[vinagre] update Simplified Chinese (zh_CN) translation
- From: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vinagre] update Simplified Chinese (zh_CN) translation
- Date: Sat, 22 Sep 2012 18:52:40 +0000 (UTC)
commit e25729f0e132fed060ea117a8df0ec2887a362a1
Author: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
Date: Sun Sep 23 02:52:31 2012 +0800
update Simplified Chinese (zh_CN) translation
po/zh_CN.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 65 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fd74012..da0948d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,28 +5,30 @@
# Eleanor Chen <chenyueg gmail com>, 2010.
# Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010.
# liu zhen <liuzhen1191 gmail com>, 2011.#
-# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010, 2011.
# EL8LatSPQ <el8latspq hotmail com>, 2012.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vinagre master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=vinagre&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-07 10:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-08 20:49+0800\n"
-"Last-Translator: EL8LatSPQ <el8latspq hotmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-20 21:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 02:52+0800\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:1
msgid "Whether we should leave other clients connected"
msgstr "æååäæåååæççèæ"
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:2
msgid ""
"When connecting to a host, the client can say to the server to leave other "
"clients connected or to drop the existent connections. Set the value to true "
@@ -35,23 +37,23 @@ msgstr ""
"åèæåäææïåæçåäåèæååäæåååæççèææäååæçèæãå"
"æåèäâtrueâäååååæçåäæéã"
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:3
msgid ""
"Whether we should show tabs even when there is only one active connection"
msgstr "ååæääæåèæææååäçæçæç"
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:4
msgid ""
"Set to \"true\" to always show the tabs. Set to \"false\" to only show the "
"tabs when there is more than one active connection."
msgstr ""
"èäâtrueâäæææçæçæãèäâfalseâåäååååäæåèæææçæçæã"
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:5
msgid "Whether we should show the menu accelerators (shortcut keys)"
msgstr "æååæçèååéå(åæé)"
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:6
msgid ""
"Set to \"false\" to disable menu shortcuts. Set to \"true\" to enable them. "
"Note that if they are enabled, those keys will be intercepted by the menu "
@@ -60,26 +62,26 @@ msgstr ""
"èäâfalseâäççèååæéãèäâtrueâäåçåäãææåæ\n"
"åççèïèäéåèèåææèïääåéåèçäæã"
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:7
msgid "Maximum number of history items in connect dialog"
msgstr "èæåèæäååèåçæåææ"
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:8
msgid "Specifies the maximum number of items in the host dropdown entry."
msgstr "æååäæäæèåäæçéçæåæç"
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:9
msgid "Whether we should start the program listening for reverse connections"
msgstr "æåäçåååèæçæåååæçå"
-#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:10
msgid ""
"Set to \"true\" to always start the program listening for reverse "
"connections."
msgstr "åæäâtrueâ(ç)ïåææäçåååèæçæåååæçåã"
#: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:1 ../data/vinagre-file.desktop.in.in.h:1
-#: ../vinagre/vinagre-main.c:129
+#: ../vinagre/vinagre-main.c:182
msgid "Remote Desktop Viewer"
msgstr "èçæéæçå"
@@ -87,6 +89,10 @@ msgstr "èçæéæçå"
msgid "Access remote desktops"
msgstr "èéèçæé"
+#: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:3
+msgid "VNC;RDP;SSH;"
+msgstr "VNC;RDP;SSH;"
+
#: ../data/vinagre.ui.h:1
msgid "Vinagre is a remote desktop viewer for the GNOME desktop"
msgstr "Vinagre æ GNOME æéçåçèçæéæçå"
@@ -281,8 +287,8 @@ msgstr "æè rdesktop åé"
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:492
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:135
#: ../vinagre/vinagre-cache-prefs.c:57 ../vinagre/vinagre-commands.c:163
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:495 ../vinagre/vinagre-options.c:82
-#: ../vinagre/vinagre-options.c:100 ../vinagre/vinagre-window.c:260
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:495 ../vinagre/vinagre-options.c:85
+#: ../vinagre/vinagre-options.c:103 ../vinagre/vinagre-window.c:260
#: ../vinagre/vinagre-window.c:798
msgid "Unknown error"
msgstr "æçéè"
@@ -788,7 +794,7 @@ msgstr "äåååæäæåéï%s"
msgid "Choose a Remote Desktop"
msgstr "éæääèçæé"
-#: ../vinagre/vinagre-connection.c:525 ../vinagre/vinagre-tab.c:575
+#: ../vinagre/vinagre-connection.c:525 ../vinagre/vinagre-tab.c:574
#: ../vinagre/vinagre-tube-handler.c:257
#, c-format
msgid "The protocol %s is not supported."
@@ -803,7 +809,7 @@ msgid "The file was not recognized by any of the plugins."
msgstr "ææääæäèèåææäã"
#. Setup command line options
-#: ../vinagre/vinagre-main.c:133
+#: ../vinagre/vinagre-main.c:91
msgid "- Remote Desktop Viewer"
msgstr "- èçæéæçå"
@@ -885,17 +891,21 @@ msgstr "æåää Vinagre èåçæä"
msgid "filename"
msgstr "æäå"
+#: ../vinagre/vinagre-options.c:48
+msgid "Show help"
+msgstr "æçåå"
+
#. Translators: this is a command line option (run vinagre --help)
-#: ../vinagre/vinagre-options.c:50
+#: ../vinagre/vinagre-options.c:53
msgid "[server:port]"
msgstr "[æåå:çå]"
-#: ../vinagre/vinagre-options.c:124
+#: ../vinagre/vinagre-options.c:127
#, c-format
msgid "Invalid argument %s for --geometry"
msgstr "--geometry çåæ %s ææ"
-#: ../vinagre/vinagre-options.c:142
+#: ../vinagre/vinagre-options.c:145
msgid "The following error has occurred:"
msgid_plural "The following errors have occurred:"
msgstr[0] "åçäåéèï"
@@ -948,32 +958,32 @@ msgstr "ææèè ssh çå"
msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
msgstr "ææèè ssh çåï%s"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:425
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:424
msgid "Timed out when logging in"
msgstr "çåæèæ"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:455 ../vinagre/vinagre-ssh.c:603
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:687
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:454 ../vinagre/vinagre-ssh.c:596
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:679
msgid "Permission denied"
msgstr "æçèå"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:514
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:513
msgid "Password dialog canceled"
msgstr "åçåèæèåæ"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:537
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:530
msgid "Could not send password"
msgstr "ææåéåç"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:545
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:538
msgid "Log In Anyway"
msgstr "äççå"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:545
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:538
msgid "Cancel Login"
msgstr "åæçå"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:554
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:547
#, c-format
msgid ""
"The identity of the remote host (%s) is unknown.\n"
@@ -988,35 +998,41 @@ msgstr ""
"èçèçæåéçèäæ %sãåæææçèåæçåååïåäççæäçïèççç"
"ççåã"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:572
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:565
msgid "Login dialog canceled"
msgstr "çååèæååæ"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:593
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:586
msgid "Can't send host identity confirmation"
msgstr "ææåéäæèäçè"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:628 ../vinagre/vinagre-tab.c:808
+#. Login succeed, save password in keyring
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:605
+#, c-format
+msgid "Secure shell password: %s"
+msgstr "SSH åç: %s"
+
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:618 ../vinagre/vinagre-tab.c:793
msgid "Error saving the credentials on the keyring."
msgstr "äååæååéçåéã"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:694
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:686
msgid "Hostname not known"
msgstr "äæåæç"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:701
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:693
msgid "No route to host"
msgstr "ææåäæçèç"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:708
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:700
msgid "Connection refused by server"
msgstr "èæèæååæç"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:715
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:707
msgid "Host key verification failed"
msgstr "äæåééèåè"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:752
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:744
msgid "Unable to find a valid SSH program"
msgstr "æææååçç SSH çå"
@@ -1032,20 +1048,26 @@ msgstr "éååå"
msgid "Error saving recent connection."
msgstr "äåæèèæåéã"
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:898
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:778
+#, c-format
+#| msgid "Remote Desktop Viewer"
+msgid "Remote desktop password: %s"
+msgstr "èçæéåçï%s"
+
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:890
msgid "Could not get a screenshot of the connection."
msgstr "ææååèèæçååæåã"
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:903
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:895
msgid "Save Screenshot"
msgstr "äåååæå"
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:917
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:909
#, c-format
msgid "Screenshot of %s at %s"
msgstr "%s å %s çååæå"
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:971
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:963
msgid "Error saving screenshot"
msgstr "äåæååéã"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]