[evolution-data-server/gnome-3-6] Updated kn translation



commit 7b8f361542d8e8a4c84da171cb01d002be2704af
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Thu Sep 20 22:17:44 2012 +0530

    Updated kn translation

 po/kn.po |  287 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 138 insertions(+), 149 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 634ffb9..40c719c 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution-data-server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-20 18:04+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 22:17+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
 "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: kn\n"
@@ -2152,6 +2152,9 @@ msgid ""
 "Note the encrypted content doesn't contain information about a recipient, "
 "thus there will be a password prompt for each of stored private key."
 msgstr ""
+"àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà "
+"àààààààààààà ààààààà, ààààà ààààààà ààààà àààààààààà ààààà àààààààà àààà "
+"àààààààà àààààààààâ àààààààà."
 
 #: ../camel/camel-gpg-context.c:883 ../camel/camel-net-utils.c:523
 #: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:268
@@ -2286,8 +2289,7 @@ msgstr ""
 #, c-format
 #| msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
 msgid "IMAP server %s does not support %s authentication"
-msgstr ""
-"%s ààà IMAP ààààààààààà àààà ààààààààà %s ààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
+msgstr "%s ààà IMAP ààààààààààà %s ààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../camel/camel-imapx-server.c:3591 ../camel/camel-session.c:494
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1174
@@ -3242,16 +3244,15 @@ msgid "Subscribing to folder '%s'"
 msgstr "'%s' àààààààààààà àààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../camel/camel-subscribable.c:518
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Cannot unsubscribe from folder '%s': Bad command"
 msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
-msgstr ""
-"ààààààà '%s' à ààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà: àààààààà ààààà"
+msgstr "'%s' àààààààà ààààààààààààààà àààààààààààààààààààà"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:310
 #, c-format
 msgid "NSPR error code %d"
-msgstr ""
+msgstr "NSPR ààà ààààà %d"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:649 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:662
 #, c-format
@@ -3333,7 +3334,7 @@ msgid "Invalid reply from proxy server"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:505
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid ""
 #| "Issuer:            %s\n"
 #| "Subject:           %s\n"
@@ -3345,10 +3346,10 @@ msgid ""
 "   Fingerprint:  %s\n"
 "   Signature:    %s"
 msgstr ""
-"àààààààààà:            %s\n"
-"àààà:           %s\n"
-"ààààààâààààààà:       %s\n"
-"ààà:         %s"
+"   àààààààààà:       %s\n"
+"   àààà:      %s\n"
+"   ààààààâààààààà:  %s\n"
+"   ààà:    %s"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:512
 msgid "GOOD"
@@ -3366,18 +3367,23 @@ msgid ""
 "Detailed information about the certificate:\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"'%s' àààààààààààà SSL ààààààààààààààà àààààààààà. ààààààààà àààààààààà "
+"àààààààààà?\n"
+"\n"
+"ààààààààààà ààààààà ààààààà àààààà:\n"
+"%s"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:523
 msgid "_Reject"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà (_R)"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:524
 msgid "Accept _Temporarily"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà (_T)"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:525
 msgid "_Accept Permanently"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààààààà (_A)"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-ssl.c:586
 #, c-format
@@ -3421,10 +3427,10 @@ msgid "Could not parse URL '%s'"
 msgstr "'%s' URL ààààà àààààà àààààààààà"
 
 #: ../camel/camel-vee-folder.c:494
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Creating folder '%s'"
 msgid "Updating folder '%s'"
-msgstr "'%s' àààààààààà àààààààààààààà"
+msgstr "'%s' àààààààààààà àààâààààâ ààààààààààààà"
 
 #: ../camel/camel-vee-folder.c:855 ../camel/camel-vee-folder.c:965
 #, c-format
@@ -3444,7 +3450,7 @@ msgstr "'%s' ààààà àààààààààààààà àà
 
 #: ../camel/camel-vee-folder.c:1169
 msgid "Automatically _update on change in source folders"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà àààâàààà àààà (_u)"
 
 #. Translators: 'Unmatched' is a folder name under Search folders where are shown
 #. * all messages not belonging into any other configured search folder
@@ -3464,7 +3470,7 @@ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà
 
 #: ../camel/camel-vee-store.c:532
 msgid "Enable _Unmatched folder"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààà (_U)"
 
 #: ../camel/camel-vtrash-folder.c:49
 msgid "Cannot copy messages to the Trash folder"
@@ -3492,7 +3498,7 @@ msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà àààààà ààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:425
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid ""
 #| "Alert from IMAP server %s %s:\n"
 #| "%s"
@@ -3500,7 +3506,7 @@ msgid ""
 "Alert from IMAP server %s %s in folder %s:\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"%s %s IMAP ààààààààààà àààààààà àààààà:\n"
+"%s %s IMAP ààààààààààà (%s ààààààààààààààà) àààààààà àààààà:\n"
 "%s"
 
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-command.c:429
@@ -3538,10 +3544,9 @@ msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
 msgstr "IMAP ààààààààààà àààààààààà 'ààà' ààààà: %s"
 
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:356
-#, fuzzy
 #| msgid "Always check for new mail in this folder"
 msgid "Always check for _new mail in this folder"
-msgstr "ààààààà à àààààààààààà ààà àààààààà àààààà"
+msgstr "ààààààà à àààààààààààà ààà àààààààà àààààà (_n)"
 
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:447
 #, c-format
@@ -3659,10 +3664,9 @@ msgstr "àààààààà"
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:61
 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
-#, fuzzy
 #| msgid "_Apply filters to new messages in INBOX"
 msgid "Apply _filters to new messages in all folders"
-msgstr "INBOX àààààà ààà àààààààààà ààààààààààààà àààààààà(_A)"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà ààà ààààààààààà àààààààà (_f)"
 
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:63
@@ -3711,10 +3715,10 @@ msgid "Cannot create folder '%s': folder exists."
 msgstr "'%s' àààààààààà àààààààààààààà: ààààààà àààààà ààà."
 
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2984
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Retrieving quota information for '%s'"
 msgid "Retrieving list of folders at '%s'"
-msgstr "'%s' àààààà àààà ààààààààààà àààààààààààààààààààà"
+msgstr "'%s' àààààà ààààààààà àààààààààà àààà àààààààààààààà"
 
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3334
 #, c-format
@@ -3731,7 +3735,7 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààààààà
 
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:46
 msgid "_Listen for server change notifications"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààààà ààààà (_L)"
 
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:56
 msgid "Namespace:"
@@ -3762,10 +3766,9 @@ msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:499
-#, fuzzy
 #| msgid "Index message body data"
 msgid "_Index message body data"
-msgstr "àààà àààààà ààààà àààà ààààààà"
+msgstr "àààà àààààà ààààà àààà ààààààà (_I)"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-folder.c:727
 #, c-format
@@ -3802,10 +3805,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:79
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:99
-#, fuzzy
 #| msgid "_Apply filters to new messages in INBOX"
 msgid "_Apply filters to new messages in Inbox"
-msgstr "INBOX àààààà ààà àààààààààà ààààààààààààà àààààààà(_A)"
+msgstr "àààààààààààààààà ààà àààààààààà ààààààààààà (ààààààà) àààààààà (_A)"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:86
 msgid "Maildir-format mail directories"
@@ -3923,10 +3925,10 @@ msgid "Cannot transfer message to destination folder: %s"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààààà: %s"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Cannot create folder: %s : Folder name cannot contain a dot"
 msgid "Cannot create folder: %s: Folder name cannot contain a dot"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààà: %s: ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà: %s: àààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:122
 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:806
@@ -4220,10 +4222,9 @@ msgid "Spool folder tree %s"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààà %s"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:432
-#, fuzzy
 #| msgid "Invalid source"
 msgid "Invalid spool"
-msgstr "ààààààààà ààà"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:492
 #, c-format
@@ -4774,15 +4775,15 @@ msgid "SMTP mail delivery via %s"
 msgstr "%s àààà SMTP àààà ààààà"
 
 #: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
 msgid "SMTP server %s does not support %s authentication"
-msgstr "%s SMTP ààààààààà àààà ààààààààà %s àààà àààààààààààà ààààààààààààààà."
+msgstr "%s ààà SMTP ààààààààààà %s ààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:458
 #, c-format
 msgid "No SASL mechanism was specified"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà SASL àààààààààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:488
 #: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:499
@@ -4969,138 +4970,138 @@ msgid "QUIT command failed: "
 msgstr "QUIT ààààà ààààààààààà: "
 
 #: ../data/org.gnome.evolution-data-server.addressbook.gschema.xml.in.h:1
-#, fuzzy
 #| msgid "Contact ID already exists"
 msgid "Contact UID of a user"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààààààààààààà"
+msgstr "àààà àààààààà àààààà UID"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Birthday and anniversary reminder"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààààààààà ààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà ààààà àààààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Birthday and anniversary reminder value"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àààà àààààààààààààà àààààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Birthday and anniversary reminder units"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà àààà àààààààààààààà àààààààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
 "\"days\""
 msgstr ""
+"ààààààà ààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààà, \"àààààààà\", \"ààààààà\" ààà "
+"\"àààààà\""
 
 #: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:205
 #: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:216
 #: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:849
 #: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:1179
 msgid "Bus name vanished (client terminated?)"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààà àààààààààààà (ààààààà àààààààààààà?)"
 
 #: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:264
-#, fuzzy
 #| msgid "No response from the server"
 msgid "No response from client"
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààààà àààà"
+msgstr "ààààààààà (ààààààà) àààààà ààààààààààà àààà"
 
 #: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:334
 #: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:345
 #: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:843
 #: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:1173
-#, fuzzy
 msgid "Client cancelled the operation"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààà (ààààààà) ààààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-authentication-mediator.c:416
 msgid "Client reports password was rejected"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà (ààààààà) àààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-authentication-session.c:532
 msgid "Add this password to your keyring"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààâàà à àààààààààààà àààààà"
 
 #: ../libebackend/e-authentication-session.c:595
 msgid "Password was incorrect"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-authentication-session.c:1331
 #: ../libebackend/e-authentication-session.c:1507
 #: ../libebackend/e-authentication-session.c:1690
-#, fuzzy
 #| msgid "Operation cancelled"
 msgid "Keyring operation was cancelled"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààà"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà àààààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-backend.c:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
 msgid "%s does not support authentication"
-msgstr ""
-"IMAP ààààààà %s àààà ààààààààà àààààààà àààààà ààà %s ààààà ààààààààààààààà"
+msgstr "%s ààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-collection-backend.c:734
 #, c-format
 msgid "%s does not support creating remote resources"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààààààà àààààààààààà %s ààààààààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-collection-backend.c:793
 #, c-format
 msgid "%s does not support deleting remote resources"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààààààà àààààààààààà %s ààààààààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-server-side-source.c:126
 #, c-format
 msgid "Data source is missing a [%s] group"
-msgstr ""
+msgstr "àààà [%s] àààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-server-side-source.c:916 ../libedataserver/e-source.c:1111
 #, c-format
 msgid "Data source '%s' does not support creating remote resources"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààààààà àààààààààààà '%s' àààà ààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-server-side-source.c:930
 #, c-format
 msgid ""
 "Data source '%s' has no collection backend to create the remote resource"
 msgstr ""
+"àààààà ààààààààààààà àààààà '%s' àààà ààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààà "
+"àààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-server-side-source.c:958 ../libedataserver/e-source.c:1220
 #, c-format
 msgid "Data source '%s' does not support deleting remote resources"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààààààà àààààààààààà '%s' àààà ààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-server-side-source.c:972
 #, c-format
 msgid ""
 "Data source '%s' has no collection backend to delete the remote resource"
 msgstr ""
+"àààààà ààààààààààààà àààààà '%s' àààà ààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààà "
+"àààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-server-side-source.c:1285
 #, c-format
 msgid "File must have a '.source' extension"
-msgstr ""
+msgstr "àààà '.source' ààààààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-source-registry-server.c:522
 #: ../libedataserver/e-source-registry.c:1523
-#, fuzzy
 #| msgid "Failed to authenticate.\n"
 msgid "The user declined to authenticate"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà.\n"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../libebackend/e-source-registry-server.c:770
 #, c-format
 msgid "UID '%s' is already in use"
-msgstr ""
+msgstr "UID '%s' àààààà ààààààààààà"
 
 #: ../libedataserver/e-categories.c:46
 msgctxt "CategoryName"
@@ -5233,97 +5234,92 @@ msgid "D-Bus error"
 msgstr "àà-ààà ààà"
 
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:166
-#, fuzzy
 #| msgid "Authentication required"
 msgid "Address book authentication request"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààà"
 
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:171
-#, fuzzy
 #| msgid "Authentication required"
 msgid "Calendar authentication request"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààà"
 
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:175
-#, fuzzy
 #| msgid "Authentication required"
 msgid "Mail authentication request"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààà àààààààà àààà"
 
 #. generic account prompt
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:178
-#, fuzzy
 #| msgid "Authentication required"
 msgid "Authentication request"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Please enter the %s password for %s on host %s."
 msgid "Please enter the password for address book \"%s\"."
-msgstr "àààààààà %s à àààààààààààà %s àààà %s ààààààààààà ààààààà."
+msgstr "àààààààà \"%s\" ààààààààààààààààà àààà àààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Please enter the %s password for %s on host %s."
 msgid "Please enter the password for calendar \"%s\"."
-msgstr "àààààààà %s à àààààààààààà %s àààà %s ààààààààààà ààààààà."
+msgstr "àààààààà \"%s\" àààààààààààààà àààà àààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Please enter the %s password for %s on host %s."
 msgid "Please enter the password for mail account \"%s\"."
-msgstr "àààààààà %s à àààààààààààà %s àààà %s ààààààààààà ààààààà."
+msgstr "àààààààà \"%s\" àààà àààààààà àààà àààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Please enter the %s password for %s on host %s."
 msgid "Please enter the password for mail transport \"%s\"."
-msgstr "àààààààà %s à àààààààààààà %s àààà %s ààààààààààà ààààààà."
+msgstr "\"%s\" àààà àààààààààààà àààà àààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Please enter the %s password for %s on host %s."
 msgid "Please enter the password for memo list \"%s\"."
-msgstr "àààààààà %s à àààààààààààà %s àààà %s ààààààààààà ààààààà."
+msgstr "àààààààà \"%s\" àààààààà àààà àààà àààààààààà ààààààà."
 
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:218
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Please enter the %s password for %s on host %s."
 msgid "Please enter the password for task list \"%s\"."
-msgstr "àààààààà %s à àààààààààààà %s àààà %s ààààààààààà ààààààà."
+msgstr "àààààààà \"%s\" àààààààà àààà àààààà àààààààààà ààààààà."
 
 #: ../libedataserver/e-source-authenticator.c:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Please enter the %s password for %s on host %s."
 msgid "Please enter the password for account \"%s\"."
-msgstr "àààààààà %s à àààààààààààà %s àààà %s ààààààààààà ààààààà."
+msgstr "àààààààà \"%s\" àààààààà àààà àààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../libedataserver/e-source.c:621
 #, c-format
 msgid "Source file is missing a [%s] group"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààààà àààà [%s] ààààà ààààààààààààà"
 
 #: ../libedataserver/e-source.c:938
 #, c-format
 msgid "Data source '%s' is not removable"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ààà àààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../libedataserver/e-source.c:1020
 #, c-format
 msgid "Data source '%s' is not writable"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ààà àààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà"
 
 #: ../libedataserver/e-source.c:1408
-#, fuzzy
 #| msgid "Unnamed List"
 msgid "Unnamed"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../libedataserver/e-source-mail-signature.c:485
 #, c-format
 msgid "Signature script must be a local file"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààààâ àààà àààààà àààààààààààà"
 
 #. strptime format of a weekday, a date and a time,
 #. * in 12-hour format.
@@ -5456,127 +5452,121 @@ msgstr "%I %p"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Proxy type to use"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:2
 msgid ""
 "What proxy type to use. \"0\" means system, \"1\" means no proxy, \"2\" "
 "means manual proxy."
 msgstr ""
+"ààà ààààààààààààà ààààààà. \"0\" ààààà àààààààà, \"1\" ààààà àààààà àààààààà "
+"àààà, \"2\" "
+"ààààà ààààààààà àààààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Whether to use http-proxy"
-msgstr ""
+msgstr "http-proxy ààààààààààààà ààààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Whether to use proxy for HTTP requests."
-msgstr ""
+msgstr "HTTP ààààààààààà ààààààààààààà ààààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Whether proxy server requires authentication"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:6
-#, fuzzy
 #| msgid "Bad authentication response from server."
 msgid "Whether authentication is required to access proxy server."
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà."
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà ààààààààààààààà àààààààà ààààààààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Host name for HTTP requests"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP àààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Host name to use for HTTP requests."
-msgstr ""
+msgstr "HTTP ààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Port number for HTTP requests"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP àààààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Port number to use for HTTP requests."
-msgstr ""
+msgstr "HTTP ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:11
-#, fuzzy
 #| msgid "Cannot authenticate user: "
 msgid "Proxy authentication user name"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààààààààààà: "
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà ààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Unable to authenticate to IMAP server.\n"
 #| "%s\n"
 #| "\n"
 msgid "User name to use to authenticate against proxy server."
-msgstr ""
-"IMAP àààààààààààà àààààààààà àààààààààààà.\n"
-"%s\n"
-"\n"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:13
-#, fuzzy
 #| msgid "Temporary authentication failure"
 msgid "Proxy authentication password"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààà"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:14
-#, fuzzy
 #| msgid "Cannot authenticate to server: %s"
 msgid "Password to use to authenticate against proxy server."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà: %s"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:15
 msgid "List of hosts to connect to without proxy"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààà ààààààààààà ààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:16
 msgid "List of hosts for which do not use proxy."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Host name for HTTPS requests"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS àààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:18
 msgid "Host name to use for HTTPS requests."
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS ààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Port number for HTTPS requests"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS àààààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Port number to use for HTTPS requests."
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:21
-#, fuzzy
 #| msgid "Host is unreachable from SOCKS server"
 msgid "Host name for SOCKS requests"
-msgstr "SOCKS ààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààààà"
+msgstr "SOCKS àààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:22
 msgid "Host name to use for SOCKS requests."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS ààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Port number for SOCKS requests"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS ààààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Port number to use for SOCKS requests."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààà."
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Automatic proxy configuration URL"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà URL"
 
 #: ../libedataserver/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Where to read automatic proxy configuration from."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà."
 
 #: ../libedataserverui/e-categories-editor.c:230
 msgid "Currently _used categories:"
@@ -5635,10 +5625,9 @@ msgid "Address B_ook:"
 msgstr "ààààà àààààà(_o):"
 
 #: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:310
-#, fuzzy
 #| msgid "Cate_gory:"
 msgid "Cat_egory:"
-msgstr "àààà(_g):"
+msgstr "àààà (_e):"
 
 #: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:332
 msgid "_Search:"
@@ -5756,44 +5745,45 @@ msgstr "àààààààààà"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../modules/online-accounts/goaewsclient.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
 msgid "Code: %u - Unexpected response from server"
-msgstr "IMAP àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà : %s"
+msgstr "ààààà: %u - ààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààààà"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../modules/online-accounts/goaewsclient.c:205
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Failed to retrieve message"
 msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà XML ààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../modules/online-accounts/goaewsclient.c:214
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Failed to find system calendar"
 msgid "Failed to find Autodiscover element"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../modules/online-accounts/goaewsclient.c:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Failed to find system calendar"
 msgid "Failed to find Response element"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../modules/online-accounts/goaewsclient.c:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Failed to find system calendar"
 msgid "Failed to find Account element"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
 #. TODO: more specific
 #: ../modules/online-accounts/goaewsclient.c:252
 #, c-format
 msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
 msgstr ""
+"ASUrl ààààà OABUrl ààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../modules/yahoo-backend/module-yahoo-backend.c:215
 msgid "Tasks"
@@ -5802,31 +5792,30 @@ msgstr "àààààààà"
 #: ../services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:47
 #: ../services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:51
 msgid "Keep running after the last client is closed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà"
 
 #: ../services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:49
 #: ../services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:53
 msgid "Wait running until at least one client is connected"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààà (ààààààà) àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
 #: ../tests/libedataserverui/evolution-source-viewer.c:620
 msgid "Evolution Source Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution àààà àààààà"
 
 #. Translators: The name that is displayed in the user interface
 #: ../tests/libedataserverui/evolution-source-viewer.c:650
-#, fuzzy
 #| msgid "Family Name"
 msgid "Display Name"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
 #: ../tests/libedataserverui/evolution-source-viewer.c:659
 msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààâààà"
 
 #: ../tests/libedataserverui/evolution-source-viewer.c:711
 msgid "Identity"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #~ msgid "Authenticating with the serverâ"
 #~ msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààààààààà..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]