[nautilus] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Updated Greek translation
- Date: Sat, 29 Sep 2012 11:58:13 +0000 (UTC)
commit 7dcad54c665fd3960693234dfd8c89fb76d623eb
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Sat Sep 29 14:58:05 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 937 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 484 insertions(+), 453 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9c3a4aa..3abc5a1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -69,8 +69,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-14 23:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-15 12:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-28 23:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-29 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
"Language: el\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#
#. set dialog properties
#: ../data/nautilus-connect-server.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:585
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:588
msgid "Connect to Server"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
#. Set initial window title
#: ../data/nautilus.desktop.in.in.h:1
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:27
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4364 ../src/nautilus-window.c:1976
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4474 ../src/nautilus-window.c:1976
#: ../src/nautilus-window.c:2187
msgid "Files"
msgstr "ÎÏÏÎÎÌÎ"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../eel/eel-editable-label.c:311 ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6170
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6171
+#: ../eel/eel-editable-label.c:311 ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6178
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6179
msgid "Text"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -188,9 +188,10 @@ msgstr " (ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ Unicode)"
#: ../libnautilus-private/nautilus-bookmark.c:103
#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link.c:134
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:274
-#: ../src/nautilus-pathbar.c:298 ../src/nautilus-places-sidebar.c:566
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:275
+#: ../src/nautilus-pathbar.c:298 ../src/nautilus-places-sidebar.c:541
#: ../src/nautilus-query-editor.c:1168
+#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:349
msgid "Home"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:370 ../src/nautilus-view.c:7213
+#: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:370 ../src/nautilus-view.c:7191
msgid "Select _All"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ Ï_ÎÏÎ"
@@ -296,7 +297,7 @@ msgid "The group of the file."
msgstr "Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:103
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4426
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4536
msgid "Permissions"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Î ÏÏÏÎÏ mime ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
#
#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:119
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:329
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:413
msgid "Location"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
@@ -425,27 +426,27 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ
msgid "This file cannot be stopped"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1827
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1835
#, c-format
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ (/) ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1845
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1853
#, c-format
msgid "File not found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1873
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1881
#, c-format
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1896
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1904
#, c-format
msgid "Unable to rename desktop icon"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1925
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1933
#, c-format
msgid "Unable to rename desktop file"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
@@ -462,76 +463,76 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎ
#. * off zero padding, and putting a "_" there will use
#. * space padding instead of zero padding.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4441
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4449
msgid "%R"
msgstr "%R"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4442
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4450
msgid "%-I:%M %P"
msgstr "%-I:%M %P"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4443
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4444
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4451
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4452
msgid "%b %-e"
msgstr "%b %-e"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4445
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4453
msgid "%b %-d %Y"
msgstr "%b %-d %Y"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4446
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4454
msgid "%a, %b %e %Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %b %e %Y %I:%M:%S %p"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4447
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4455
msgid "%a, %b %e %Y %T"
msgstr "%a, %b %e %Y %T"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4946
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4954
#, c-format
msgid "Not allowed to set permissions"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5241
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5249
#, c-format
msgid "Not allowed to set owner"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5259
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5267
#, c-format
msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
msgstr "Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ '%s' ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5523
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5531
#, c-format
msgid "Not allowed to set group"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5541
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5549
#, c-format
msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
msgstr "Î ÎÎÎÎÎ '%s' ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ"
#. Translators: "Me" is used to indicate the file is owned by me (the current user)
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5675
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5683
msgid "Me"
msgstr "ÎÎÏ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5699
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5707
#, c-format
msgid "%'u item"
msgid_plural "%'u items"
msgstr[0] "%'u ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
msgstr[1] "%'u ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5700
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5708
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
msgstr[0] "%'u ÏÎÎÎÎÎÏ"
msgstr[1] "%'u ÏÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5701
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5709
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
@@ -539,20 +540,19 @@ msgstr[0] "%'u ÎÏÏÎÎÎ"
msgstr[1] "%'u ÎÏÏÎÎÎ"
#. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6097
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6113
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6105
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6121
msgid "? items"
msgstr "; ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
#. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6103
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6111
msgid "? bytes"
msgstr "; bytes"
#
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6120
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6200
-#| msgid "unknown"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6128
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6208
msgid "Unknown"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
@@ -560,80 +560,75 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6134
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:1173
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6142
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:1181
msgid "unknown"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6164
#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6172
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6223
-#| msgid "program"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6180
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6231
msgid "Program"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6165
-#| msgid "Audio CD"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6173
msgid "Audio"
msgstr "ÎÏÎÏ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6166
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6174
msgid "Font"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
#
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6167
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:716
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6175
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:767
msgid "Image"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6168
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6176
msgid "Archive"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6169
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6177
msgid "Markup"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6173
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6181
#: ../src/nautilus-query-editor.c:418
msgid "Video"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6174
-#| msgid "Contents:"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6182
msgid "Contacts"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6175
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6183
msgid "Calendar"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6176
-#| msgid "Documents"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6184
msgid "Document"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6177
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6185
#: ../src/nautilus-query-editor.c:484
msgid "Presentation"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6178
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6186
#: ../src/nautilus-query-editor.c:468
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6225
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6233
msgid "Binary"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6229
-#| msgid "Folders"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6237
msgid "Folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6260
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6268
msgid "Link"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
@@ -642,16 +637,15 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
#.
#. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6266
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6274
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:377
#: ../src/nautilus-view-dnd.c:124
#, c-format
msgid "Link to %s"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ %s"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6282
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6296
-#| msgid "link (broken)"
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6290
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6304
msgid "Link (broken)"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ (ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ)"
@@ -728,14 +722,14 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ"
#
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:253
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:284
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3167
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3275
msgid "Size:"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ:"
#
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:256
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:287
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3149
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3257
msgid "Type:"
msgstr "ÎÏÏÎÏ:"
@@ -1012,7 +1006,7 @@ msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ Î
#. Empty Trash menu item
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1363
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2229
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2734
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2709
msgid "Empty _Trash"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ Î_ÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
@@ -1162,7 +1156,7 @@ msgstr "_ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. Translators: %s is a file name formatted for display
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2362
-#: ../src/nautilus-view.c:6461
+#: ../src/nautilus-view.c:6439
#, c-format
msgid "Unable to access â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ â%sâ"
@@ -1528,23 +1522,23 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ
#. Reset to default info
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:135
-#: ../src/nautilus-view.c:2514
+#: ../src/nautilus-view.c:2512
msgid "Undo"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:138
-#: ../src/nautilus-view.c:2515
+#: ../src/nautilus-view.c:2513
msgid "Undo last action"
msgstr "ÎÎÎÎÌÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÌÎÏ ÎÎÎÌÏÎÎÎÎÏ"
#. Reset to default info
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:142
-#: ../src/nautilus-view.c:2533
+#: ../src/nautilus-view.c:2531
msgid "Redo"
msgstr "ÎÏÎÎÎÌÎÎÏÎ"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-undo-operations.c:145
-#: ../src/nautilus-view.c:2534
+#: ../src/nautilus-view.c:2532
msgid "Redo last undone action"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -1897,12 +1891,12 @@ msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ iÎÎÎÎÏÎÏÎ"
msgid "_Redo Change Owner"
msgstr "ÎÏÎÎÎ_ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ iÎÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:1145
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:1184
#, c-format
msgid "Could not determine original location of â%sâ "
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ â%sâ"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:1149
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:1188
msgid "The item cannot be restored from trash"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
@@ -2581,7 +2575,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÌ ÎÏÏÎÎÌÏÎ ÎÎ ÎÎ. ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÌÎ,
#. Some sort of failure occurred. How 'bout we tell the user?
#: ../src/nautilus-application.c:227
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1638
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1582
msgid "Oops! Something went wrong."
msgstr "ÎÏ ÏÏÎ! ÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ."
@@ -2708,7 +2702,7 @@ msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎ_ÎÏÏÎ"
#
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:2
msgid "Connect to _Server"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ _ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ _ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
#
#: ../src/nautilus-app-menu.ui.h:3
@@ -2785,7 +2779,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
#
#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:1
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2669
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2644
msgid "Remove"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
@@ -2941,7 +2935,7 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:104
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:5082 ../src/nautilus-view.c:1441
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:5192 ../src/nautilus-view.c:1439
msgid "There was an error displaying help."
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
@@ -2954,40 +2948,40 @@ msgid "This doesn't look like an address."
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
#. Translators: %s is a URI of the form "smb://foo.example.com"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:262
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:265
#, c-format
msgid "For example, %s"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, %s"
#
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:530
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:533
msgid "_Remove"
msgstr "Î_ÏÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:539
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:542
msgid "_Clear All"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:601
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:604
msgid "_Server Address"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ _ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:625
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:628
msgid "_Recent Servers"
msgstr "Î_ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:691
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:694
msgid "_Browse"
msgstr "ÎÎÏÎÎ_ÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:701
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:704
msgid "C_onnect"
msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:727 ../src/nautilus-view.c:7183
-#: ../src/nautilus-view.c:8724
+#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:727 ../src/nautilus-view.c:7161
+#: ../src/nautilus-view.c:8702
msgid "E_mpty Trash"
msgstr "Î_ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
@@ -3021,7 +3015,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-desktop-canvas-view.c:773 ../src/nautilus-trash-bar.c:212
-#: ../src/nautilus-view.c:7184
+#: ../src/nautilus-view.c:7162
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
@@ -3063,6 +3057,7 @@ msgstr ""
#: ../src/nautilus-desktop-item-properties.c:405
#: ../src/nautilus-desktop-item-properties.c:415
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:368
msgid "Comment"
msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
@@ -3072,7 +3067,8 @@ msgstr "URL"
#: ../src/nautilus-desktop-item-properties.c:411
#: ../src/nautilus-desktop-item-properties.c:421
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:330
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:361
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:414
msgid "Description"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
@@ -3082,7 +3078,7 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
#. hardcode "Desktop"
#: ../src/nautilus-desktop-window.c:92 ../src/nautilus-desktop-window.c:270
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:578
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:553
msgid "Desktop"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
@@ -3197,8 +3193,8 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ â%sâ ÏÎ â%sâ."
#
#. Translators: this is referred to captions under icons.
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:280
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3939
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3966
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4049
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4076
msgid "None"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ"
@@ -3276,8 +3272,10 @@ msgid "_Ask each time"
msgstr "Î_ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
#
+#. trash
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:19
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:592 ../src/nautilus-trash-bar.c:194
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:567
+#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:354 ../src/nautilus-trash-bar.c:194
msgid "Trash"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
@@ -3326,7 +3324,7 @@ msgid "_Only for files smaller than:"
msgstr "ÎÏÎ_Î ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ:"
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:30
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4367
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4477
msgid "Folders"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -3457,105 +3455,138 @@ msgstr "2 GB"
msgid "4 GB"
msgstr "4 GB"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:255
+#
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:331
+msgid "Image Type"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:333
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:339
+#, c-format
+msgid "%d pixel"
+msgid_plural "%d pixels"
+msgstr[0] "%d ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
+msgstr[1] "%d ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:337
+msgid "Width"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:343
+msgid "Height"
+msgstr "ÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:356
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:357
+msgid "Title"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:358
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:359
+msgid "Author"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:362
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:417
+msgid "Copyright"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+
+#
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:363
+#| msgid "Trashed On"
+msgid "Created On"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ:"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:364
+msgid "Created By"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:365
+msgid "Disclaimer"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:366
+msgid "Warning"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:367
+msgid "Source"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:382
msgid "Camera Brand"
msgstr "ÎÎÏÎÎ ÏÏÏ/ÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:256
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:383
msgid "Camera Model"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ/ÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ"
#. Choose which date to show in order of relevance
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:259
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:386
msgid "Date Taken"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:261
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:387
msgid "Date Digitized"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:263
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:388
msgid "Date Modified"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:267
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:392
msgid "Exposure Time"
msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:268
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:393
msgid "Aperture Value"
msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:269
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:394
msgid "ISO Speed Rating"
msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ISO"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:270
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:395
msgid "Flash Fired"
msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:271
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:396
msgid "Metering Mode"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:272
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:397
msgid "Exposure Program"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:273
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:398
msgid "Focal Length"
msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏ"
#
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:274
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:399
msgid "Software"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:331
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:415
msgid "Keywords"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:332
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:416
msgid "Creator"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:333
-msgid "Copyright"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:334
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:418
msgid "Rating"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:367
-msgid "Image Type"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:369
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:375
-#, c-format
-msgid "%d pixel"
-msgid_plural "%d pixels"
-msgstr[0] "%d ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
-msgstr[1] "%d ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:373
-msgid "Width"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:379
-msgid "Height"
-msgstr "ÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:390
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:441
msgid "Failed to load image information"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:655
-#: ../src/nautilus-list-model.c:378 ../src/nautilus-window-manage-views.c:1184
-#: ../src/nautilus-window-slot.c:372
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:706
+#: ../src/nautilus-list-model.c:378 ../src/nautilus-window-slot.c:371
+#: ../src/nautilus-window-slot.c:423
msgid "Loading..."
msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ..."
@@ -3637,9 +3668,9 @@ msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-mime-actions.c:652 ../src/nautilus-view.c:7241
-#: ../src/nautilus-view.c:7355 ../src/nautilus-view.c:8353
-#: ../src/nautilus-view.c:8652
+#: ../src/nautilus-mime-actions.c:652 ../src/nautilus-view.c:7219
+#: ../src/nautilus-view.c:7333 ../src/nautilus-view.c:8331
+#: ../src/nautilus-view.c:8630
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎ_ÏÏÎÎÎÎÏÎ"
@@ -3663,7 +3694,7 @@ msgid "_Display"
msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÏÎ"
#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1047 ../src/nautilus-mime-actions.c:1782
-#: ../src/nautilus-view.c:958
+#: ../src/nautilus-view.c:956
msgid "Are you sure you want to open all files?"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
@@ -3762,50 +3793,50 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
msgid "Devices"
msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:548
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:523
msgid "Places"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:555
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:530
msgid "Recent"
msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:557
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:532
msgid "Recent files"
msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:568 ../src/nautilus-window-menus.c:535
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:543 ../src/nautilus-window-menus.c:535
msgid "Open your personal folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:580
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:555
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:594
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:569
msgid "Open the trash"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:646 ../src/nautilus-places-sidebar.c:671
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:849
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:621 ../src/nautilus-places-sidebar.c:646
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:824
#, c-format
msgid "Mount and open %s"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:746
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:721
msgid "Open the contents of the File System"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:827
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:802
msgid "Network"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:833
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:808
msgid "Browse Network"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:835
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:810
msgid "Browse the contents of the network"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
@@ -3813,80 +3844,80 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1656 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2718
-#: ../src/nautilus-view.c:7283 ../src/nautilus-view.c:7307
-#: ../src/nautilus-view.c:7379 ../src/nautilus-view.c:7989
-#: ../src/nautilus-view.c:7993 ../src/nautilus-view.c:8076
-#: ../src/nautilus-view.c:8080 ../src/nautilus-view.c:8178
-#: ../src/nautilus-view.c:8182
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1631 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2693
+#: ../src/nautilus-view.c:7261 ../src/nautilus-view.c:7285
+#: ../src/nautilus-view.c:7357 ../src/nautilus-view.c:7967
+#: ../src/nautilus-view.c:7971 ../src/nautilus-view.c:8054
+#: ../src/nautilus-view.c:8058 ../src/nautilus-view.c:8156
+#: ../src/nautilus-view.c:8160
msgid "_Start"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1657 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2725
-#: ../src/nautilus-view.c:7287 ../src/nautilus-view.c:7311
-#: ../src/nautilus-view.c:7383 ../src/nautilus-view.c:8018
-#: ../src/nautilus-view.c:8105 ../src/nautilus-view.c:8207
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1632 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2700
+#: ../src/nautilus-view.c:7265 ../src/nautilus-view.c:7289
+#: ../src/nautilus-view.c:7361 ../src/nautilus-view.c:7996
+#: ../src/nautilus-view.c:8083 ../src/nautilus-view.c:8185
#: ../src/nautilus-window-menus.c:470
msgid "_Stop"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎ"
#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1662
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1637
msgid "_Power On"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1663 ../src/nautilus-view.c:8022
-#: ../src/nautilus-view.c:8109 ../src/nautilus-view.c:8211
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1638 ../src/nautilus-view.c:8000
+#: ../src/nautilus-view.c:8087 ../src/nautilus-view.c:8189
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "ÎÏÏÎ_ÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1666
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1641
msgid "_Connect Drive"
msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1667
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1642
msgid "_Disconnect Drive"
msgstr "_ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1670
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1645
msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1671
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1646
msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ"
#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1675 ../src/nautilus-view.c:8092
-#: ../src/nautilus-view.c:8194
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1650 ../src/nautilus-view.c:8070
+#: ../src/nautilus-view.c:8172
msgid "_Unlock Drive"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1676 ../src/nautilus-view.c:8034
-#: ../src/nautilus-view.c:8121 ../src/nautilus-view.c:8223
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1651 ../src/nautilus-view.c:8012
+#: ../src/nautilus-view.c:8099 ../src/nautilus-view.c:8201
msgid "_Lock Drive"
msgstr "ÎÎÎÎÎ_ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1753 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2352
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1728 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2327
#, c-format
msgid "Unable to start %s"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2106 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2134
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2162
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2081 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2109
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2137
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ %s"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2307
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2282
#, c-format
msgid "Unable to poll %s for media changes"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÏ %s ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2407
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2382
#, c-format
msgid "Unable to stop %s"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ %s"
@@ -3894,67 +3925,67 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ %s"
#
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2640 ../src/nautilus-view.c:7155
-#: ../src/nautilus-view.c:8577
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2615 ../src/nautilus-view.c:7133
+#: ../src/nautilus-view.c:8555
msgid "_Open"
msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2648 ../src/nautilus-view.c:7167
-#: ../src/nautilus-view.c:7337 ../src/nautilus-view.c:8302
-#: ../src/nautilus-view.c:8630
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2623 ../src/nautilus-view.c:7145
+#: ../src/nautilus-view.c:7315 ../src/nautilus-view.c:8280
+#: ../src/nautilus-view.c:8608
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ _ÎÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2655 ../src/nautilus-view.c:8294
-#: ../src/nautilus-view.c:8610
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2630 ../src/nautilus-view.c:8272
+#: ../src/nautilus-view.c:8588
msgid "Open in New _Window"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ_ÎÏÏÎ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2663
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2638
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2678
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2653
msgid "Rename..."
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ..."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2690 ../src/nautilus-view.c:7271
-#: ../src/nautilus-view.c:7295 ../src/nautilus-view.c:7367
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2665 ../src/nautilus-view.c:7249
+#: ../src/nautilus-view.c:7273 ../src/nautilus-view.c:7345
msgid "_Mount"
msgstr "Î_ÏÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2697 ../src/nautilus-view.c:7275
-#: ../src/nautilus-view.c:7299 ../src/nautilus-view.c:7371
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2672 ../src/nautilus-view.c:7253
+#: ../src/nautilus-view.c:7277 ../src/nautilus-view.c:7349
msgid "_Unmount"
msgstr "Î_ÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2704 ../src/nautilus-view.c:7279
-#: ../src/nautilus-view.c:7303 ../src/nautilus-view.c:7375
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2679 ../src/nautilus-view.c:7257
+#: ../src/nautilus-view.c:7281 ../src/nautilus-view.c:7353
msgid "_Eject"
msgstr "ÎÎÎÎÏ_ÎÎ"
#
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2711 ../src/nautilus-view.c:7291
-#: ../src/nautilus-view.c:7315 ../src/nautilus-view.c:7387
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2686 ../src/nautilus-view.c:7269
+#: ../src/nautilus-view.c:7293 ../src/nautilus-view.c:7365
msgid "_Detect Media"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÏ _ÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2746
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2721
msgid "_Properties"
msgstr "_ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:3275
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:3250
msgid "Computer"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
@@ -3981,77 +4012,77 @@ msgstr[1] "%'d ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
msgid "All file operations have been successfully completed"
msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:482
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:490
msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!"
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ!"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:483
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:491
msgid "Please drag just one image to set a custom icon."
msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:494
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:502
msgid "The file that you dropped is not local."
msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:495
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:501
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:503
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:509
msgid "You can only use local images as custom icons."
msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:500
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:508
msgid "The file that you dropped is not an image."
msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ."
#
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:622
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:630
msgid "_Name:"
msgid_plural "_Names:"
msgstr[0] "Î_ÎÎÎÎ:"
msgstr[1] "Î_ÎÏÎÎÏÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:817
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:825
#, c-format
msgid "Properties"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:825
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:833
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ %s"
#
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:1214
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:1222
#, c-format
msgctxt "MIME type description (MIME type)"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:1422
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:1430
msgid "Cancel Group Change?"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ;"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:1837
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:1845
msgid "Cancel Owner Change?"
msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ;"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2153
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2161
msgid "nothing"
msgstr "ÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2155
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2163
msgid "unreadable"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2163
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2171
#, c-format
msgid "%'d item, with size %s"
msgid_plural "%'d items, totalling %s"
msgstr[0] "%'d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÏÏ %s"
msgstr[1] "%'d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ %s"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2172
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2180
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ)"
@@ -4061,194 +4092,194 @@ msgstr "(ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ
#. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I
#. * couldn't think of one.
#.
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2189
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:2197
msgid "Contents:"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ:"
#. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2989
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3053
msgid "used"
msgstr "ÏÎ ÏÏÎÏÎ"
#. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2996
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3059
msgid "free"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:2998
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3061
msgid "Total capacity:"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3007
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3064
msgid "Filesystem type:"
msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3092
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3200
msgid "Basic"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3157
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3265
msgid "Link target:"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ:"
#
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3176
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3284
msgid "Location:"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3182
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3292
msgid "Volume:"
msgstr "ÎÏÎÎÏ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3191
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3301
msgid "Accessed:"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3195
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3305
msgid "Modified:"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3205
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3315
msgid "Free space:"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ:"
#. translators: this gets concatenated to "no read",
#. * "no access", etc. (see following strings)
#.
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3856
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3867
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3879
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3966
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3977
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3989
msgid "no "
msgstr "ÏÏÎ "
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3859
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3969
msgid "list"
msgstr "ÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3861
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3971
msgid "read"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3870
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3980
msgid "create/delete"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ/ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3872
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3982
msgid "write"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3881
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:3991
msgid "access"
msgstr "ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3946
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4056
msgid "List files only"
msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3952
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4062
msgid "Access files"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3958
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4068
msgid "Create and delete files"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3973
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4083
msgid "Read-only"
msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:3979
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4089
msgid "Read and write"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4006
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4116
msgid "Access:"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4008
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4118
msgid "Folder access:"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4010
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4120
msgid "File access:"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4099
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4209
msgid "_Owner:"
msgstr "Î_ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4107
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4371
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4217
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4481
msgid "Owner:"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4129
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4239
msgid "_Group:"
msgstr "Î_ÎÎÎÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4137
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4385
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4247
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4495
msgid "Group:"
msgstr "ÎÎÎÎÎ:"
#
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4158
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4268
msgid "Others"
msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4173
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4283
msgid "Execute:"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4176
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4286
msgid "Allow _executing file as program"
msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î Î_ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4352
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4462
msgid "Change Permissions for Enclosed Files"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4356
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4466
msgid "Change"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
#
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4399
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4509
msgid "Others:"
msgstr "ÎÎÎÎÎ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4440
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4550
msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4455
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4565
msgid "Security context:"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ:"
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4470
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4580
msgid "Change Permissions for Enclosed Files..."
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ..."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4480
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4590
#, c-format
msgid "The permissions of â%sâ could not be determined."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ â%sâ."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4483
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4593
msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:4727
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:4837
msgid "Open With"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ"
#
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:5050
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:5160
msgid "Creating Properties window."
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ..."
-#: ../src/nautilus-properties-window.c:5349
+#: ../src/nautilus-properties-window.c:5459
msgid "Select Custom Icon"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
@@ -4339,50 +4370,50 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏ
msgid "Empty"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:960
+#: ../src/nautilus-view.c:958
#, c-format
msgid "This will open %'d separate tab."
msgid_plural "This will open %'d separate tabs."
msgstr[0] "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ %'d ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ."
msgstr[1] "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ %'d ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/nautilus-view.c:963
+#: ../src/nautilus-view.c:961
#, c-format
msgid "This will open %'d separate window."
msgid_plural "This will open %'d separate windows."
msgstr[0] "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ %'d ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
msgstr[1] "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ %'d ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
-#: ../src/nautilus-view.c:1461
+#: ../src/nautilus-view.c:1459
msgid "Select Items Matching"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:1476
+#: ../src/nautilus-view.c:1474
msgid "_Pattern:"
msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎ:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1482
+#: ../src/nautilus-view.c:1480
msgid "Examples: "
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1583
+#: ../src/nautilus-view.c:1581
msgid "Save Search as"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏ"
#
-#: ../src/nautilus-view.c:1606
+#: ../src/nautilus-view.c:1604
msgid "Search _name:"
msgstr "ÎÎ_ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1623
+#: ../src/nautilus-view.c:1621
msgid "_Folder:"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏ:"
-#: ../src/nautilus-view.c:1628
+#: ../src/nautilus-view.c:1626
msgid "Select Folder to Save Search In"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:2267
+#: ../src/nautilus-view.c:2265
msgid ""
"Nautilus 3.6 deprecated this directory and tried migrating this "
"configuration to ~/.local/share/nautilus"
@@ -4390,29 +4421,29 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ 3.6 ÎÏÏÏÏ Î ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ "
"ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ~/.local/share/nautilus"
-#: ../src/nautilus-view.c:2695
+#: ../src/nautilus-view.c:2693
msgid "Content View"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:2696
+#: ../src/nautilus-view.c:2694
msgid "View of the current folder"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
#
-#: ../src/nautilus-view.c:2892 ../src/nautilus-view.c:2927
+#: ../src/nautilus-view.c:2889 ../src/nautilus-view.c:2924
#, c-format
msgid "â%sâ selected"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ â%sâ"
#
-#: ../src/nautilus-view.c:2894
+#: ../src/nautilus-view.c:2891
#, c-format
msgid "%'d folder selected"
msgid_plural "%'d folders selected"
msgstr[0] "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ %'d ÏÎÎÎÎÎÏ"
msgstr[1] "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ %'d ÏÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:2904
+#: ../src/nautilus-view.c:2901
#, c-format
msgid "(containing %'d item)"
msgid_plural "(containing %'d items)"
@@ -4420,7 +4451,7 @@ msgstr[0] "(ÏÎÏÎÎÏÎÎ %'d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ)"
msgstr[1] "(ÏÎÏÎÎÏÎÎ %'d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ)"
#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
-#: ../src/nautilus-view.c:2915
+#: ../src/nautilus-view.c:2912
#, c-format
msgid "(containing a total of %'d item)"
msgid_plural "(containing a total of %'d items)"
@@ -4428,7 +4459,7 @@ msgstr[0] "(ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ %'d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ)"
msgstr[1] "(ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ %'d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ)"
#
-#: ../src/nautilus-view.c:2930
+#: ../src/nautilus-view.c:2927
#, c-format
msgid "%'d item selected"
msgid_plural "%'d items selected"
@@ -4437,7 +4468,7 @@ msgstr[1] "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ %'d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
#
#. Folders selected also, use "other" terminology
-#: ../src/nautilus-view.c:2937
+#: ../src/nautilus-view.c:2934
#, c-format
msgid "%'d other item selected"
msgid_plural "%'d other items selected"
@@ -4449,7 +4480,7 @@ msgstr[1] "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ %'d ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
#. * needs to use something other than parentheses. The
#. * the message in parentheses is the size of the selected items.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:2951
+#: ../src/nautilus-view.c:2948
#, c-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
@@ -4461,18 +4492,18 @@ msgstr "(%s)"
#. * message about the number of other items and the
#. * total size of those items.
#.
-#: ../src/nautilus-view.c:2975
+#: ../src/nautilus-view.c:2972
#, c-format
msgid "%s %s, %s %s"
msgstr "%s %s, %s %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:4371
+#: ../src/nautilus-view.c:4349
#, c-format
msgid "Open With %s"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ %s"
#
-#: ../src/nautilus-view.c:4373
+#: ../src/nautilus-view.c:4351
#, c-format
msgid "Use â%sâ to open the selected item"
msgid_plural "Use â%sâ to open the selected items"
@@ -4480,111 +4511,111 @@ msgstr[0] "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ â%sâ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ
msgstr[1] "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ â%sâ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#
-#: ../src/nautilus-view.c:5116
+#: ../src/nautilus-view.c:5094
#, c-format
msgid "Run â%sâ on any selected items"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ â%sâ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:5370
+#: ../src/nautilus-view.c:5348
#, c-format
msgid "Create a new document from template â%sâ"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎ â%sâ"
#
-#: ../src/nautilus-view.c:5970
+#: ../src/nautilus-view.c:5948
msgid "Select Destination"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:5974
+#: ../src/nautilus-view.c:5952
msgid "_Select"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
#. Translators: %s is a file name formatted for display
-#: ../src/nautilus-view.c:6488
+#: ../src/nautilus-view.c:6466
#, c-format
msgid "Unable to remove â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ â%sâ"
#. Translators: %s is a file name formatted for display
-#: ../src/nautilus-view.c:6515
+#: ../src/nautilus-view.c:6493
#, c-format
msgid "Unable to eject â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:6537
+#: ../src/nautilus-view.c:6515
msgid "Unable to stop drive"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
#. Translators: %s is a file name formatted for display
-#: ../src/nautilus-view.c:6639
+#: ../src/nautilus-view.c:6617
#, c-format
msgid "Unable to start â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ â%sâ"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7130
+#: ../src/nautilus-view.c:7108
msgid "New _Document"
-msgstr "ÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÏÎ"
#. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-view.c:7131
+#: ../src/nautilus-view.c:7109
msgid "Open Wit_h"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ _ÎÎ"
#
-#: ../src/nautilus-view.c:7132
+#: ../src/nautilus-view.c:7110
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7134 ../src/nautilus-view.c:7392
+#: ../src/nautilus-view.c:7112 ../src/nautilus-view.c:7370
#: ../src/nautilus-window-menus.c:574
msgid "P_roperties"
msgstr "_ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7135 ../src/nautilus-view.c:8712
+#: ../src/nautilus-view.c:7113 ../src/nautilus-view.c:8690
msgid "View or modify the properties of each selected item"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7142
+#: ../src/nautilus-view.c:7120
msgid "New _Folder"
msgstr "ÎÎÎÏ _ÏÎÎÎÎÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7143
+#: ../src/nautilus-view.c:7121
msgid "Create a new empty folder inside this folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7146
+#: ../src/nautilus-view.c:7124
msgid "New Folder with Selection"
msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
#
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7147
+#: ../src/nautilus-view.c:7125
msgid "Create a new folder containing the selected items"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
#. name, stock id
#. translators: this is used to indicate that a document doesn't contain anything
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7151
+#: ../src/nautilus-view.c:7129
msgid "_Empty Document"
msgstr "Î_ÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7152
+#: ../src/nautilus-view.c:7130
msgid "Create a new empty document inside this folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7156
+#: ../src/nautilus-view.c:7134
msgid "Open the selected item in this window"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
@@ -4593,55 +4624,55 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ Ï
#. Location-specific actions
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7163 ../src/nautilus-view.c:7333
+#: ../src/nautilus-view.c:7141 ../src/nautilus-view.c:7311
msgid "Open in Navigation Window"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
#
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7164
+#: ../src/nautilus-view.c:7142
msgid "Open each selected item in a navigation window"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
#
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7168
+#: ../src/nautilus-view.c:7146
msgid "Open each selected item in a new tab"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7171
+#: ../src/nautilus-view.c:7149
msgid "Other _Application..."
msgstr "ÎÎÎÎ Î_ÏÎÏÎÎÎÎ..."
#
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7172 ../src/nautilus-view.c:7176
+#: ../src/nautilus-view.c:7150 ../src/nautilus-view.c:7154
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7175
+#: ../src/nautilus-view.c:7153
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ Î_ÏÎÏÎÎÎÎ..."
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7179
+#: ../src/nautilus-view.c:7157
msgid "_Open Scripts Folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7180
+#: ../src/nautilus-view.c:7158
msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7188
+#: ../src/nautilus-view.c:7166
msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
msgstr ""
"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
@@ -4649,7 +4680,7 @@ msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7192
+#: ../src/nautilus-view.c:7170
msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
msgstr ""
"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
@@ -4657,7 +4688,7 @@ msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7196
+#: ../src/nautilus-view.c:7174
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
msgstr ""
"ÎÎÏÎÏÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ/"
@@ -4669,12 +4700,12 @@ msgstr ""
#. accelerator for paste
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7201 ../src/nautilus-view.c:7350
+#: ../src/nautilus-view.c:7179 ../src/nautilus-view.c:7328
msgid "_Paste Into Folder"
msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7202
+#: ../src/nautilus-view.c:7180
msgid ""
"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
"selected folder"
@@ -4684,39 +4715,39 @@ msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7205
+#: ../src/nautilus-view.c:7183
msgid "Copy To..."
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7206
+#: ../src/nautilus-view.c:7184
msgid "Copy selected files to another location"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7209
+#: ../src/nautilus-view.c:7187
msgid "Move To..."
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7210
+#: ../src/nautilus-view.c:7188
msgid "Move selected files to another location"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7214
+#: ../src/nautilus-view.c:7192
msgid "Select all items in this window"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7217
+#: ../src/nautilus-view.c:7195
msgid "Select I_tems Matching..."
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ _ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7218
+#: ../src/nautilus-view.c:7196
msgid "Select items in this window matching a given pattern"
msgstr ""
"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ "
@@ -4724,12 +4755,12 @@ msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7221
+#: ../src/nautilus-view.c:7199
msgid "_Invert Selection"
msgstr "_ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7222
+#: ../src/nautilus-view.c:7200
msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
msgstr ""
"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ "
@@ -4737,7 +4768,7 @@ msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7225 ../src/nautilus-view.c:8695
+#: ../src/nautilus-view.c:7203 ../src/nautilus-view.c:8673
msgid "Ma_ke Link"
msgid_plural "Ma_ke Links"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ_ÎÎÏÎÎÏ"
@@ -4745,48 +4776,48 @@ msgstr[1] "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ_ÎÎÏÎÏÎ"
#
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7226
+#: ../src/nautilus-view.c:7204
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
#
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7229
+#: ../src/nautilus-view.c:7207
msgid "Rena_me..."
msgstr "ÎÎÏÎÎÎ_ÎÎÏÎÎ..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7230
+#: ../src/nautilus-view.c:7208
msgid "Rename selected item"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7233
+#: ../src/nautilus-view.c:7211
msgid "Set as Wallpaper"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7234
+#: ../src/nautilus-view.c:7212
msgid "Make item the wallpaper"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7242 ../src/nautilus-view.c:8653
+#: ../src/nautilus-view.c:7220 ../src/nautilus-view.c:8631
msgid "Move each selected item to the Trash"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
#
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7245 ../src/nautilus-view.c:7359
-#: ../src/nautilus-view.c:8679
+#: ../src/nautilus-view.c:7223 ../src/nautilus-view.c:7337
+#: ../src/nautilus-view.c:8657
msgid "_Delete"
msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7246
+#: ../src/nautilus-view.c:7224
msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ "
@@ -4794,29 +4825,29 @@ msgstr ""
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7249 ../src/nautilus-view.c:7363
+#: ../src/nautilus-view.c:7227 ../src/nautilus-view.c:7341
msgid "_Restore"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7253
+#: ../src/nautilus-view.c:7231
msgid "_Undo"
msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7254
+#: ../src/nautilus-view.c:7232
msgid "Undo the last action"
msgstr "ÎÎÎÎÌÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÌÎÏ ÎÎÎÌÏÎÎÎÎÏ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7257
+#: ../src/nautilus-view.c:7235
msgid "_Redo"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÌÎÎÏÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7258
+#: ../src/nautilus-view.c:7236
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "ÎÏÎÎÎÌÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÌÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÌÎÎÏ ÎÎÎÌÏÎÎÎÎÏ"
@@ -4828,129 +4859,129 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÌÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÌÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÌÎ
#.
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7267
+#: ../src/nautilus-view.c:7245
msgid "Reset View to _Defaults"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ _ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7268
+#: ../src/nautilus-view.c:7246
msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
msgstr ""
"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
"ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7272
+#: ../src/nautilus-view.c:7250
msgid "Mount the selected volume"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7276
+#: ../src/nautilus-view.c:7254
msgid "Unmount the selected volume"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7280
+#: ../src/nautilus-view.c:7258
msgid "Eject the selected volume"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7284
+#: ../src/nautilus-view.c:7262
msgid "Start the selected volume"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7288 ../src/nautilus-view.c:8208
+#: ../src/nautilus-view.c:7266 ../src/nautilus-view.c:8186
msgid "Stop the selected volume"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7292 ../src/nautilus-view.c:7316
-#: ../src/nautilus-view.c:7388
+#: ../src/nautilus-view.c:7270 ../src/nautilus-view.c:7294
+#: ../src/nautilus-view.c:7366
msgid "Detect media in the selected drive"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7296
+#: ../src/nautilus-view.c:7274
msgid "Mount the volume associated with the open folder"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7300
+#: ../src/nautilus-view.c:7278
msgid "Unmount the volume associated with the open folder"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7304
+#: ../src/nautilus-view.c:7282
msgid "Eject the volume associated with the open folder"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7308
+#: ../src/nautilus-view.c:7286
msgid "Start the volume associated with the open folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7312
+#: ../src/nautilus-view.c:7290
msgid "Stop the volume associated with the open folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7319
+#: ../src/nautilus-view.c:7297
msgid "Open File and Close window"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7323
+#: ../src/nautilus-view.c:7301
msgid "Sa_ve Search"
msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7324
+#: ../src/nautilus-view.c:7302
msgid "Save the edited search"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7327
+#: ../src/nautilus-view.c:7305
msgid "Sa_ve Search As..."
msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏ..."
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7328
+#: ../src/nautilus-view.c:7306
msgid "Save the current search as a file"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÎÏÏÎÎÎ"
#
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7334
+#: ../src/nautilus-view.c:7312
msgid "Open this folder in a navigation window"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
#
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7338
+#: ../src/nautilus-view.c:7316
msgid "Open this folder in a new tab"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7343
+#: ../src/nautilus-view.c:7321
msgid "Prepare this folder to be moved with a Paste command"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7347
+#: ../src/nautilus-view.c:7325
msgid "Prepare this folder to be copied with a Paste command"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7351
+#: ../src/nautilus-view.c:7329
msgid ""
"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this "
"folder"
@@ -4959,266 +4990,266 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7356
+#: ../src/nautilus-view.c:7334
msgid "Move this folder to the Trash"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7360
+#: ../src/nautilus-view.c:7338
msgid "Delete this folder, without moving to the Trash"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7368
+#: ../src/nautilus-view.c:7346
msgid "Mount the volume associated with this folder"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7372
+#: ../src/nautilus-view.c:7350
msgid "Unmount the volume associated with this folder"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7376
+#: ../src/nautilus-view.c:7354
msgid "Eject the volume associated with this folder"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7380
+#: ../src/nautilus-view.c:7358
msgid "Start the volume associated with this folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7384
+#: ../src/nautilus-view.c:7362
msgid "Stop the volume associated with this folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7393 ../src/nautilus-window-menus.c:575
+#: ../src/nautilus-view.c:7371 ../src/nautilus-window-menus.c:575
msgid "View or modify the properties of this folder"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-view.c:7399
+#: ../src/nautilus-view.c:7377
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#. tooltip
-#: ../src/nautilus-view.c:7400
+#: ../src/nautilus-view.c:7378
msgid "Toggle the display of hidden files in the current window"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7482
+#: ../src/nautilus-view.c:7460
msgid "Run or manage scripts"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
#. Create a script action here specially because its tooltip is dynamic
-#: ../src/nautilus-view.c:7484
+#: ../src/nautilus-view.c:7462
msgid "_Scripts"
msgstr "ÎÎÎÎÏ_ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7837
+#: ../src/nautilus-view.c:7815
#, c-format
msgid "Move the open folder out of the trash to â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7841
+#: ../src/nautilus-view.c:7819
#, c-format
msgid "Move the selected folder out of the trash to â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7844
+#: ../src/nautilus-view.c:7822
#, c-format
msgid "Move the selected folders out of the trash to â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7849
+#: ../src/nautilus-view.c:7827
msgid "Move the selected folder out of the trash"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7851
+#: ../src/nautilus-view.c:7829
msgid "Move the selected folders out of the trash"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7857
+#: ../src/nautilus-view.c:7835
#, c-format
msgid "Move the selected file out of the trash to â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7860
+#: ../src/nautilus-view.c:7838
#, c-format
msgid "Move the selected files out of the trash to â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7865
+#: ../src/nautilus-view.c:7843
msgid "Move the selected file out of the trash"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7867
+#: ../src/nautilus-view.c:7845
msgid "Move the selected files out of the trash"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7873
+#: ../src/nautilus-view.c:7851
#, c-format
msgid "Move the selected item out of the trash to â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7876
+#: ../src/nautilus-view.c:7854
#, c-format
msgid "Move the selected items out of the trash to â%sâ"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎ â%sâ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7881
+#: ../src/nautilus-view.c:7859
msgid "Move the selected item out of the trash"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7883
+#: ../src/nautilus-view.c:7861
msgid "Move the selected items out of the trash"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7990 ../src/nautilus-view.c:7994
-#: ../src/nautilus-view.c:8179 ../src/nautilus-view.c:8183
+#: ../src/nautilus-view.c:7968 ../src/nautilus-view.c:7972
+#: ../src/nautilus-view.c:8157 ../src/nautilus-view.c:8161
msgid "Start the selected drive"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7997 ../src/nautilus-view.c:8084
-#: ../src/nautilus-view.c:8186
+#: ../src/nautilus-view.c:7975 ../src/nautilus-view.c:8062
+#: ../src/nautilus-view.c:8164
msgid "_Connect"
msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:7998 ../src/nautilus-view.c:8187
+#: ../src/nautilus-view.c:7976 ../src/nautilus-view.c:8165
msgid "Connect to the selected drive"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8001 ../src/nautilus-view.c:8088
-#: ../src/nautilus-view.c:8190
+#: ../src/nautilus-view.c:7979 ../src/nautilus-view.c:8066
+#: ../src/nautilus-view.c:8168
msgid "_Start Multi-disk Drive"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8002 ../src/nautilus-view.c:8191
+#: ../src/nautilus-view.c:7980 ../src/nautilus-view.c:8169
msgid "Start the selected multi-disk drive"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8005
+#: ../src/nautilus-view.c:7983
msgid "U_nlock Drive"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8006 ../src/nautilus-view.c:8195
+#: ../src/nautilus-view.c:7984 ../src/nautilus-view.c:8173
msgid "Unlock the selected drive"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8019
+#: ../src/nautilus-view.c:7997
msgid "Stop the selected drive"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8023 ../src/nautilus-view.c:8212
+#: ../src/nautilus-view.c:8001 ../src/nautilus-view.c:8190
msgid "Safely remove the selected drive"
msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8026 ../src/nautilus-view.c:8113
-#: ../src/nautilus-view.c:8215
+#: ../src/nautilus-view.c:8004 ../src/nautilus-view.c:8091
+#: ../src/nautilus-view.c:8193
msgid "_Disconnect"
msgstr "_ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8027 ../src/nautilus-view.c:8216
+#: ../src/nautilus-view.c:8005 ../src/nautilus-view.c:8194
msgid "Disconnect the selected drive"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8030 ../src/nautilus-view.c:8117
-#: ../src/nautilus-view.c:8219
+#: ../src/nautilus-view.c:8008 ../src/nautilus-view.c:8095
+#: ../src/nautilus-view.c:8197
msgid "_Stop Multi-disk Drive"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8031 ../src/nautilus-view.c:8220
+#: ../src/nautilus-view.c:8009 ../src/nautilus-view.c:8198
msgid "Stop the selected multi-disk drive"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8035 ../src/nautilus-view.c:8224
+#: ../src/nautilus-view.c:8013 ../src/nautilus-view.c:8202
msgid "Lock the selected drive"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8077 ../src/nautilus-view.c:8081
+#: ../src/nautilus-view.c:8055 ../src/nautilus-view.c:8059
msgid "Start the drive associated with the open folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8085
+#: ../src/nautilus-view.c:8063
msgid "Connect to the drive associated with the open folder"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8089
+#: ../src/nautilus-view.c:8067
msgid "Start the multi-disk drive associated with the open folder"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8093
+#: ../src/nautilus-view.c:8071
msgid "Unlock the drive associated with the open folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8106
+#: ../src/nautilus-view.c:8084
msgid "_Stop the drive associated with the open folder"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8110
+#: ../src/nautilus-view.c:8088
msgid "Safely remove the drive associated with the open folder"
msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8114
+#: ../src/nautilus-view.c:8092
msgid "Disconnect the drive associated with the open folder"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8118
+#: ../src/nautilus-view.c:8096
msgid "Stop the multi-disk drive associated with the open folder"
msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8122
+#: ../src/nautilus-view.c:8100
msgid "Lock the drive associated with the open folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8349 ../src/nautilus-view.c:8648
+#: ../src/nautilus-view.c:8327 ../src/nautilus-view.c:8626
msgid "_Delete Permanently"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ _ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8350
+#: ../src/nautilus-view.c:8328
msgid "Delete the open folder permanently"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8354
+#: ../src/nautilus-view.c:8332
msgid "Move the open folder to the Trash"
msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8524
+#: ../src/nautilus-view.c:8502
#, c-format
msgid "New Folder with Selection (%'d Item)"
msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)"
msgstr[0] "ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ (%'d ÎÏÏÎÎÎ)"
msgstr[1] "ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ (%'d ÎÏÏÎÎÎ)"
-#: ../src/nautilus-view.c:8564
+#: ../src/nautilus-view.c:8542
#, c-format
msgid "_Open With %s"
msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎ ÎÎ %s"
-#: ../src/nautilus-view.c:8612
+#: ../src/nautilus-view.c:8590
#, c-format
msgid "Open in %'d New _Window"
msgid_plural "Open in %'d New _Windows"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ %'d ÎÎÎ ÏÎÏÎ_ÎÏÏÎ"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ %'d ÎÎÎ ÏÎÏÎ_ÎÏÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8632
+#: ../src/nautilus-view.c:8610
#, c-format
msgid "Open in %'d New _Tab"
msgid_plural "Open in %'d New _Tabs"
msgstr[0] "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ %'d ÎÎÎ _ÎÎÏÏÎÎÎ"
msgstr[1] "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ %'d ÎÎÎÏ _ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8649
+#: ../src/nautilus-view.c:8627
msgid "Delete all selected items permanently"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-view.c:8710
+#: ../src/nautilus-view.c:8688
msgid "View or modify the properties of the open folder"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
@@ -5248,19 +5279,19 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÂÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ.txt"
msgid "dropped data"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÂÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-window.c:877
+#: ../src/nautilus-window.c:875
msgid "_New Tab"
msgstr "_ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-window.c:887 ../src/nautilus-window-menus.c:567
+#: ../src/nautilus-window.c:885 ../src/nautilus-window-menus.c:567
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ _ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/nautilus-window.c:895 ../src/nautilus-window-menus.c:570
+#: ../src/nautilus-window.c:893 ../src/nautilus-window-menus.c:570
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ _ÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/nautilus-window.c:906
+#: ../src/nautilus-window.c:904
msgid "_Close Tab"
msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
@@ -5328,45 +5359,41 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ http://www.gnome.gr/"
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:881
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1030
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:880
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1045
#, c-format
msgid "Unable to load location"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1184
-msgid "Searching..."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÌÏÎÏÎ..."
-
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1642
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1586
msgid "Unable to display the contents of this folder."
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1644
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1588
msgid "This location doesn't appear to be a folder."
msgstr "Î ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1649
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1593
msgid ""
"Unable to find the requested file. Please check the spelling and try again."
msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ "
"ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1654
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1598
#, c-format
msgid "â%sâ locations are not supported."
msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ â%sâ"
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1657
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1601
msgid "Unable to handle this kind of location."
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1662
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1606
msgid "Unable to access the requested location."
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1665
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1609
msgid "Don't have permission to access the requested location."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
@@ -5375,7 +5402,7 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏ
#. * But this case is also hit for legitimate web addresses when
#. * the proxy is set up wrong.
#.
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1673
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1617
msgid ""
"Unable to find the requested location. Please check the spelling or the "
"network settings."
@@ -5383,7 +5410,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
"Î ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ."
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1684
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1628
#, c-format
msgid "Unhandled error message: %s"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ: %s"
@@ -5550,7 +5577,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:534 ../src/nautilus-window-menus.c:725
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:534 ../src/nautilus-window-menus.c:706
msgid "_Home"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÏÏ _ÏÎÎÎÎÎÏ"
@@ -5681,10 +5708,14 @@ msgid "View items as a grid of icons"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
#
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:722
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:703
msgid "_Up"
msgstr "_ÎÎÎÏ"
+#: ../src/nautilus-window-slot.c:423
+msgid "Searching..."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÌÏÎÏÎ..."
+
#: ../src/nautilus-x-content-bar.c:93
msgid "Audio CD"
msgstr "CD ÎÏÎÏ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]