
@@ -2591,12 +2591,12 @@ msgstr ""
"<small><i>ÎÎÏÎÏÏÎ Enter ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ Î Esc ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ.</i></"
"small>"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:393
msgid "Set status"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
#. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1102
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1101
msgid "Custom messagesâ"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎâ"
@@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎâ"
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
#. * "Yahoo!"
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:610
+#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:608
#, c-format
msgid "New %s account"
msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ %s"
@@ -2682,13 +2682,13 @@ msgid "Subscription Request"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:240
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1114
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1104
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
-#: ../src/empathy-event-manager.c:731
+#: ../src/empathy-event-manager.c:729
msgid "_Decline"
msgstr "Î_ÏÎÎÏÎ"
@@ -2696,12 +2696,12 @@ msgstr "Î_ÏÎÎÏÎ"
msgid "_Accept"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1126
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1125
#, c-format
msgid "Message edited at %s"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1843
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1841
msgid "Normal"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
@@ -3052,49 +3052,49 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ http://www.gnome.gr/"
-#: ../src/empathy-accounts.c:184
+#: ../src/empathy-accounts.c:182
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ (Ï.Ï. ÎÎÏÎÎÏÎÎ) ÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-accounts.c:188
+#: ../src/empathy-accounts.c:186
msgid ""
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
msgstr ""
"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ "
"\"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ\""
-#: ../src/empathy-accounts.c:192
+#: ../src/empathy-accounts.c:190
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr ""
"ÎÏÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ (Ï.Ï., gabble/jabber/bla_40bla_2bla0)"
-#: ../src/empathy-accounts.c:194
+#: ../src/empathy-accounts.c:192
msgid "<account-id>"
msgstr "<ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ>"
-#: ../src/empathy-accounts.c:199
+#: ../src/empathy-accounts.c:197
msgid "- Empathy Accounts"
msgstr "- ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ Empathy"
-#: ../src/empathy-accounts.c:242
+#: ../src/empathy-accounts.c:240
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ Empathy"
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * unsaved changes
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:70
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
#, c-format
msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ %s."
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * an unsaved new account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:74
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:72
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "Î ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ."
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1268
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1267
msgid "Connectingâ"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎâ"
@@ -3138,16 +3138,16 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
msgid "_Edit Connection Parameters..."
msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1235
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1266
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ '%s' ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ;"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1239
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1270
msgid "This will not remove your account on the server."
msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1444
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1475
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -3156,24 +3156,24 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
#. Menu item: to enabled/disable the account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1635
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1666
msgid "_Enabled"
msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
#. Menu item: Rename
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1658
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1689
msgid "Rename"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2074
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2105
msgid "_Skip"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ_ÏÎ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2078
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2109
msgid "_Connect"
msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2257
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2288
msgid ""
"You are about to close the window, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
#. Tweak the dialog
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2400
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2431
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ"
@@ -3214,23 +3214,23 @@ msgstr "- ÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ Empathy"
msgid "Empathy authentication client"
msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ Empathy"
-#: ../src/empathy.c:432
+#: ../src/empathy.c:427
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy.c:436
+#: ../src/empathy.c:431
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy.c:452
+#: ../src/empathy.c:447
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ Empathy"
-#: ../src/empathy.c:628
+#: ../src/empathy.c:623
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/empathy.c:630
+#: ../src/empathy.c:625
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
@@ -3243,11 +3243,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/empathy-call.c:195
+#: ../src/empathy-call.c:193
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "- ÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ/ÎÏÎÏ Empathy"
-#: ../src/empathy-call.c:219
+#: ../src/empathy-call.c:217
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ/ÎÏÎÏ Empathy"
@@ -3258,31 +3258,31 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ %s ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ
#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
#. * as possible.
-#: ../src/empathy-call-window.c:1125 ../src/empathy-call-window.c:1141
+#: ../src/empathy-call-window.c:1124 ../src/empathy-call-window.c:1140
msgid "i"
msgstr "i"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1485 ../src/empathy-event-manager.c:510
+#: ../src/empathy-call-window.c:1484 ../src/empathy-event-manager.c:508
msgid "Incoming call"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1491 ../src/empathy-event-manager.c:915
+#: ../src/empathy-call-window.c:1490 ../src/empathy-event-manager.c:913
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ: %s"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1491 ../src/empathy-event-manager.c:518
-#: ../src/empathy-event-manager.c:915
+#: ../src/empathy-call-window.c:1490 ../src/empathy-event-manager.c:516
+#: ../src/empathy-event-manager.c:913
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ: %s"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1495
+#: ../src/empathy-call-window.c:1494
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:197
msgid "Reject"
msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:1496
+#: ../src/empathy-call-window.c:1495
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:202
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
msgid "Answer"
@@ -3290,60 +3290,60 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-call-window.c:1862
+#: ../src/empathy-call-window.c:1861
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "ÎÎÎÏÎ: %s"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2114
+#: ../src/empathy-call-window.c:2113
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2116
+#: ../src/empathy-call-window.c:2115
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2118
+#: ../src/empathy-call-window.c:2117
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2120
+#: ../src/empathy-call-window.c:2119
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2122
+#: ../src/empathy-call-window.c:2121
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ (multicast)"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2523 ../src/empathy-call-window.c:2524
-#: ../src/empathy-call-window.c:2525 ../src/empathy-call-window.c:2526
+#: ../src/empathy-call-window.c:2522 ../src/empathy-call-window.c:2523
+#: ../src/empathy-call-window.c:2524 ../src/empathy-call-window.c:2525
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
msgid "Unknown"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2869
+#: ../src/empathy-call-window.c:2868
msgid "On hold"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2871
+#: ../src/empathy-call-window.c:2870
msgid "Mute"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2873
+#: ../src/empathy-call-window.c:2872
msgid "Duration"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2876
+#: ../src/empathy-call-window.c:2875
#, c-format
msgid "%s â %d:%02dm"
msgstr "%s â %d:%02dm"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2972
+#: ../src/empathy-call-window.c:2971
msgid "Technical Details"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:3011
+#: ../src/empathy-call-window.c:3010
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ %s ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÏÎÏ "
"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:3016
+#: ../src/empathy-call-window.c:3015
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
@@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ %s ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:3022
+#: ../src/empathy-call-window.c:3021
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
@@ -3370,25 +3370,25 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ %s. ÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ "
"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
-#: ../src/empathy-call-window.c:3028
+#: ../src/empathy-call-window.c:3027
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:3032
+#: ../src/empathy-call-window.c:3031
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ Î "
"ÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:3035
+#: ../src/empathy-call-window.c:3034
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ "
"Î ÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:3047
+#: ../src/empathy-call-window.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -3399,32 +3399,32 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎ <a href=\"%s\">ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ</a>, ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÏÎÏ "
"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ 'ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎ' ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/empathy-call-window.c:3056
+#: ../src/empathy-call-window.c:3055
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:3059
+#: ../src/empathy-call-window.c:3058
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:3099
+#: ../src/empathy-call-window.c:3098
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:3109
+#: ../src/empathy-call-window.c:3108
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:3146
+#: ../src/empathy-call-window.c:3145
#, c-format
msgid "Your current balance is %s."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ %s."
-#: ../src/empathy-call-window.c:3150
+#: ../src/empathy-call-window.c:3149
msgid "Sorry, you donât have enough credit for that call."
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ' ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/empathy-call-window.c:3152
+#: ../src/empathy-call-window.c:3151
msgid "Top Up"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ:"
msgid "Audio"
msgstr "ÎÏÎÏ"
-#: ../src/empathy-chat.c:106
+#: ../src/empathy-chat.c:104
msgid "- Empathy Chat Client"
msgstr "- ÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ Empathy"
@@ -3552,11 +3552,11 @@ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:282
+#: ../src/empathy-chat-window.c:280
msgid "Close this window?"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ;"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:288
+#: ../src/empathy-chat-window.c:286
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
@@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ %s. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/empathy-chat-window.c:301
+#: ../src/empathy-chat-window.c:299
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
@@ -3580,12 +3580,12 @@ msgstr[1] ""
"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ %u ÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/empathy-chat-window.c:312
+#: ../src/empathy-chat-window.c:310
#, c-format
msgid "Leave %s?"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ %s;"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:314
+#: ../src/empathy-chat-window.c:312
msgid ""
"You will not receive any further messages from this chat room until you "
"rejoin it."
@@ -3593,54 +3593,54 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎ "
"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
-#: ../src/empathy-chat-window.c:333
+#: ../src/empathy-chat-window.c:331
msgid "Close window"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:333
+#: ../src/empathy-chat-window.c:331
msgid "Leave room"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:667 ../src/empathy-chat-window.c:690
+#: ../src/empathy-chat-window.c:665 ../src/empathy-chat-window.c:688
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ)"
msgstr[1] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:682
+#: ../src/empathy-chat-window.c:680
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (ÎÎÎ %u ÎÎÎÎ)"
msgstr[1] "%s (ÎÎÎ %u ÎÎÎÎ)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:698
+#: ../src/empathy-chat-window.c:696
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ)"
msgstr[1] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:707
+#: ../src/empathy-chat-window.c:705
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ)"
msgstr[1] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:944
+#: ../src/empathy-chat-window.c:942
msgid "SMS:"
msgstr "SMS:"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:952
+#: ../src/empathy-chat-window.c:950
#, c-format
msgid "Sending %d message"
msgid_plural "Sending %d messages"
msgstr[0] "ÎÏÎÏÏÎÎÎ %d ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
msgstr[1] "ÎÏÎÏÏÎÎÎ %d ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:972
+#: ../src/empathy-chat-window.c:970
msgid "Typing a message."
msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
@@ -3716,81 +3716,81 @@ msgstr "- ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ Empathy"
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ Empathy"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1599
msgid "Save"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1663
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1659
msgid "Pastebin link"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Pastebin"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1672
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1668
msgid "Pastebin response"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÎ Pastebin "
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1679
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1675
msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
msgstr ""
"ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ "
"ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ."
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1860
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1856
msgid "Debug Window"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1920
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1916
msgid "Send to pastebin"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ pastebin"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1964
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1960
msgid "Pause"
msgstr "ÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1976
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1972
msgid "Level "
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1995
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1991
msgid "Debug"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2000
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1996
msgid "Info"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2005 ../src/empathy-debug-window.c:2054
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2001 ../src/empathy-debug-window.c:2050
msgid "Message"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2010
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2006
msgid "Warning"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2015
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2011
msgid "Critical"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2020
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2016
msgid "Error"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2039
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2035
msgid "Time"
msgstr "ÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2042
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2038
msgid "Domain"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2045
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2041
msgid "Category"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2048
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2044
msgid "Level"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:2077
+#: ../src/empathy-debug-window.c:2073
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
@@ -3798,70 +3798,70 @@ msgstr ""
"Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ."
-#: ../src/empathy-event-manager.c:510
+#: ../src/empathy-event-manager.c:508
msgid "Incoming video call"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:514
+#: ../src/empathy-event-manager.c:512
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "Î/Î %s ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:515
+#: ../src/empathy-event-manager.c:513
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "Î/Î %s ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:543
+#: ../src/empathy-event-manager.c:541
msgid "_Reject"
msgstr "ÎÏÏÏÏÎ_ÏÎ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:551 ../src/empathy-event-manager.c:559
+#: ../src/empathy-event-manager.c:549 ../src/empathy-event-manager.c:557
msgid "_Answer"
msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:559
+#: ../src/empathy-event-manager.c:557
msgid "_Answer with video"
msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:714
+#: ../src/empathy-event-manager.c:712
msgid "Room invitation"
msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:716
+#: ../src/empathy-event-manager.c:714
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:723
+#: ../src/empathy-event-manager.c:721
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "Î/Î %s ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:736
+#: ../src/empathy-event-manager.c:734
msgid "_Join"
msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:762
+#: ../src/empathy-event-manager.c:760
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "Î/Î %s ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:768
+#: ../src/empathy-event-manager.c:766
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:947
+#: ../src/empathy-event-manager.c:945
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏ: %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:983 ../src/empathy-roster-window.c:226
+#: ../src/empathy-event-manager.c:973 ../src/empathy-roster-window.c:225
msgid "Password required"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1120
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1110
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3999,15 +3999,15 @@ msgid "Import Accounts"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. Translators: this is the header of a treeview column
-#: ../src/empathy-import-widget.c:303
+#: ../src/empathy-import-widget.c:302
msgid "Import"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/empathy-import-widget.c:312
+#: ../src/empathy-import-widget.c:311
msgid "Protocol"
msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/empathy-import-widget.c:336
+#: ../src/empathy-import-widget.c:335
msgid "Source"
msgstr "ÎÎÎÎ"
@@ -4127,79 +4127,79 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
msgid "Provide"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:144
+#: ../src/empathy-preferences.c:143
msgid "Message received"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:145
+#: ../src/empathy-preferences.c:144
msgid "Message sent"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:146
+#: ../src/empathy-preferences.c:145
msgid "New conversation"
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:147
+#: ../src/empathy-preferences.c:146
msgid "Contact comes online"
msgstr "Î ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:148
+#: ../src/empathy-preferences.c:147
msgid "Contact goes offline"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:149
+#: ../src/empathy-preferences.c:148
msgid "Account connected"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:150
+#: ../src/empathy-preferences.c:149
msgid "Account disconnected"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:387
+#: ../src/empathy-preferences.c:386
msgid "Language"
msgstr "ÎÎÏÏÏÎ"
#. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:638
+#: ../src/empathy-preferences.c:637
msgid "Juliet"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:645
+#: ../src/empathy-preferences.c:644
msgid "Romeo"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:651
+#: ../src/empathy-preferences.c:650
msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
msgstr "Î, ÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏ;"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:655
+#: ../src/empathy-preferences.c:654
msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ Ïâ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:658
+#: ../src/empathy-preferences.c:657
msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
msgstr " Î, ÎÎ ÎÎ ÎÎÏ, ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏ ÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:661
+#: ../src/empathy-preferences.c:660
msgid "And I'll no longer be a Capulet."
msgstr " ÎÎ ÎÎÏ, ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ."
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:664
+#: ../src/empathy-preferences.c:663
msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
msgstr "ÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ Î Îâ ÎÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎ;"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:667
+#: ../src/empathy-preferences.c:666
msgid "Juliet has disconnected"
msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:1033
+#: ../src/empathy-preferences.c:1032
msgid "Preferences"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
msgid "Show account balances"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2181
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2108
msgid "Contact List"
msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
@@ -4378,66 +4378,65 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ:"
msgid "Themes"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-roster-window.c:243
+#: ../src/empathy-roster-window.c:242
msgid "Provide Password"
msgstr "ÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-roster-window.c:249
+#: ../src/empathy-roster-window.c:248
msgid "Disconnect"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-roster-window.c:443
+#: ../src/empathy-roster-window.c:442
msgid "You need to setup an account to see contacts here."
msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏ."
-#: ../src/empathy-roster-window.c:531
+#: ../src/empathy-roster-window.c:518
#, c-format
msgid "Sorry, %s accounts canât be used until your %s software is updated."
msgstr ""
"ÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ/ÎÎÎ %s ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ "
"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ %s."
-#: ../src/empathy-roster-window.c:597
+#: ../src/empathy-roster-window.c:636
msgid "Update software..."
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ..."
-#: ../src/empathy-roster-window.c:603 ../src/empathy-roster-window.c:720
-msgid "Close"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/empathy-roster-window.c:708
+#: ../src/empathy-roster-window.c:642
msgid "Reconnect"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/empathy-roster-window.c:714
+#: ../src/empathy-roster-window.c:646
msgid "Edit Account"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-roster-window.c:894
+#: ../src/empathy-roster-window.c:651
+msgid "Close"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/empathy-roster-window.c:788
msgid "Top up account"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1556
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1470
msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
msgstr ""
"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏ."
#. translators: argument is an account name
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1564
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1478
#, c-format
msgid "You need to enable %s to see contacts here."
msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ %s ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏ."
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1624
-#| msgid "You need to enable %s to see contacts here."
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1556
msgid "Change your presence to see contacts here"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏ"
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1633
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1565
msgid "No match found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1638
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1570
msgid "No online contacts"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
@@ -4526,12 +4525,12 @@ msgstr "ÎÎÎ _ÎÎÎÏÎâ"
msgid "Status"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:179
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:179
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
msgid "Done"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
-#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:210
+#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:210
msgid "Please enter your account details"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ."
@@ -4540,6 +4539,11 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ
msgid "Edit %s account options"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ %s"
+#: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
+#| msgid "Please enter your account details"
+msgid "Integrate your IM accounts"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
#~ msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]