[gnome-bluetooth] Added uk translation



commit 3de4934a8486e2af16584c80c0d572d697d04cf7
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Wed Sep 26 09:52:03 2012 +0300

    Added uk translation

 po/uk.po |  110 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 63 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 919d56f..f2f6d40 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,14 +5,15 @@
 # Kyrylo Polezhajev <polezhajev ukr net>, 2009.
 # wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
 # Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011, 2012.
+# Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bluez-gnome\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-18 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:49+0300\n"
-"Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
-"Language-Team: translation linux org ua\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-26 09:50+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-26 09:51+0300\n"
+"Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
+"Language-Team: linux.org.ua\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgid "Click to select device..."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐâ"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:90
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -37,19 +38,19 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 msgid "No adapters available"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:802
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:804
 msgid "Searching for devices..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐâ"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:694 ../lib/bluetooth-chooser.c:983
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:696 ../lib/bluetooth-chooser.c:985
 msgid "Device"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:730
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732
 msgid "Type"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:985 ../applet/popup-menu.ui.h:4
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 ../applet/popup-menu.ui.h:4
 msgid "Devices"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
 
@@ -105,64 +106,64 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ (ÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐ.)"
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:59
 msgid "All types"
 msgstr "ÐÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:61
 msgid "Phone"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:63
 msgid "Modem"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:65
 msgid "Computer"
 msgstr "ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:67
 msgid "Network"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:70
 msgid "Headset"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:72
 msgid "Headphones"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:74
 msgid "Audio device"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:76
 msgid "Keyboard"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:78
 msgid "Mouse"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:80
 msgid "Camera"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:82
 msgid "Printer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:84
 msgid "Joypad"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:86
 msgid "Tablet"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:88
 msgid "Video device"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Bluetooth: ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "ÐÐÐ'ÑÐÐÐÐÐÑâ"
 
-#: ../applet/main.c:390 ../sendto/main.c:206 ../sendto/main.c:308
+#: ../applet/main.c:390 ../sendto/main.c:192 ../sendto/main.c:292
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑâ"
 
@@ -441,12 +442,12 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ iCade Ñ ÑÐÐÑ 
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:556
+#: ../wizard/main.c:558
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ Â%sÂâ"
 
-#: ../wizard/main.c:574
+#: ../wizard/main.c:576
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ Â%s ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -468,8 +469,8 @@ msgid "Device Setup"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐ"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:5
-msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
+msgid "Finishing Setup"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:6
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
@@ -575,32 +576,32 @@ msgstr[0] "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ %'d ÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ %'d ÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ %'d ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:245
+#: ../sendto/main.c:231
 msgid "File Transfer"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:249
+#: ../sendto/main.c:234
 msgid "_Retry"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
 #. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:269
+#: ../sendto/main.c:253
 msgid "Sending files via Bluetooth"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ Bluetooth"
 
-#: ../sendto/main.c:281
+#: ../sendto/main.c:265
 msgid "From:"
 msgstr "ÐÑÐ:"
 
-#: ../sendto/main.c:293
+#: ../sendto/main.c:277
 msgid "To:"
 msgstr "ÐÐ:"
 
-#: ../sendto/main.c:337 ../sendto/main.c:355
+#: ../sendto/main.c:321 ../sendto/main.c:339
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:348
+#: ../sendto/main.c:332
 msgid ""
 "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
 "Bluetooth connections"
@@ -608,50 +609,62 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ "
 "Bluetooth"
 
-#: ../sendto/main.c:446
+#: ../sendto/main.c:430
 #, c-format
 msgid "Sending %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %s"
 
-#: ../sendto/main.c:453 ../sendto/main.c:524
+#: ../sendto/main.c:437 ../sendto/main.c:508
 #, c-format
 msgid "Sending file %d of %d"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ %d Ð %d"
 
-#: ../sendto/main.c:520
+#: ../sendto/main.c:504
 #, c-format
-msgid "%d KB/s"
+msgid "%d kB/s"
 msgstr "%d ÐÐ/Ñ"
 
-#: ../sendto/main.c:522
+#: ../sendto/main.c:506
 #, c-format
 msgid "%d B/s"
 msgstr "%d Ð/Ñ"
 
-#: ../sendto/main.c:658
+#: ../sendto/main.c:639
 msgid "Select device to send to"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑÐ, ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:663
+#: ../sendto/main.c:644
 msgid "_Send"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ "
 
-#: ../sendto/main.c:707
+#: ../sendto/main.c:688
 msgid "Choose files to send"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:710
+#: ../sendto/main.c:691
 msgid "Select"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:736
+#: ../sendto/main.c:717
 msgid "Remote device to use"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:738
+#: ../sendto/main.c:717
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../sendto/main.c:719
 msgid "Remote device's name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
 
+#: ../sendto/main.c:719
+msgid "NAME"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../sendto/main.c:738
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[ÐÐÐÐâ]"
+
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
 msgid "Programming error: could not find the device in the list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÑ: ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ"
@@ -673,6 +686,9 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ Bluetooth"
 msgid "Send files via Bluetooth"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ Bluetooth"
 
+#~ msgid "%d KB/s"
+#~ msgstr "%d ÐÐ/Ñ"
+
 #~ msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
 #~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ Â%s РÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐ?"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]