[gtksourceview] [l10n] Updated Catalan translation



commit 9f1cbf7d7b7ad9d41d66ba458d912f3f0b972a23
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date:   Fri Sep 21 20:25:32 2012 +0200

    [l10n] Updated Catalan translation

 po/ca.po |  503 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 320 insertions(+), 183 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 788a2c7..370608c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 16:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-19 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 14:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 20:08+0200\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
@@ -78,7 +78,9 @@ msgstr "Al final"
 msgid "All"
 msgstr "Totes"
 
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:1 ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:1 ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:1 ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
@@ -91,9 +93,11 @@ msgstr "Totes"
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 ../data/language-specs/glsl.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/j.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
@@ -108,11 +112,12 @@ msgstr "Totes"
 msgid "Sources"
 msgstr "Codis font"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
-msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:2
+msgid "ActionScript"
+msgstr "ActionScript"
 
 #. Any comment
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/c.lang.h:3
@@ -127,9 +132,11 @@ msgstr "Ada"
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/j.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
@@ -146,7 +153,27 @@ msgstr "Ada"
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentari"
 
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/c.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/j.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
 #. A string constant: "this is a string"
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/boo.lang.h:5 ../data/language-specs/c.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8
@@ -161,11 +188,11 @@ msgstr "Comentari"
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/imagej.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/java.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/json.lang.h:4 ../data/language-specs/lua.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/objj.lang.h:8 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:4
@@ -187,7 +214,32 @@ msgstr "Comentari"
 msgid "String"
 msgstr "Cadena"
 
+#. Translators: refered to some specific keywords of the language that
+#. allow to get external functionalities
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
+msgid "External"
+msgstr "Extern"
+
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
+msgid "Declaration"
+msgstr "DeclaraciÃ"
+
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+msgid "Storage Class"
+msgstr "Classe d'emmagatzematge"
+
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:11 ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
+msgid "Scope Declaration"
+msgstr "Declaracià d'Ãmbit"
+
 #. keywords: "if", "for", "while", etc.
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/awk.lang.h:3 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/boo.lang.h:10 ../data/language-specs/cg.lang.h:8
@@ -201,13 +253,14 @@ msgstr "Cadena"
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7 ../data/language-specs/idl.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/octave.lang.h:13
@@ -231,25 +284,21 @@ msgstr "Cadena"
 msgid "Keyword"
 msgstr "Paraula clau"
 
-#. A decimal number: 1234
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
-msgid "Decimal number"
-msgstr "Nombre decimal"
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13 ../data/language-specs/d.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:16 ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+msgid "Null Value"
+msgstr "Valor nul"
 
 #. A boolean constant: TRUE, false
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/c.lang.h:19
@@ -268,12 +317,27 @@ msgstr "Nombre decimal"
 msgid "Boolean value"
 msgstr "Valor booleÃ"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:10 ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
-msgid "Storage Class"
-msgstr "Classe d'emmagatzematge"
+#. A generic number constant
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/j.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+msgid "Number"
+msgstr "Nombre"
+
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+msgid "Future Reserved Keywords"
+msgstr "Paraules clau reservades per al futur"
 
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:11
@@ -283,7 +347,7 @@ msgstr "Classe d'emmagatzematge"
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
@@ -301,6 +365,28 @@ msgstr "Classe d'emmagatzematge"
 msgid "Data Type"
 msgstr "Tipus de dada"
 
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
+msgid "Ada"
+msgstr "Ada"
+
+#. A decimal number: 1234
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Nombre decimal"
+
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:10 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
@@ -329,11 +415,12 @@ msgstr "Nombre real"
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/json.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:7
@@ -388,49 +475,39 @@ msgstr "Constants del VBScript i de l'ADO"
 msgid "Special constant"
 msgstr "Constant especial"
 
-#. A generic number constant
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
-msgid "Number"
-msgstr "Nombre"
-
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
 msgid "Automake"
 msgstr "Automake"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
 msgid "Automake Variable"
 msgstr "Variable d'automake"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
 msgid "Primary"
 msgstr "Principal"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
 msgid "Secondary"
 msgstr "Secundari"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
 msgid "Prefix"
 msgstr "Prefix"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
 msgid "Optional Target"
 msgstr "Objectiu opcional"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
 msgid "Built-in Target"
 msgstr "Objectiu integrat"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
 msgid "Other Keyword"
 msgstr "Una altra paraula clau"
 
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:10
 msgid "Substitution"
 msgstr "SubstituciÃ"
 
@@ -470,7 +547,9 @@ msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
 #: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:18
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
 msgid "Builtin Function"
@@ -490,7 +569,7 @@ msgstr "Identificador"
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:15 ../data/language-specs/def.lang.h:24
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:11 ../data/language-specs/erlang.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:12 ../data/language-specs/json.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/json.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:18
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:12
@@ -515,8 +594,9 @@ msgstr "Nombre hexadecimal"
 #: ../data/language-specs/html.lang.h:1 ../data/language-specs/latex.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:1 ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:395
 msgid "Markup"
@@ -565,18 +645,6 @@ msgstr "DefiniciÃ"
 msgid "Special Variable"
 msgstr "Variable especial"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13 ../data/language-specs/d.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:16 ../data/language-specs/vala.lang.h:9
-msgid "Null Value"
-msgstr "Valor nul"
-
 #: ../data/language-specs/boo.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 ../data/language-specs/d.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
@@ -594,28 +662,12 @@ msgstr "BooleÃ"
 msgid "CG Shader Language"
 msgstr "Llenguatge d'ombrejat CG"
 
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/json.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:6
 msgid "Bindings"
 msgstr "Vinculacions"
 
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:6 ../data/language-specs/objj.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7
 msgid "Included File"
 msgstr "Fitxer inclÃs"
 
@@ -662,6 +714,7 @@ msgstr "Integrat"
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocl.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1 ../data/language-specs/sh.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
@@ -715,15 +768,16 @@ msgstr "Definicions comunes"
 #. A character constant: 'c'
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:15 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
 msgid "Character"
 msgstr "CarÃcter"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/go.lang.h:9
 msgid "printf Conversion"
 msgstr "Conversià de la printf"
 
@@ -1272,7 +1326,7 @@ msgstr "Indicador"
 msgid "OpenGL Shading Language"
 msgstr "Llenguatge d'ombrejat de l'OpenGL"
 
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:16
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
 msgid "Builtin Constant"
@@ -1286,6 +1340,10 @@ msgstr "Paraules claus reservades"
 msgid "Go"
 msgstr "VÃs"
 
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:12
+msgid "Imaginary number"
+msgstr "Nombre imaginari"
+
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
 msgid "gtk-doc"
 msgstr "gtk-doc"
@@ -1471,29 +1529,61 @@ msgstr "CarÃcters d'escapada"
 msgid ".ini"
 msgstr ".ini"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:2
+msgid "J"
+msgstr "J"
 
-#. Translators: refered to some specific keywords of the language that
-#. allow to get external functionalities
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
-msgid "External"
-msgstr "Extern"
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:3
+msgid "Adverb"
+msgstr "Adverbi"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
-msgid "Declaration"
-msgstr "DeclaraciÃ"
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:5
+msgid "Conjunction"
+msgstr "ConjunciÃ"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:11 ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
-msgid "Scope Declaration"
-msgstr "Declaracià d'Ãmbit"
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+msgid "Control"
+msgstr "Control"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
-msgid "Future Reserved Keywords"
-msgstr "Paraules clau reservades per al futur"
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:8
+msgid "Explicit Argument"
+msgstr "Argument explÃcit"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:9
+msgid "Global"
+msgstr "Global"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:10
+msgid "Lab Text"
+msgstr "Text de secciÃ"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:11
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:12
+msgid "Noun"
+msgstr "Nom"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:13
+msgid "Explicit Noun Definition"
+msgstr "Definicià de nom explÃcita"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:15
+msgid "Parens"
+msgstr "ParÃntesis"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:16
+msgid "Primitive"
+msgstr "Primitiva"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:18
+msgid "Verb"
+msgstr "Verb"
+
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
 
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
 msgid "JavaScript"
@@ -1550,7 +1640,7 @@ msgstr "Identificador reservat"
 
 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
 msgid "Nil Constant"
-msgstr "Constant nulÂla"
+msgstr "Constant nuÅla"
 
 #: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
 msgid "m4"
@@ -1686,10 +1776,58 @@ msgstr "Salt de lÃnia"
 msgid "Matlab"
 msgstr "Matlab"
 
+#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:2
+msgid "MXML"
+msgstr "MXML"
+
+#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:3 ../data/language-specs/xml.lang.h:7
+msgid "Element name"
+msgstr "Nom d'element"
+
+#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+msgid "CDATA delimiter"
+msgstr "Delimitador CDATA"
+
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
 msgid "Nemerle"
 msgstr "Nemerle"
 
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:2
+msgid "NetRexx"
+msgstr "NetRexx"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:7
+msgid "Externals"
+msgstr "Externs"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:8
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:9
+msgid "Data Types"
+msgstr "Tipus de dades"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:10
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:11
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilitat"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:12
+msgid "Modifiers"
+msgstr "Modificadors"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:13
+msgid "Keywords"
+msgstr "Paraules clau"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:14
+msgid "Sub Keywords"
+msgstr "Sub paraules clau"
+
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
 msgid "NSIS"
 msgstr "NSIS"
@@ -1809,10 +1947,6 @@ msgstr "Ordre del sistema"
 msgid "File Descriptor"
 msgstr "Descriptor de fitxer"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:15
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:18
 msgid "POD"
 msgstr "POD"
@@ -1857,6 +1991,38 @@ msgstr "Dubtosa"
 msgid "Prolog"
 msgstr "Prolog"
 
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:2
+msgid "Puppet"
+msgstr "Puppet"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:3
+msgid "Resources"
+msgstr "Recursos"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:4
+msgid "Parameters"
+msgstr "ParÃmetres"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:5
+msgid "Metaparameters"
+msgstr "MetaparÃmetres"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6
+msgid "Functions"
+msgstr "Funcions"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:7
+msgid "Values"
+msgstr "Valors"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:8
+msgid "Variables"
+msgstr "Variables"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:9
+msgid "Class names"
+msgstr "Noms de classe"
+
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:2
 msgid "Python"
 msgstr "Python"
@@ -2147,18 +2313,10 @@ msgstr "XML"
 msgid "DOCTYPE"
 msgstr "DOCTYPE"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:5
-msgid "CDATA delimiter"
-msgstr "Delimitador CDATA"
-
 #: ../data/language-specs/xml.lang.h:6
 msgid "Processing instruction"
 msgstr "Instruccià de processament"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
-msgid "Element name"
-msgstr "Nom d'element"
-
 #: ../data/language-specs/xml.lang.h:9
 msgid "Attribute value"
 msgstr "Valor d'atribut"
@@ -2355,84 +2513,84 @@ msgstr "La memÃria intermÃdia del gestor de desfer"
 msgid "No extra information available"
 msgstr "No hi ha mÃs informacià disponible"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2223
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2212
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:547
 msgid "View"
 msgstr "Visualitza"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2224
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2213
 msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
 msgstr "El GtkSourceView vinculat a la compleciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2239
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2228
 msgid "Remember Info Visibility"
 msgstr "Recorda la informacià de visibilitat"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2240
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2229
 msgid "Remember the last info window visibility state"
 msgstr "Recorda l'estat de visibilitat de l'Ãltima finestra d'informaciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2253
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2242
 msgid "Select on Show"
 msgstr "Selecciona en mostrar"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2254
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2243
 msgid "Select first proposal when completion is shown"
 msgstr "Selecciona la primera proposta quan es mostri la compleciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2268
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2257
 msgid "Show Headers"
 msgstr "Mostra les capÃaleres"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2269
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2258
 msgid ""
 "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
 msgstr ""
 "Mostra les capÃaleres del proveÃdor quan hi hagi propostes de diversos "
 "proveÃdors"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2283
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2272
 msgid "Show Icons"
 msgstr "Mostra les icones"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2284
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2273
 msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
 msgstr ""
 "Mostra les icones del proveÃdor i de la proposta en l'emergent de compleciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2299
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2288
 msgid "Accelerators"
 msgstr "Acceleradors"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2300
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2289
 msgid "Number of proposal accelerators to show"
 msgstr "Nombre d'acceleradors de proposta a mostrar"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2316
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2305
 msgid "Auto Complete Delay"
 msgstr "Retard en la complecià automÃtica"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2317
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2306
 msgid "Completion popup delay for interactive completion"
 msgstr "El retard de l'emergent de complecià per a la complecià interactiva"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2333
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2322
 msgid "Provider Page Size"
 msgstr "Mida de la pÃgina del proveÃdor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2334
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2323
 msgid "Provider scrolling page size"
 msgstr "Mida de la paginacià del proveÃdor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2353
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2342
 msgid "Proposal Page Size"
 msgstr "Mida de pÃgina de la proposta"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2354
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
 msgid "Proposal scrolling page size"
 msgstr "Mida de la paginacià de la proposta"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2715
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2704
 msgid "Provider"
 msgstr "ProveÃdor"
 
@@ -2444,29 +2602,29 @@ msgstr "Mostra la proposta d'informacià amb detalls"
 msgid "_Details..."
 msgstr "_Detalls..."
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:233
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:255
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
 msgid "Completion"
 msgstr "CompleciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:234
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:256
 msgid "The completion object to which the context belongs"
 msgstr "L'objecte de complecià al qual pertany el context"
 
 #. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:247
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:269
 msgid "Iterator"
 msgstr "Iterador"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:270
 msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
 msgstr "El GtkTextIter on es va invocar la compleciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:260
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:282
 msgid "Activation"
 msgstr "ActivaciÃ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:261
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:283
 msgid "The type of activation"
 msgstr "El tipus d'activaciÃ"
 
@@ -2503,7 +2661,7 @@ msgstr "Informacià que es mostrarà per a aquest element"
 #. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
 #. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
 #. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3162
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3120
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2514,7 +2672,7 @@ msgstr ""
 "procÃs de ressaltat serà mÃs lent de l'habitual.\n"
 "L'error ha sigut: %s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4500
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4443
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
@@ -2522,19 +2680,19 @@ msgstr ""
 "S'ha trigat massa en ressaltar una sola lÃnia, per la qual cosa "
 "s'inhabilitarà el ressaltat de la sintaxi"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5753
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5687
 #, c-format
 msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
 msgstr "en el context Â%s no hi pot haver l'ordre \\%%{    start}"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5914
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6003
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5848
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5937
 #, c-format
 msgid "duplicated context id '%s'"
 msgstr "identificador de context duplicat Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6118
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6178
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6051
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6111
 #, c-format
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2543,18 +2701,18 @@ msgstr ""
 "s'ha utilitzat la sobreescriptura d'estil amb una referÃncia de context "
 "comodà en el llenguatge Â%s a la referÃncia Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6192
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6125
 #, c-format
 msgid "invalid context reference '%s'"
 msgstr "referÃncia de context Â%s no vÃlida"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6211
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6221
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6144
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6154
 #, c-format
 msgid "unknown context '%s'"
 msgstr "context desconegut Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6321
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6253
 #, c-format
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "Falta la definicià del llenguatge principal (id = Â%sÂ.)"
@@ -3069,7 +3227,7 @@ msgstr "Posicià del marge dret"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:420
 msgid "Smart Home/End"
-msgstr "Inici/final intelÂligent"
+msgstr "Inici/final inteÅligent"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:421
 msgid ""
@@ -3117,9 +3275,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Object"
 #~ msgstr "Objecte"
 
-#~ msgid "Special"
-#~ msgstr "Especial"
-
 #~ msgid "Text2Tags"
 #~ msgstr "Text2Tags"
 
@@ -3257,12 +3412,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "True And False"
 #~ msgstr "Cert i fals"
 
-#~ msgid "Keywords"
-#~ msgstr "Paraules clau"
-
-#~ msgid "Primitive"
-#~ msgstr "Primitiva"
-
 #~ msgid "'#if 0' Comment"
 #~ msgstr "'#if 0' Comentari"
 
@@ -3388,9 +3537,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Math"
 #~ msgstr "Math"
 
-#~ msgid "Functions"
-#~ msgstr "Funcions"
-
 #~ msgid "Line Comment 2"
 #~ msgstr "Comentari de lÃnia 2"
 
@@ -3444,9 +3590,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "String3"
 #~ msgstr "Cadena3"
 
-#~ msgid "Variables"
-#~ msgstr "Variables"
-
 # FIXME
 #~ msgid "Bash Line Comment"
 #~ msgstr "LÃnia de comentari del bash"
@@ -3466,9 +3609,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "First Open PHP Tag"
 #~ msgstr "Primer marcador d'obertura del PHP"
 
-#~ msgid "Class Variables"
-#~ msgstr "Variables de la classe"
-
 #~ msgid "Instance Variables"
 #~ msgstr "Variables de la instÃncia"
 
@@ -3589,9 +3729,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Indexing"
 #~ msgstr "IndexaciÃ"
 
-#~ msgid "Macro Parameters"
-#~ msgstr "ParÃmetres de macroinstrucciÃ"
-
 #~ msgid "Markup (block)"
 #~ msgstr "Etiquetatge (bloc)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]