[eog] Updated British English translation
- From: Bruce Cowan <bcowan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated British English translation
- Date: Sat, 6 Apr 2013 16:40:19 +0000 (UTC)
commit acad6358e4b3adc06f598f3e6d2400ef6b65002a
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Sat Apr 6 17:40:11 2013 +0100
Updated British English translation
po/en_GB.po | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 154 insertions(+), 147 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 860e3be..1790211 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,20 +6,22 @@
# Alan Horkan <horkana tcd ie>, 2005.
# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009, 2010.
# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2010, 2011, 2012.
+# Chris Leonard <cjl laptop org>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 19:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 19:37+0100\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
-"Language-Team: British English <en li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-06 17:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-12 20:26-0400\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjl laptop org>\n"
+"Language-Team: Sugar Labs\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
@@ -61,31 +63,31 @@ msgstr "Remove the selected toolbar"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:3735
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:3785
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:3761
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:3811
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:3764
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:3814
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Statusbar"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:3767
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:3817
msgid "_Image Gallery"
msgstr "_Image Gallery"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:3770
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:3820
msgid "Side _Pane"
msgstr "Side _Pane"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:3749
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:3799
msgid "Prefere_nces"
msgstr "Prefere_nces"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:3738
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:3788
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
@@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "_About Image Viewer"
msgid "_Quit"
msgstr "_Quit"
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:5679 ../src/main.c:177
+#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:5744 ../src/main.c:173
msgid "Image Viewer"
msgstr "Image Viewer"
@@ -110,7 +112,7 @@ msgstr "Browse and rotate images"
msgid "Picture;Slideshow;Graphics;"
msgstr "Picture;Slideshow;Graphics;"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4578
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4628
msgid "Image Properties"
msgstr "Image Properties"
@@ -638,12 +640,12 @@ msgstr "Fullscreen with double-click"
msgid "Activate fullscreen mode with double-click"
msgstr "Activate fullscreen mode with double-click"
-#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:53
+#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:74
#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:1
msgid "Reload Image"
msgstr "Reload Image"
-#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:55
+#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:76
#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:2
msgid "Reload current image"
msgstr "Reload current image"
@@ -696,11 +698,11 @@ msgstr "If you don't save, all your changes will be lost."
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:837
+#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:841
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3782
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3832
msgid "Save _As…"
msgstr "Save _As…"
@@ -863,37 +865,37 @@ msgstr "Save Image"
msgid "Open Folder"
msgstr "Open Folder"
-#: ../src/eog-image.c:616
+#: ../src/eog-image.c:615
#, c-format
msgid "Transformation on unloaded image."
msgstr "Transformation on unloaded image."
-#: ../src/eog-image.c:644
+#: ../src/eog-image.c:643
#, c-format
msgid "Transformation failed."
msgstr "Transformation failed."
-#: ../src/eog-image.c:1105
+#: ../src/eog-image.c:1104
#, c-format
msgid "EXIF not supported for this file format."
msgstr "EXIF not supported for this file format."
-#: ../src/eog-image.c:1254
+#: ../src/eog-image.c:1253
#, c-format
msgid "Image loading failed."
msgstr "Image loading failed."
-#: ../src/eog-image.c:1835 ../src/eog-image.c:1955
+#: ../src/eog-image.c:1834 ../src/eog-image.c:1954
#, c-format
msgid "No image loaded."
msgstr "No image loaded."
-#: ../src/eog-image.c:1843 ../src/eog-image.c:1964
+#: ../src/eog-image.c:1842 ../src/eog-image.c:1963
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgstr "You do not have the permissions necessary to save the file."
-#: ../src/eog-image.c:1853 ../src/eog-image.c:1975
+#: ../src/eog-image.c:1852 ../src/eog-image.c:1974
#, c-format
msgid "Temporary file creation failed."
msgstr "Temporary file creation failed."
@@ -917,7 +919,7 @@ msgid "File size:"
msgstr "File size:"
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:517 ../src/eog-properties-dialog.c:674
-#: ../src/eog-window.c:3786
+#: ../src/eog-window.c:3836
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "Show the folder which contains this file in the file manager"
@@ -1062,21 +1064,21 @@ msgstr " (invalid Unicode)"
#. * - image height
#. * - image size in bytes
#. * - zoom in percent
-#: ../src/eog-window.c:531
+#: ../src/eog-window.c:535
#, c-format
msgid "%i × %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%"
msgstr[0] "%i × %i pixel %s %i%%"
msgstr[1] "%i × %i pixels %s %i%%"
-#: ../src/eog-window.c:839 ../src/eog-window.c:2730
+#: ../src/eog-window.c:843 ../src/eog-window.c:2780
msgctxt "MessageArea"
msgid "Hi_de"
msgstr "Hi_de"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:849
+#: ../src/eog-window.c:853
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
@@ -1085,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
"Would you like to reload it?"
-#: ../src/eog-window.c:1013
+#: ../src/eog-window.c:1017
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
msgstr "Use \"%s\" to open the selected image"
@@ -1095,17 +1097,21 @@ msgstr "Use \"%s\" to open the selected image"
#. * - the original filename
#. * - the current image's position in the queue
#. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eog-window.c:1169
+#: ../src/eog-window.c:1173
#, c-format
msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
msgstr "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
-#: ../src/eog-window.c:1551
+#: ../src/eog-window.c:1555
#, c-format
msgid "Opening image \"%s\""
msgstr "Opening image \"%s\""
-#: ../src/eog-window.c:2214
+#: ../src/eog-window.c:2039
+msgid "Viewing a slideshow"
+msgstr "Viewing a slideshow"
+
+#: ../src/eog-window.c:2264
#, c-format
msgid ""
"Error printing file:\n"
@@ -1114,27 +1120,27 @@ msgstr ""
"Error printing file:\n"
"%s"
-#: ../src/eog-window.c:2513
+#: ../src/eog-window.c:2563
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Toolbar Editor"
-#: ../src/eog-window.c:2516
+#: ../src/eog-window.c:2566
msgid "_Reset to Default"
msgstr "_Reset to Default"
-#: ../src/eog-window.c:2677 ../src/eog-window.c:2692
+#: ../src/eog-window.c:2727 ../src/eog-window.c:2742
msgid "Error launching System Settings: "
msgstr "Error launching System Settings: "
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
#. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2728
+#: ../src/eog-window.c:2778
msgid "_Open Background Preferences"
msgstr "_Open Background Preferences"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2744
+#: ../src/eog-window.c:2794
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1143,11 +1149,11 @@ msgstr ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
"Would you like to modify its appearance?"
-#: ../src/eog-window.c:3211
+#: ../src/eog-window.c:3261
msgid "Saving image locally…"
msgstr "Saving image locally…"
-#: ../src/eog-window.c:3291
+#: ../src/eog-window.c:3341
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1156,7 +1162,7 @@ msgstr ""
"Are you sure you want to move\n"
"\"%s\" to the wastebasket?"
-#: ../src/eog-window.c:3294
+#: ../src/eog-window.c:3344
#, c-format
msgid ""
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
@@ -1165,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"A wastebasket for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
"permanently?"
-#: ../src/eog-window.c:3299
+#: ../src/eog-window.c:3349
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1180,7 +1186,7 @@ msgstr[1] ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the wastebasket?"
-#: ../src/eog-window.c:3304
+#: ../src/eog-window.c:3354
msgid ""
"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
@@ -1188,408 +1194,412 @@ msgstr ""
"Some of the selected images can't be moved to the wastebasket and will be "
"removed permanently. Are you sure you want to proceed?"
-#: ../src/eog-window.c:3321 ../src/eog-window.c:3812 ../src/eog-window.c:3836
+#: ../src/eog-window.c:3371 ../src/eog-window.c:3862 ../src/eog-window.c:3886
msgid "Move to _Trash"
msgstr "Move to Was_tebasket"
-#: ../src/eog-window.c:3323
+#: ../src/eog-window.c:3373
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "_Do not ask again during this session"
-#: ../src/eog-window.c:3368 ../src/eog-window.c:3382
+#: ../src/eog-window.c:3418 ../src/eog-window.c:3432
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "Couldn't access wastebasket."
-#: ../src/eog-window.c:3390
+#: ../src/eog-window.c:3440
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "Couldn't delete file"
-#: ../src/eog-window.c:3486
+#: ../src/eog-window.c:3536
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "Error on deleting image %s"
-#: ../src/eog-window.c:3733
+#: ../src/eog-window.c:3783
msgid "_Image"
msgstr "_Image"
-#: ../src/eog-window.c:3734
+#: ../src/eog-window.c:3784
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: ../src/eog-window.c:3736
+#: ../src/eog-window.c:3786
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: ../src/eog-window.c:3737
+#: ../src/eog-window.c:3787
msgid "_Tools"
msgstr "_Tools"
-#: ../src/eog-window.c:3740
+#: ../src/eog-window.c:3790
msgid "_Open…"
msgstr "_Open…"
-#: ../src/eog-window.c:3741
+#: ../src/eog-window.c:3791
msgid "Open a file"
msgstr "Open a file"
-#: ../src/eog-window.c:3743
+#: ../src/eog-window.c:3793
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
-#: ../src/eog-window.c:3744
+#: ../src/eog-window.c:3794
msgid "Close window"
msgstr "Close window"
-#: ../src/eog-window.c:3746
+#: ../src/eog-window.c:3796
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: ../src/eog-window.c:3747
+#: ../src/eog-window.c:3797
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "Edit the application toolbar"
-#: ../src/eog-window.c:3750
+#: ../src/eog-window.c:3800
msgid "Preferences for Image Viewer"
msgstr "Preferences for Image Viewer"
-#: ../src/eog-window.c:3752
+#: ../src/eog-window.c:3802
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: ../src/eog-window.c:3753
+#: ../src/eog-window.c:3803
msgid "Help on this application"
msgstr "Help on this application"
-#: ../src/eog-window.c:3755
+#: ../src/eog-window.c:3805
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: ../src/eog-window.c:3756
+#: ../src/eog-window.c:3806
msgid "About this application"
msgstr "About this application"
-#: ../src/eog-window.c:3762
+#: ../src/eog-window.c:3812
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3765
+#: ../src/eog-window.c:3815
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3768
+#: ../src/eog-window.c:3818
msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3771
+#: ../src/eog-window.c:3821
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "Changes the visibility of the side pane in the current window"
-#: ../src/eog-window.c:3776
+#: ../src/eog-window.c:3826
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
-#: ../src/eog-window.c:3777
+#: ../src/eog-window.c:3827
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "Save changes in currently selected images"
-#: ../src/eog-window.c:3779
+#: ../src/eog-window.c:3829
msgid "Open _with"
msgstr "Open _with"
-#: ../src/eog-window.c:3780
+#: ../src/eog-window.c:3830
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "Open the selected image with a different application"
-#: ../src/eog-window.c:3783
+#: ../src/eog-window.c:3833
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "Save the selected images with a different name"
-#: ../src/eog-window.c:3785
+#: ../src/eog-window.c:3835
msgid "Show Containing _Folder"
msgstr "Show Containing _Folder"
-#: ../src/eog-window.c:3788
+#: ../src/eog-window.c:3838
msgid "_Print…"
msgstr "_Print…"
-#: ../src/eog-window.c:3789
+#: ../src/eog-window.c:3839
msgid "Print the selected image"
msgstr "Print the selected image"
-#: ../src/eog-window.c:3791
+#: ../src/eog-window.c:3841
msgid "Prope_rties"
msgstr "Prope_rties"
-#: ../src/eog-window.c:3792
+#: ../src/eog-window.c:3842
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "Show the properties and metadata of the selected image"
-#: ../src/eog-window.c:3794
+#: ../src/eog-window.c:3844
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
-#: ../src/eog-window.c:3795
+#: ../src/eog-window.c:3845
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "Undo the last change in the image"
-#: ../src/eog-window.c:3797
+#: ../src/eog-window.c:3847
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "Flip _Horizontal"
-#: ../src/eog-window.c:3798
+#: ../src/eog-window.c:3848
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Mirror the image horizontally"
-#: ../src/eog-window.c:3800
+#: ../src/eog-window.c:3850
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "Flip _Vertical"
-#: ../src/eog-window.c:3801
+#: ../src/eog-window.c:3851
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "Mirror the image vertically"
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3853
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "_Rotate Clockwise"
-#: ../src/eog-window.c:3804
+#: ../src/eog-window.c:3854
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "Rotate the image 90 degrees to the right"
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3856
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "Rotate Anti-c_lockwise"
-#: ../src/eog-window.c:3807
+#: ../src/eog-window.c:3857
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "Rotate the image 90 degrees to the left"
-#: ../src/eog-window.c:3809
-msgid "Set as _Desktop Background"
-msgstr "Set as _Desktop Background"
+#: ../src/eog-window.c:3859
+msgid "Set as Wa_llpaper"
+msgstr "Set as Wa_llpaper"
-#: ../src/eog-window.c:3810
-msgid "Set the selected image as the desktop background"
-msgstr "Set the selected image as the desktop background"
+#: ../src/eog-window.c:3860
+msgid "Set the selected image as the wallpaper"
+msgstr "Set the selected image as the wallpaper"
-#: ../src/eog-window.c:3813
+#: ../src/eog-window.c:3863
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "Move the selected image to the wastebasket"
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3865
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
-#: ../src/eog-window.c:3816
+#: ../src/eog-window.c:3866
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr "Copy the selected image to the clipboard"
-#: ../src/eog-window.c:3818 ../src/eog-window.c:3827 ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3868 ../src/eog-window.c:3877 ../src/eog-window.c:3880
msgid "_Zoom In"
msgstr "_Zoom In"
-#: ../src/eog-window.c:3819 ../src/eog-window.c:3828
+#: ../src/eog-window.c:3869 ../src/eog-window.c:3878
msgid "Enlarge the image"
msgstr "Enlarge the image"
-#: ../src/eog-window.c:3821 ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-window.c:3871 ../src/eog-window.c:3883
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _Out"
-#: ../src/eog-window.c:3822 ../src/eog-window.c:3831 ../src/eog-window.c:3834
+#: ../src/eog-window.c:3872 ../src/eog-window.c:3881 ../src/eog-window.c:3884
msgid "Shrink the image"
msgstr "Shrink the image"
-#: ../src/eog-window.c:3824
+#: ../src/eog-window.c:3874
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normal Size"
-#: ../src/eog-window.c:3825
+#: ../src/eog-window.c:3875
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "Show the image at its normal size"
-#: ../src/eog-window.c:3842
+#: ../src/eog-window.c:3892
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: ../src/eog-window.c:3843
+#: ../src/eog-window.c:3893
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "Show the current image in fullscreen mode"
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3895
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "Pause Slideshow"
-#: ../src/eog-window.c:3846
+#: ../src/eog-window.c:3896
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr "Pause or resume the slideshow"
-#: ../src/eog-window.c:3848
+#: ../src/eog-window.c:3898
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
-#: ../src/eog-window.c:3849
+#: ../src/eog-window.c:3899
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "Fit the image to the window"
-#: ../src/eog-window.c:3854 ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3904 ../src/eog-window.c:3919
msgid "_Previous Image"
msgstr "_Previous Image"
-#: ../src/eog-window.c:3855
+#: ../src/eog-window.c:3905
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "Go to the previous image of the gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3907
msgid "_Next Image"
msgstr "_Next Image"
-#: ../src/eog-window.c:3858
+#: ../src/eog-window.c:3908
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "Go to the next image of the gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3860 ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3910 ../src/eog-window.c:3922
msgid "_First Image"
msgstr "_First Image"
-#: ../src/eog-window.c:3861
+#: ../src/eog-window.c:3911
msgid "Go to the first image of the gallery"
msgstr "Go to the first image of the gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3863 ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3913 ../src/eog-window.c:3925
msgid "_Last Image"
msgstr "_Last Image"
-#: ../src/eog-window.c:3864
+#: ../src/eog-window.c:3914
msgid "Go to the last image of the gallery"
msgstr "Go to the last image of the gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3916
msgid "_Random Image"
msgstr "_Random Image"
-#: ../src/eog-window.c:3867
+#: ../src/eog-window.c:3917
msgid "Go to a random image of the gallery"
msgstr "Go to a random image of the gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3881
+#: ../src/eog-window.c:3931
msgid "S_lideshow"
msgstr "S_lideshow"
-#: ../src/eog-window.c:3882
+#: ../src/eog-window.c:3932
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "Start a slideshow view of the images"
-#: ../src/eog-window.c:3950
+#: ../src/eog-window.c:4000
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
-#: ../src/eog-window.c:3954
+#: ../src/eog-window.c:4004
msgid "Next"
msgstr "Next"
-#: ../src/eog-window.c:3958
+#: ../src/eog-window.c:4008
msgid "Right"
msgstr "Right"
-#: ../src/eog-window.c:3961
+#: ../src/eog-window.c:4011
msgid "Left"
msgstr "Left"
-#: ../src/eog-window.c:3964
+#: ../src/eog-window.c:4014
msgid "Show Folder"
msgstr "Show Folder"
-#: ../src/eog-window.c:3967
+#: ../src/eog-window.c:4017
msgid "In"
msgstr "In"
-#: ../src/eog-window.c:3970
+#: ../src/eog-window.c:4020
msgid "Out"
msgstr "Out"
-#: ../src/eog-window.c:3973
+#: ../src/eog-window.c:4023
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../src/eog-window.c:3976
+#: ../src/eog-window.c:4026
msgid "Fit"
msgstr "Fit"
-#: ../src/eog-window.c:3979
+#: ../src/eog-window.c:4029
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
-#: ../src/eog-window.c:3996
+#: ../src/eog-window.c:4046
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "Move to Wastebasket"
-#: ../src/eog-window.c:4362
+#: ../src/eog-window.c:4412
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr "Edit the current image using %s"
-#: ../src/eog-window.c:4364
+#: ../src/eog-window.c:4414
msgid "Edit Image"
msgstr "Edit Image"
-#: ../src/eog-window.c:5682
+#: ../src/eog-window.c:5747
msgid "The GNOME image viewer."
msgstr "The GNOME image viewer."
-#: ../src/eog-window.c:5685
+#: ../src/eog-window.c:5750
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Gareth Owen <gowen72 yahoo com>\n"
"Alan Horkan <horkana tcd ie>\n"
"David Lodge <dave cirt net>\n"
"Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
-"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>"
+"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
+"Chris Leonard <cjl laptop org>"
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:71
msgid "GNOME Image Viewer"
msgstr "GNOME Image Viewer"
-#: ../src/main.c:79
+#: ../src/main.c:78
msgid "Open in fullscreen mode"
msgstr "Open in fullscreen mode"
-#: ../src/main.c:80
+#: ../src/main.c:79
msgid "Disable image gallery"
msgstr "Disable image gallery"
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
msgid "Open in slideshow mode"
msgstr "Open in slideshow mode"
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one"
msgstr "Start a new instance instead of reusing an existing one"
-#: ../src/main.c:83
+#: ../src/main.c:82
msgid ""
"Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used"
msgstr ""
"Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used"
-#: ../src/main.c:85
+#: ../src/main.c:84
msgid "Show the application's version"
msgstr "Show the application's version"
-#: ../src/main.c:117
+#: ../src/main.c:116
msgid "[FILE…]"
msgstr "[FILE…]"
#. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name.
-#: ../src/main.c:130
+#: ../src/main.c:129
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
+#~ msgid "Set as _Desktop Background"
+#~ msgstr "Set as _Desktop Background"
+
#~ msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPrefix"
#~ msgid "_Switch image after:"
#~ msgstr "_Switch image after:"
@@ -1722,9 +1732,6 @@ msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
#~ msgid "Page Set_up..."
#~ msgstr "Page Set_up…"
-#~ msgid "Set As _Wallpaper"
-#~ msgstr "Set As _Wallpaper"
-
#~ msgid "Error saving print settings file: %s"
#~ msgstr "Error saving print settings file: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]