[gnome-packagekit] Added uk translation
- From: Daniel Korostil <dankor src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Added uk translation
- Date: Wed, 26 Sep 2012 07:01:54 +0000 (UTC)
commit 00404ac23746d32760c80f3561bde465a982ba18
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date: Wed Sep 26 10:02:40 2012 +0300
Added uk translation
po/uk.po | 1729 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 854 insertions(+), 875 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index da74559..0b532bc 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-packagekit package.
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2009-2010.
# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011, 2012.
+# Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-24 11:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 11:27+0300\n"
-"Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
-"Language-Team: translation linux org ua\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-26 09:56+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-26 10:02+0300\n"
+"Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
+"Language-Team: linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
@@ -77,10 +78,18 @@ msgid "Only show the newest packages in the file lists."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:13
+msgid "Only show supported packages in the file lists"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:14
+msgid "Only show supported packages in the file lists."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:15
msgid "Only show native packages in the file lists"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:14
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:16
msgid ""
"Only show native packages matching the machine architecture in the file "
"lists."
@@ -88,11 +97,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑÑ "
"ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:15
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:17
msgid "Show the category group menu"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:16
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:18
msgid ""
"Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
"distribution, but takes longer to populate."
@@ -100,11 +109,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ. ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ, "
"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:17
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:19
msgid "Show the 'All Packages' group menu"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÂÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÂ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:18
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:20
msgid ""
"Show the all packages menu item. This takes a long time to populate on most "
"backends and is not generally required by end users."
@@ -112,11 +121,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ "
"ÐÑÐÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:19
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:21
msgid "The search mode used by default"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ, ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:20
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:22
msgid ""
"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
"\"."
@@ -124,15 +133,15 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ, ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ. ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ: ÂnameÂ, "
"ÂdetailsÂ, ÐÐÐ ÂfileÂ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:21
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:23
msgid "Show all repositories in the software source viewer"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:22
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:24
msgid "Show all repositories in the software source viewer."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:23
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:25
msgid ""
"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
"connection"
@@ -140,7 +149,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ "
"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:24
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:26
msgid ""
"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
"connection."
@@ -148,11 +157,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ "
"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:25
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:27
msgid "Only show the newest updates in the list"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:26
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:28
msgid ""
"Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
"updates that are still available."
@@ -160,31 +169,31 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:27
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:29
msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:28
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:30
msgid ""
"Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐ "
"ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:29
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:31
msgid "Allow applications to invoke the font installer"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:30
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:32
msgid "Allow applications to invoke the font installer."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:31
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:33
msgid "Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÑ ÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ D-Bus"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:32
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:34
msgid ""
"Programs that should be ignored when they issue session D-Bus requests, "
"separated by commas."
@@ -192,23 +201,23 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÑ ÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑ D-Bus, "
"ÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:33
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:35
msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:34
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:36
msgid "Allow applications to invoke the codec installer."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:35
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:37
msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ MIME"
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:36
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:38
msgid "Allow applications to invoke the mime type installer."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ MIME."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:37
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:39
msgid ""
"When displaying UI from a session D-Bus request, automatically use these "
"options by default."
@@ -216,7 +225,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐ D-Bus, ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ "
"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:38
+#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:40
msgid ""
"When displaying UI from a session D-Bus request, force these options to be "
"turned on."
@@ -224,215 +233,97 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐ D-Bus, ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑ "
"ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ."
-#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1 ../data/gpk-application.ui.h:1
-#: ../src/gpk-application.c:4054 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3365
-msgid "Add/Remove Software"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+msgid "Software"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2
msgid "Add or remove software installed on the system"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:2
-msgid "_System"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
+msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:3
-msgid "View previously added or removed software"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+msgid "Clear current selection"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:4
-msgid "Software Log"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgid "Cancel search"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:5
-msgid "Edit list of software sources"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+msgid "Licence"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:6 ../data/gpk-prefs.ui.h:12
-msgid "Software Sources"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:6
+msgid "Source"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Refresh the list of packages on the system"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:7 ../data/gpk-client.ui.h:1
+msgid "Install Package"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Refresh Package Lists"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+msgid "Remove Package"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:9
-msgid "_Filters"
-msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÐ"
+msgid "Visit home page for selected package"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "_Installed"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgid "Visit Project Website"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _Installed"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgid "Files"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _Available"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
+msgid "Required Packages"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "_No Filter"
-msgstr "_ÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐ"
+msgid "Dependent Packages"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "_Development"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgid "Check for Updates"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _Development"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑ Ñ_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../data/gpk-application.ui.h:15 ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+msgid "Software Sources"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only _End User Files"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑ _ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ"
+msgid "Refresh Package Lists"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:17
-msgid "_Graphical"
-msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
+msgid "Software Log"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:18
-msgid "Only _Graphical"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
+msgid "Only Newest Versions"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:19
-msgid "Only _Text"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgid "Only Native Packages"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:20
-msgid "_Free"
-msgstr "_ÐÑÐÑÐÑ"
+msgid "Help"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:21
-msgid "_Only Free Software"
-msgstr "_ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgid "About Software Install"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
#: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Only _Non-Free Software"
-msgstr "ÐÐÑÐ Ð Ð_Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:23
-msgid "_Source"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:24
-msgid "_Only Source Code"
-msgstr "_ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:25
-msgid "Only _Non-Source Code"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26
-msgid "Only show one package, not subpackages"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:27
-msgid "_Hide Subpackages"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:28
-msgid "Only show the newest available package"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:29
-msgid "Only _Newest Packages"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "Only show packages matching the machine architecture"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:31
-msgid "Only N_ative Packages"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "S_election"
-msgstr "ÐÐÐÑ_ÐÐÐÑ"
-
-#. TRANSLATORS: title: installing local files
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#. TRANSLATORS: button: install codecs
-#. TRANSLATORS: button: install a font
-#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
-#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
-#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
-#. TRANSLATORS: button: install catalog
-#: ../data/gpk-application.ui.h:33 ../src/gpk-dbus-task.c:710
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258 ../src/gpk-dbus-task.c:1477
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1680 ../src/gpk-dbus-task.c:2140
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2478 ../src/gpk-dbus-task.c:2691
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2813 ../src/gpk-dbus-task.c:3166
-#: ../src/gpk-task.c:405
-msgid "Install"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:34 ../src/gpk-dbus-task.c:3104
-#: ../src/gpk-task.c:410
-msgid "Remove"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:35
-msgid "Visit the project homepage"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:36
-msgid "Project homepage"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:37
-msgid "Execute graphical applications"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:38
-msgid "Run program"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:39
-msgid "Get file list"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:40
-msgid "Depends on"
-msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:41
-msgid "Required by"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:42
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:43
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:44
-msgid "Help with this software"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:45
-msgid "About this software"
-msgstr "ÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:46
-msgid "Fi_nd"
-msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/gpk-client.ui.h:1
-msgid "Install Package"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgid "_Quit"
+msgstr "ÐÐ_ÐÑÐ"
#: ../data/gpk-error.ui.h:1
msgid "More details"
@@ -451,8 +342,8 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1 ../src/gpk-dbus-task.c:3381
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:65 ../src/gpk-install-package-name.c:64
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:151 ../src/gpk-dbus-service.c:154
msgid "Software Install"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
@@ -462,8 +353,8 @@ msgid "Install selected software on the system"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
-#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
+#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:66
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:68
msgid "Catalog Installer"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
@@ -471,7 +362,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
msgid "Install a catalog of software on the system"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:829
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:827
msgid "Software Log Viewer"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
@@ -493,7 +384,7 @@ msgid ""
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1 ../src/gpk-prefs.c:934
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1 ../src/gpk-prefs.c:903
msgid "Software Update Preferences"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
@@ -502,21 +393,21 @@ msgid "_Check Now"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
-msgid "_Automatically install:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
msgid "C_heck for updates:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
msgid "Check for major _upgrades:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
msgid "Check for updates when using mobile broadband"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑ"
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
+msgid "Check for updates on battery power"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑ"
+
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
msgid "Currently using mobile broadband"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑ"
@@ -710,8 +601,13 @@ msgid ""
"correctly."
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
+#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
+#: ../src/gpk-application.c:356
+msgid "Pending"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
+
#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
-#: ../src/gpk-application.c:555
+#: ../src/gpk-application.c:602
#, c-format
msgid "%i file installed by %s"
msgid_plural "%i files installed by %s"
@@ -721,17 +617,17 @@ msgstr[2] "%i ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ %s"
msgstr[3] "%i ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ %s"
#. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:892 ../src/gpk-application.c:1019
+#: ../src/gpk-application.c:904 ../src/gpk-application.c:1031
msgid "No packages"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
-#: ../src/gpk-application.c:894
+#: ../src/gpk-application.c:906
msgid "No other packages require this package"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
-#: ../src/gpk-application.c:901
+#: ../src/gpk-application.c:913
#, c-format
msgid "%i package requires %s"
msgid_plural "%i packages require %s"
@@ -741,7 +637,7 @@ msgstr[2] "%i ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ %s"
msgstr[3] "%i ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ %s"
#. TRANSLATORS: show a array of packages for the package
-#: ../src/gpk-application.c:906
+#: ../src/gpk-application.c:918
#, c-format
msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
@@ -751,12 +647,12 @@ msgstr[2] "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ
msgstr[3] "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ %s"
#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1021
+#: ../src/gpk-application.c:1033
msgid "This package does not depend on any others"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1028
+#: ../src/gpk-application.c:1040
#, c-format
msgid "%i additional package is required for %s"
msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
@@ -766,7 +662,7 @@ msgstr[2] "%i ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐ
msgstr[3] "%i ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ %s"
#. TRANSLATORS: message: show the array of dependent packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1033
+#: ../src/gpk-application.c:1045
#, c-format
msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
@@ -776,27 +672,27 @@ msgstr[2] "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ %s ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑ
msgstr[3] "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ %s ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ."
#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:1102
+#: ../src/gpk-application.c:1114
msgid "Invalid"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1309
+#: ../src/gpk-application.c:1278
msgid "No results were found."
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÐ."
#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1317
+#: ../src/gpk-application.c:1286
msgid "Try entering a package name in the search bar."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ."
#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1320
+#: ../src/gpk-application.c:1289
msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ."
#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1325
+#: ../src/gpk-application.c:1294
msgid ""
"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
"text."
@@ -805,158 +701,114 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÑ."
#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1328
+#: ../src/gpk-application.c:1297
msgid "Try again with a different search term."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐ Ð ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐÑ."
#. TRANSLATORS: title: invalid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1602
+#: ../src/gpk-application.c:1561
msgid "Invalid search text"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1604
+#: ../src/gpk-application.c:1563
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the method
-#: ../src/gpk-application.c:1645
+#: ../src/gpk-application.c:1604
msgid "The search could not be completed"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1647
+#: ../src/gpk-application.c:1606
msgid "Running the transaction failed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1786
+#: ../src/gpk-application.c:1735
msgid "Changes not applied"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-application.c:1787
+#: ../src/gpk-application.c:1736
msgid "Close _Anyway"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1791
+#: ../src/gpk-application.c:1740
msgid "You have made changes that have not yet been applied."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-application.c:1792
+#: ../src/gpk-application.c:1741
msgid "These changes will be lost if you close this window."
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ, ÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2097 ../src/gpk-enum.c:1158 ../src/gpk-enum.c:1247
+#: ../src/gpk-application.c:2033 ../src/gpk-enum.c:1153 ../src/gpk-enum.c:1242
msgid "Installed"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2113 ../src/gpk-application.c:2135
+#: ../src/gpk-application.c:2049 ../src/gpk-application.c:2071
#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:731
msgid "Name"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2275
-msgid "Type"
-msgstr "ÐÐÐ"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2275
-msgid "Collection"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2283
-#, c-format
-msgid "Visit %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ %s"
-
-#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2288
-msgid "Project"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2288
-msgid "Homepage"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2302
-msgid "Group"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2308
-msgid "License"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#: ../src/gpk-application.c:2323
+#: ../src/gpk-application.c:2237
msgid "Size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2326
+#: ../src/gpk-application.c:2240
msgid "Installed size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2329
+#: ../src/gpk-application.c:2243
msgid "Download size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2338
-msgid "Source"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2483
-msgid "Selected packages"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2536
+#: ../src/gpk-application.c:2452
msgid "Searching by name"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2560
+#: ../src/gpk-application.c:2476
msgid "Searching by description"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2584
+#: ../src/gpk-application.c:2500
msgid "Searching by file"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2606
+#: ../src/gpk-application.c:2522
msgid "Search by name"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2617
+#: ../src/gpk-application.c:2533
msgid "Search by description"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2628
+#: ../src/gpk-application.c:2544
msgid "Search by file name"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-application.c:2669
+#: ../src/gpk-application.c:2590
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr ""
"ÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ GNU General Public License Version 2"
-#: ../src/gpk-application.c:2670
+#: ../src/gpk-application.c:2591
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -967,7 +819,7 @@ msgstr ""
"ÑÐÐÐÐÑ GNU General Public License Version 2, ÐÐÐ (ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ) ÐÑÐÑ-ÑÐÐÑ "
"ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-application.c:2674
+#: ../src/gpk-application.c:2595
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -979,7 +831,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ. ÐÐÑ "
"ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐ GNU General Public License."
-#: ../src/gpk-application.c:2678
+#: ../src/gpk-application.c:2599
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -991,85 +843,58 @@ msgstr ""
"USA."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2684
+#: ../src/gpk-application.c:2605
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ <dziumanenko gmail com>\n"
"Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
-#: ../src/gpk-application.c:2704
+#: ../src/gpk-application.c:2625
msgid "PackageKit Website"
msgstr "CÐÐÑ PackageKit"
#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2707
+#: ../src/gpk-application.c:2628
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ GNOME."
-#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3134
-msgid "Text"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ"
-
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3158
-msgid ""
-"Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑ."
+#: ../src/gpk-application.c:2821
+msgid "Enter a search word or click a category to get started."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ Ñ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ."
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3161
-msgid "Enter a search word and then click find to get started."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ Ñ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÂÐÐÐÐÑÐÂ, ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/gpk-application.c:2824
+msgid "Enter a search word to get started."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ, ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ."
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3387
+#: ../src/gpk-application.c:3063
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ, ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3506
+#: ../src/gpk-application.c:3106
msgid "All packages"
msgstr "ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3508
+#: ../src/gpk-application.c:3108
msgid "Show all packages"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3747
-msgid "Clear current selection"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3772
-msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
-msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3798
-msgid "Visit home page for selected package"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3906
-msgid "Find packages"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3914
-msgid "Cancel search"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
-
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4037 ../src/gpk-update-viewer.c:3348
+#: ../src/gpk-application.c:3540 ../src/gpk-update-viewer.c:3422
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐ"
+#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
+#: ../src/gpk-application.c:3554 ../src/gpk-log.c:498
+msgid "Install Software"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4070
+#: ../src/gpk-application.c:3570
msgid "Package installer"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
@@ -1263,7 +1088,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: title: installing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:957
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:956
msgid "Installing packages"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
@@ -1285,6 +1110,22 @@ msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÐÐ?"
msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÐÐ?"
msgstr[3] "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐ?"
+#. TRANSLATORS: title: installing local files
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#. TRANSLATORS: button: install codecs
+#. TRANSLATORS: button: install a font
+#. TRANSLATORS: button: install Plasma services
+#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
+#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
+#. TRANSLATORS: button: install catalog
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:710 ../src/gpk-dbus-task.c:1258
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1477 ../src/gpk-dbus-task.c:1680
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2140 ../src/gpk-dbus-task.c:2478
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2691 ../src/gpk-dbus-task.c:2813
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3166 ../src/gpk-task.c:404
+msgid "Install"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+
#. TRANSLATORS: title: installing a local file
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1033
msgid "Install local file"
@@ -1316,7 +1157,7 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð Ð
msgid "More information"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:338
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:328
msgid "The package is already installed"
msgid_plural "The packages are already installed"
msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1432,7 +1273,7 @@ msgstr[3] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1489 ../src/gpk-dbus-task.c:3116
-#: ../src/gpk-enum.c:1317
+#: ../src/gpk-enum.c:1312
msgid "Searching for file"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
@@ -1743,7 +1584,7 @@ msgstr[3] "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: title: removing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2957 ../src/gpk-enum.c:949
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2957 ../src/gpk-enum.c:948
msgid "Removing packages"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
@@ -1789,6 +1630,11 @@ msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
msgstr[2] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
msgstr[3] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3104 ../src/gpk-task.c:409
+msgid "Remove"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
+
#. TRANSLATORS: title to install package catalogs
#: ../src/gpk-dbus-task.c:3157
msgid "Do you want to install this catalog?"
@@ -1852,22 +1698,22 @@ msgid "Restart Now"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:311
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:307
msgid "Could not get distribution upgrades"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: nothing to do
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:332
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:328
msgid "No releases available for upgrade"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: this is the window title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:393
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:387
#, c-format
msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ (%d Ð %d)"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:422
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:416
msgid ""
"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
"operating system to a newer release."
@@ -1875,7 +1721,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:423
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:417
msgid ""
"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
"your internet connection and the options selected."
@@ -1883,7 +1729,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ "
"ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:424
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:418
msgid ""
"You will be able to continue using your system while this assistant "
"downloads the packages needed to upgrade your system."
@@ -1891,7 +1737,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ "
"ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ. "
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:425
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:419
msgid ""
"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
"in order to complete the upgrade process."
@@ -1900,35 +1746,35 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
#. TRANSLATORS: this is a intro page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:437
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:431
msgid "Upgrade your system"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:487
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:481
msgid "Available operating system _releases:"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ _ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ:"
#. TRANSLATORS: this is in the combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:496
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:490
msgid "Loading list of upgrades"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:514
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:508
msgid "Choose desired operating system version"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
#. label and combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:544
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:538
msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:574
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:568
msgid ""
"The selected option will require the installer to download additional data."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:575
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:569
msgid ""
"Do not continue with this option if the network will not be available at "
"upgrade time."
@@ -1936,361 +1782,364 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ, ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:590
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:584
msgid "Choose desired download options"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:601
msgid ""
"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÑÑ:"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:602
msgid "Request authentication from a privileged user"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:603
msgid "Download installer images"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:610
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:604
msgid "Download packages"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:611
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:605
msgid "Prepare and test the upgrade"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:612
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:606
msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:613
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
msgid "Press 'Apply' to apply changes."
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÂÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÂ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ."
#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:626
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:620
msgid "Confirmation"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:658
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:652
msgid "Applying changes"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:720
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:714
msgid "Cannot perform operating system upgrade"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:732
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:725
msgid "Upgrading the operating system is not supported."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ."
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:736
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:729
msgid "Cannot get operating system upgrade information."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:740
-msgid "Unsupported daemon version."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐ."
-
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:796 ../src/gpk-distro-upgrade.c:799
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:782 ../src/gpk-distro-upgrade.c:785
msgid "Distribution Upgrade Tool"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:279
+#: ../src/gpk-enum.c:269
msgid "CD"
msgstr "CD"
#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:283
+#: ../src/gpk-enum.c:273
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:287
+#: ../src/gpk-enum.c:277
msgid "disc"
msgstr "ÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:291
+#: ../src/gpk-enum.c:281
msgid "media"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:308
+#: ../src/gpk-enum.c:298
msgid "Failed with unknown error code"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:311
+#: ../src/gpk-enum.c:301
msgid "No network connection available"
msgstr "ÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:314
+#: ../src/gpk-enum.c:304
msgid "No package cache is available."
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:317
+#: ../src/gpk-enum.c:307
msgid "Out of memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ'ÑÑÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:320
+#: ../src/gpk-enum.c:310
msgid "Failed to create a thread"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:323
+#: ../src/gpk-enum.c:313
msgid "Not supported by this backend"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:326
+#: ../src/gpk-enum.c:316
msgid "An internal system error has occurred"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:329
+#: ../src/gpk-enum.c:319
msgid "A security signature is not present"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:332
+#: ../src/gpk-enum.c:322
msgid "The package is not installed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:335
+#: ../src/gpk-enum.c:325
msgid "The package was not found"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:341
+#: ../src/gpk-enum.c:331
msgid "The package download failed"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:344
+#: ../src/gpk-enum.c:334
msgid "The group was not found"
msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:347
+#: ../src/gpk-enum.c:337
msgid "The group list was invalid"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:350
+#: ../src/gpk-enum.c:340
msgid "Dependency resolution failed"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ'ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:353
+#: ../src/gpk-enum.c:343
msgid "Search filter was invalid"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:356
+#: ../src/gpk-enum.c:346
msgid "The package identifier was not well formed"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:359
+#: ../src/gpk-enum.c:349
msgid "Transaction error"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:362
+#: ../src/gpk-enum.c:352
msgid "Repository name was not found"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:365
+#: ../src/gpk-enum.c:355
msgid "Could not remove a protected system package"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:368
+#: ../src/gpk-enum.c:358
msgid "The action was canceled"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:371
+#: ../src/gpk-enum.c:361
msgid "The action was forcibly canceled"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:374
+#: ../src/gpk-enum.c:364
msgid "Reading the configuration file failed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:377
+#: ../src/gpk-enum.c:367
msgid "The action cannot be canceled"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:380
+#: ../src/gpk-enum.c:370
msgid "Source packages cannot be installed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:383
+#: ../src/gpk-enum.c:373
msgid "The license agreement failed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:386
+#: ../src/gpk-enum.c:376
msgid "Local file conflict between packages"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:389
+#: ../src/gpk-enum.c:379
msgid "Packages are not compatible"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ â ÐÐÑÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:392
+#: ../src/gpk-enum.c:382
msgid "Problem connecting to a software source"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:395
+#: ../src/gpk-enum.c:385
msgid "Failed to initialize"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:398
+#: ../src/gpk-enum.c:388
msgid "Failed to finalize"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:401
+#: ../src/gpk-enum.c:391
msgid "Cannot get lock"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:404
+#: ../src/gpk-enum.c:394
msgid "No packages to update"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:407
+#: ../src/gpk-enum.c:397
msgid "Cannot write repository configuration"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:410
+#: ../src/gpk-enum.c:400
msgid "Local install failed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:413
+#: ../src/gpk-enum.c:403
msgid "Bad security signature"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ GPG"
-#: ../src/gpk-enum.c:416
+#: ../src/gpk-enum.c:406
msgid "Missing security signature"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ GPG"
-#: ../src/gpk-enum.c:419
+#: ../src/gpk-enum.c:409
msgid "Repository configuration invalid"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:422
+#: ../src/gpk-enum.c:412
msgid "Invalid package file"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:425
+#: ../src/gpk-enum.c:415
msgid "Package install blocked"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:428
+#: ../src/gpk-enum.c:418
msgid "Package is corrupt"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:431
+#: ../src/gpk-enum.c:421
msgid "All packages are already installed"
msgstr "ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:434
+#: ../src/gpk-enum.c:424
msgid "The specified file could not be found"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:437
+#: ../src/gpk-enum.c:427
msgid "No more mirrors are available"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:440
+#: ../src/gpk-enum.c:430
msgid "No distribution upgrade data is available"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:443
+#: ../src/gpk-enum.c:433
msgid "Package is incompatible with this system"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:446
+#: ../src/gpk-enum.c:436
msgid "No space is left on the disk"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: this is the window title when a new CD or DVD is required
-#: ../src/gpk-enum.c:449 ../src/gpk-task.c:357
+#: ../src/gpk-enum.c:439 ../src/gpk-task.c:356
msgid "A media change is required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:452
+#: ../src/gpk-enum.c:442
msgid "Authorization failed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:455
+#: ../src/gpk-enum.c:445
msgid "Update not found"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:458
+#: ../src/gpk-enum.c:448
msgid "Cannot install from untrusted source"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:461
+#: ../src/gpk-enum.c:451
msgid "Cannot update from untrusted source"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:464
+#: ../src/gpk-enum.c:454
msgid "Cannot get the file list"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:467
+#: ../src/gpk-enum.c:457
msgid "Cannot get package requires"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:470
+#: ../src/gpk-enum.c:460
msgid "Cannot disable source"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:473
+#: ../src/gpk-enum.c:463
msgid "The download failed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:476
+#: ../src/gpk-enum.c:466
msgid "Package failed to configure"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:479
+#: ../src/gpk-enum.c:469
msgid "Package failed to build"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:482
+#: ../src/gpk-enum.c:472
msgid "Package failed to install"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:485
+#: ../src/gpk-enum.c:475
msgid "Package failed to be removed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:488
+#: ../src/gpk-enum.c:478
msgid "Update failed due to running process"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:491
+#: ../src/gpk-enum.c:481
msgid "The package database was changed"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:494
+#: ../src/gpk-enum.c:484
msgid "Virtual provide type is not supported"
msgstr "ÐÐÐ Âvirtual provide ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:497
+#: ../src/gpk-enum.c:487
msgid "Install root is invalid"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:500
+#: ../src/gpk-enum.c:490
msgid "Cannot fetch install sources"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:503
+#: ../src/gpk-enum.c:493
msgid "Rescheduled due to priority"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:520
+#: ../src/gpk-enum.c:496
+msgid "Unfinished transaction"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:499
+msgid "Lock required"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:516
msgid "Failed with unknown error code."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:523
+#: ../src/gpk-enum.c:519
msgid ""
"There is no network connection available.\n"
"Please check your connection settings and try again."
@@ -2298,7 +2147,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ.\n"
"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:527
+#: ../src/gpk-enum.c:523
msgid ""
"The package list needs to be rebuilt.\n"
"This should have been done by the backend automatically."
@@ -2306,7 +2155,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ.\n"
"ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:531
+#: ../src/gpk-enum.c:527
msgid ""
"The service that is responsible for handling user requests is out of "
"memory.\n"
@@ -2316,12 +2165,12 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ.\n"
"ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:535
+#: ../src/gpk-enum.c:531
msgid "A thread could not be created to service the user request."
msgstr ""
"ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:538
+#: ../src/gpk-enum.c:534
msgid ""
"The action is not supported by this backend.\n"
"Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have "
@@ -2330,7 +2179,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ.\n"
"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:542
+#: ../src/gpk-enum.c:538
msgid ""
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
"Please report this bug in your distribution bug tracker with the error "
@@ -2339,7 +2188,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ.\n"
"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:546
+#: ../src/gpk-enum.c:542
msgid ""
"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
"Please check your security settings."
@@ -2347,12 +2196,12 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ.\n"
"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:550
+#: ../src/gpk-enum.c:546
msgid ""
"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:553
+#: ../src/gpk-enum.c:549
msgid ""
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
"software source."
@@ -2360,11 +2209,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÑ Ñ "
"ÐÑÐÑ-ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:556
+#: ../src/gpk-enum.c:552
msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:559
+#: ../src/gpk-enum.c:555
msgid ""
"The package download failed.\n"
"Please check your network connectivity."
@@ -2372,7 +2221,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ.\n"
"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:563
+#: ../src/gpk-enum.c:559
msgid ""
"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
@@ -2380,7 +2229,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:567
+#: ../src/gpk-enum.c:563
msgid ""
"The group list could not be loaded.\n"
"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
@@ -2390,7 +2239,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐ'ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑ "
"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:572
+#: ../src/gpk-enum.c:568
msgid ""
"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2398,11 +2247,11 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑ.\n"
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:576
+#: ../src/gpk-enum.c:572
msgid "The search filter was not correctly formed."
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:579
+#: ../src/gpk-enum.c:575
msgid ""
"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
"This normally indicates an internal error and should be reported."
@@ -2410,7 +2259,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ.\n"
"ÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:583
+#: ../src/gpk-enum.c:579
msgid ""
"An unspecified transaction error has occurred.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2418,7 +2267,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ.\n"
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:587
+#: ../src/gpk-enum.c:583
msgid ""
"The remote software source name was not found.\n"
"You may need to enable an item in Software Sources."
@@ -2426,15 +2275,15 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ.\n"
"ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:591
+#: ../src/gpk-enum.c:587
msgid "Removing a protected system package is not allowed."
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:594
+#: ../src/gpk-enum.c:590
msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
msgstr "ÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:597
+#: ../src/gpk-enum.c:593
msgid ""
"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
"The backend did not exit cleanly."
@@ -2442,7 +2291,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ\n"
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:601
+#: ../src/gpk-enum.c:597
msgid ""
"The native package configuration file could not be opened.\n"
"Please make sure configuration is valid."
@@ -2450,11 +2299,11 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ.\n"
"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:605
+#: ../src/gpk-enum.c:601
msgid "The action cannot be canceled at this time."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:608
+#: ../src/gpk-enum.c:604
msgid ""
"Source packages are not normally installed this way.\n"
"Check the extension of the file you are trying to install."
@@ -2462,7 +2311,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ.\n"
"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:612
+#: ../src/gpk-enum.c:608
msgid ""
"The license agreement was not agreed to.\n"
"To use this software you have to accept the license."
@@ -2470,7 +2319,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ.\n"
"ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:616
+#: ../src/gpk-enum.c:612
msgid ""
"Two packages provide the same file.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2478,7 +2327,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ.\n"
"ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:620
+#: ../src/gpk-enum.c:616
msgid ""
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2486,7 +2335,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ.\n"
"ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:624
+#: ../src/gpk-enum.c:620
msgid ""
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
"Please check the detailed error for further details."
@@ -2494,7 +2343,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÑ (ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ) ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ\n"
"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:628
+#: ../src/gpk-enum.c:624
msgid ""
"Failed to initialize packaging backend.\n"
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2502,7 +2351,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ.\n"
"ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:632
+#: ../src/gpk-enum.c:628
msgid ""
"Failed to close down the backend instance.\n"
"This error can normally be ignored."
@@ -2510,7 +2359,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ.\n"
"ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:636
+#: ../src/gpk-enum.c:632
msgid ""
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2518,15 +2367,15 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ.\n"
"ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:640
+#: ../src/gpk-enum.c:636
msgid "None of the selected packages could be updated."
msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:643
+#: ../src/gpk-enum.c:639
msgid "The repository configuration could not be modified."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:646
+#: ../src/gpk-enum.c:642
msgid ""
"Installing the local file failed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2534,11 +2383,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ.\n"
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:650
+#: ../src/gpk-enum.c:646
msgid "The package security signature could not be verified."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:653
+#: ../src/gpk-enum.c:649
msgid ""
"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
"This package was not signed when created."
@@ -2546,11 +2395,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ.\n"
"ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ GPG."
-#: ../src/gpk-enum.c:657
+#: ../src/gpk-enum.c:653
msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:660
+#: ../src/gpk-enum.c:656
msgid ""
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2558,24 +2407,24 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ.\n"
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:664
+#: ../src/gpk-enum.c:660
msgid ""
"Installation of this package prevented by your packaging system's "
"configuration."
msgstr ""
"ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:667
+#: ../src/gpk-enum.c:663
msgid ""
"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:670
+#: ../src/gpk-enum.c:666
msgid ""
"All of the packages selected for install are already installed on the system."
msgstr "ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:673
+#: ../src/gpk-enum.c:669
msgid ""
"The specified file could not be found on the system.\n"
"Check the file still exists and has not been deleted."
@@ -2583,7 +2432,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ.\n"
"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:677
+#: ../src/gpk-enum.c:673
msgid ""
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
"There were no more download mirrors that could be tried."
@@ -2591,7 +2440,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ.\n"
"ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:681
+#: ../src/gpk-enum.c:677
msgid ""
"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
"sources.\n"
@@ -2600,12 +2449,12 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ.\n"
"ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:685
+#: ../src/gpk-enum.c:681
msgid ""
"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:688
+#: ../src/gpk-enum.c:684
msgid ""
"There is insufficient space on the device.\n"
"Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2613,11 +2462,11 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑ.\n"
"ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:692
+#: ../src/gpk-enum.c:688
msgid "Additional media is required to complete the transaction."
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:695
+#: ../src/gpk-enum.c:691
msgid ""
"You have failed to provide correct authentication.\n"
"Please check any passwords or account settings."
@@ -2625,7 +2474,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ.\n"
"ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:699
+#: ../src/gpk-enum.c:695
msgid ""
"The specified update could not be found.\n"
"It could have already been installed or no longer available on the remote "
@@ -2634,27 +2483,27 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ.\n"
"ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:703
+#: ../src/gpk-enum.c:699
msgid "The package could not be installed from untrusted source."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:706
+#: ../src/gpk-enum.c:702
msgid "The package could not be updated from untrusted source."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:709
+#: ../src/gpk-enum.c:705
msgid "The file list is not available for this package."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:712
+#: ../src/gpk-enum.c:708
msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:715
+#: ../src/gpk-enum.c:711
msgid "The specified software source could not be disabled."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:718
+#: ../src/gpk-enum.c:714
msgid ""
"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2662,7 +2511,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑ.\n"
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:722
+#: ../src/gpk-enum.c:718
msgid ""
"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2670,7 +2519,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ.\n"
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:726
+#: ../src/gpk-enum.c:722
msgid ""
"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2678,7 +2527,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ.\n"
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:730
+#: ../src/gpk-enum.c:726
msgid ""
"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2686,7 +2535,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ.\n"
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:734
+#: ../src/gpk-enum.c:730
msgid ""
"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2694,7 +2543,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ.\n"
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:738
+#: ../src/gpk-enum.c:734
msgid ""
"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2702,337 +2551,335 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ.\n"
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:742
+#: ../src/gpk-enum.c:738
msgid "The package database was changed while the request was running."
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:745
+#: ../src/gpk-enum.c:741
msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
msgstr "ÐÐÐ Âvirtual provide ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ Ñ ÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:748
+#: ../src/gpk-enum.c:744
msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
msgstr ""
"ÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ "
"ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:751
+#: ../src/gpk-enum.c:747
msgid "The list of software sources could not be downloaded."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:754
+#: ../src/gpk-enum.c:750
+msgid "A previous package management transaction was interrupted."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:753
msgid ""
"The transaction has been canceled and will be retried when the system is "
"idle."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:772
+#: ../src/gpk-enum.c:756
+msgid "A package manager lock is required."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:774
msgid "No restart is necessary."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:775
+#: ../src/gpk-enum.c:777
msgid "You will be required to restart this application."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:778
+#: ../src/gpk-enum.c:780
msgid "You will be required to log out and back in."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:781
+#: ../src/gpk-enum.c:783
msgid "A restart will be required."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:784
+#: ../src/gpk-enum.c:786
msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:787
+#: ../src/gpk-enum.c:789
msgid "A restart will be required due to a security update."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:804
+#: ../src/gpk-enum.c:806
msgid "No restart is required."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:807
+#: ../src/gpk-enum.c:809
msgid "A restart is required."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:810
+#: ../src/gpk-enum.c:812
msgid "You need to log out and log back in."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:813
+#: ../src/gpk-enum.c:815
msgid "You need to restart the application."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../src/gpk-enum.c:816
+#: ../src/gpk-enum.c:818
msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gpk-enum.c:819
+#: ../src/gpk-enum.c:821
msgid "A restart is required to remain secure."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:837
+#: ../src/gpk-enum.c:839
msgid "Stable"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:841
+#: ../src/gpk-enum.c:843
msgid "Unstable"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:845
+#: ../src/gpk-enum.c:847
msgid "Testing"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:862
+#: ../src/gpk-enum.c:864
msgid "A mirror is possibly broken"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:865
+#: ../src/gpk-enum.c:867
msgid "The connection was refused"
msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:868
+#: ../src/gpk-enum.c:870
msgid "The parameter was invalid"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:871
+#: ../src/gpk-enum.c:873
msgid "The priority was invalid"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:874
+#: ../src/gpk-enum.c:876
msgid "Backend warning"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:877
+#: ../src/gpk-enum.c:879
msgid "Daemon warning"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:880
+#: ../src/gpk-enum.c:882
msgid "The package list cache is being rebuilt"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:883
-msgid "An untrusted package was installed"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:886
+#: ../src/gpk-enum.c:885
msgid "A newer package exists"
msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:889
+#: ../src/gpk-enum.c:888
msgid "Could not find package"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:892
+#: ../src/gpk-enum.c:891
msgid "Configuration files were changed"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:895
+#: ../src/gpk-enum.c:894
msgid "Package is already installed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:898
+#: ../src/gpk-enum.c:897
msgid "Automatic cleanup is being ignored"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../src/gpk-enum.c:901
+#: ../src/gpk-enum.c:900
msgid "Software source download failed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:904
+#: ../src/gpk-enum.c:903
msgid "This software source is for developers only"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-enum.c:907
+#: ../src/gpk-enum.c:906
msgid "Other updates have been held back"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:925
+#: ../src/gpk-enum.c:924
msgid "Unknown state"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:929
+#: ../src/gpk-enum.c:928
msgid "Starting"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:933
+#: ../src/gpk-enum.c:932
msgid "Waiting in queue"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÑ"
#. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:937
+#: ../src/gpk-enum.c:936
msgid "Running"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:941
+#: ../src/gpk-enum.c:940
msgid "Querying"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:945
+#: ../src/gpk-enum.c:944
msgid "Getting information"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:953 ../src/gpk-enum.c:1397
+#: ../src/gpk-enum.c:952 ../src/gpk-enum.c:1384
msgid "Downloading packages"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:961
+#: ../src/gpk-enum.c:960
msgid "Refreshing software list"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:965
+#: ../src/gpk-enum.c:964
msgid "Installing updates"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:969
+#: ../src/gpk-enum.c:968
msgid "Cleaning up packages"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:973
+#: ../src/gpk-enum.c:972
msgid "Obsoleting packages"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:977
+#: ../src/gpk-enum.c:976
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "ÐÐÐÐ'ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:981
+#: ../src/gpk-enum.c:980
msgid "Checking signatures"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:985 ../src/gpk-enum.c:1357
-msgid "Rolling back"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:989
+#: ../src/gpk-enum.c:984
msgid "Testing changes"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:993
+#: ../src/gpk-enum.c:988
msgid "Committing changes"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:997
+#: ../src/gpk-enum.c:992
msgid "Requesting data"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:1001
+#: ../src/gpk-enum.c:996
msgid "Finished"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of canceling
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1005 ../src/gpk-enum.c:1353
+#: ../src/gpk-enum.c:1000 ../src/gpk-enum.c:1344
msgid "Canceling"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1009
+#: ../src/gpk-enum.c:1004
msgid "Downloading repository information"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1013
+#: ../src/gpk-enum.c:1008
msgid "Downloading list of packages"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1017
+#: ../src/gpk-enum.c:1012
msgid "Downloading file lists"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1021
+#: ../src/gpk-enum.c:1016
msgid "Downloading lists of changes"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1025
+#: ../src/gpk-enum.c:1020
msgid "Downloading groups"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1029
+#: ../src/gpk-enum.c:1024
msgid "Downloading update information"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1033
+#: ../src/gpk-enum.c:1028
msgid "Repackaging files"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1037
+#: ../src/gpk-enum.c:1032
msgid "Loading cache"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1041
+#: ../src/gpk-enum.c:1036
msgid "Scanning installed applications"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1045
+#: ../src/gpk-enum.c:1040
msgid "Generating package lists"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1049
+#: ../src/gpk-enum.c:1044
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1053
+#: ../src/gpk-enum.c:1048
msgid "Waiting for authentication"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1057
+#: ../src/gpk-enum.c:1052
msgid "Updating the list of running applications"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1061
+#: ../src/gpk-enum.c:1056
msgid "Checking for applications currently in use"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1065
+#: ../src/gpk-enum.c:1060
msgid "Checking for libraries currently in use"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1069
+#: ../src/gpk-enum.c:1064
msgid "Copying files"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1087
+#: ../src/gpk-enum.c:1082
#, c-format
msgid "%i trivial update"
msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -3042,7 +2889,7 @@ msgstr[2] "%i ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
msgstr[3] "%i ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1091
+#: ../src/gpk-enum.c:1086
#, c-format
msgid "%i update"
msgid_plural "%i updates"
@@ -3052,7 +2899,7 @@ msgstr[2] "%i ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
msgstr[3] "%i ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1095
+#: ../src/gpk-enum.c:1090
#, c-format
msgid "%i important update"
msgid_plural "%i important updates"
@@ -3062,7 +2909,7 @@ msgstr[2] "%i ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
msgstr[3] "%i ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1099
+#: ../src/gpk-enum.c:1094
#, c-format
msgid "%i security update"
msgid_plural "%i security updates"
@@ -3072,7 +2919,7 @@ msgstr[2] "%i ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
msgstr[3] "%i ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1103
+#: ../src/gpk-enum.c:1098
#, c-format
msgid "%i bug fix update"
msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -3082,7 +2929,7 @@ msgstr[2] "%i ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ"
msgstr[3] "%i ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1107
+#: ../src/gpk-enum.c:1102
#, c-format
msgid "%i enhancement update"
msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -3092,7 +2939,7 @@ msgstr[2] "%i ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
msgstr[3] "%i ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1111
+#: ../src/gpk-enum.c:1106
#, c-format
msgid "%i blocked update"
msgid_plural "%i blocked updates"
@@ -3102,660 +2949,595 @@ msgstr[2] "%i ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
msgstr[3] "%i ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1129
+#: ../src/gpk-enum.c:1124
msgid "Trivial update"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1133
+#: ../src/gpk-enum.c:1128
msgid "Normal update"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1137
+#: ../src/gpk-enum.c:1132
msgid "Important update"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1141
+#: ../src/gpk-enum.c:1136
msgid "Security update"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1145
+#: ../src/gpk-enum.c:1140
msgid "Bug fix update"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1149
+#: ../src/gpk-enum.c:1144
msgid "Enhancement update"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1153
+#: ../src/gpk-enum.c:1148
msgid "Blocked update"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1163
+#: ../src/gpk-enum.c:1158
msgid "Available"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1167
+#: ../src/gpk-enum.c:1162
msgid "Trusted"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1171
+#: ../src/gpk-enum.c:1166
msgid "Untrusted"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1189 ../src/gpk-service-pack.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:1184 ../src/gpk-service-pack.c:441
msgid "Downloading"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1193
+#: ../src/gpk-enum.c:1188
msgid "Updating"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1197 ../src/gpk-enum.c:1333
+#: ../src/gpk-enum.c:1192 ../src/gpk-enum.c:1328
msgid "Installing"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1201 ../src/gpk-enum.c:1329
+#: ../src/gpk-enum.c:1196 ../src/gpk-enum.c:1324
msgid "Removing"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1205
+#: ../src/gpk-enum.c:1200
msgid "Cleaning up"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1209
+#: ../src/gpk-enum.c:1204
msgid "Obsoleting"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1213
+#: ../src/gpk-enum.c:1208
msgid "Reinstalling"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1217
+#: ../src/gpk-enum.c:1212
msgid "Preparing"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1221
+#: ../src/gpk-enum.c:1216
msgid "Decompressing"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1239
+#: ../src/gpk-enum.c:1234
msgid "Downloaded"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1243
+#: ../src/gpk-enum.c:1238
msgid "Updated"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1251
+#: ../src/gpk-enum.c:1246
msgid "Removed"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1255
+#: ../src/gpk-enum.c:1250
msgid "Cleaned up"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1259 ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-enum.c:1254 ../src/gpk-task.c:414
msgid "Obsoleted"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1263
+#: ../src/gpk-enum.c:1258
msgid "Reinstalled"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1267
+#: ../src/gpk-enum.c:1262
msgid "Prepared"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1271
+#: ../src/gpk-enum.c:1266
msgid "Decompressed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1289 ../src/gpk-enum.c:1457
+#: ../src/gpk-enum.c:1284 ../src/gpk-enum.c:1424
msgid "Unknown role type"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1293
+#: ../src/gpk-enum.c:1288
msgid "Getting dependencies"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1297
+#: ../src/gpk-enum.c:1292
msgid "Getting update detail"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1301
+#: ../src/gpk-enum.c:1296
msgid "Getting details"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1305
+#: ../src/gpk-enum.c:1300
msgid "Getting requires"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1309
+#: ../src/gpk-enum.c:1304
msgid "Getting updates"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1313
+#: ../src/gpk-enum.c:1308
msgid "Searching details"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1321
+#: ../src/gpk-enum.c:1316
msgid "Searching groups"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1325
+#: ../src/gpk-enum.c:1320
msgid "Searching for package name"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1337
+#: ../src/gpk-enum.c:1332
msgid "Installing file"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1341
+#: ../src/gpk-enum.c:1336
msgid "Refreshing package cache"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1345
+#: ../src/gpk-enum.c:1340
msgid "Updating packages"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1349
-msgid "Updating system"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1361
+#: ../src/gpk-enum.c:1348
msgid "Getting list of repositories"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1365
+#: ../src/gpk-enum.c:1352
msgid "Enabling repository"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1369
+#: ../src/gpk-enum.c:1356
msgid "Setting repository data"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1373
+#: ../src/gpk-enum.c:1360
msgid "Resolving"
msgstr "ÐÐÐÐ'ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1377
+#: ../src/gpk-enum.c:1364
msgid "Getting file list"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1381
+#: ../src/gpk-enum.c:1368
msgid "Getting what provides"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1385
+#: ../src/gpk-enum.c:1372
msgid "Installing signature"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1389
+#: ../src/gpk-enum.c:1376
msgid "Getting package lists"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1393
+#: ../src/gpk-enum.c:1380
msgid "Accepting EULA"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1401
+#: ../src/gpk-enum.c:1388
msgid "Getting distribution upgrade information"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1405
+#: ../src/gpk-enum.c:1392
msgid "Getting categories"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1409
+#: ../src/gpk-enum.c:1396
msgid "Getting old transactions"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1413
-msgid "Simulating the install of files"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1417
-msgid "Simulating the install"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1421
-msgid "Simulating the remove"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1425
-msgid "Simulating the update"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1429
+#: ../src/gpk-enum.c:1400
msgid "Upgrading system"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1433
-msgid "Simulating the system repair"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1437
+#: ../src/gpk-enum.c:1404
msgid "Repairing the system"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1461
+#: ../src/gpk-enum.c:1428
msgid "Got dependencies"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1465
+#: ../src/gpk-enum.c:1432
msgid "Got update detail"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1469
+#: ../src/gpk-enum.c:1436
msgid "Got details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1473
+#: ../src/gpk-enum.c:1440
msgid "Got requires"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1477
+#: ../src/gpk-enum.c:1444
msgid "Got updates"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1481
+#: ../src/gpk-enum.c:1448
msgid "Searched for package details"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1485
+#: ../src/gpk-enum.c:1452
msgid "Searched for file"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1489
+#: ../src/gpk-enum.c:1456
msgid "Searched groups"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1493
+#: ../src/gpk-enum.c:1460
msgid "Searched for package name"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1497
+#: ../src/gpk-enum.c:1464
msgid "Removed packages"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1501
+#: ../src/gpk-enum.c:1468
msgid "Installed packages"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1505
+#: ../src/gpk-enum.c:1472
msgid "Installed local files"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1509
+#: ../src/gpk-enum.c:1476
msgid "Refreshed package cache"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1513
+#: ../src/gpk-enum.c:1480
msgid "Updated packages"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1517
-msgid "Updated system"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1521
+#: ../src/gpk-enum.c:1484
msgid "Canceled"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1525
-msgid "Rolled back"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1529
+#: ../src/gpk-enum.c:1488
msgid "Got list of repositories"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1533
+#: ../src/gpk-enum.c:1492
msgid "Enabled repository"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1537
+#: ../src/gpk-enum.c:1496
msgid "Set repository data"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1541
+#: ../src/gpk-enum.c:1500
msgid "Resolved"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ'ÑÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1545
+#: ../src/gpk-enum.c:1504
msgid "Got file list"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1549
+#: ../src/gpk-enum.c:1508
msgid "Got what provides"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1553
+#: ../src/gpk-enum.c:1512
msgid "Installed signature"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1557
+#: ../src/gpk-enum.c:1516
msgid "Got package lists"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1561
+#: ../src/gpk-enum.c:1520
msgid "Accepted EULA"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1565
+#: ../src/gpk-enum.c:1524
msgid "Downloaded packages"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1569
+#: ../src/gpk-enum.c:1528
msgid "Got distribution upgrades"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1573
+#: ../src/gpk-enum.c:1532
msgid "Got categories"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1577
+#: ../src/gpk-enum.c:1536
msgid "Got old transactions"
msgstr "ÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1581
-msgid "Simulated the install of files"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1585
-msgid "Simulated the install"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1589
-msgid "Simulated the remove"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1593
-msgid "Simulated the update"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1597
+#: ../src/gpk-enum.c:1540
msgid "Upgraded system"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1601
-msgid "Simulated the system repair"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1605
+#: ../src/gpk-enum.c:1544
msgid "Repaired the system"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1623
+#: ../src/gpk-enum.c:1562
msgid "Accessibility"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1627
+#: ../src/gpk-enum.c:1566
msgid "Accessories"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1631
+#: ../src/gpk-enum.c:1570
msgid "Education"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1635
+#: ../src/gpk-enum.c:1574
msgid "Games"
msgstr "ÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1639
+#: ../src/gpk-enum.c:1578
msgid "Graphics"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1643
+#: ../src/gpk-enum.c:1582
msgid "Internet"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1647
+#: ../src/gpk-enum.c:1586
msgid "Office"
msgstr "ÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1651 ../src/gpk-task.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:1590 ../src/gpk-task.c:434
msgid "Other"
msgstr "ÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1655
+#: ../src/gpk-enum.c:1594
msgid "Programming"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1659
+#: ../src/gpk-enum.c:1598
msgid "Multimedia"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1663
+#: ../src/gpk-enum.c:1602
msgid "System"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1667
+#: ../src/gpk-enum.c:1606
msgid "GNOME desktop"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ GNOME"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1671
+#: ../src/gpk-enum.c:1610
msgid "KDE desktop"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ KDE"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1675
+#: ../src/gpk-enum.c:1614
msgid "Xfce desktop"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ Xfce"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1679
+#: ../src/gpk-enum.c:1618
msgid "Other desktops"
msgstr "ÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1683
+#: ../src/gpk-enum.c:1622
msgid "Publishing"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1687
+#: ../src/gpk-enum.c:1626
msgid "Servers"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1691
+#: ../src/gpk-enum.c:1630
msgid "Fonts"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1695
+#: ../src/gpk-enum.c:1634
msgid "Admin tools"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1699
+#: ../src/gpk-enum.c:1638
msgid "Legacy"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1703
+#: ../src/gpk-enum.c:1642
msgid "Localization"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1707
+#: ../src/gpk-enum.c:1646
msgid "Virtualization"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1711
+#: ../src/gpk-enum.c:1650
msgid "Security"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1715
+#: ../src/gpk-enum.c:1654
msgid "Power management"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1719
+#: ../src/gpk-enum.c:1658
msgid "Communication"
msgstr "ÐÐ'ÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1723
+#: ../src/gpk-enum.c:1662
msgid "Network"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1727
+#: ../src/gpk-enum.c:1666
msgid "Maps"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1731
+#: ../src/gpk-enum.c:1670
msgid "Software sources"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1735
+#: ../src/gpk-enum.c:1674
msgid "Science"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1739
+#: ../src/gpk-enum.c:1678
msgid "Documentation"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1743
+#: ../src/gpk-enum.c:1682
msgid "Electronics"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1747
+#: ../src/gpk-enum.c:1686
msgid "Package collections"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1751
+#: ../src/gpk-enum.c:1690
msgid "Vendor"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1755
+#: ../src/gpk-enum.c:1694
msgid "Newest packages"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1759
+#: ../src/gpk-enum.c:1698
msgid "Unknown group"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
@@ -3774,39 +3556,39 @@ msgid "Install package"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
+#: ../src/gpk-task.c:140 ../src/gpk-task.c:150 ../src/gpk-task.c:170
msgid "The software is not signed by a trusted provider."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-task.c:143
+#: ../src/gpk-task.c:142
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ."
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
+#: ../src/gpk-task.c:144 ../src/gpk-task.c:154
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ "
"ÑÐÐÐÑ."
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-task.c:147
+#: ../src/gpk-task.c:146
msgid "Are you <b>sure</b> you want to update this package?"
msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÐÑ</b> ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ?"
#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-task.c:153
+#: ../src/gpk-task.c:152
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-task.c:157
+#: ../src/gpk-task.c:156
msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÐÑ</b> ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ?"
#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
-#: ../src/gpk-task.c:352
+#: ../src/gpk-task.c:351
#, c-format
msgid ""
"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
@@ -3814,59 +3596,59 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ. ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ %s Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ Â%sÂ."
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:562
+#: ../src/gpk-task.c:360 ../src/gpk-task.c:563
msgid "Continue"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:404
+#: ../src/gpk-task.c:403
msgid "The following software also needs to be installed"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:409 ../src/gpk-task.c:414
+#: ../src/gpk-task.c:408 ../src/gpk-task.c:413
msgid "The following software also needs to be removed"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:419
+#: ../src/gpk-task.c:418
msgid "The following software also needs to be updated"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-task.c:420
+#: ../src/gpk-task.c:419
msgid "Update"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:424
+#: ../src/gpk-task.c:423
msgid "The following software also needs to be re-installed"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-task.c:425
+#: ../src/gpk-task.c:424
msgid "Reinstall"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:429
+#: ../src/gpk-task.c:428
msgid "The following software also needs to be downgraded"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/gpk-task.c:430
+#: ../src/gpk-task.c:429
msgid "Downgrade"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
-#: ../src/gpk-task.c:434
+#: ../src/gpk-task.c:433
msgid "The following software also needs to be processed"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:495
+#: ../src/gpk-task.c:496
msgid "Additional confirmation required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:501
+#: ../src/gpk-task.c:502
msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3876,7 +3658,7 @@ msgstr[2] "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÐ
msgstr[3] "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:506
+#: ../src/gpk-task.c:507
msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To remove these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3886,7 +3668,7 @@ msgstr[2] "ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÐ ÐÐÑ
msgstr[3] "ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:511
+#: ../src/gpk-task.c:512
msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To update these packages, additional software also has to be modified."
@@ -3896,7 +3678,7 @@ msgstr[2] "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÐ ÐÐÑ
msgstr[3] "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:516
+#: ../src/gpk-task.c:517
msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
msgid_plural ""
"To install these files, additional software also has to be modified."
@@ -3906,18 +3688,18 @@ msgstr[2] "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÐ ÐÐ
msgstr[3] "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:521
+#: ../src/gpk-task.c:522
msgid ""
"To process this transaction, additional software also has to be modified."
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:612
+#: ../src/gpk-task.c:613
msgid "_Force install"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:616
+#: ../src/gpk-task.c:617
msgid "Force installing package"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
@@ -3937,31 +3719,31 @@ msgid "Catalogs files to install"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:78
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:76
msgid "Catalog installer"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:83
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:81
msgid "Failed to install catalog"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: no file name was supplied
#. TRANSLATORS: nothing was specified
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:85 ../src/gpk-install-provide-file.c:85
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
msgid "You need to specify a file name to install"
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: This is when the specified D-Bus method did not execute successfully
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:116 ../src/gpk-install-local-file.c:116
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:116 ../src/gpk-install-package-name.c:115
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:116
msgid "The action could not be completed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑ"
#. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:120 ../src/gpk-install-local-file.c:120
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120 ../src/gpk-install-package-name.c:119
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:120
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ."
@@ -3970,23 +3752,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑ
msgid "Files to install"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:69
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:67
msgid "PackageKit File Installer"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:77
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:75
msgid "Local file installer"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
#. TRANSLATORS: nothing done
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:81 ../src/gpk-install-provide-file.c:81
msgid "Failed to install a package to provide a file"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: nothing selected
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:85
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:83
msgid "You need to specify a file to install"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
@@ -3996,22 +3778,22 @@ msgid "Mime types to install"
msgstr "ÐÐÐÐ Mime, ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:65 ../src/gpk-install-mime-type.c:67
msgid "Mime Type Installer"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ mime"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:77
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:75
msgid "Mime type installer"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ mime"
#. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:81
msgid "Failed to install a program to handle this file type"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: no type given
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
msgid "You need to specify a mime type to install"
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ mime"
@@ -4020,17 +3802,17 @@ msgid "Packages to install"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:68 ../src/gpk-install-package-name.c:76
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:66 ../src/gpk-install-package-name.c:74
msgid "Package Name Installer"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: failed
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:80
msgid "Failed to install package from name"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: nothing was specified
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:84
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
msgid "You need to specify a package to install"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
@@ -4041,8 +3823,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67 ../src/gpk-install-provide-file.c:69
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:77
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:65 ../src/gpk-install-provide-file.c:67
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:75
msgid "Single File Installer"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
@@ -4097,12 +3879,12 @@ msgid "Set the filter to this value"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:925
+#: ../src/gpk-log.c:813 ../src/gpk-prefs.c:894
msgid "Set the parent window to make this modal"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:837
+#: ../src/gpk-log.c:835
msgid "Log viewer"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
@@ -4147,31 +3929,31 @@ msgid "Nothing"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
-#: ../src/gpk-prefs.c:509
+#: ../src/gpk-prefs.c:466
msgid "Failed to change status"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: column if the source is enabled
-#: ../src/gpk-prefs.c:584
+#: ../src/gpk-prefs.c:541
msgid "Enabled"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: column for the source description
-#: ../src/gpk-prefs.c:593
+#: ../src/gpk-prefs.c:550
msgid "Software Source"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
-#: ../src/gpk-prefs.c:655
+#: ../src/gpk-prefs.c:612
msgid "Failed to get the list of sources"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:763 ../src/gpk-update-viewer.c:3104
+#: ../src/gpk-prefs.c:720 ../src/gpk-update-viewer.c:3178
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ, ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gpk-prefs.c:797
+#: ../src/gpk-prefs.c:754
msgid "Getting software source list not supported by backend"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
@@ -4384,18 +4166,18 @@ msgid "Other updates"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1014
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1010
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1255
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1251
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1294
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1290
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4416,22 +4198,22 @@ msgstr[3] ""
"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1384
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1380
msgid "There are no updates available"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1443
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
msgid "No updates are available"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: no network connection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1445
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
msgid "No network connection was detected."
msgstr "ÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1462
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1458
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
@@ -4440,16 +4222,16 @@ msgstr[2] "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
msgstr[3] "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1470
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1466
msgid "All software is up to date"
msgstr "ÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1472
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1468
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐ ÑÐÑ."
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1498
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1494
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4459,7 +4241,7 @@ msgstr[2] "ÐÐÑÑÑÐÐÑ %i ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
msgstr[3] "ÐÐÑÑÑÐÐÐ %i ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1514
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1510
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4469,7 +4251,7 @@ msgstr[2] "ÐÐÐÑÐÐÐ %i ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
msgstr[3] "ÐÐÐÑÐÐÐ %i ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1522
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1518
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4479,45 +4261,50 @@ msgstr[2] "ÐÐÐÑÐÐÐ %i ÐÐÐÐÐÐÐÑ (%s)"
msgstr[3] "ÐÐÐÑÐÐÐ %i ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1719
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1715
msgid "Status"
msgstr "ÐÑÐÐ"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1975
+msgid "This update will add new features and expand functionality."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1979
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐ'ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1987
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1954
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
msgid "This update is blocked."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1966
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2003
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ %s ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ %s."
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1973
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2010
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ %s."
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2032 ../src/gpk-update-viewer.c:2056
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4527,7 +4314,7 @@ msgstr[2] "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ
msgstr[3] "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2003
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2039 ../src/gpk-update-viewer.c:2064
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4540,7 +4327,7 @@ msgstr[2] "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐ
msgstr[3] "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2046 ../src/gpk-update-viewer.c:2072
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4551,7 +4338,7 @@ msgstr[2] "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ
msgstr[3] "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ:"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2020
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2081
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
@@ -4560,14 +4347,14 @@ msgstr ""
"ÑÐÐÐÐÑÑÑ."
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2085
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÑ."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2031
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2092
msgid ""
"The classification of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
@@ -4576,7 +4363,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2035
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2096
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
@@ -4585,87 +4372,91 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ"
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2044
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2105
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2094
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2159
msgid "Loading..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑâ"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2097
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2162
msgid "No update details available."
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2129 ../src/gpk-update-viewer.c:2227
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2247
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2194 ../src/gpk-update-viewer.c:2292
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2312
msgid "Could not get update details"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2214
msgid "Could not get package details"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2149 ../src/gpk-update-viewer.c:2247
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2214 ../src/gpk-update-viewer.c:2312
msgid "No results were returned."
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ."
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2482
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2547
msgid "Select all"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2490
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2555
msgid "Unselect all"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2497
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2562
msgid "Select security updates"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2503
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2568
msgid "Ignore this update"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2614
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2679
msgid "Could not get updates"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2767
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2832
msgid "Checking for updates..."
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3037
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3111
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3067
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3141
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ Â%sÂ"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3317
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3391
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
msgstr ""
"ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3437
+msgid "Update Software"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3382
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3454
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
@@ -4673,7 +4464,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
msgid "Do not exit after the request has been processed"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:158
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:156
msgid "Session D-Bus service for PackageKit"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ D-Bus ÐÐÑ PackageKit"
@@ -4690,6 +4481,200 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
msgid "Show debugging options"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#~ msgid "Add/Remove Software"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "_System"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "View previously added or removed software"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Edit list of software sources"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Refresh the list of packages on the system"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+
+#~ msgid "_Filters"
+#~ msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÐ"
+
+#~ msgid "_Installed"
+#~ msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Only _Installed"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Only _Available"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
+
+#~ msgid "_No Filter"
+#~ msgstr "_ÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐ"
+
+#~ msgid "_Development"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Only _Development"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑ Ñ_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Only _End User Files"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑ _ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ"
+
+#~ msgid "_Graphical"
+#~ msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
+
+#~ msgid "Only _Graphical"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
+
+#~ msgid "Only _Text"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
+
+#~ msgid "_Free"
+#~ msgstr "_ÐÑÐÑÐÑ"
+
+#~ msgid "_Only Free Software"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Only _Non-Free Software"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐ Ð Ð_Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "_Source"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "_Only Source Code"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Only _Non-Source Code"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Only show one package, not subpackages"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "_Hide Subpackages"
+#~ msgstr "Ð_ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Only show the newest available package"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "S_election"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑ_ÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Project homepage"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Execute graphical applications"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Run program"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Get file list"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Depends on"
+#~ msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Required by"
+#~ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Help with this software"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "About this software"
+#~ msgstr "ÐÑÐ ÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Fi_nd"
+#~ msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "_Automatically install:"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "ÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Visit %s"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ %s"
+
+#~ msgid "Project"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Homepage"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Group"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Selected packages"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑ."
+
+#~ msgid "Find packages"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Unsupported daemon version."
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐ."
+
+#~ msgid "An untrusted package was installed"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Rolling back"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Updating system"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Simulating the install of files"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Simulating the install"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Simulating the remove"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Simulating the update"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Simulating the system repair"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Updated system"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Rolled back"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Simulated the install of files"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Simulated the install"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Simulated the remove"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Simulated the update"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Simulated the system repair"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
+
#~ msgid "Cancelling"
#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ"
@@ -4702,9 +4687,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#~ msgid "_Install Update(s)"
#~ msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#~ msgid "Software"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
-
#~ msgid "Menu"
#~ msgstr "ÐÐÐÑ"
@@ -4839,9 +4821,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#~ msgid "Additional firmware required"
#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#~ msgid "Install firmware"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-
#~ msgid "Ignore devices"
#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]